WEBVTT 00:00:01.224 --> 00:00:04.498 Мојот ден почнува исто како и вашиот. NOTE Paragraph 00:00:05.581 --> 00:00:10.546 (смеење) NOTE Paragraph 00:00:10.570 --> 00:00:12.586 Кога се будам наутро, 00:00:12.610 --> 00:00:14.798 го проверувам мојот телефон, 00:00:14.822 --> 00:00:16.484 и потоа пијам кафе. 00:00:17.512 --> 00:00:20.001 Но потоа, мојот ден навистина започнува. 00:00:21.154 --> 00:00:23.141 Можеби не е како вашиот, 00:00:23.141 --> 00:00:27.811 бидејќи јас го живеам животот како уметничко дело 00:00:28.289 --> 00:00:32.612 Замислете се во една огромна кутија накит 00:00:32.636 --> 00:00:35.977 со сите прекрасни работи што ги имате видено во вашиот живот. 00:00:37.336 --> 00:00:41.186 Потоа замислете дека вашето тело е платно. 00:00:42.568 --> 00:00:44.311 И на тоа платно, 00:00:44.335 --> 00:00:49.397 вие имате мисија да создадете едно ремек дело 00:00:49.421 --> 00:00:52.212 користејќи ја содржината на вашата огромна кутија накит. 00:00:53.757 --> 00:00:56.766 Откога ќе го создадете вашето ремек дело, 00:00:56.790 --> 00:01:00.298 можеби ќе си помислите, "Леле, јас го создадов тоа. 00:01:00.322 --> 00:01:01.998 Ова сум јас денес". 00:01:02.546 --> 00:01:04.691 Потоа ќе ги земете клучевите од вашиот дом, 00:01:04.715 --> 00:01:06.961 ќе излезете надвор во вистинскиот свет, 00:01:06.985 --> 00:01:10.371 можеби ќе користите јавен превоз за да стигнете до центарот на градот. 00:01:11.709 --> 00:01:14.913 Можеби и ќе се прошетате по улиците или пак ќе одите на шопинг. NOTE Paragraph 00:01:15.731 --> 00:01:17.458 Тоа е мојот живот, секој ден. 00:01:18.686 --> 00:01:20.079 Кога излегувам од вратата, 00:01:20.103 --> 00:01:21.699 уметничките дела ме претставуваат 00:01:22.281 --> 00:01:24.377 - јас сум уметност. 00:01:26.408 --> 00:01:29.572 Цел мој живот како возрасен го живеам како уметност. 00:01:30.324 --> 00:01:33.015 Се открив себеси кога почнав да живеам како уметност. NOTE Paragraph 00:01:34.401 --> 00:01:38.365 Израснав во мало село кое што се вика Филонгли, во Англија, 00:01:38.365 --> 00:01:40.872 последен пат спомнато во „Книга за страшниот суд“ 00:01:40.872 --> 00:01:42.461 така што менталитетот е таков. NOTE Paragraph 00:01:42.485 --> 00:01:43.636 (смеење) NOTE Paragraph 00:01:43.660 --> 00:01:45.982 Ме израснаа баба ми и дедо ми. 00:01:46.006 --> 00:01:47.780 тие продаваа антиквитети 00:01:47.804 --> 00:01:52.109 така што бев опкружен со историја и прекрасни предмети додека растев. 00:01:52.621 --> 00:01:54.498 Имав неверојатната кутија за костими 00:01:55.309 --> 00:01:58.340 така што како што можете да замислите, тогаш започна сé. 00:02:01.817 --> 00:02:04.455 Се преселив во Лондон на 17 години за да станам модел. 00:02:05.718 --> 00:02:07.610 Тогаш почнав да студирам и фотографија. 00:02:08.995 --> 00:02:11.364 Не бев среќен самиот со себе во тој период, 00:02:11.388 --> 00:02:13.169 па сакав да избегам од реалноста. 00:02:13.884 --> 00:02:16.516 Ги проучував изработките на Давид ЛаШапел 00:02:16.540 --> 00:02:17.826 и Стивен Арнолд, 00:02:17.850 --> 00:02:21.474 фотографи кои издигнаа и изградија светови 00:02:21.498 --> 00:02:23.596 кои што мене ми беа посебно импресивни. 00:02:24.038 --> 00:02:29.887 Еден ден решив да преминам од површинскиот свет на модата 00:02:29.911 --> 00:02:31.570 до површинскиот свет на уметноста. NOTE Paragraph 00:02:31.594 --> 00:02:32.967 (смеење) NOTE Paragraph 00:02:32.991 --> 00:02:36.426 Се одлучив да го живеам животот како едно уметничко дело. 00:02:38.178 --> 00:02:41.071 Работам со саати, понекогаш и со месеци изработувајќи нешто. 