[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:11.54,0:00:14.13,Default,,0000,0000,0000,,2013 年夏天的一個下午, Dialogue: 0,0:00:14.16,0:00:17.24,Default,,0000,0000,0000,,華盛頓警察以某男子神色可疑、可能是\N危險分子為由而予以拘留、問話、搜身。 Dialogue: 0,0:00:17.24,0:00:20.40,Default,,0000,0000,0000,,華盛頓警察以某男子神色可疑、可能是\N危險分子為由而予以拘留、問話、搜身。 Dialogue: 0,0:00:22.08,0:00:25.72,Default,,0000,0000,0000,,我被拘留時並非穿着這件衣服, Dialogue: 0,0:00:25.74,0:00:27.57,Default,,0000,0000,0000,,但當時穿的衣服我也有拍照。 Dialogue: 0,0:00:28.32,0:00:31.02,Default,,0000,0000,0000,,我知道這件衣服有點刺激眼睛,\N拜託你們還是冷靜一下吧。 Dialogue: 0,0:00:31.04,0:00:32.13,Default,,0000,0000,0000,,(笑聲) Dialogue: 0,0:00:32.16,0:00:34.58,Default,,0000,0000,0000,,當時我在華盛頓 Dialogue: 0,0:00:34.60,0:00:37.34,Default,,0000,0000,0000,,「公設辯護律師服務」見習, Dialogue: 0,0:00:37.36,0:00:39.78,Default,,0000,0000,0000,,因工作關係到訪一間警局。 Dialogue: 0,0:00:39.80,0:00:40.96,Default,,0000,0000,0000,,當我正在離開, Dialogue: 0,0:00:40.99,0:00:42.98,Default,,0000,0000,0000,,還未走到我的車前, Dialogue: 0,0:00:43.00,0:00:45.30,Default,,0000,0000,0000,,就被兩架警車上前阻着去路, Dialogue: 0,0:00:45.33,0:00:47.66,Default,,0000,0000,0000,,和一名警員從後向我靠近。 Dialogue: 0,0:00:47.68,0:00:49.96,Default,,0000,0000,0000,,他叫我停下、放下背包、 Dialogue: 0,0:00:49.98,0:00:53.06,Default,,0000,0000,0000,,把雙手放在泊在旁邊的警車。 Dialogue: 0,0:00:53.49,0:00:56.48,Default,,0000,0000,0000,,隨後多名警員圍着我們, Dialogue: 0,0:00:56.51,0:00:57.76,Default,,0000,0000,0000,,他們每一名都荷槍, Dialogue: 0,0:00:57.78,0:00:59.12,Default,,0000,0000,0000,,甚至突擊步槍。 Dialogue: 0,0:00:59.14,0:01:00.88,Default,,0000,0000,0000,,他們搜查我的背包, Dialogue: 0,0:01:00.90,0:01:02.31,Default,,0000,0000,0000,,搜身, Dialogue: 0,0:01:02.33,0:01:04.69,Default,,0000,0000,0000,,拍下我趴在警車上的照片, Dialogue: 0,0:01:04.72,0:01:05.87,Default,,0000,0000,0000,,然後放聲大笑。 Dialogue: 0,0:01:05.90,0:01:07.44,Default,,0000,0000,0000,,當這一切都在進行時, Dialogue: 0,0:01:07.46,0:01:10.71,Default,,0000,0000,0000,,我在警車試着不理會自己發抖的雙腿 Dialogue: 0,0:01:10.73,0:01:13.07,Default,,0000,0000,0000,,並細心思考我應該如何做時, Dialogue: 0,0:01:13.09,0:01:15.16,Default,,0000,0000,0000,,我發現了一些怪事。 Dialogue: 0,0:01:15.19,0:01:17.18,Default,,0000,0000,0000,,當我望着這幅照片時, Dialogue: 0,0:01:17.20,0:01:19.04,Default,,0000,0000,0000,,若要我形容自己, Dialogue: 0,0:01:19.06,0:01:20.85,Default,,0000,0000,0000,,我會說: Dialogue: 0,0:01:20.87,0:01:26.26,Default,,0000,0000,0000,,「 19歲印度裔男性,\N鮮色 T 恤衫、架着眼鏡。」 Dialogue: 0,0:01:26.29,0:01:28.57,Default,,0000,0000,0000,,但警察們並沒有記錄這些明細。 Dialogue: 0,0:01:28.59,0:01:30.84,Default,,0000,0000,0000,,他們在對講機上形容我時, Dialogue: 0,0:01:30.87,0:01:33.50,Default,,0000,0000,0000,,不停說:「帶着背包的中東裔男子。 Dialogue: 0,0:01:33.52,0:01:35.55,Default,,0000,0000,0000,,帶着背包的中東裔男子。」 