0:00:01.000,0:00:04.000 Ini adalah samudra yang dulu saya ketahui 0:00:04.000,0:00:06.000 Dan saya mendapati bahwa 0:00:06.000,0:00:08.000 sejak Saya tinggal di Gulf beberapa kali, 0:00:08.000,0:00:10.000 saya benar-benar mengalami trauma 0:00:10.000,0:00:13.000 karena sekarang, setiap kali saya [br]melihat samudra, 0:00:13.000,0:00:15.000 di mana pun saya berada, 0:00:15.000,0:00:17.000 bahkan di tempat yang saya ketahui 0:00:17.000,0:00:19.000 tidak terdapat tumpahan minyak, 0:00:19.000,0:00:21.000 saya masih melihat minyak di sana 0:00:21.000,0:00:23.000 dan saya menganggap hal itu sangat 0:00:23.000,0:00:25.000 menghantui saya 0:00:26.000,0:00:28.000 Tapi yang ingin saya bicarakan dengan anda pada hari ini 0:00:28.000,0:00:30.000 adalah hal-hal yang dapat 0:00:30.000,0:00:32.000 memberikan konteks pada kejadian ini, 0:00:32.000,0:00:35.000 bukan hanya perihal tumpahan minyak, 0:00:35.000,0:00:38.000 namun apa maksud dari kejadian [br]itu dan penyebabnya. 0:00:38.000,0:00:40.000 Pertama-tama, sedikit cerita tentang saya. 0:00:40.000,0:00:42.000 Saya hanyalah pria yang hobi mancing. 0:00:42.000,0:00:44.000 semenjak saya kecil, 0:00:44.000,0:00:46.000 dan karena hobi itulah, 0:00:46.000,0:00:48.000 saya terdorong mempelajari burung laut 0:00:48.000,0:00:51.000 untuk mencoba tinggal di tepian pantai [br]yang begitu saya cintai. 0:00:51.000,0:00:53.000 dan sekarang, saya sering menulis buku 0:00:53.000,0:00:55.000 tentang bagaimana lautan telah berubah 0:00:55.000,0:00:58.000 dan tentu saja perubahan itu [br]terjadi sangat cepat. 0:00:58.000,0:01:01.000 sekarang kita sudah melihat [br]gambar yang tadi saya tampilkan, 0:01:01.000,0:01:04.000 bahwa kita benar-benar tampak [br]seperti hidup diatas batu pualam 0:01:04.000,0:01:06.000 dengan sedikit 0:01:06.000,0:01:08.000 bagian basah di sana. 0:01:08.000,0:01:10.000 Ini seperti anda mencelupkan batu ke air. 0:01:10.000,0:01:12.000 Dan hal yang sama terjadi pada atmosfer: 0:01:12.000,0:01:14.000 Jika anda mengambil semua atmosfer 0:01:14.000,0:01:16.000 menggulungnya menjadi sebuah bola, 0:01:16.000,0:01:18.000 anda akan dapat sedikit gas disisi kanan 0:01:18.000,0:01:20.000 Jadi kita hidup pada 0:01:20.000,0:01:23.000 buih sabun yang paling rentan [br]yang bisa anda bayangkan, 0:01:23.000,0:01:25.000 buih sabun yang paling dikeramatkan 0:01:25.000,0:01:28.000 tapi satu hal yang sangat mudah dirusak 0:01:28.000,0:01:31.000 Dan semua pembakaran minyak,[br]batu-bara dan gas, 0:01:31.000,0:01:33.000 semua bahan bakar fosil, 0:01:33.000,0:01:35.000 telah sangat merubah atmosfer. 0:01:35.000,0:01:38.000 Tingkat karbon-dioksida telah [br]meningkat dan terus meningkat. 0:01:38.000,0:01:41.000 Kita menghangatkan iklim. 0:01:41.000,0:01:43.000 Jadi ledakan di Teluk Meksiko 0:01:43.000,0:01:45.000 hanya sebuah bagian kecil 0:01:45.000,0:01:48.000 dari keseluruhan masalah besar [br]yang kita tanggung 0:01:48.000,0:01:51.000 dengan energi yang kita gunakan untuk [br]menyokong peradaban kita. 0:01:51.000,0:01:53.000 Di luar pemanasan global, 0:01:53.000,0:01:56.000 kita memiliki masalah akan meningkatnya[br]kadar keasaman laut -- 0:01:56.000,0:01:58.000 dan sudah dapat terukur, 0:01:58.000,0:02:01.000 dan sudah mempengaruhi fauna. 0:02:01.000,0:02:03.000 Sekarang di dalam laboratorium, 0:02:03.000,0:02:05.000 jika Anda memasukkan kerang ke dalam pH 0:02:05.000,0:02:07.000 ini dia, tidak ber pH 8.1, 0:02:07.000,0:02:09.000 yang merupakan angka pH normal air laut -- 0:02:09.000,0:02:11.000 namun 7.5, 0:02:11.000,0:02:14.000 Hal ini larut dalam waktu [br]sekitar tiga hari. 0:02:14.000,0:02:16.000 Jika anda mengambil larva landak laut 0:02:16.000,0:02:18.000 dari larutan ber-pH 8.1, 0:02:18.000,0:02:20.000 dan memasukkannya dalam pH 7.7 -- 0:02:20.000,0:02:22.000 perbedaan yang tidak cukup drastis -- 0:02:22.000,0:02:25.000 larva itu akan cacat lalu mati. 0:02:25.000,0:02:28.000 Dan sudah terjadi, larva tiram komersial 0:02:28.000,0:02:30.000 mati dalam skala besar 0:02:30.000,0:02:32.000 di beberapa tempat. 