1 00:00:01,224 --> 00:00:04,498 Päiväni alkaa aivan kuten sinunkin. 2 00:00:05,581 --> 00:00:10,546 (naurua) 3 00:00:10,570 --> 00:00:12,586 Kun herään aamulla, 4 00:00:12,610 --> 00:00:14,798 katson puhelintani 5 00:00:14,822 --> 00:00:16,484 ja juon sitten kupin kahvia. 6 00:00:17,512 --> 00:00:20,001 Mutta sitten päiväni todella alkaa. 7 00:00:21,154 --> 00:00:26,333 Se voi olla erilainen kuin sinun, sillä elän elämääni taideteoksena. 8 00:00:28,289 --> 00:00:32,612 Kuvittele olevasi valtavassa korurasiassa, 9 00:00:32,636 --> 00:00:35,977 jossa ovat kaikki kauniit tavarat, jotka eläessäsi olet nähnyt. 10 00:00:37,336 --> 00:00:41,186 Kuvittele sitten, että kehosi on kangas. 11 00:00:42,568 --> 00:00:49,425 Ja tehtäväsi on luoda sille kankaalle mestariteos 12 00:00:49,425 --> 00:00:52,212 käyttäen valtavan korurasiasi sisältöä. 13 00:00:53,757 --> 00:00:56,766 Kun olet luonut mestariteoksesi, 14 00:00:56,790 --> 00:01:00,298 saatat ajatella: "Vau, minä loin tämän." 15 00:01:00,322 --> 00:01:01,998 "Tällainen olen tänään." 16 00:01:02,736 --> 00:01:04,691 Sitten otat kotiavaimesi, 17 00:01:04,715 --> 00:01:06,961 astut ovesta ulos todelliseen maailmaan, 18 00:01:06,985 --> 00:01:10,371 ehkäpä menet julkisilla kaupungin keskustaan... 19 00:01:11,709 --> 00:01:14,913 Kenties kävelet katuja pitkin tai käyt jopa ostoksilla. 20 00:01:15,731 --> 00:01:17,458 Sellaista elämäni on, joka päivä. 21 00:01:18,686 --> 00:01:20,079 Kun astun ovesta ulos, 22 00:01:20,103 --> 00:01:21,699 nämä taideteokset ovat minä. 23 00:01:22,281 --> 00:01:24,377 Minä olen taidetta. 24 00:01:26,408 --> 00:01:29,572 Olen elänyt taiteena koko aikuisikäni. 25 00:01:30,324 --> 00:01:33,015 Taiteena elämällä minusta tuli oma itseni. 26 00:01:34,401 --> 00:01:38,491 Vartuin pienessä englantilaiskylässä nimeltään Fillongley, 27 00:01:38,515 --> 00:01:40,802 joka mainittiin viimeksi 1000-luvun maakirjassa, 28 00:01:40,826 --> 00:01:42,461 eli sellaisessa mielenlaadussa. 29 00:01:42,485 --> 00:01:43,636 (naurua) 30 00:01:43,660 --> 00:01:45,982 Vartuin isovanhempieni luona, 31 00:01:46,006 --> 00:01:47,780 jotka olivat antiikkikauppiaita, 32 00:01:47,804 --> 00:01:52,109 joten vartuin historian ja kauneuden ympäröimänä. 33 00:01:52,621 --> 00:01:54,498 Minulla oli uskomaton asustelaatikko. 34 00:01:55,309 --> 00:01:58,340 Joten, kuten kuvitella saattaa, silloin se alkoi. 35 00:02:01,817 --> 00:02:04,455 Muutin 17-vuotiaana Lontooseen ryhtyäkseni malliksi. 36 00:02:05,718 --> 00:02:07,610 Ja sitten aloin opiskella valokuvausta. 37 00:02:08,995 --> 00:02:11,364 En ollut siihen aikaan oikein tyytyväinen itseeni, 38 00:02:11,388 --> 00:02:13,469 joten etsin aina pakoa todellisuudesta. 39 00:02:13,884 --> 00:02:17,796 Tutustuin David LaChapellen ja Steven Arnoldin töihin, 40 00:02:17,850 --> 00:02:21,474 molemmat valokuvaajia, jotka loivat ja kuratoivat maailmoja, 41 00:02:21,498 --> 00:02:23,596 jotka räjäyttivät tajuntani. 42 00:02:24,038 --> 00:02:29,887 Eräänä päivänä päätin loikata muodin pinnallisesta maailmasta 43 00:02:29,911 --> 00:02:31,570 taiteen pinnalliseen maailmaan. 44 00:02:31,594 --> 00:02:32,967 (naurua) 45 00:02:32,991 --> 00:02:36,426 Päätin elää elämäni taideteoksena. 46 00:02:38,178 --> 00:02:41,071 Käytän tunteja, joskus kuukausia, asujen valmistamiseen. 