Dialogue: 0,0:01:35.58,0:01:38.65,Default,,0000,0000,0000,,這些內容都記錄在警察報告上。 Dialogue: 0,0:01:39.18,0:01:43.78,Default,,0000,0000,0000,,我從來沒想過自己的\N政府用這些字眼形容我: Dialogue: 0,0:01:43.81,0:01:45.07,Default,,0000,0000,0000,,「鬼鬼崇崇」、 Dialogue: 0,0:01:46.06,0:01:47.29,Default,,0000,0000,0000,,「心術不正」、 Dialogue: 0,0:01:48.59,0:01:49.75,Default,,0000,0000,0000,,「恐怖分子」。 Dialogue: 0,0:01:49.78,0:01:51.72,Default,,0000,0000,0000,,拘留過程不停重覆這些動作: Dialogue: 0,0:01:51.74,0:01:55.62,Default,,0000,0000,0000,,他們把受過嗅辨爆炸品訓練的警犬\N帶過來掃視我踏足的地方, Dialogue: 0,0:01:55.64,0:01:59.07,Default,,0000,0000,0000,,他們詢問聯邦政府\N我是否在監視名單, Dialogue: 0,0:01:59.10,0:02:01.95,Default,,0000,0000,0000,,他們派數名探員盤問我: Dialogue: 0,0:02:01.97,0:02:04.07,Default,,0000,0000,0000,,既然我聲稱自己沒有任何隱瞞,\N那為何不允許他們搜查我的車? Dialogue: 0,0:02:04.07,0:02:06.16,Default,,0000,0000,0000,,既然我聲稱自己沒有任何隱瞞,\N那為何不允許他們搜查我的座駕? Dialogue: 0,0:02:06.18,0:02:08.24,Default,,0000,0000,0000,,我感覺到他們對我不滿, Dialogue: 0,0:02:08.26,0:02:11.35,Default,,0000,0000,0000,,但我無從知道他們\N下一步想要做甚麼。 Dialogue: 0,0:02:11.37,0:02:14.27,Default,,0000,0000,0000,,那個把我搜身的警員甚至 Dialogue: 0,0:02:14.29,0:02:17.82,Default,,0000,0000,0000,,查看警局旁哪些地方裝上保安攝錄器, Dialogue: 0,0:02:17.85,0:02:20.72,Default,,0000,0000,0000,,以知道他們對我做的事\N有多少被錄下來。 Dialogue: 0,0:02:20.74,0:02:21.91,Default,,0000,0000,0000,,當他這樣做時, Dialogue: 0,0:02:21.94,0:02:25.41,Default,,0000,0000,0000,,我終於明白:人為刀俎,我為魚肉。 Dialogue: 0,0:02:25.43,0:02:27.85,Default,,0000,0000,0000,,相信我們自小都習慣了 Dialogue: 0,0:02:27.88,0:02:31.63,Default,,0000,0000,0000,,警員用手鐐逮捕疑犯, Dialogue: 0,0:02:31.65,0:02:35.60,Default,,0000,0000,0000,,所以他們要控制別人身體時, Dialogue: 0,0:02:35.62,0:02:38.52,Default,,0000,0000,0000,,我們不覺得這是侮辱。 Dialogue: 0,0:02:38.55,0:02:40.59,Default,,0000,0000,0000,,大家或會覺得我只不過想說 Dialogue: 0,0:02:40.62,0:02:43.06,Default,,0000,0000,0000,,我都是因為種族身分而被粗暴對待。 Dialogue: 0,0:02:43.08,0:02:46.20,Default,,0000,0000,0000,,如果我是白人,一定不會被拘留。 Dialogue: 0,0:02:46.23,0:02:48.97,Default,,0000,0000,0000,,但我現在想的是另一樣: Dialogue: 0,0:02:48.99,0:02:51.71,Default,,0000,0000,0000,,如果我不是家境富裕的話, Dialogue: 0,0:02:51.73,0:02:52.90,Default,,0000,0000,0000,,我的遭遇或會更差。 Dialogue: 0,0:02:52.92,0:02:55.84,Default,,0000,0000,0000,,他們以為我要裝置爆炸物, Dialogue: 0,0:02:55.86,0:02:59.03,Default,,0000,0000,0000,,因而花了一個半小時進行調查, Dialogue: 0,0:02:59.06,0:03:00.77,Default,,0000,0000,0000,,但我沒被扣上手鐐, Dialogue: 0,0:03:00.79,0:03:02.80,Default,,0000,0000,0000,,也沒被帶進牢房。 Dialogue: 0,0:03:02.83,0:03:06.89,Default,,0000,0000,0000,,如果我是華盛頓貧窮\N有色人種社區的一員, Dialogue: 0,0:03:06.91,0:03:09.34,Default,,0000,0000,0000,,而且警員認為我危害他們性命安全, Dialogue: 0,0:03:09.36,0:03:10.98,Default,,0000,0000,0000,,事情發展可能完全不一樣。 