[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:00.12,0:00:07.03,Default,,0000,0000,0000,,Lõime Universal Subtitles'i, sest usume, et kõikidel videotel peaks olema subtiitrid Dialogue: 0,0:00:07.03,0:00:11.73,Default,,0000,0000,0000,,Subtiitrid aitavad videosid mõista miljonitel kurtidel ja vaegkuuljatel Dialogue: 0,0:00:11.73,0:00:15.60,Default,,0000,0000,0000,,Videograafid ja veebitegijad peaks sellele samuti rohkem tähelepanu pöörama Dialogue: 0,0:00:15.60,0:00:20.90,Default,,0000,0000,0000,,Subtiitrid laiendavad vaatajaskonda ning parandavad otsingumootoritest leitavust Dialogue: 0,0:00:20.90,0:00:27.03,Default,,0000,0000,0000,,Universal Subtitles pakub lihtsat võimalust lisada subtiitreid peaaegu igale videole Dialogue: 0,0:00:27.03,0:00:32.100,Default,,0000,0000,0000,,Kopeeri video link, lisa see meie veebilehele Dialogue: 0,0:00:32.100,0:00:39.68,Default,,0000,0000,0000,,ja lisa tõlge, vaadates samal ajal videot Dialogue: 0,0:00:39.68,0:00:44.93,Default,,0000,0000,0000,,Pärast seda vajuta klaviatuuril alla noolt, et tõlked sünkroniseerida Dialogue: 0,0:00:44.93,0:00:46.82,Default,,0000,0000,0000,,Ja valmis see saigi Dialogue: 0,0:00:46.82,0:00:51.35,Default,,0000,0000,0000,,Me pakume võimalust sul see video lisada ükskõik, millisele veebisaidile Dialogue: 0,0:00:51.35,0:00:56.30,Default,,0000,0000,0000,,Nii saavad vaatajad kasutada subtiitreid ning neid ka parandada Dialogue: 0,0:00:56.30,0:01:01.52,Default,,0000,0000,0000,,Me toetame videosid YouTubest, Blip.Tv'st, Ustream ja paljudest teistest kohtadest Dialogue: 0,0:01:01.52,0:01:05.35,Default,,0000,0000,0000,,Uued videosaidid lisanduvad kogu aeg Dialogue: 0,0:01:05.35,0:01:08.59,Default,,0000,0000,0000,,Universal Subtitles toimib enamiku videoformaatidest Dialogue: 0,0:01:08.59,0:01:14.20,Default,,0000,0000,0000,,MP4, Theora, WebM, HTML5 Dialogue: 0,0:01:14.20,0:01:16.32,Default,,0000,0000,0000,,Meie eesmärk on Dialogue: 0,0:01:16.32,0:01:19.18,Default,,0000,0000,0000,,lisada igale videole subtiitrid Dialogue: 0,0:01:19.18,0:01:21.10,Default,,0000,0000,0000,,Seega, kõik, keda miski video huvitab Dialogue: 0,0:01:21.10,0:01:24.00,Default,,0000,0000,0000,,saab selle teha kättesaadavaks ka oma inimestele, omas keeles