00:02:41.807 --> 00:02:45.196 Мојата најчесто користена алатка е безопасната игла, еве вака некако -- NOTE Paragraph 00:02:45.220 --> 00:02:46.226 (смеење) NOTE Paragraph 00:02:46.250 --> 00:02:47.478 Не се доволно големи. NOTE Paragraph 00:02:47.502 --> 00:02:48.609 (смеење) NOTE Paragraph 00:02:48.633 --> 00:02:51.157 И ги користам истите ткаенини одново, 00:02:51.181 --> 00:02:53.054 така што рециклирам сé што користам. 00:02:54.580 --> 00:02:57.590 Кога се облекувам, бојата, формата и текстурата ме водат. 00:02:58.848 --> 00:03:00.203 Ретко имам некоја тема. 00:03:00.865 --> 00:03:03.169 Наоѓам прекрасни предмети од цел светот, 00:03:03.183 --> 00:03:06.021 и ги оформувам во тридимензионални таписерии 00:03:06.045 --> 00:03:08.705 врз една постава што ја покрива формата на моето тело. 00:03:08.729 --> 00:03:10.670 зашто не сум задоволен со своето тело. NOTE Paragraph 00:03:10.694 --> 00:03:11.844 (смеење) NOTE Paragraph 00:03:12.177 --> 00:03:14.177 Се прашувам, "Да соблечам нешто 00:03:14.201 --> 00:03:16.395 или да облечам уште нешто? 00:03:16.419 --> 00:03:17.592 100 парчиња, можеби?" 00:03:17.616 --> 00:03:19.062 Некогаш, го правам токму тоа. 00:03:20.963 --> 00:03:23.767 Ветувам, не е премногу неудобно-- 00:03:23.791 --> 00:03:25.333 добро, можеби е малку-- NOTE Paragraph 00:03:25.357 --> 00:03:26.437 (смеење) NOTE Paragraph 00:03:26.461 --> 00:03:28.700 Moжеби понекогаш ме боцка некоја безопасна игла 00:03:28.724 --> 00:03:30.629 додека разговарам со вас, 00:03:30.653 --> 00:03:32.195 па малку ќе се занесам-- NOTE Paragraph 00:03:32.219 --> 00:03:33.643 (смеење) NOTE Paragraph 00:03:35.091 --> 00:03:38.566 Вообичаено ми требаат околу 20 минути за да се спремам, 00:03:38.590 --> 00:03:40.692 но никој не верува во тоа. 00:03:41.828 --> 00:03:42.978 Вистина е-- 00:03:43.002 --> 00:03:44.152 понекогаш. 00:03:44.942 --> 00:03:47.677 Тоа е една моја верзија на облекување маичка и фармерки. NOTE Paragraph 00:03:47.701 --> 00:03:49.925 (смеење) NOTE Paragraph 00:03:49.949 --> 00:03:52.104 Кога се облекувам се изградувам како архитект. 00:03:52.892 --> 00:03:55.546 Нежно поставувам работи за да чувствувам дека припаѓаат. 00:03:56.157 --> 00:03:58.791 Всушност, дел од моите идеи доаѓаат од луцидно сонување. 00:03:59.180 --> 00:04:01.766 Всушност, спијам за да ги добијам тие идеи, 00:04:01.790 --> 00:04:04.319 и се имам научено да се будам за да ги запишам. 00:04:06.002 --> 00:04:07.995 Ги носам работите додека не се распаднат, 00:04:08.019 --> 00:04:10.200 и потоа, им давам нов живот. 00:04:10.686 --> 00:04:12.423 На пример, златниот костим-- 00:04:12.447 --> 00:04:16.486 тоа беше костимот што го носев во Палатата на парламентот во Лондон. 00:04:17.411 --> 00:04:20.244 Изработен е од оклоп, циркони и скршен накит. 00:04:20.268 --> 00:04:23.015 Јас бев првиот човек кој носеше оклоп во Парламентот 00:04:23.039 --> 00:04:25.719 откога Оливер Кромвел го забрани во 17-от век. 00:04:26.889 --> 00:04:29.555 Работите не треба да се скапи за да се прекрасни. 00:04:30.335 --> 00:04:35.120 Пробајте да направите костими од кеси за ѓубре или нешто што ќе најдете на улица. 