WEBVTT 00:00:05.614 --> 00:00:09.770 يوجد حاليا أكثر من ألف "محادثة TED" على موقع TED الإلكتروني. 00:00:09.794 --> 00:00:14.790 وأعتقد أن الكثير منكم يرى أن هذا الأمر رائع جدا، 00:00:14.814 --> 00:00:16.688 باستثنائي أنا، أنا لا أشارككم الرأي. 00:00:16.712 --> 00:00:18.297 أعتقد أننا أمام حالة ما هنا. 00:00:18.321 --> 00:00:21.688 إن فكرتم بالأمر قليلا، 1000 محادثة TED، 00:00:21.796 --> 00:00:25.229 هذا يعني وجود 1000 فكرة تستحق أن تنشر. 00:00:25.253 --> 00:00:28.842 كيف بحق السماء يمكنك أن تقوم بنشر ألف فكرة؟ 00:00:30.266 --> 00:00:33.134 حتى إن جربت أن تستوعب جميع تلك الأفكار في رأسك 00:00:33.158 --> 00:00:35.179 من خلال مشاهدة تلك الألف محادثة من TED، 00:00:35.203 --> 00:00:38.942 فسيتطلب منك الأمر أكثر من 250 ساعة لكي تقوم بذلك بالفعل. 00:00:39.363 --> 00:00:41.927 كما قمت بإجراء عملية حسابية بسيطة لهذا. 00:00:41.951 --> 00:00:46.113 الأضرار التي ستلحق بالاقتصاد نتيجة قيام كل شخص بهذا ستكون في حدود $15,000. 00:00:46.480 --> 00:00:50.013 وبما أنني رأيت هذا الخطر على الاقتصاد، 00:00:50.037 --> 00:00:53.140 فكرت أننا يجب أن نجد حلا لتلك المشكلة. 00:00:54.964 --> 00:00:56.722 فيما يلي أطرح عليكم نظرتي للأمر. 00:00:57.346 --> 00:01:00.552 إن نظرنا للوضع فسنجد ألف محادثة TED. 00:01:00.576 --> 00:01:05.450 وكل من هذه المحادثات يبلغ متوسط طولها 2300 كلمة. 00:01:05.474 --> 00:01:10.175 إن أخذت جميع تلك الأرقام معا، فستحصل على 2.3 مليون كلمة من محادثات TED، 00:01:10.199 --> 00:01:12.885 أو ما يقارب ثلاث نسخ من الإنجيل. 00:01:12.910 --> 00:01:13.911 (ضحك) 00:01:14.234 --> 00:01:18.690 السؤال البديهي هنا هو، هل تحتاج كل من هذه المحادثات 2300 كلمة؟ 00:01:19.014 --> 00:01:20.479 ألا توجد نسخة أقصر؟ 00:01:20.503 --> 00:01:22.583 أعني أنه إن كانت لديك فكرة تستحق النشر، 00:01:22.607 --> 00:01:26.065 فبالتأكيد أنك تقدر أن تشرحها باستخدام كلمات أقل من 2300 كلمة. 00:01:26.089 --> 00:01:28.783 ويبقى السؤال، ما هو المقدار الذي يمكنك اختصاره؟ 00:01:28.807 --> 00:01:32.095 ما هو القدر الأدنى من الكلمات الذي تحتاجه لكي تقدم محادثة TED؟ 00:01:32.745 --> 00:01:34.467 بينما كنت أتأمل في هذا السؤال، 00:01:34.491 --> 00:01:37.688 عثرت على هذه الأسطورة الحديثة بشأن "إرنست همنغواي"، 00:01:37.712 --> 00:01:40.784 والذي يزعم أنه قال إن هذه الكلمات الست هنا: 00:01:40.808 --> 00:01:43.660 "للبيع، أحذية طفل، لم يتم ارتداؤها" 00:01:43.684 --> 00:01:46.017 كانت أفضل رواية قام بكتابتها مطلقا. 00:01:46.422 --> 00:01:49.048 كما عثرت على مشروع يسمى ذكريات في ست كلمات 00:01:49.072 --> 00:01:51.192 حيث يطلب من الناس أن ينظروا إلى حياتهم كلها، 00:01:51.216 --> 00:01:53.952 ثم يطلبون منهم أن يختصروها في ستة كلمات، كالمعروضة هنا: 00:01:53.976 --> 00:01:55.987 "عثرت على الحب الحقيقي، تزوجت بآخر" 00:01:56.011 --> 00:01:58.386 أو "أعيش في فراغ وجودي، شيء بشع". 