Dialogue: 0,0:03:11.00,0:03:14.37,Default,,0000,0000,0000,,在這制度下,作為一個富裕人士\N被懷疑引爆警局, Dialogue: 0,0:03:14.37,0:03:16.72,Default,,0000,0000,0000,,在這制度下,作為一個富裕人士\N被懷疑引爆警局, Dialogue: 0,0:03:16.74,0:03:18.41,Default,,0000,0000,0000,,總比作為一個窮人好過, Dialogue: 0,0:03:18.44,0:03:21.09,Default,,0000,0000,0000,,富人被懷疑程度遠比窮人低。 Dialogue: 0,0:03:21.12,0:03:23.69,Default,,0000,0000,0000,,讓我從目前工作舉個例子說明。 Dialogue: 0,0:03:24.07,0:03:27.32,Default,,0000,0000,0000,,目前我任職於華盛頓的民權組織,\N它叫做「法律之下司法平等」。 Dialogue: 0,0:03:27.34,0:03:29.68,Default,,0000,0000,0000,,目前我任職於華盛頓的民權組織,\N它叫做「法律之下司法平等」。 Dialogue: 0,0:03:29.70,0:03:32.61,Default,,0000,0000,0000,,首先讓我問大家一條問題: Dialogue: 0,0:03:32.63,0:03:35.62,Default,,0000,0000,0000,,有誰曾經收過違停告發單? Dialogue: 0,0:03:35.64,0:03:36.81,Default,,0000,0000,0000,,請舉手。 Dialogue: 0,0:03:36.83,0:03:38.78,Default,,0000,0000,0000,,我也收過。 Dialogue: 0,0:03:38.80,0:03:40.13,Default,,0000,0000,0000,,我要繳交罰款時, Dialogue: 0,0:03:40.16,0:03:42.19,Default,,0000,0000,0000,,覺得這實在討厭,感覺糟透, Dialogue: 0,0:03:42.21,0:03:44.13,Default,,0000,0000,0000,,但我最後都繳交了事。 Dialogue: 0,0:03:44.15,0:03:46.84,Default,,0000,0000,0000,,相信在座大部分人也都繳交罰款。 Dialogue: 0,0:03:47.38,0:03:51.66,Default,,0000,0000,0000,,但若各位無力負擔告票罰款、 Dialogue: 0,0:03:51.69,0:03:54.86,Default,,0000,0000,0000,,家人也無力負擔罰款會怎辦? Dialogue: 0,0:03:54.88,0:03:57.87,Default,,0000,0000,0000,,法律下不能容許發生的事之一, Dialogue: 0,0:03:57.90,0:04:00.00,Default,,0000,0000,0000,,就是不能因為無力繳交罰款 Dialogue: 0,0:04:00.02,0:04:02.12,Default,,0000,0000,0000,,就被逮捕和囚禁。 Dialogue: 0,0:04:02.14,0:04:03.95,Default,,0000,0000,0000,,這是違反聯邦法律的, Dialogue: 0,0:04:03.97,0:04:06.90,Default,,0000,0000,0000,,然而全國的地方政府都對窮人 Dialogue: 0,0:04:06.92,0:04:08.08,Default,,0000,0000,0000,,進行這種違法的事。 Dialogue: 0,0:04:08.10,0:04:11.02,Default,,0000,0000,0000,,「法律之下司法平等」處理的很多訴訟 Dialogue: 0,0:04:11.05,0:04:13.50,Default,,0000,0000,0000,,都是針對現代版「欠債人牢獄」。 Dialogue: 0,0:04:14.53,0:04:17.25,Default,,0000,0000,0000,,其中一件訴訟是針對\N密蘇里州佛格遜政府。 Dialogue: 0,0:04:17.28,0:04:19.10,Default,,0000,0000,0000,,當我提到佛格遜這名字, Dialogue: 0,0:04:19.12,0:04:21.22,Default,,0000,0000,0000,,大家或會聯想起警察暴力事件。 Dialogue: 0,0:04:21.24,0:04:23.53,Default,,0000,0000,0000,,但我今天要從另一角度 Dialogue: 0,0:04:23.56,0:04:27.02,Default,,0000,0000,0000,,談警民關係。 Dialogue: 0,0:04:27.05,0:04:30.58,Default,,0000,0000,0000,,佛格遜政府每年平均向每人發出 Dialogue: 0,0:04:30.60,0:04:32.61,Default,,0000,0000,0000,,超過兩項逮捕令, Dialogue: 0,0:04:32.64,0:04:34.88,Default,,0000,0000,0000,,大部分都是為法院追討欠債。 