47 00:02:41,807 --> 00:02:45,196 Luottovälineeni on hakaneula, niin kuin tämä -- 48 00:02:45,220 --> 00:02:46,226 (naurua) 49 00:02:46,250 --> 00:02:48,588 Ne eivät koskaan ole riittävän suuria. 50 00:02:48,633 --> 00:02:51,157 Ja käytän kankaitani uudelleen ja uudelleen, 51 00:02:51,181 --> 00:02:53,054 ja kierrätän kaiken, mitä käytän. 52 00:02:54,580 --> 00:02:57,590 Kun pukeudun, minua ohjaavat värit, tuntumat ja muodot. 53 00:02:58,848 --> 00:03:00,203 Minulla on harvoin teemaa. 54 00:03:00,865 --> 00:03:03,169 Etsin kauniita esineitä kaikkialta maailmasta, 55 00:03:03,183 --> 00:03:06,021 ja luon niistä kolmiulotteisia kuvakudoksia 56 00:03:06,045 --> 00:03:08,705 koko kehoni peittävän pohjakerroksen päälle... 57 00:03:08,729 --> 00:03:10,670 koska en ole kovin tyytyväinen kehooni. 58 00:03:10,694 --> 00:03:11,844 (nauraa) 59 00:03:12,177 --> 00:03:14,467 Kysyn itseltäni: "Pitäisikö ottaa jotain pois 60 00:03:14,491 --> 00:03:16,395 tai lisätä jotain?" 61 00:03:16,419 --> 00:03:17,672 "Ehkä sata esinettä?" 62 00:03:17,692 --> 00:03:19,162 Ja joskus teen niin. 63 00:03:20,963 --> 00:03:23,767 Vakuutan, että se ei ole kauhean epämukavaa -- 64 00:03:23,791 --> 00:03:25,333 no, ehkä vähän -- 65 00:03:25,357 --> 00:03:26,437 (naurua) 66 00:03:26,461 --> 00:03:28,700 Joskus minua tökkii hakaneula, 67 00:03:28,724 --> 00:03:30,629 kun yritän käydä keskustelua, 68 00:03:30,653 --> 00:03:32,195 joten voin olla vähän ärtyisä. 69 00:03:32,219 --> 00:03:33,643 (naurua) 70 00:03:35,091 --> 00:03:38,566 Minulta kuluu yleensä valmistautumiseen noin 20 minuuttia, 71 00:03:38,590 --> 00:03:40,692 mitä kukaan ei ikinä usko. 72 00:03:41,828 --> 00:03:44,168 Se on totta -- joskus. 73 00:03:44,942 --> 00:03:47,677 Se on siis minun versioni t-paidasta ja farkuista. 74 00:03:47,701 --> 00:03:49,925 (naurua) 75 00:03:49,949 --> 00:03:52,104 Kun pukeudun, rakennan asuni kuin arkkitehti. 76 00:03:52,892 --> 00:03:55,726 Sijoittelen asioita tarkasti kunnes ne tuntuvat oikeilta. 77 00:03:56,157 --> 00:03:58,791 Saan monet ideoistani selkounista. 78 00:03:59,180 --> 00:04:01,766 Menen nukkumaan saadakseni ideoita, 79 00:04:01,790 --> 00:04:04,319 ja olen oppinut heräämään kirjoittaakseni ne muistiin. 80 00:04:06,002 --> 00:04:07,995 Pukeudun esineisiin, kunnes ne hajoavat, 81 00:04:08,019 --> 00:04:10,200 ja annan niille sitten uuden elämän. 82 00:04:10,686 --> 00:04:12,423 Esimerkiksi tämä kulta-asu -- 83 00:04:12,447 --> 00:04:16,486 se oli päälläni Lontoon parlamenttitalossa. 84 00:04:17,411 --> 00:04:20,414 Se on tehty haarniskasta, paljeteista ja rikkinäisistä koruista. 85 00:04:20,414 --> 00:04:23,125 Olin parlamenttitalossa ensimmäinen haarniskaan pukeutunut 86 00:04:23,125 --> 00:04:25,809 sitten 1600-luvun, jolloin Oliver Cromwell kielsi sen. 87 00:04:26,889 --> 00:04:29,555 Kauniin ei aina tarvitse olla kallista. 88 00:04:30,335 --> 00:04:35,120 Kokeilkaa tehdä asuja roskapusseista tai kadulta löytämästänne roskasta. 89 00:04:35,144 --> 00:04:36,295 Ei sitä koskaan tiedä, 90 00:04:36,319 --> 00:04:38,660 ne saattavat päätyä Voguen sivuille. 91 00:04:39,932 --> 00:04:42,156 Kokoelmassani on yli 6 000 esinettä, 92 00:04:42,180 --> 00:04:46,486 2 000-vuotiaista roomalaisista sormuksista muinaisiin buddhalaisesineisiin. 