00:01:58.410 --> 00:01:59.776 لقد أعجبتني تلك الجملة حقا. 00:02:02.092 --> 00:02:04.488 لذا إن كان في استطاعتنا اختصار رواية في ست كلمات 00:02:04.519 --> 00:02:07.539 واختصار مذكرات كاملة في ست كلمات، 00:02:07.618 --> 00:02:10.538 فلن تحتاج لأكثر من ست كلمات لكي تقدم محادثة TED. 00:02:10.562 --> 00:02:13.781 كان باستطاعتنا هنا الانتهاء بحلول موعد الغداء. 00:02:13.805 --> 00:02:15.288 (ضحك) 00:02:15.312 --> 00:02:17.522 وإن أجريت ذات العملية لجميع تلك الألف محادثة ، 00:02:17.546 --> 00:02:20.874 فسوف نختصر 2.3 مليون كلمة لتصبح 6000 . 00:02:20.898 --> 00:02:22.771 لذلك خطر لي أنه أمر جدير جداّ بالاهتمام. 00:02:22.795 --> 00:02:24.553 لذا بدأت أطلب من جميع أصدقائي، 00:02:24.577 --> 00:02:27.575 أن يشاهدوا محادثة TED المفضلة لديهم وأن يختصروها في ست كلمات. 00:02:27.599 --> 00:02:29.843 وفي يلي بعض النتائج التي حصلت عليها. 00:02:29.867 --> 00:02:31.215 أعتقد أنها لطيفة حقا. 00:02:31.239 --> 00:02:34.339 مثلا محادثة "دان بينك" عن التحفيز، كان جيداً جداً، 00:02:34.363 --> 00:02:37.469 إن لم تره: "ألق الجزرة. ألق العصا. استحضر المعنى" 00:02:37.493 --> 00:02:40.365 هذا خلاصة ما يتحدث عنه ببساطة طوال حديثه مدة 18 دقيقة ونصف. 00:02:40.889 --> 00:02:43.183 حتى أن البعض شمل إشارة إلى المتحدثين، 00:02:43.207 --> 00:02:46.411 كمحادثة "ناثان مافورلد" عن التصميم أو محادثة "تيم فيريس"، 00:02:46.435 --> 00:02:48.844 التي يمكن اعتبارها مضنية قليلا في بعض الأحيان. 00:02:50.068 --> 00:02:53.188 التحدي هنا هو، إن حاولت أن أفعل هذا بشكل منهجي، 00:02:53.213 --> 00:02:55.538 فسينتهي بي الحال وقد حصلت على ملخصات كثيرة، 00:02:55.562 --> 00:02:57.334 و ليس الكثير من الأصدقاء في النهاية. 00:02:57.359 --> 00:03:01.485 لذا توجب علي أن أجد طريقة أخرى ويفضل أن أستعين بأشخاص لا أعرفهم. 00:03:01.510 --> 00:03:05.112 لحسن الحظ عشرت على موقع إنترنت يسمى "الطلبات الميكانيكية" 00:03:05.137 --> 00:03:07.305 وهو موقع على الأنترنت يتيح أن تنشر المهام 00:03:07.329 --> 00:03:09.019 التي لا ترغب القيام بها بنفسك، 00:03:09.043 --> 00:03:12.048 مثلا "الرجاء تلخيص النص التالي في ست كلمات" 00:03:12.072 --> 00:03:14.907 ولم أسمح بأي أشخاص من بلدان ذات أجرة زهيدة بالعمل على الطلب، 00:03:14.931 --> 00:03:18.631 ولكني وجدت أنه يمكنني الحصول على ملخص من 6 كلمات مقابل 10 سنتات، 00:03:18.655 --> 00:03:20.901 وأعتقد أن هذا سعر مناسب جداً. 00:03:21.525 --> 00:03:23.225 ولكن لسوء الحظ حتى في هذه الحالة، 00:03:23.249 --> 00:03:26.094 ليس من المستطاع تلخيص جميع محادثات TED بشكل منفصل. 00:03:26.118 --> 00:03:28.872 ففي عملية حسابية، لديك ألف محادثة TED، 00:03:28.896 --> 00:03:30.062 وتدفع 10 سنتات لكل منها، 00:03:30.086 --> 00:03:33.031 يجب أن تجري أكثر من تلخيص واحد لكل منها، 00:03:33.055 --> 00:03:35.842 لأن بعض تلك الملخصات ستكون بالواقع أو ربما تكون سيئة. 00:03:35.866 --> 00:03:38.676 وسينتهي بي الحال بإنفاق مئات الدولارات. 00:03:38.700 --> 00:03:40.476 لذا فكرت بطريقة أخرى، 00:03:40.500 --> 00:03:45.594 خطر لي أن المحادثات تدور حول مواضيع معينة. 00:03:46.198 --> 00:03:50.859 لذا ماذا إن لم أقم بإعطاء محادثات منفردة ليتم تلخيصها إلى ستة كلمات، 00:03:50.883 --> 00:03:52.899 ولكن أعطي 10 محادثات TED مرة واحدة 00:03:52.923 --> 00:03:55.544 وأقول "الرجاء تلخيصها في ست كلمات". 