[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:05.61,0:00:09.77,Default,,0000,0000,0000,,လောလောဆယ် TED ဝက်ဆိုဒ်မှာ\NTED Talks တစ်ထောင်ကျော်ရှိပါတယ်။ Dialogue: 0,0:00:09.79,0:00:14.65,Default,,0000,0000,0000,,ကျွန်တော့အထင် ခင်းဗျားတို့ အများအပြားက\Nဒါကို တော်တော် ကြီးကျယ်တယ်လို့ ထင်ကြမယ်၊ Dialogue: 0,0:00:14.65,0:00:16.69,Default,,0000,0000,0000,,ကျွန်တော်ကလွဲရင်ပေါ့၊\Nကျွန်တော် သဘောမတူဘူး။ Dialogue: 0,0:00:16.71,0:00:18.30,Default,,0000,0000,0000,,အနေအထားတစ်ခုရှိတယ်\Nလို့ထင်တယ်။ Dialogue: 0,0:00:18.32,0:00:21.69,Default,,0000,0000,0000,,အကြောင်းက ဒီအကြောင်း ခင်ဗျားတို့တွေးရင်\NTED Talks ၁၀၀၀၊ Dialogue: 0,0:00:21.80,0:00:25.23,Default,,0000,0000,0000,,ပျံ့နှံ့ထိုက်တဲ့ စိတ်ကူး ၁၀၀၀ ကျော်ပေါ့။ Dialogue: 0,0:00:25.25,0:00:28.84,Default,,0000,0000,0000,,စိတ်ကူးတစ်ထောင်ကို \Nဘယ်လိုလုပ်ပြီး ပျံ့နှံ့အောင်လုပ်မှာတုန်း။ Dialogue: 0,0:00:30.27,0:00:33.13,Default,,0000,0000,0000,,ဒီ TED ဗီဒီယို တစ်ထောင်လုံးကို ကြည့်ပြီး Dialogue: 0,0:00:33.16,0:00:35.18,Default,,0000,0000,0000,,ခေါင်းထဲမှာ ထည့်ဖို့ ကြိုးစားရင်တောင် Dialogue: 0,0:00:35.20,0:00:38.94,Default,,0000,0000,0000,,လောလောဆယ် ဒီလိုလုပ်ဖို့ နာရီပေါင်း \N၂၅၀ ကျော်ကြာလိမ့်မယ်။ Dialogue: 0,0:00:39.36,0:00:41.93,Default,,0000,0000,0000,,ဒီအကြောင်း နည်းနည်း တွက်ခဲ့တယ်။ Dialogue: 0,0:00:41.95,0:00:46.11,Default,,0000,0000,0000,,ဒါလုပ်တဲ့သူ တစ်ဦးချင်းစီကို စီးပွားရေး\Nထိခိုက်တာက ဒေါ်လာ ၁၅၀၀၀ လောက်ရှိတယ်။ Dialogue: 0,0:00:46.48,0:00:50.01,Default,,0000,0000,0000,,ဒီတော့ ဒီစီးပွားရေးအတွက် \Nအဲဒီဘေးကို မြင်မိလို့ Dialogue: 0,0:00:50.04,0:00:53.14,Default,,0000,0000,0000,,ဒီပြဿနာအတွက် အဖြေတစ်ခု \Nရှာဖို့လိုတယ်ထင်မိတယ်။ Dialogue: 0,0:00:54.96,0:00:56.72,Default,,0000,0000,0000,,ဒါကတော့ ကျွန်တော့ရဲ့ ချဉ်းကပ်နည်းပါ။ Dialogue: 0,0:00:57.35,0:01:00.55,Default,,0000,0000,0000,,လက်ရှိအနေအထားကိုကြည့်ရင်\Nသင့်မှာ TED Talks တစ်ထောင်ရှိတယ်။ Dialogue: 0,0:01:00.58,0:01:05.45,Default,,0000,0000,0000,,ဒီ TED Talks တစ်ခုချင်းစီမှာ\Nစကားလုံး ၂၃၀၀ လောက် ပျမ်းမျှအရှည်ရှိတယ်။ Dialogue: 0,0:01:05.47,0:01:10.18,Default,,0000,0000,0000,,ကဲ အာလုံးပေါင်းလိုက်ရင် စကားလုံးပေါင်း \N၂.