Dialogue: 0,0:04:35.76,0:04:39.78,Default,,0000,0000,0000,,當我想起有朝一天離開住所後, Dialogue: 0,0:04:39.80,0:04:42.90,Default,,0000,0000,0000,,我可能會被警員\N根據車牌號碼翻查資料, Dialogue: 0,0:04:42.93,0:04:44.62,Default,,0000,0000,0000,,以欠債為由發出逮捕令, Dialogue: 0,0:04:44.64,0:04:46.77,Default,,0000,0000,0000,,就像在華盛頓時把我的身體按下、 Dialogue: 0,0:04:46.80,0:04:48.71,Default,,0000,0000,0000,,然後把我送進牢房時, Dialogue: 0,0:04:48.74,0:04:50.37,Default,,0000,0000,0000,,我就會渾身不自在。 Dialogue: 0,0:04:51.60,0:04:54.75,Default,,0000,0000,0000,,我在佛格遜遇過有這些經歷的人, Dialogue: 0,0:04:54.78,0:04:56.56,Default,,0000,0000,0000,,也聽過他們的親身經歷。 Dialogue: 0,0:04:56.59,0:04:57.96,Default,,0000,0000,0000,,在佛格遜的監獄, Dialogue: 0,0:04:57.98,0:05:01.09,Default,,0000,0000,0000,,每間小牢房都有\N一張雙層床和一個馬桶, Dialogue: 0,0:05:01.11,0:05:03.42,Default,,0000,0000,0000,,但每間牢房卻擠着四個人。 Dialogue: 0,0:05:03.44,0:05:06.32,Default,,0000,0000,0000,,兩人睡雙層床,兩人睡地上, Dialogue: 0,0:05:06.32,0:05:09.14,Default,,0000,0000,0000,,其中一人就在骯髒的馬桶旁, Dialogue: 0,0:05:09.14,0:05:10.69,Default,,0000,0000,0000,,那馬桶從來沒有清潔過。 Dialogue: 0,0:05:10.71,0:05:12.88,Default,,0000,0000,0000,,其實整個牢房都沒有清潔過, Dialogue: 0,0:05:12.90,0:05:16.46,Default,,0000,0000,0000,,地板和牆上滿是血跡和粘液。 Dialogue: 0,0:05:16.85,0:05:17.100,Default,,0000,0000,0000,,沒有任何飲用水, Dialogue: 0,0:05:18.02,0:05:20.73,Default,,0000,0000,0000,,除了來自馬桶插口的水。 Dialogue: 0,0:05:20.75,0:05:22.47,Default,,0000,0000,0000,,馬桶水看上去很骯髒,其味道也是如此, Dialogue: 0,0:05:22.49,0:05:24.01,Default,,0000,0000,0000,,從來沒有足夠食物, Dialogue: 0,0:05:24.03,0:05:25.58,Default,,0000,0000,0000,,從來沒有機會淋浴, Dialogue: 0,0:05:25.60,0:05:28.40,Default,,0000,0000,0000,,女士月經時沒有衞生用品可用, Dialogue: 0,0:05:28.42,0:05:30.11,Default,,0000,0000,0000,,得不到任何醫療協助。 Dialogue: 0,0:05:30.14,0:05:32.32,Default,,0000,0000,0000,,當我問她們其中一位\N有否得到醫療協助時, Dialogue: 0,0:05:32.34,0:05:34.74,Default,,0000,0000,0000,,她失笑並說:「當然沒有。 Dialogue: 0,0:05:34.76,0:05:37.90,Default,,0000,0000,0000,,來自獄卒的關注只有性交。」 Dialogue: 0,0:05:38.60,0:05:41.32,Default,,0000,0000,0000,,他們把欠債人帶進監獄並說: Dialogue: 0,0:05:41.34,0:05:44.88,Default,,0000,0000,0000,,「未能還清債務就休想離開。」 Dialogue: 0,0:05:44.90,0:05:47.53,Default,,0000,0000,0000,,如果你可以致電家人求助、 Dialogue: 0,0:05:47.56,0:05:49.70,Default,,0000,0000,0000,,叫他們給你一點錢的話, Dialogue: 0,0:05:49.72,0:05:51.11,Default,,0000,0000,0000,,你就可以離開。 Dialogue: 0,0:05:51.14,0:05:53.30,Default,,0000,0000,0000,,錢足夠的話,你才可以走。 Dialogue: 0,0:05:53.32,0:05:56.64,Default,,0000,0000,0000,,錢不夠的話就要在這裏\N呆上幾天或幾個星期, Dialogue: 0,0:05:56.66,0:05:59.45,Default,,0000,0000,0000,,每天獄卒就會來到牢房, Dialogue: 0,0:05:59.47,0:06:02.86,Default,,0000,0000,0000,,跟欠債人爭辯交多少錢才可以離開。 Dialogue: 0,0:06:03.38,0:06:07.51,Default,,0000,0000,0000,,監獄始終都會有滿額的一天, Dialogue: 0,0:06:07.53,0:06:09.48,Default,,0000,0000,0000,,他們要帶新人進來時, Dialogue: 0,0:06:09.50,0:06:11.07,Default,,0000,0000,0000,,就會這樣考慮: Dialogue: 0,0:06:11.09,0:06:13.84,Default,,0000,0000,0000,,「這個人怕是還不起錢了, Dialogue: 0,0:06:13.87,0:06:15.73,Default,,0000,0000,0000,,反而新人更有可能還錢。」 