00:03:55.568 --> 00:03:57.731 سأقوم بتخفيض نفقاتي بنسبة 90 بالمئة. 00:03:57.755 --> 00:04:00.285 لذا مقابل 60 دولار، 00:04:00.309 --> 00:04:04.300 يمكنني تلخيص ألف محادثة TED في 600 ملخص، 00:04:04.324 --> 00:04:06.322 وهو أمر جميل في الحقيقة. 00:04:07.301 --> 00:04:09.834 بالطبع، بعض الناس الذين قاموا بهذا- 00:04:10.167 --> 00:04:13.234 بالطبع، دفعت للجميع 10 سنتات - 00:04:14.846 --> 00:04:17.139 ولعل بعضكم الآن قد يفكر، 00:04:17.163 --> 00:04:20.661 أنه ضرب من الجنون أن نختصر 10 محادثات TED في ست كلمات فقط. 00:04:21.084 --> 00:04:22.365 ولكن الحقيقة ليست كذلك، 00:04:22.789 --> 00:04:25.918 لأنه يوجد مثال قدمه عالم الإحصاء بروفيسور "هانز روزلنج". 00:04:25.942 --> 00:04:28.528 أعتقد أن بعضكم شاهد إحدى محادثاته أو أكثر. 00:04:28.552 --> 00:04:29.888 توجد لديه ثمانية أحاديث، 00:04:29.912 --> 00:04:33.227 ويمكن اختصارها ببساطة في أربع كلمات فقط، 00:04:33.252 --> 00:04:37.495 لأن هذا هو ببساطة ما يعرضه لنا، أن البديهة لدينا سيئة بالفعل. 00:04:37.880 --> 00:04:39.246 وهو دائما يثبت أننا على خطأ. 00:04:40.170 --> 00:04:42.733 لذا بعض مستخدمي الإنترنت، لم يؤدوا بطريقة جيدة. 00:04:42.757 --> 00:04:46.150 وعندما طلبت منهم تلخيص محادثات TED العشر في نفس الوقت، 00:04:46.174 --> 00:04:47.654 سلك بعضهم الطريق الأسهل له. 00:04:47.678 --> 00:04:49.999 بعضهم قدم تعليقات عامة. 00:04:50.093 --> 00:04:51.093 البعض الآخر، 00:04:51.613 --> 00:04:54.109 كان هناك آخرين، وقد وجدت أن هذا صفيق إلى حد ما، 00:04:54.173 --> 00:04:56.583 استخدموا كلماتهم الست لكي يتحدثوا معي 00:04:56.607 --> 00:04:58.916 لكي يسألوني هل أمضي وقتاً كثيرا باستخدام جوجل؟ 00:04:58.940 --> 00:05:00.099 (ضحك) 00:05:00.123 --> 00:05:03.216 وأخيرا كذلك، هذا شيء لم أستطع فهمه، 00:05:03.240 --> 00:05:06.374 بعض الناس ابتكروا نسختهم الخاصة من الحقيقة. 00:05:06.398 --> 00:05:09.013 لست أعرف أي محادثة TED تحتوي على هذا. 00:05:09.038 --> 00:05:10.124 لكن، على أي حال. 00:05:10.156 --> 00:05:12.441 بالرغم من ذلك في النهاية، وهذا شيء مدهش، 00:05:12.465 --> 00:05:15.305 لكل من مجموعات محادثات TED التي قدمتها، 00:05:15.329 --> 00:05:17.291 استلمت بالفعل ملخصات ذات معنى. 00:05:17.315 --> 00:05:18.758 وهذه بعضها المفضل لدي. 00:05:18.782 --> 00:05:21.062 مثلا، لمحادثات TED التي تتحدث عن الطعام، 00:05:21.086 --> 00:05:24.545 اختصر أحدهم بقول: "يشكل الطعام الجسم والعقل والبيئة"، 00:05:24.569 --> 00:05:25.957 وأعتقد أن هذا جيد بالفعل. 00:05:25.981 --> 00:05:29.271 والسعادة: "السعي نحو السعادة، التحرك نحو التعاسة". 00:05:29.295 --> 00:05:30.448 لذا كان الموقف كالتالي. 00:05:30.472 --> 00:05:32.482 بدأت بالتعامل مع 1000 محادثة TED 00:05:32.506 --> 00:05:35.231 ولدي 600 ملخص مكون من 6 كلمات. 00:05:35.630 --> 00:05:37.633 في الواقع، بدا الأمر لطيفا في البداية، 00:05:37.657 --> 00:05:41.055 لكن عندما تنظر إلى 600 ملخص، هو أمر كثير وقائمة كبيرة بالفعل. 