၃ သန်းရှိတဲ့ TED Talks ဖြစ်သွားတယ်။ Dialogue: 0,0:01:10.20,0:01:12.88,Default,,0000,0000,0000,,ဒါဟာ သမ္မာကျမ်းစာမှာပါတာရဲ့ သုံးဆလောက်ပါ။ Dialogue: 0,0:01:12.91,0:01:13.91,Default,,0000,0000,0000,,(ရယ်သံများ) Dialogue: 0,0:01:14.23,0:01:18.69,Default,,0000,0000,0000,,ဒီမှာ ရှင်းနေတဲ့ မေးခွန်းက TED Talk \Nတစ်ခုဟာ တကယ်ပဲ စကားလုံး၂၃၀၀ လိုလို့လား။ Dialogue: 0,0:01:19.01,0:01:20.48,Default,,0000,0000,0000,,ပိုပြီးတိုတာရော မရှိဘူးလား။ Dialogue: 0,0:01:20.50,0:01:22.58,Default,,0000,0000,0000,,ဆိုတာက ပျံ့နှံ့ထိုက်တဲ့ စိတ်ကူးတစ်ခုရှိရင် Dialogue: 0,0:01:22.61,0:01:26.06,Default,,0000,0000,0000,,စကားလုံး ၂၃၀၀ ထက် ပိုတိုပြီး\Nတင်ပြနိုင်တာ သေချာပါတယ် Dialogue: 0,0:01:26.09,0:01:28.78,Default,,0000,0000,0000,,မေးစရာရှိတာကတော့ \Nဘယ်လောက် တိုနိုင်သလဲပေါ့။ Dialogue: 0,0:01:28.81,0:01:32.10,Default,,0000,0000,0000,,TED Talk တစ်ခုလုပ်ဖို့ လိုမယ့်အနည်းဆုံး \Nစကားလုံး ပမာဏက ဘယ်လောက်လဲ။ Dialogue: 0,0:01:32.74,0:01:34.47,Default,,0000,0000,0000,,ဒီမေးခွန်းကို တွေးနေရင်း Dialogue: 0,0:01:34.49,0:01:37.69,Default,,0000,0000,0000,,Ernest Hemingway အကြောင်း ဒီမြို့ပြ \Nပုံပြင်လေး အမှတ်မထင်တွေ့မိတယ်။ Dialogue: 0,0:01:37.71,0:01:40.78,Default,,0000,0000,0000,,အဆိုအရ ဟောဒီ စကားလုံး\Nခြောက်လုံးကို ဆိုခဲ့သူပါ။ Dialogue: 0,0:01:40.81,0:01:43.66,Default,,0000,0000,0000,,"ရောင်းရန်။ တစ်ခါမှ မဝတ်ရသေးတဲ့ \Nကလေး ဖိနပ်" Dialogue: 0,0:01:43.68,0:01:46.02,Default,,0000,0000,0000,,သူတစ်ခါမှ ရေးခဲ့တဲ့ အကောင်းဆုံးဝတ္ထုပါ။ Dialogue: 0,0:01:46.42,0:01:49.05,Default,,0000,0000,0000,,Six-Word Memoirs ဆိုတဲ့ ပရောဂျက်တစ်ခု\Nလည်း ကြုံခဲ့ရတယ်။ Dialogue: 0,0:01:49.07,0:01:51.19,Default,,0000,0000,0000,,အဲဒီမှာ လူတွေကို မေးတာက\Nသင့်ဘဝတစ်ခုလုံး ယူ၊ Dialogue: 0,0:01:51.22,0:01:53.95,Default,,0000,0000,0000,,စကားလုံးခြောက်လုံးနဲ့ အနှစ်ချုပ်ပြပါတဲ့။\Nဟောဒါက ဥပမာတွေပါ။ Dialogue: 0,0:01:53.98,0:01:55.99,Default,,0000,0000,0000,,"အချစ်စစ်ကိုတွေ့၊ လက်ထပ်တာက အခြားတစ်ယောက်" Dialogue: 0,0:01:56.01,0:01:58.39,Default,,0000,0000,0000,,(သို့) ဖြစ်တည်မှု လေဟာနယ်မှာ\Nနေထိုင်၊ ဆိုးလိုက်တာ" Dialogue: 0,0:01:58.41,0:01:59.78,Default,,0000,0000,0000,,ဒီတစ်ခုတော့ အတော်ကြိုက်တယ်။ Dialogue: 0,0:02:02.09,0:02:04.49,Default,,0000,0000,0000,,ဒီတော့ ဝတ္ထုတစ်ပုဒ်ကို စကားလုံး\Nခြောက်လုံးနဲ့ Dialogue: 0,0:02:04.52,0:02:07.54,Default,,0000,0000,0000,,ဘဝမှတ်တမ်းတစ်ခုလုံးကို စကားလုံး\Nခြောက်လုံးနဲ့ ဖော်ပြနိုင်ရင် Dialogue: 