Dialogue: 0,0:06:15.75,0:06:18.73,Default,,0000,0000,0000,,舊人出新人入,系統就是這樣運作。 Dialogue: 0,0:06:18.76,0:06:20.78,Default,,0000,0000,0000,,我曾經見過 Dialogue: 0,0:06:20.80,0:06:25.07,Default,,0000,0000,0000,,一位九年前因在藥房\N行乞而被捕的男子。 Dialogue: 0,0:06:25.10,0:06:29.15,Default,,0000,0000,0000,,他無力繳付罰款和訴訟堂費。 Dialogue: 0,0:06:29.18,0:06:32.17,Default,,0000,0000,0000,,他年輕時在家居火災生還, Dialogue: 0,0:06:32.20,0:06:35.17,Default,,0000,0000,0000,,但只因為他是從三樓窗戶躍下逃生。 Dialogue: 0,0:06:35.19,0:06:37.39,Default,,0000,0000,0000,,這一跳令他腦部 Dialogue: 0,0:06:37.42,0:06:39.85,Default,,0000,0000,0000,,以及大腿等身體部位受損。 Dialogue: 0,0:06:39.88,0:06:41.04,Default,,0000,0000,0000,,因此他無法工作, Dialogue: 0,0:06:41.06,0:06:43.56,Default,,0000,0000,0000,,需要依靠社安福利金過活。 Dialogue: 0,0:06:43.59,0:06:45.27,Default,,0000,0000,0000,,當我探訪他的寓所時, Dialogue: 0,0:06:45.30,0:06:48.18,Default,,0000,0000,0000,,他身無分文,冰箱連食物也沒有。 Dialogue: 0,0:06:48.20,0:06:49.36,Default,,0000,0000,0000,,他長期挨餓。 Dialogue: 0,0:06:49.39,0:06:52.87,Default,,0000,0000,0000,,他家徒四壁,只有一小塊紙板, Dialogue: 0,0:06:52.89,0:06:55.13,Default,,0000,0000,0000,,上面寫着他孩子的名字。 Dialogue: 0,0:06:55.15,0:06:57.73,Default,,0000,0000,0000,,他珍而重之、很樂意的給我看。 Dialogue: 0,0:06:57.75,0:07:00.91,Default,,0000,0000,0000,,他身無分文才無力繳付罰款和堂費。 Dialogue: 0,0:07:00.94,0:07:04.30,Default,,0000,0000,0000,,九年來他被逮捕 13 次, Dialogue: 0,0:07:04.32,0:07:08.66,Default,,0000,0000,0000,,因那次行乞就被監禁共 130 天。 Dialogue: 0,0:07:09.42,0:07:12.47,Default,,0000,0000,0000,,有一次他更被連續囚禁 45 天。 Dialogue: 0,0:07:12.49,0:07:16.90,Default,,0000,0000,0000,,試想像一下由現在直至六月 Dialogue: 0,0:07:16.92,0:07:19.72,Default,,0000,0000,0000,,待在我剛才形容的地方。 Dialogue: 0,0:07:21.38,0:07:25.46,Default,,0000,0000,0000,,他告訴我佛格遜監獄中\N很多人企圖自殺; Dialogue: 0,0:07:25.48,0:07:27.75,Default,,0000,0000,0000,,一名男子去到其他囚犯去不到的地方 Dialogue: 0,0:07:27.78,0:07:29.44,Default,,0000,0000,0000,,吊頸自盡, Dialogue: 0,0:07:29.46,0:07:32.62,Default,,0000,0000,0000,,他們可做的只是拼命叫喊, Dialogue: 0,0:07:32.65,0:07:34.39,Default,,0000,0000,0000,,試圖引起獄卒的注意, Dialogue: 0,0:07:34.41,0:07:36.40,Default,,0000,0000,0000,,希望獄卒趕過來把他救回來。 Dialogue: 0,0:07:36.43,0:07:39.86,Default,,0000,0000,0000,,他說獄卒五分鐘後才回應, Dialogue: 0,0:07:39.89,0:07:42.16,Default,,0000,0000,0000,,當他們來到時那人已經不省人事。 Dialogue: 0,0:07:42.18,0:07:45.35,Default,,0000,0000,0000,,獄卒電召醫療輔助人員,醫護來到時, Dialogue: 0,0:07:45.38,0:07:46.71,Default,,0000,0000,0000,,就說:「他沒事的。」 Dialogue: 0,0:07:46.73,0:07:48.94,Default,,0000,0000,0000,,他們就任由那人躺在地上。 Dialogue: 0,0:07:48.96,0:07:52.25,Default,,0000,0000,0000,,這些故事我聽過多遍,我不感驚訝, Dialogue: 0,0:07:52.28,0:07:55.83,Default,,0000,0000,0000,,因為自殺是地區監獄中\N囚犯的首要死因。 