00:04:35.144 --> 00:04:36.295 Од каде знаете, 00:04:36.319 --> 00:04:38.660 можеби тоа ќе заврши во списанието "Vouge". NOTE Paragraph 00:04:39.932 --> 00:04:42.156 Во мојата колекција има повеќе од 6000 парчиња- 00:04:42.180 --> 00:04:46.486 -од Римски прстени кои се стари 2000 години па до будистички артефакти. 00:04:47.066 --> 00:04:50.084 Верувам во споделување на она што го правам со други, 00:04:50.108 --> 00:04:53.046 па се одлучив да направам уметничка изложба, 00:04:53.070 --> 00:04:55.998 што мометално низ музеите ширум светот. 00:04:57.080 --> 00:04:59.305 Содржи една армија од мене-- 00:04:59.329 --> 00:05:01.478 скулптура со реална големина, како што гледате 00:05:01.502 --> 00:05:02.653 зад мене, тука се-- 00:05:02.677 --> 00:05:03.894 тие се мојот живот. 00:05:03.918 --> 00:05:07.152 Тие се како 3Д таписерии од моето постоење како едно уметничко дело. 00:05:07.176 --> 00:05:09.652 Содржат пластични кристали помешано со дијаманти, 00:05:09.676 --> 00:05:12.267 лименки за пиво и кралска свила заедно во еден костим. 00:05:12.639 --> 00:05:15.508 Ми се допаѓа фактот што гледачот никогаш не може да замисли 00:05:15.532 --> 00:05:17.191 што е вистинско, а што е лажно. 00:05:17.599 --> 00:05:22.390 Сметам дека е важно да истражувам и споделувам култури преку моите дела. 00:05:23.746 --> 00:05:26.156 Ја користам облеката како алатка за истражување 00:05:26.180 --> 00:05:28.636 и ценам луѓе од секој крај на светот. NOTE Paragraph 00:05:29.557 --> 00:05:34.711 Понекогаш, луѓето мислат дека сум уметнички изведувач или транвестит. 00:05:35.704 --> 00:05:37.125 Не сум. 00:05:37.149 --> 00:05:40.725 Иако навидум мојот живот изгледа како перформанс, 00:05:40.749 --> 00:05:42.125 не е. 00:05:42.149 --> 00:05:43.844 Многу е реален. 00:05:44.791 --> 00:05:47.832 Луѓето реагираат на мене исто како и на други уметнички дела. 00:05:48.272 --> 00:05:51.164 Многу луѓе се фасцинирани и заинтересирани. 00:05:51.536 --> 00:05:54.574 Некои пак се вртат околу мене, ме зјапаат, се срамат отпрвин. 00:05:55.024 --> 00:05:59.446 Но ќе ми пријдат и ќе ми кажат дали им се допаѓа или не она што го правам. 00:06:00.242 --> 00:06:03.986 Понекогаш им одговарам, понекогаш ја оставам уметноста да им одговори. 00:06:06.187 --> 00:06:09.964 Најиритантното нешто на свет е кога тие сакат да го допрат уметничкото дело. 00:06:10.550 --> 00:06:11.860 Но ги разбирам. NOTE Paragraph 00:06:12.822 --> 00:06:14.531 Како и голем дел современата уметност 00:06:14.579 --> 00:06:16.059 многу луѓе се негативни. 00:06:16.059 --> 00:06:17.966 Некои се критични, 00:06:17.990 --> 00:06:19.342 но други навредуваат. 00:06:19.918 --> 00:06:22.809 Мислам дека тоа доаѓа од стравот за нешто различно-- 00:06:22.833 --> 00:06:24.170 нешто непознато. 00:06:24.194 --> 00:06:26.671 Има толку многу реакции за тоа што го правам, 00:06:26.695 --> 00:06:29.729 што се научив да не ги сфаќам лично. NOTE Paragraph 00:06:30.803 --> 00:06:33.336 Никогаш не сум живеел како Даниел Лисмор, личноста, 00:06:33.360 --> 00:06:35.454 туку како Даниел Лисмор, уметничкото дело. 00:06:36.174 --> 00:06:38.761 Сум се соочил со секоја пречка како уметничко дело. 00:06:40.402 --> 00:06:42.294 Знае да биде и многу тешко... 