93 00:04:47,066 --> 00:04:50,084 Uskon tekemäni ja omistamani jakamiseen, 94 00:04:50,108 --> 00:04:53,046 joten päätin luoda taidenäyttelyn, 95 00:04:53,070 --> 00:04:55,998 joka kiertää parhaillaan museoissa ympäri maailman. 96 00:04:57,040 --> 00:04:59,265 Siinä on armeija minua -- 97 00:04:59,289 --> 00:05:01,478 luonnollisen kokoisia veistoksia, kuten näette, 98 00:05:01,502 --> 00:05:02,653 tässä ne ovat -- 99 00:05:02,677 --> 00:05:03,974 ne ovat oikeastaan elämäni. 100 00:05:04,008 --> 00:05:07,152 Ne ovat kolmiulotteisia kuvakudoksia elämästäni taiteena. 101 00:05:07,176 --> 00:05:09,652 Ne yhdistelevät muovikristalleja ja timantteja, 102 00:05:09,676 --> 00:05:12,357 oluttölkkejä ja kuninkaallista silkkiä kertavilkaisulla. 103 00:05:12,639 --> 00:05:15,508 Pidän siitä, ettei katsoja koskaan voi olettaa, 104 00:05:15,532 --> 00:05:17,191 mikä on aitoa ja mikä ei. 105 00:05:17,599 --> 00:05:22,390 Minusta on tärkeää tutustua kulttuureihin ja jakaa niitä töitteni kautta. 106 00:05:23,746 --> 00:05:28,766 Käytän vaatteita ympäri maailmaa tulevien ihmisten tutkimiseen ja arvostamiseen. 107 00:05:29,557 --> 00:05:34,711 Joskus ihmiset ajattelevat minun olevan esiintyjä tai drag queen. 108 00:05:35,704 --> 00:05:37,125 En ole. 109 00:05:37,149 --> 00:05:40,725 Vaikka elämäni vaikuttaa performanssilta, 110 00:05:40,749 --> 00:05:42,125 se ei ole sitä. 111 00:05:42,149 --> 00:05:43,844 Se on totisinta totta. 112 00:05:44,791 --> 00:05:47,832 Ihmiset reagoivat minuun kuin mihin tahansa taideteokseen. 113 00:05:48,272 --> 00:05:51,164 Monet kiinnostuvat ja innostuvat. 114 00:05:51,536 --> 00:05:54,574 Jotkut kiertävät minut tuijottaen ensin ujoina. 115 00:05:55,024 --> 00:05:59,446 Sitten he tulevat luokseni ja sanovat rakastavansa tai vihaavansa mitä teen. 116 00:06:00,242 --> 00:06:03,986 Joskus vastaan ja joskus annan taiteen puhua puolestaan. 117 00:06:06,187 --> 00:06:09,964 Kaikkein ärsyttävintä on, kun ihmiset haluavat koskettaa taideteosta. 118 00:06:10,550 --> 00:06:11,860 Mutta ymmärrän kyllä. 119 00:06:12,822 --> 00:06:16,021 Kuten usein nykytaiteen kanssa, monet ovat välinpitämättömiä. 120 00:06:16,059 --> 00:06:19,376 Jotkut suhtautuvat kriittisesti, toiset solvaavat. 121 00:06:19,918 --> 00:06:24,099 Luulen sen johtuvan erilaisen ja tuntemattoman pelosta. 122 00:06:24,194 --> 00:06:26,671 Tekemääni on lukemattomia reaktioita, 123 00:06:26,695 --> 00:06:29,729 ja olen oppinut olemaan ottamatta niitä henkilökohtaisesti. 124 00:06:30,803 --> 00:06:33,336 En ole koskaan elänyt "Daniel Lismore" -henkilönä. 125 00:06:33,360 --> 00:06:35,454 Olen elänyt "Daniel Lismore" -taideteoksena. 126 00:06:36,174 --> 00:06:39,111 Ja olen kohdannut kaikki mahdolliset esteet taideteoksena. 127 00:06:40,402 --> 00:06:42,294 Se voi olla vaikeaa... 128 00:06:42,318 --> 00:06:46,459 erityisesti jos puvustosi täyttää 40-jalkaisen merikontin, 129 00:06:46,483 --> 00:06:49,397 kolme varastokoppia ja 30 IKEA-laatikkoa -- 130 00:06:49,421 --> 00:06:50,936 (naurua) 131 00:06:50,960 --> 00:06:54,968 ja joskus voi olla vaikea nousta autoihin, 132 00:06:54,992 --> 00:06:56,218 ja joskus -- 133 00:06:56,242 --> 00:06:58,910 no, tänä aamuna en mahtunut kylpyhuoneen ovesta sisään, 134 00:06:58,934 --> 00:07:00,177 se oli ongelma. 