Dialogue: 0,0:07:56.61,0:07:59.60,Default,,0000,0000,0000,,這跟監獄中缺乏精神健康協助有關。 Dialogue: 0,0:07:59.62,0:08:03.54,Default,,0000,0000,0000,,我見過一名三子之母,她時薪七美元, Dialogue: 0,0:08:03.57,0:08:06.36,Default,,0000,0000,0000,,她和孩子都要靠糧食券過活。 Dialogue: 0,0:08:06.87,0:08:08.41,Default,,0000,0000,0000,,大約十年前, Dialogue: 0,0:08:08.44,0:08:12.20,Default,,0000,0000,0000,,她收到幾張交通違例告票\N和被控小型盜竊, Dialogue: 0,0:08:12.22,0:08:14.99,Default,,0000,0000,0000,,但無力繳付罰款和訴訟堂費。 Dialogue: 0,0:08:15.49,0:08:18.99,Default,,0000,0000,0000,,因此她在往後被監禁約十次, Dialogue: 0,0:08:19.01,0:08:21.29,Default,,0000,0000,0000,,然而她患上精神分裂症和狂躁抑鬱症, Dialogue: 0,0:08:21.32,0:08:23.47,Default,,0000,0000,0000,,需要每天服藥。 Dialogue: 0,0:08:23.49,0:08:26.53,Default,,0000,0000,0000,,她在佛格遜監獄得不到藥物服用, Dialogue: 0,0:08:26.55,0:08:28.77,Default,,0000,0000,0000,,因為所有囚犯都得不到藥物服用。 Dialogue: 0,0:08:28.79,0:08:32.82,Default,,0000,0000,0000,,她告訴我待在牢房那兩星期間 Dialogue: 0,0:08:32.84,0:08:36.40,Default,,0000,0000,0000,,幻覺到身邊有人、影和聲音等等, Dialogue: 0,0:08:36.42,0:08:39.02,Default,,0000,0000,0000,,哀求獄方提供藥物以消除幻覺, Dialogue: 0,0:08:39.04,0:08:40.41,Default,,0000,0000,0000,,卻無人理會。 Dialogue: 0,0:08:41.13,0:08:42.98,Default,,0000,0000,0000,,這卻並非特例: Dialogue: 0,0:08:43.00,0:08:46.52,Default,,0000,0000,0000,,地區監獄有三成女囚犯\N極需要精神健康協助, Dialogue: 0,0:08:46.55,0:08:47.70,Default,,0000,0000,0000,,就像她一樣, Dialogue: 0,0:08:47.73,0:08:52.25,Default,,0000,0000,0000,,但只有六分之一的人\N在獄中得到精神健康照護。 Dialogue: 0,0:08:52.27,0:08:56.10,Default,,0000,0000,0000,,佛格遜監獄為欠債人設置荒唐的地牢, Dialogue: 0,0:08:56.12,0:08:58.32,Default,,0000,0000,0000,,那些駭人傳聞我全都聽過, Dialogue: 0,0:08:58.34,0:09:00.63,Default,,0000,0000,0000,,但當我有機會到訪佛格遜監獄 Dialogue: 0,0:09:00.66,0:09:02.61,Default,,0000,0000,0000,,去親眼目睹那些牢獄, Dialogue: 0,0:09:02.64,0:09:04.68,Default,,0000,0000,0000,,我不清楚會看到些甚麼, Dialogue: 0,0:09:04.70,0:09:06.65,Default,,0000,0000,0000,,但我意料不到會見到這情景。 Dialogue: 0,0:09:07.26,0:09:09.09,Default,,0000,0000,0000,,監獄看來就像普通政府辦公大樓, Dialogue: 0,0:09:09.12,0:09:11.57,Default,,0000,0000,0000,,看來像郵局或學校。 Dialogue: 0,0:09:11.60,0:09:15.29,Default,,0000,0000,0000,,這提醒我一切違法的敲詐勾當 Dialogue: 0,0:09:15.31,0:09:17.40,Default,,0000,0000,0000,,都不是在暗黑中進行, Dialogue: 0,0:09:17.43,0:09:20.14,Default,,0000,0000,0000,,而是由官員們在光天化日下進行。 Dialogue: 0,0:09:20.17,0:09:21.87,Default,,0000,0000,0000,,這些勾當攸關公共政策。 Dialogue: 0,0:09:21.89,0:09:24.73,Default,,0000,0000,0000,,這也提醒我,因貧窮而受牢獄之災, Dialogue: 0,0:09:24.75,0:09:26.96,Default,,0000,0000,0000,,即使撇除欠債人牢獄的情況, Dialogue: 0,0:09:26.98,0:09:29.91,Default,,0000,0000,0000,,在司法制度內的角色也舉足輕重。 Dialogue: 0,0:09:30.58,0:09:32.79,Default,,0000,0000,0000,,我想到的就是保釋制度。 