0,0:02:07.62,0:02:10.54,Default,,0000,0000,0000,,TED Talk တစ်ခုအတွက်\Nစကားလုံးခြောက်လုံးထက် ပိုမလိုပါဘူး။ Dialogue: 0,0:02:10.56,0:02:13.78,Default,,0000,0000,0000,,ဒီမှာ နေ့လည်စာမတိုင်ခင် ပြီးသွားနိုင်တယ်။ Dialogue: 0,0:02:13.80,0:02:15.29,Default,,0000,0000,0000,,(ရယ်သံများ) Dialogue: 0,0:02:15.31,0:02:17.52,Default,,0000,0000,0000,,ဒါကို TED Talks တစ်ထောင်လုံးအတွက်\Nလုပ်ရင် Dialogue: 0,0:02:17.55,0:02:20.87,Default,,0000,0000,0000,,စကားလုံး ၂.၃ သန်းကို \N၆၀၀၀ အထိလျော့သွားလိမ့်မယ်။ Dialogue: 0,0:02:20.90,0:02:22.77,Default,,0000,0000,0000,,ဒီတော့ အတော်လေး လုပ်ထိုက်တယ်လို့ ထင်တယ် Dialogue: 0,0:02:22.80,0:02:24.55,Default,,0000,0000,0000,,ဒါနဲ့ မိတ်ဆွေအားလုံးကို စမေးတယ်၊ Dialogue: 0,0:02:24.58,0:02:27.58,Default,,0000,0000,0000,,အကြိုက်ဆုံး TED Talk ကို စကားလုံး \Nခြောက်လုံးနဲ့ ဖော်ပြပါပေါ့။ Dialogue: 0,0:02:27.60,0:02:29.84,Default,,0000,0000,0000,,ဒါတွေက ကျွန်တော်ရခဲ့တဲ့ \Nရလဒ်တစ်ချို့ပါ။ Dialogue: 0,0:02:29.87,0:02:31.22,Default,,0000,0000,0000,,အတော်လေး ကောင်းတယ် ထင်ပါတယ်။\N Dialogue: 0,0:02:31.24,0:02:34.34,Default,,0000,0000,0000,,ဥပမာ Dan Pink ရဲ့ စိတ်ဓာတ်လှုံ့ဆော်မှု\Nဟောပြောချက်က အတော်ကောင်းတယ် Dialogue: 0,0:02:34.36,0:02:37.47,Default,,0000,0000,0000,,ခင်ဗျား မကြည့်ရသေးရင် "ကြက်တူရွေးကိုချ၊\Nတုတ်ကိုချ၊ အဓိပ္ပါယ်ယူလာ" Dialogue: 0,0:02:37.49,0:02:40.36,Default,,0000,0000,0000,,အခြေခံအားဖြင့် ဒီအကြောင်းကို ၁၈.၅ မိနစ်\Nအတွင်း ပြောနေတာ(သို့) Dialogue: 0,0:02:40.89,0:02:43.18,Default,,0000,0000,0000,,ဟောပြောသူတွေကို ရည်းညွှန်းတာ\Nတစ်ချို့တောင်ပါတယ်။ Dialogue: 0,0:02:43.21,0:02:46.41,Default,,0000,0000,0000,,ဥပမာ Nathan Myhrvold ရဲ့ ပြောဟန်၊\N(သို့) Tim Ferriss ရဲ့တစ်ခုပေါ့။ Dialogue: 0,0:02:46.44,0:02:48.84,Default,,0000,0000,0000,,ဒါက တစ်ခါတစ်လေ နည်းနည်း\Nပင်ပန်းလောက်တယ်လို့ ယူဆရတယ် Dialogue: 0,0:02:50.07,0:02:53.19,Default,,0000,0000,0000,,ဒီမှာရှိတဲ့ စိန်ခေါ်မှုက \Nဒါကို ကျွန်တော် စနစ်တကျ ကြိုးစားလုပ်ရင် Dialogue: 0,0:02:53.21,0:02:55.54,Default,,0000,0000,0000,,အနှစ်ချုပ်တွေ အများကြီး ရသွားမှာဖြစ်ပေမဲ့ Dialogue: 0,0:02:55.56,0:02:57.33,Default,,0000,0000,0000,,အဆုံးမှာ မိတ်ဆွေတွေတော့ မဟုတ်ဘူးပေါ့။ Dialogue: 0,0:02:57.36,0:03:01.48,Default,,0000,0000,0000,,ဒီတော့ မတူတဲ့နည်းတစ်ခု ရှာဖို့လိုတယ်။\Nဖြစ်နိုင်ရင် လုံးဝ သူစိမ်းတွေပါဝင်တာပေါ့။ Dialogue: 