135 00:07:00,201 --> 00:07:01,848 (naurua) 136 00:07:01,872 --> 00:07:03,847 Mitä tarkoittaa olla oma itsensä? 137 00:07:04,313 --> 00:07:06,182 Sitä sanotaan koko ajan, 138 00:07:06,206 --> 00:07:07,896 mutta mitä se oikeasti tarkoittaa, 139 00:07:07,920 --> 00:07:09,346 ja miksi sillä on merkitystä? 140 00:07:10,257 --> 00:07:14,465 Miten elämä muuttuu, kun päättää olla oma itsensä, pyytelemättä anteeksi? 141 00:07:16,560 --> 00:07:20,466 Eläessäni taiteena olen kohdannut vaikeuksia ja riemuvoittoja. 142 00:07:20,490 --> 00:07:22,730 Minut on istutettu yksityiskoneisiin 143 00:07:22,754 --> 00:07:24,329 ja lennätetty ympäri maailmaa. 144 00:07:24,724 --> 00:07:26,957 Töitäni on ollut esillä arvostetuissa museoissa, 145 00:07:26,971 --> 00:07:28,638 ja minulla on ollut mahdollisuus -- 146 00:07:28,662 --> 00:07:31,204 tässä ovat muuten isovanhempani, 147 00:07:31,228 --> 00:07:32,943 he kasvattivat minut, 148 00:07:32,967 --> 00:07:34,323 ja tuossa olen minä -- 149 00:07:34,347 --> 00:07:35,348 (nauraa) 150 00:07:35,372 --> 00:07:40,834 (aplodit) 151 00:07:40,858 --> 00:07:43,611 Minua on lennätetty yksityiskoneilla ympäri maailmaa, 152 00:07:43,635 --> 00:07:45,700 eikä se silti ole ollut kovin helppoa, 153 00:07:45,724 --> 00:07:48,796 koska olen välillä ollut koditon, 154 00:07:48,820 --> 00:07:50,182 päälleni on syljetty, 155 00:07:50,206 --> 00:07:52,306 minua on kohdeltu kaltoin, joskus päivittäin, 156 00:07:52,336 --> 00:07:54,008 kiusattu koko elämäni, 157 00:07:54,032 --> 00:07:56,494 hyljeksitty lukemattomia kertoja, 158 00:07:56,518 --> 00:07:58,404 ja minua on puukotettu. 159 00:07:58,428 --> 00:08:00,334 Mutta eniten satutti se, 160 00:08:00,358 --> 00:08:03,127 kun minut nimettiin huonoiten pukeutuneiden listalle. 161 00:08:03,151 --> 00:08:05,751 (naurua) 162 00:08:05,775 --> 00:08:08,106 Omana itsenään oleminen voi olla vaikeaa, 163 00:08:08,130 --> 00:08:09,903 mutta minusta se on paras tapa elää. 164 00:08:09,927 --> 00:08:11,624 Siinä on se "huonoiten pukeutunut". 165 00:08:11,638 --> 00:08:12,854 (nauraa) 166 00:08:13,768 --> 00:08:16,371 Kuten sanonta kuuluu: "Kaikki muut ovat jo varattuja." 167 00:08:17,128 --> 00:08:20,415 Olen huomannut, että itsevarmuus on käsite, jonka voi valita. 168 00:08:20,991 --> 00:08:25,121 Olen huomannut, että aitous on tarpeen, ja siinä on voimaa. 169 00:08:26,206 --> 00:08:29,244 Olen kuluttanut aikaa yrittäen olla kuten muut. 170 00:08:29,741 --> 00:08:30,981 Se ei toiminut. 171 00:08:31,362 --> 00:08:33,905 On kovaa työtä olla joku muu kuin oma itsensä. 172 00:08:35,600 --> 00:08:37,470 Minulla on muutama kysymys teille. 173 00:08:38,612 --> 00:08:39,762 Keitä te olette? 174 00:08:41,074 --> 00:08:43,118 Kuinka monta versiota teistä on olemassa? 175 00:08:43,850 --> 00:08:46,272 Ja yksi viimeinen kysymys: 176 00:08:47,031 --> 00:08:50,040 Käytättekö kaikkia niitä eduksenne? 177 00:08:51,503 --> 00:08:55,163 Kaikki kykenevät todellisuudessa luomaan oman mestariteoksensa. 178 00:08:55,847 --> 00:08:57,628 Kannattaa kokeilla sitä joskus. 179 00:08:57,652 --> 00:08:58,802 Se on aika hauskaa. 180 00:08:59,453 --> 00:09:00,604 Kiitos. 181 00:09:00,628 --> 00:09:05,841 (aplodit ja hurrausta)