Dialogue: 0,0:09:32.81,0:09:35.37,Default,,0000,0000,0000,,在這制度中,被拘留或獲釋放, Dialogue: 0,0:09:35.39,0:09:38.52,Default,,0000,0000,0000,,並非視乎當事人有多大危險性 Dialogue: 0,0:09:38.54,0:09:40.79,Default,,0000,0000,0000,,或者有多大機會潛逃, Dialogue: 0,0:09:40.82,0:09:43.90,Default,,0000,0000,0000,,而是視乎當事人能否負擔保釋金。 Dialogue: 0,0:09:43.93,0:09:46.64,Default,,0000,0000,0000,,演員比爾 · 科斯比的\N保釋金高達百萬美元, Dialogue: 0,0:09:46.66,0:09:50.12,Default,,0000,0000,0000,,他立即以支票交款就絲毫不用坐牢。 Dialogue: 0,0:09:50.15,0:09:51.88,Default,,0000,0000,0000,,但死在獄中的桑德拉 · 布蘭德, Dialogue: 0,0:09:51.90,0:09:55.90,Default,,0000,0000,0000,,她只因家人交不出 500 元就被監禁。 Dialogue: 0,0:09:55.92,0:09:59.31,Default,,0000,0000,0000,,其實全國有 50 萬像布蘭德一樣的人, Dialogue: 0,0:09:59.34,0:10:01.60,Default,,0000,0000,0000,,現在之所以要待在監獄, Dialogue: 0,0:10:01.62,0:10:04.29,Default,,0000,0000,0000,,只是因為無力繳納保釋金。 Dialogue: 0,0:10:04.31,0:10:07.37,Default,,0000,0000,0000,,常言道,監獄是關罪犯的地方, Dialogue: 0,0:10:07.39,0:10:09.40,Default,,0000,0000,0000,,但統計上這並非事實: Dialogue: 0,0:10:09.43,0:10:13.73,Default,,0000,0000,0000,,五分之三的在囚人士是未經審訊的。 Dialogue: 0,0:10:13.75,0:10:15.94,Default,,0000,0000,0000,,他們沒有被控犯下任何罪行, Dialogue: 0,0:10:15.96,0:10:18.47,Default,,0000,0000,0000,,也沒有認任何罪。 Dialogue: 0,0:10:19.11,0:10:20.46,Default,,0000,0000,0000,,在三藩市這裡, Dialogue: 0,0:10:20.48,0:10:23.87,Default,,0000,0000,0000,,在囚人士中有 85%\N是未經審訊而被拘留。 Dialogue: 0,0:10:23.89,0:10:25.64,Default,,0000,0000,0000,,在囚人士中有 85%\N是未經審訊而被拘留。 Dialogue: 0,0:10:25.66,0:10:29.05,Default,,0000,0000,0000,,這意味三藩市每年花費大約 Dialogue: 0,0:10:29.07,0:10:30.24,Default,,0000,0000,0000,,八千萬美元 Dialogue: 0,0:10:30.26,0:10:31.98,Default,,0000,0000,0000,,囚禁未經審訊的被拘留人士。 Dialogue: 0,0:10:34.00,0:10:38.42,Default,,0000,0000,0000,,很多人坐牢只因負擔不起保釋金; Dialogue: 0,0:10:38.44,0:10:40.69,Default,,0000,0000,0000,,針對他們的指控雖然輕微, Dialogue: 0,0:10:40.71,0:10:44.10,Default,,0000,0000,0000,,但他們坐牢等待審訊的時間, Dialogue: 0,0:10:44.12,0:10:47.17,Default,,0000,0000,0000,,比若定罪後的判監時間還要長, Dialogue: 0,0:10:47.20,0:10:49.46,Default,,0000,0000,0000,,所以他們乾脆認罪的話 Dialogue: 0,0:10:49.49,0:10:50.77,Default,,0000,0000,0000,,反可更早被釋放。 Dialogue: 0,0:10:50.80,0:10:52.36,Default,,0000,0000,0000,,他們面對這樣的抉擇: Dialogue: 0,0:10:52.38,0:10:55.25,Default,,0000,0000,0000,,我應否待在這鬼地方, Dialogue: 0,0:10:55.28,0:10:57.39,Default,,0000,0000,0000,,在不能和家人一起、 Dialogue: 0,0:10:57.41,0:10:59.89,Default,,0000,0000,0000,,一定會掉了工作的情況下, Dialogue: 0,0:10:59.91,0:11:01.53,Default,,0000,0000,0000,,反駁指控? Dialogue: 0,0:11:01.56,0:11:05.12,Default,,0000,0000,0000,,或是應否任由檢察官定罪,\N乾脆認罪早日獲釋? Dialogue: 0,0:11:05.15,0:11:08.08,Default,,0000,0000,0000,,他們都是未經審訊的\N被拘留人士而非罪犯, Dialogue: 0,0:11:08.11,0:11:09.80,Default,,0000,0000,0000,,他們一認罪就被稱為罪犯, Dialogue: 0,0:11:09.80,0:11:12.50,Default,,0000,0000,0000,,然而富裕人士不會落得如此下場, Dialogue: 0,0:11:12.50,0:11:15.65,Default,,0000,0000,0000,,因為他們有錢給自己保釋。 