0,0:03:01.51,0:03:05.11,Default,,0000,0000,0000,,ကံကောင်းချင်တော့ ဒီအတွက် Mechanical Turk\Nလို့ခေါ်တဲ့ ဝက်ဘ်ဆိုဒ်တစ်ခုရှိတယ်၊ Dialogue: 0,0:03:05.14,0:03:07.30,Default,,0000,0000,0000,,ဒါက ကိုယ်တိုင် မလုပ်ချင်တဲ့ အလုပ်တွေကို Dialogue: 0,0:03:07.33,0:03:09.02,Default,,0000,0000,0000,,တင်လို့ရတဲ့ ဝက်ဘ်ဆိုဒ်ပါ။ Dialogue: 0,0:03:09.04,0:03:12.05,Default,,0000,0000,0000,,ဥပမာ "ဒီစာပိုဒ်ကို စကားလုံး\Nခြောက်လုံးနဲ့ အနှစ်ချုပ်ပေးပါ။" Dialogue: 0,0:03:12.07,0:03:14.91,Default,,0000,0000,0000,,တန်ဖိုးနည်း တိုင်းပြည်တွေကို \Nဒီမှာလုပ်ခွင့် မပေးခဲ့ပေမဲ့ Dialogue: 0,0:03:14.93,0:03:18.63,Default,,0000,0000,0000,,စကားလုံး ခြောက်လုံး အနှစ်ချုပ်ကို \N၁၀ ဆင့်နဲ့ ရနိုင်တာကို တွေ့ခဲ့တယ်၊ Dialogue: 0,0:03:18.66,0:03:20.90,Default,,0000,0000,0000,,တော်တော် တန်တဲ့ စျေးလို့ ထင်ပါတယ်။ Dialogue: 0,0:03:21.52,0:03:23.22,Default,,0000,0000,0000,,ဒါတောင်မှ ကံဆိုးချင်တော့ Dialogue: 0,0:03:23.25,0:03:26.09,Default,,0000,0000,0000,,TED Talk တစ်ခုစီကို\Nသီးသန့် အနှစ်ချုပ်ဖို့ မဖြစ်နိုင်ဘူး။ Dialogue: 0,0:03:26.12,0:03:28.87,Default,,0000,0000,0000,,အကြောင်းက တွက်လိုက်ရင်\Nသင့်မှာ TED Talk တစ်ထောင်ရှိပြီး Dialogue: 0,0:03:28.90,0:03:30.06,Default,,0000,0000,0000,,တစ်ခုကို ၁၀ ဆင့်ပေးတော့ Dialogue: 0,0:03:30.09,0:03:33.03,Default,,0000,0000,0000,,ဒီဟောပြောချက်တစ်ခုစီအတွက်\Nအနှစ်ချုပ် တစ်ခုထက်ပိုလုပ်ဖို့လိုတယ် Dialogue: 0,0:03:33.06,0:03:35.84,Default,,0000,0000,0000,,အကြောင်းက တစ်ချို့ဟာတွေက တကယ်ကို\Nဆိုးသွားနိုင်လို့ပါ။ Dialogue: 0,0:03:35.87,0:03:38.68,Default,,0000,0000,0000,,ဒီတော့ ကျွန်တော် ဒေါ်လာ ရာနဲ့ချီ\Nပေးလိုက်ရတော့မှာပေါ့။ Dialogue: 0,0:03:38.70,0:03:40.48,Default,,0000,0000,0000,,ဒီတော့ အင်း ဟောပြောချက်တွေက Dialogue: 0,0:03:40.50,0:03:45.59,Default,,0000,0000,0000,,အချို့အကြောင်းအရာတွေ နားမှာပဲ လည်နေတာလို့ \Nတွေးရင်း တစ်ခြားနည်းတစ်ခု တွေးခဲ့တယ်။ Dialogue: 0,0:03:46.20,0:03:50.86,Default,,0000,0000,0000,,ဒီတော့ TED Talks တစ်ခုချင်း စကားလုံး\Nခြောက်လုံးထိ အနှစ်ချုပ်ခွင့် မပေးပေမဲ့ Dialogue: 0,0:03:50.88,0:03:52.90,Default,,0000,0000,0000,,တစ်ချိန်တည်းမှာ TED Talks ၁၀ ခုပေးပြီး\N Dialogue: 0,0:03:52.92,0:03:55.54,Default,,0000,0000,0000,,"ဒါကို စကားလုံးခြောက်လုံး\Nအနှစ်ချုပ် လုပ်ပေးပါ"ဆိုရင် Dialogue: 0,0:03:55.57,0:03:57.73,Default,,0000,0000,0000,,ကုန်ကျစရိတ် ၉၀ % လောက် သက်သာလိမ့်မယ်။ Dialogue: 0,0:03:57.76,0:04:00.28,Default,,0000,0000,0000,,ဒီတော့ ဒေါ်လာ ၆၀ ပေါ့။ Dialogue: 0,0:04:00.31,0:04:04.30,Default,,0000,0000,0000,,ကျွန်တော် TED Talks တစ်ထောင်ကို \Nစကားလုံး ၆၀၀ နဲ့ပဲ အကျဉ်းချုပ်နိုင်ပါတယ်။ Dialogue: 0,0:04:04.32,0:04:06.32,Default,,0000,0000,0000,,ဒါဟာ တကယ့်ကို ကောင်းပါလိမ့်မယ်။ Dialogue: 0,0:04:07.30,0:04:09.83,Default,,0000,0000,0000,,ရှင်းနေတာက တစ်ချို့လူတွေ ဒါလုပ်ခဲ့တယ်၊ Dialogue: 0,0:04:10.17,0:04:13.23,Default,,0000,0000,0000,,တကယ်ပါ၊ လူတိုင်းကို ၁၀ ဆင့် ပေးခဲ့တယ်။ Dialogue: 0,0:04:14.85,0:04:17.14,Default,,0000,0000,0000,,ခင်ဗျားတို့ထဲက တစ်ချို့ အခု တွေးနေလောက်တာက Dialogue: 0,0:04:17.16,0:04:20.66,Default,,0000,0000,0000,,TED Talks ၁၀ ခုကို စကားလုံးခြောက်လုံးနဲ့\Nအနှစ်ချုပ်တာ အရူးသက်သက်ပဲလို့။ Dialogue: 0,0:04:21.08,0:04:22.36,Default,,0000,0000,0000,,ဒါပေမဲ့ တကယ်က မဟုတ်ဘူး။ Dialogue: 0,0:04:22.79,0:04:25.92,Default,,0000,0000,0000,,အကြောင်းက စာရင်းအင်း ပါမောက္ခ \NHans Rosling ရဲ့ နမူနာတစ်ခုရှိတယ်။ Dialogue: 0,0:04:25.94,0:04:28.53,Default,,0000,0000,0000,,သူ့ရဲ့ ဟောပြောချက်တစ်ခု မဟုတ်\Nပိုပြီး ကြည့်ဖူးတယ်ထင်တယ် Dialogue: 0,0:04:28.55,0:04:29.89,Default,,0000,0000,0000,,အွန်လိုင်းမှာ ရှစ် ခုရှိပြီး\N Dialogue: 0,0:04:29.91,0:04:33.23,Default,,0000,0000,0000,,အခြေခံအားဖြင့်တော့ ဒါတွေကို စကားလုံး\Nလေးလုံးနဲ့ အနှစ်ချုပ်နိုင်တယ်။ Dialogue: 0,0:04:33.25,0:04:37.50,Default,,0000,0000,0000,,အကြောင်းက အခြေခံအားဖြင့် သူပြနေတာက\Nကျွန်တော်တို့ရဲ့ ဗီဇစိတ်ဟာ တကယ် ဆိုးတာပါ။ Dialogue: 0,0:04:37.88,0:04:39.25,Default,,0000,0000,0000,,မှားတာကို အမြဲ သက်သေပြတယ်။ Dialogue: 0,0:04:40.17,0:04:42.73,Default,,0000,0000,0000,,ဒီတော့ အင်တာနက်ကလူတွေ\Nတစ်ချို့က ကောင်းကာင်းမလုပ်ဘူး။ Dialogue: 0,0:04:42.76,0:04:46.15,Default,,0000,0000,0000,,TED Talks ၁၀ ခုကို တစ်ချိန်တည်းမှာ\Nအနှစ်ချုပ်ပေးဖို့ သူတို့ကိုပြောတော့ Dialogue: 0,0:04:46.17,0:04:47.65,Default,,0000,0000,0000,,သူတို့ အလွယ်လမ်းလုပ်သွားတယ်။ Dialogue: 0,0:04:47.68,0:04:49.100,Default,,0000,0000,0000,,သူတို့မှာ ယျေဘုယျ မှတ်ချက်ပဲရှိတယ်။ Dialogue: 0,0:04:50.09,0:04:51.09,Default,,0000,0000,0000,,အခြားသူတွေက Dialogue: 0,0:04:51.61,0:04:54.11,Default,,0000,0000,0000,,အခြားသူတွေရှိပါတယ်၊\Nဒါက အတော်လေး လူပါးဝတယ်လို့ထင်တယ်။ Dialogue: 