00:06:42.318 --> 00:06:46.459 особено ако вашите алишта зафаќаат простор на контејнер со големина 12 метри, 00:06:46.483 --> 00:06:49.397 3 сандаци за складирање и 30 кутии од ИКЕА-- NOTE Paragraph 00:06:49.421 --> 00:06:50.936 (смеење) NOTE Paragraph 00:06:50.960 --> 00:06:54.968 Понекогаш ми е многу тешко да влезам во кола 00:06:54.992 --> 00:06:56.218 и некогаш-- 00:06:56.242 --> 00:06:58.910 на пример, утрово не ме собра во сопственото WC 00:06:58.934 --> 00:07:00.177 така што тоа беше проблем. NOTE Paragraph 00:07:00.201 --> 00:07:01.848 (смеење) NOTE Paragraph 00:07:01.872 --> 00:07:03.847 Што значи тоа да бидеш свој? 00:07:04.313 --> 00:07:06.182 Луѓето го велат тоа постојано, 00:07:06.206 --> 00:07:07.896 но што значи тоа навистина, 00:07:07.920 --> 00:07:09.346 зошто е толку важно? 00:07:10.257 --> 00:07:14.465 Како се менува животот кога ќе изберете да бидете безрезервно свои? NOTE Paragraph 00:07:16.560 --> 00:07:20.466 Сум се соочувал со маки и победи додека живеам живот како уметност. 00:07:20.490 --> 00:07:22.730 Сум летал со приватни авиони 00:07:22.754 --> 00:07:24.329 насекаде околу светот. 00:07:24.724 --> 00:07:26.957 Моите дела биле изложени во престижни музеи, 00:07:26.971 --> 00:07:28.448 и сум ја имал приликата-- 00:07:28.472 --> 00:07:31.204 инаку, тоа се моите баба и дедо, 00:07:31.228 --> 00:07:32.943 луѓето кои ме израснаа, 00:07:32.967 --> 00:07:34.323 а еве ме мене-- NOTE Paragraph 00:07:34.347 --> 00:07:35.348 (смеење) NOTE Paragraph 00:07:35.372 --> 00:07:40.834 (аплауз) NOTE Paragraph 00:07:40.858 --> 00:07:43.611 Значи сум летал со приватни авиони насекаде околу светот, 00:07:43.635 --> 00:07:45.700 и сепак, не ми било секогаш лесно 00:07:45.724 --> 00:07:48.796 бидејќи имало времиња каде што сум бил бездомник, 00:07:48.820 --> 00:07:50.182 плукале по мене, 00:07:50.206 --> 00:07:52.096 ме злоупотребувале,некогаш и секој ден, 00:07:52.120 --> 00:07:54.008 ме навредувале цел живот, 00:07:54.032 --> 00:07:56.494 сум бил отфрлен од многу поединци, 00:07:56.518 --> 00:07:58.404 сум бил и прободен. 00:07:58.428 --> 00:08:00.334 Но она што ме болело најмногу беше тоа 00:08:00.358 --> 00:08:02.517 што бев ставен на листа за најлошо облечени. NOTE Paragraph 00:08:02.541 --> 00:08:05.751 (смеење) NOTE Paragraph 00:08:05.775 --> 00:08:08.106 Да бидете свои може да биде многу тешко, но 00:08:08.130 --> 00:08:09.903 научив дека тоа е најдобриот начин. NOTE Paragraph 00:08:09.927 --> 00:08:11.284 Еве го "најлошо облечениот". NOTE Paragraph 00:08:11.308 --> 00:08:12.854 (смеење) NOTE Paragraph 00:08:13.768 --> 00:08:16.371 Како што се вели, "Секој друг е веќе зафатен". 00:08:17.128 --> 00:08:20.415 Сум сфатил дека самодовербата е концепт кој што сами го избирате. 00:08:20.991 --> 00:08:25.121 Сум сфатил дека автентичноста е потребна, и е моќна. 00:08:26.206 --> 00:08:29.244 Сум пробал да бидам како други луѓе извесно време. 00:08:29.741 --> 00:08:30.981 Не функционираше. 00:08:31.362 --> 00:08:33.705 Да не си свој е напорна работа. NOTE Paragraph 00:08:35.600 --> 00:08:37.340 Имам неколку прашања за сите вас. 00:08:38.612 --> 00:08:39.762 Кои сте вие? 00:08:41.074 --> 00:08:42.878 Колку многу верзии од вас постојат? 00:08:43.850 --> 00:08:46.272 И имам уште едно финално прашање: 00:08:47.031 --> 00:08:50.040 Дали ги користите сите тие верзии во ваша полза? NOTE Paragraph 00:08:51.503 --> 00:08:55.163 Во реалноста, секој е способен да создаде едно свое уметничко дело. 00:08:55.847 --> 00:08:57.628 Треба да пробате некогаш. 00:08:57.652 --> 00:08:58.802 Забавно е. NOTE Paragraph 00:08:59.453 --> 00:09:00.604 Ви благодарам. NOTE Paragraph 00:09:00.628 --> 00:09:05.841 (аплауз)