00:05:41.079 --> 00:05:42.094 (ضحك) 00:05:42.118 --> 00:05:45.176 لذا خطر لي لربما كنت بحاجة إلى أن أنتقل إلى خطوة إضافية هنا 00:05:45.200 --> 00:05:48.828 وأكتب ملخصات لتلك الملخصات، وهذا فعلا ما قمت به. 00:05:48.852 --> 00:05:52.122 لذا أخذت الملخصات 600 التي لدي وقسمتها إلى تسع مجموعات 00:05:52.146 --> 00:05:56.034 طبقا لتقيم كل محادثة تم إلقاؤها في الأساس على موقع TED 00:05:56.058 --> 00:05:58.943 وطلبت من الناس أن يكتبوا ملخصات لها. 00:05:59.979 --> 00:06:01.951 كان هناك سوء فهم مجددا. 00:06:01.975 --> 00:06:04.940 مثلا، عندما أنشأت مجموعة للمحادثات "الجميلة" كلها، 00:06:04.964 --> 00:06:08.183 أعتقد أحدهم أنني أبحث عن أفضل جملة للمغازلة يمكن أن توجد. 00:06:08.207 --> 00:06:10.384 المدهش أنه في النهاية، 00:06:11.108 --> 00:06:12.689 استطاع الناس تأدية ذلك مرة أخرى. 00:06:12.713 --> 00:06:14.767 مثلا، محادثات TED عن الشجاعة، 00:06:14.791 --> 00:06:17.230 "يموت الناس" أو "الناس يعانون" كانت إجابة مطروحة، 00:06:17.254 --> 00:06:18.651 "مع تواجد الحلول السهلة" 00:06:18.675 --> 00:06:21.160 أو الوصفة لمحادثة TED الأكثر تسببا في الدهشة: 00:06:21.184 --> 00:06:23.715 "استعراض صور مجرات مع موسيقى كلاسيكية" 00:06:23.739 --> 00:06:26.097 أعني أن هذا هو جوهر كل شيء. 00:06:26.612 --> 00:06:31.584 وقد حصلت الآن على المجموعات التسع، وقد حققنا اختصارا مذهلا بحق. 00:06:31.608 --> 00:06:35.043 لكن بطبيعة الحال، فأنت لن تكون راضيا بحق متى وصلت لهذه المرحلة. 00:06:35.067 --> 00:06:38.291 أردت أن أكمل الطريق، أن أذهب لنهاية أسلوب التقطير، 00:06:38.316 --> 00:06:40.206 حيث بدأت مع 1000 محادثة TED. 00:06:40.230 --> 00:06:43.594 أردت أن أختصر 1000 محادثة TED في 6 كلمات فقط. 00:06:44.618 --> 00:06:48.096 وهو بمثابة اختصار المحتوى بنسبة 99.9997 00:06:48.120 --> 00:06:51.757 وسأنفق $99.50 فقط-- 00:06:51.781 --> 00:06:53.932 لذا سيكون أقل من قيمة 100 دولار لها. 00:06:54.910 --> 00:06:56.603 الآن يوجد لدي ٥٠ ملخصا. 00:06:56.627 --> 00:06:58.035 وهذه المرة دفعت ٢٥ سنتا 00:06:58.059 --> 00:07:00.163 لأنه خطر لي أن المهمة أكثر صعوبة هذه المرة. 00:07:00.187 --> 00:07:03.914 ولسوء الحظ، عندما قرأت الإجابات للمرة الأولى-- 00:07:03.939 --> 00:07:07.157 هنا ستشاهدون ستة من هذه الأجوبة— كنت خائب الأمل قليلا. 00:07:07.181 --> 00:07:10.804 لأنني أعتقدأإنكم ستوافقون، جميعا تلخص أحد جوانب TED، 00:07:10.829 --> 00:07:13.052 بالنسبة لي كانت تبدو رتيبة قليلاً، 00:07:13.077 --> 00:07:16.346 أو أنها ببساطة تحتوي على جانب ما من TED. 00:07:16.970 --> 00:07:18.734 لذا كنت مستعداً لكي أستسلم 00:07:18.758 --> 00:07:21.857 عندما في أحد الليالي كنت ألهو قليلا بهذه الجمل 00:07:21.881 --> 00:07:25.804 عندما اكتشفت أنه يوجد فعلا حل جميل هنا. 00:07:25.828 --> 00:07:28.192 وهذا هو أمامكم، 00:07:28.216 --> 00:07:32.198 ترجمة من الناس، ستة كلمات ملخص 1000 محادثة من TED 00:07:32.222 --> 00:07:34.581 وبكلفة $99.50: 00:07:35.030 --> 00:07:37.672 "لماذا القلق؟ أنا أفضل أن نتساءل". 00:07:37.696 --> 00:07:38.959 شكرا جزيلا لكم. 00:07:38.983 --> 00:07:44.968 (تصفيق)