0,0:04:54.17,0:04:56.58,Default,,0000,0000,0000,,သူတို့ရဲ့ စကာလုံးခြောက်လုံး\Nသုံးကာ ပြန်ပြောပြီး Dialogue: 0,0:04:56.61,0:04:58.92,Default,,0000,0000,0000,,ကျွန်တော်ကို မကြာခင်က Google မှာ\Nအရမ်း များလားတဲ့ Dialogue: 0,0:04:58.94,0:05:00.10,Default,,0000,0000,0000,,(ရယ်သံများ) Dialogue: 0,0:05:00.12,0:05:03.22,Default,,0000,0000,0000,,နောက်ဆုံး ကျွန်တော်လည်းဒါကို\Nဘယ်တော့မှ နားမလည်ဘူး။\N\N\N\N\N\N Dialogue: 0,0:05:03.24,0:05:06.37,Default,,0000,0000,0000,,တစ်ချို့တွေက အမှန်တရားရဲ့\Nသူတို့ကိုယ်ပိုင်မူကို တွေရခဲ့တယ်။\N Dialogue: 0,0:05:06.40,0:05:09.01,Default,,0000,0000,0000,,TED Talk တိုင်းမှာ ဒါပါဝင်တာ\Nမသိကြဘူး။\N Dialogue: 0,0:05:09.04,0:05:10.12,Default,,0000,0000,0000,,ဒါပေမဲ့ အိုး\N Dialogue: 0,0:05:10.16,0:05:12.44,Default,,0000,0000,0000,,ဒါပေမဲ့လည်း အဆုံးမတော့\Nပြီးတော့ ဒါက အံ့ဩစရာပါ၊ Dialogue: 0,0:05:12.46,0:05:15.30,Default,,0000,0000,0000,,ကျွန်တော် တင်ခဲ့တဲ့ TED Talk ၁၀ ခုတွဲရဲ့\Nတစ်ခုစီတိုင်းအတွက်\N Dialogue: 0,0:05:15.33,0:05:17.29,Default,,0000,0000,0000,,အဓိပ္ပါယ်ရှိတဲ့ အနှစ်ချုပ်တွေ ရခဲ့တယ်။ Dialogue: 0,0:05:17.32,0:05:18.76,Default,,0000,0000,0000,,ဟောဒါတွေက အကြိုက်ဆုံးတွေပါ။ Dialogue: 0,0:05:18.78,0:05:21.06,Default,,0000,0000,0000,,ဥပမာ အစားအသောက်အကြောင်း TED Talks\Nတွေအတွက်\N\N Dialogue: 0,0:05:21.09,0:05:24.54,Default,,0000,0000,0000,,တစ်ယောက် အနှစ်ချုပ်တာက "အစာက ခန္ဓာ၊\Nဦးနှောက်နဲ့ဝန်းကျင်ကို ပုံသွင်းတယ်။" Dialogue: 0,0:05:24.57,0:05:25.96,Default,,0000,0000,0000,,ဒါက အတော်ကောင်းတယ် ထင်တယ်။ Dialogue: 0,0:05:25.98,0:05:29.27,Default,,0000,0000,0000,,(သို့)ပျော်ရွှင်မှု၊ "ပျော်ရွှင်မှုဆီ\Nကြိုးစား၊ မပျော်ရွှင်မှုဆီလှမ်း" Dialogue: 0,0:05:29.30,0:05:30.45,Default,,0000,0000,0000,,ဟောဒါက ကျွန်တော်ပါ။ Dialogue: 0,0:05:30.47,0:05:32.48,Default,,0000,0000,0000,,TED Talks တစ်ထောင်နဲ့ စခဲ့ပြီး\N\N\N\N Dialogue: 0,0:05:32.51,0:05:35.23,Default,,0000,0000,0000,,ဒါတွေအတွက် စကားလုံးခြောက်လုံး\Nအနှစ်ချုပ် ၆၀၀ ရခဲ့တယ်။ Dialogue: 0,0:05:35.63,0:05:37.63,Default,,0000,0000,0000,,တကယ်တော့ အစမှာ \Nကောင်းတဲ့ပုံပေါက်ခဲ့တယ်။ Dialogue: 0,0:05:37.66,0:05:41.06,Default,,0000,0000,0000,,ဒါပေမဲ့ အနှစ်ချုပ် ၆၀၀ ကို ကြည့်လိုက်တော့\Nအတော်များတယ်၊ ဧရာမ စာရင်းပါ။ Dialogue: 0,0:05:41.08,0:05:42.09,Default,,0000,0000,0000,,(ရယ်သံများ) Dialogue: 