Dialogue: 0,0:11:17.33,0:11:19.42,Default,,0000,0000,0000,,大家這時候或會問: Dialogue: 0,0:11:19.44,0:11:22.23,Default,,0000,0000,0000,,「這可是給人以鼓舞的舞臺啊,\N這傢伙究竟在講甚麼? Dialogue: 0,0:11:22.26,0:11:23.42,Default,,0000,0000,0000,,(笑聲) Dialogue: 0,0:11:23.44,0:11:26.25,Default,,0000,0000,0000,,演講令人沮喪,我要退錢。」 Dialogue: 0,0:11:26.27,0:11:27.48,Default,,0000,0000,0000,,(笑聲) Dialogue: 0,0:11:27.50,0:11:29.90,Default,,0000,0000,0000,,但事實上, Dialogue: 0,0:11:29.92,0:11:34.32,Default,,0000,0000,0000,,我認為牢獄反而比其他課題\N沒那麼令人沮喪, Dialogue: 0,0:11:34.34,0:11:36.78,Default,,0000,0000,0000,,因為如果我們不去討論這些課題, Dialogue: 0,0:11:36.80,0:11:39.20,Default,,0000,0000,0000,,使公眾集體改變對牢獄的看法, Dialogue: 0,0:11:39.22,0:11:40.73,Default,,0000,0000,0000,,到我們臨終時, Dialogue: 0,0:11:40.75,0:11:43.88,Default,,0000,0000,0000,,獄中還會滿是不應被囚禁的窮人。 Dialogue: 0,0:11:43.91,0:11:45.46,Default,,0000,0000,0000,,那樣的情景的確令我沮喪, Dialogue: 0,0:11:45.48,0:11:48.91,Default,,0000,0000,0000,,但令我鼓舞的是這些獄中見聞\N能打動人心, Dialogue: 0,0:11:48.93,0:11:50.98,Default,,0000,0000,0000,,使我們從另一角度看牢獄問題。 Dialogue: 0,0:11:51.00,0:11:54.37,Default,,0000,0000,0000,,不是以「集體囚禁」或者\N「監禁非暴力罪犯」 Dialogue: 0,0:11:54.40,0:11:56.38,Default,,0000,0000,0000,,這些冷漠的術語探討問題, Dialogue: 0,0:11:56.40,0:11:57.57,Default,,0000,0000,0000,,而是從人性角度探討。 Dialogue: 0,0:11:57.60,0:12:02.18,Default,,0000,0000,0000,,當我們把一個人困在牢中數天、\N數星期、數個月 Dialogue: 0,0:12:02.20,0:12:03.65,Default,,0000,0000,0000,,甚至數年, Dialogue: 0,0:12:03.67,0:12:06.02,Default,,0000,0000,0000,,這對他的身心有何影響? Dialogue: 0,0:12:06.04,0:12:08.80,Default,,0000,0000,0000,,我們真的要這樣對待一個人嗎? Dialogue: 0,0:12:09.33,0:12:12.14,Default,,0000,0000,0000,,如果在座的數百名觀眾 Dialogue: 0,0:12:12.16,0:12:15.20,Default,,0000,0000,0000,,決心從另一角度思考牢獄問題, Dialogue: 0,0:12:15.23,0:12:18.71,Default,,0000,0000,0000,,就可消弭我早前說的「習以為常」。 Dialogue: 0,0:12:18.73,0:12:20.59,Default,,0000,0000,0000,,若要我說希望各位在\N這演講後記住甚麼, Dialogue: 0,0:12:20.59,0:12:24.22,Default,,0000,0000,0000,,希望大家明白若要作出徹底改變, Dialogue: 0,0:12:24.25,0:12:27.53,Default,,0000,0000,0000,,不只是改革保釋、罰款和堂費制度, Dialogue: 0,0:12:27.55,0:12:30.61,Default,,0000,0000,0000,,必須確保替代的新制度 Dialogue: 0,0:12:30.63,0:12:33.68,Default,,0000,0000,0000,,不會懲罰貧窮和社會邊緣人士。 Dialogue: 0,0:12:33.70,0:12:35.34,Default,,0000,0000,0000,,我們若要改變現狀, Dialogue: 0,0:12:35.36,0:12:37.89,Default,,0000,0000,0000,,我們的思維必須有所轉變。 Dialogue: 0,0:12:37.91,0:12:39.09,Default,,0000,0000,0000,,多謝大家。 Dialogue: 0,0:12:39.12,0:12:42.79,Default,,0000,0000,0000,,(掌聲)