0,0:05:42.12,0:05:45.18,Default,,0000,0000,0000,,ဒီတော့ တွေးမိတာက ဒီနောက်တစ်ဆင့် \Nတက်လိုက်ဖို့လိုပြီး Dialogue: 0,0:05:45.20,0:05:48.83,Default,,0000,0000,0000,,အနှစ်ချုပ်ရဲ့အနှစ်ချုပ် ဖန်တီးဖို့ ဖြစ်\Nလောက်တယ်၊ ကျွန်တော်လုပ်ခဲ့တာ အတိအကျပါ Dialogue: 0,0:05:48.85,0:05:52.12,Default,,0000,0000,0000,,ဒါနဲ့ ကိုယ့်ရှိတဲ့ အနှစ်ချုပ် ၆၀၀ ယူပြီး\Nဟောပြောချက်တွေ TED.com မှာ Dialogue: 0,0:05:52.15,0:05:56.03,Default,,0000,0000,0000,,မူလ ရရှိခဲ့တဲ့ အဆင့်တွေအလိုက် \Nအုပ်စု ကိုးစုခွဲလိုက်ကာ။ Dialogue: 0,0:05:56.06,0:05:58.94,Default,,0000,0000,0000,,လူတွေကို ဒါတွေရဲ့ အနှစ်ချုပ်တွေ\Nလုပ်ဖို့ ပြောပါတယ် Dialogue: 0,0:05:59.98,0:06:01.95,Default,,0000,0000,0000,,ထပ်ပြီးတော့ နားလည်မှုလွဲတာတွေ ရှိခဲ့တယ်။ Dialogue: 0,0:06:01.98,0:06:04.94,Default,,0000,0000,0000,,ဥပမာ "နှစ်သက်ဖွယ်" အားလုံးရဲ့\Nဟောပြောချက်အတွဲ ရတဲ့အခါ တစ်ဦးက Dialogue: 0,0:06:04.96,0:06:08.18,Default,,0000,0000,0000,,ကျွန်တော်ဟာ အဆုံးစွန် အဖွင့်စကားတွေ\Nရှာဖို့ ကြိုးစားနေတာလို့ ထင်ရော Dialogue: 0,0:06:08.21,0:06:10.38,Default,,0000,0000,0000,,ဒါပမဲ့ အဆုံးကျတော့ အံဩစရာပဲ Dialogue: 0,0:06:11.11,0:06:12.69,Default,,0000,0000,0000,,ထပ်ပြောရင် လူတွေ လုပ်နိုင်ခဲ့တယ် Dialogue: 0,0:06:12.71,0:06:14.77,Default,,0000,0000,0000,,ဥပမာ ရဲရင့်တဲ့ TED Talks တွေအားလုံးမှာ Dialogue: 0,0:06:14.79,0:06:17.23,Default,,0000,0000,0000,,"သေလုဆဲ (သို့) ခံစားနေရတဲ့ လူတွေဟာ\Nအနီးမှာ လွယ်ကူတဲ့ Dialogue: 0,0:06:17.25,0:06:18.65,Default,,0000,0000,0000,,အဖြေတွေနဲ့ လူတွေပါ။
" Dialogue: 0,0:06:18.68,0:06:21.16,Default,,0000,0000,0000,,(သို့) ပါးစပ် အဟောင်းသားဖြစ်စေတဲ့\NTED Talk အတွက်နည်းက Dialogue: 0,0:06:21.18,0:06:23.72,Default,,0000,0000,0000,,စကြာဝဠာအချင်းချင်း ဂန္ဓဝင် \Nဂီတစာဆိုရဲ့ Flickr ပုံတွေ" Dialogue: 0,0:06:23.74,0:06:26.10,Default,,0000,0000,0000,,ဆိုလိုတာက ဒါက အားလုံးရဲ့ အနှစ်သာရပါ။ Dialogue: 0,0:06:26.61,0:06:31.58,Default,,0000,0000,0000,,အခု ကျွန်တော့မှာ အုပ်စု ကိုးစုရှိပေမဲ့ \Nဆိုလိုတာက ဒါက အတော်လေး လျှော့ပြီးပါပြီ။ Dialogue: 0,0:06:31.61,0:06:35.04,Default,,0000,0000,0000,,ဒါပေမဲ့ တကယ်တမ်းက ဒီလောက် \Nခရီးပေါက်ပြီဆိုတာနဲ့ တကယ်ကို အားမရပါဘူး။ Dialogue: 0,0:06:35.07,0:06:38.29,Default,,0000,0000,0000,,TED Talks တစ်ထောင်ကနေစပြီး\Nအဆီအနှစ် ထုတ်တဲ့ဆီအထိကို Dialogue: 0,0:06:38.32,0:06:40.21,Default,,0000,0000,0000,,တောက်လျှာက် ကျွန်တော် သွားချင်ခဲ့တယ်၊ Dialogue: 0,0:06:40.23,0:06:43.59,Default,,0000,0000,0000,,TED Talks တစ်ထောင်ကို စကားလုံး\Nခြောက်လုံးနဲ့ အနှစ်ချုပ်ချင်ခဲ့တယ်။ Dialogue: 0,0:06:44.62,0:06:48.10,Default,,0000,0000,0000,,ဒါက ပါဝင်တာရဲ့ ၉၉.၉၉၉၇ ရာခိုင်နှုန်း\Nလျှော့ချတာဖြစ်လိမ့်မယ်။ Dialogue: 0,0:06:48.12,0:06:51.76,Default,,0000,0000,0000,,ကျွန်တော်က ၉၉.၅၀ ဒေါ်လာပဲ ပေးမှာဆိုတော့ Dialogue: 0,0:06:51.78,0:06:53.93,Default,,0000,0000,0000,,ဒါအတွက် ဒေါ်လာ ၁၀၀ အောက်မှာတောင် ရှိမယ်။ Dialogue: 0,0:06:54.91,0:06:56.60,Default,,0000,0000,0000,,ဒါနဲ့ စုစုပေါင်း ၅၀ လုပ်ခိုင်းတယ်။ Dialogue: 0,0:06:56.63,0:06:58.04,Default,,0000,0000,0000,,ဒီတစ်ခါ ၂၅ ဆင့် ပေးခဲ့ပါတယ်၊ Dialogue: 0,0:06:58.06,0:07:00.16,Default,,0000,0000,0000,,ဒီအလုပ်က ပိုခက်တယ်လို့ ထင်တာကြောင့်ပါ။ Dialogue: 0,0:07:00.19,0:07:03.91,Default,,0000,0000,0000,,ကံဆိုးချင်တော့ ဒီအဖြေတွေ ပထမရတော့ Dialogue: 0,0:07:03.94,0:07:07.16,Default,,0000,0000,0000,,ဟောဒီမှာ မြင်ရတဲ့ အဖြေ ခြောက်ခုပါ။\Nနည်းနည်း စိတ်ပျက်သွားတယ်။ Dialogue: 0,0:07:07.18,0:07:10.80,Default,,0000,0000,0000,,အကြောင်းက သဘောတူမယ်ထင်ပါတယ်၊\NTED ရဲ့ ရှုထောင့်ကို အနှစ်ချုပ်ပေမဲ့ Dialogue: 0,0:07:10.83,0:07:13.05,Default,,0000,0000,0000,,ကျွန်တော့အတွက်တော့ သူတို့ \Nနည်းနည်း ရောထားတယ်၊ Dialogue: 0,0:07:13.08,0:07:16.35,Default,,0000,0000,0000,,(သို့) ဒါတွေထဲမှာ TED ရဲ့ ရှုထောင့် \Nတစ်ခုခု ရှိရုံပဲလေ။ Dialogue: 0,0:07:16.97,0:07:18.73,Default,,0000,0000,0000,,ဒါနဲ့ စွန့်လွတ်ခါနီးနီးမှာ Dialogue: 0,0:07:18.76,0:07:21.86,Default,,0000,0000,0000,,တစ်ည ဒီစာကြောင်းတွေနဲ့ ဆော့တော့ Dialogue: 0,0:07:21.88,0:07:25.80,Default,,0000,0000,0000,,ဒီမှာ နှစ်သက်ဖွယ် အဖြေတစ်ခု ရှိတာ\Nတွေ့လိုက်ရတယ်။ Dialogue: 0,0:07:25.83,0:07:28.19,Default,,0000,0000,0000,,ဟောဒီမှာပါ။ Dialogue: 0,0:07:28.22,0:07:32.20,Default,,0000,0000,0000,,အစုအဝေး အရင်းမြစ်၊ ဒေါ်လာ ၉၉.၅၀ တန်\NTED Talks ရဲ့ စကားလုံး ခြောက်လုံး Dialogue: 0,0:07:32.22,0:07:34.58,Default,,0000,0000,0000,,အနှစ်ချုပ်ပါ။ Dialogue: 0,0:07:35.03,0:07:37.67,Default,,0000,0000,0000,,"ဘာကြောင့် စိတ်ပူတာလဲ၊ အံ့တောင်ဩမိတယ်" Dialogue: 0,0:07:37.70,0:07:38.96,Default,,0000,0000,0000,,ကျေးဇူးအများကြီး တင်ပါတယ်။ Dialogue: 0,0:07:38.98,0:07:44.97,Default,,0000,0000,0000,,(လက်ခုပ်သံများ)