0:02:32.000,0:02:34.000 Terumbu karang tumbuh dengan lamban 0:02:34.000,0:02:36.000 di beberapa tempat karena masalah ini. 0:02:36.000,0:02:38.000 Jadi ini adalah masalah serius. 0:02:38.000,0:02:40.000 Kini mari kita berjalan-jalan sejenak 0:02:40.000,0:02:42.000 mengitari Teluk Meksiko, 0:02:42.000,0:02:45.000 Satu hal yang mengensankan bagi saya dari orang-rang di Teluk itu: 0:02:45.000,0:02:48.000 Mereka adalah orang-orang maritim. 0:02:48.000,0:02:50.000 Dan mereka dapat beradaptasi dengan air. 0:02:50.000,0:02:52.000 Mereka dapat menangani badai yang datang dan pergi. 0:02:52.000,0:02:55.000 Saat air laut surut, mereka paham apa [br]yang harus dilakukan. 0:02:55.000,0:02:57.000 Namun ketika ada hal lain selain air, 0:02:57.000,0:02:59.000 dan habitat maritim mereka berubah, 0:02:59.000,0:03:01.000 mereka tidak memiliki banyak pilihan. 0:03:01.000,0:03:03.000 Faktanya, keseluhuran komunitas itu 0:03:03.000,0:03:05.000 tidak punya cukup pilihan. 0:03:05.000,0:03:08.000 Mereka tak bisa melakukan hal lain. 0:03:08.000,0:03:10.000 Mereka tidak dapat berpergian dan bekerja 0:03:10.000,0:03:12.000 di bisnis perhotelan lokal 0:03:12.000,0:03:15.000 karena tidak terdapat di sana. 0:03:16.000,0:03:18.000 Jika anda pergi melihat keadaan di Gulf 0:03:18.000,0:03:20.000 kau akan melihat banyak minyak. 0:03:20.000,0:03:22.000 Anda akan melihat banyak minyak di lautan. 0:03:22.000,0:03:25.000 Anda akan melihat banyak minyak [br]digaris pantai. 0:03:25.000,0:03:27.000 Jika Anda mengunjungi situs ledakan, 0:03:27.000,0:03:29.000 hal mengejutkan akan anda temui. 0:03:29.000,0:03:32.000 Terlihat seperti anda mengosongkan [br]tangki minyak mobil anda, 0:03:32.000,0:03:34.000 dan membuang minyak itu di lautan. 0:03:34.000,0:03:37.000 Dan satu hal yang sangat mengherankan, [br]pikirku, 0:03:37.000,0:03:39.000 adalah tidak ada orang di sana 0:03:39.000,0:03:41.000 mencoba untuk membersihkan 0:03:41.000,0:03:44.000 situs di mana densitas tumpahan minyak paling kental. 0:03:44.000,0:03:46.000 Beberapa tempat di lautan itu 0:03:46.000,0:03:49.000 terlihat sangat mengenaskan. 0:03:50.000,0:03:52.000 Pergilah menelusuri tepian pantai, 0:03:52.000,0:03:54.000 minyak ada di mana-mana. 0:03:54.000,0:03:56.000 Sangat kacau. 0:03:56.000,0:03:58.000 Jika kamu pergi ke tempat yang ada minyak 0:03:58.000,0:04:01.000 seperti di bagian timur Teluk, Alabama, 0:04:01.000,0:04:03.000 di sana ada beberapa orang memakai pantai 0:04:03.000,0:04:05.000 saat ada orang lain membersihkan pantai. 0:04:05.000,0:04:08.000 Dan mereka melakukannya dengan [br]cara yang sangat aneh. 0:04:08.000,0:04:10.000 Mereka tidak boleh memasukkan 4.5 kg pasir 0:04:10.000,0:04:12.000 ke dalam kantong plastik 190 liter. 0:04:12.000,0:04:14.000 Mereka menggunakan ribuan kantong plastik. 0:04:14.000,0:04:16.000 Saya tidak tahu apa yang mereka lakukan. 0:04:16.000,0:04:18.000 Sementara, masih ada orang memakai pantai. 0:04:18.000,0:04:20.000 Mereka tidak melihat tanda kecil 0:04:20.000,0:04:22.000 yang mengatakan: "Jauhi air." 0:04:22.000,0:04:24.000 Anaknya berada di air, dan mendapat tar 0:04:24.000,0:04:27.000 di baju dan sandalnya. Semuanya kacau. 0:04:27.000,0:04:29.000 Jika kamu pergi ke tempat yang ada minyak 0:04:29.000,0:04:31.000 Itu adalah kekacauan yang sangat besar 0:04:31.000,0:04:34.000 Dan sebenarnya tak ada lagi orang di sana, 0:04:34.000,0:04:36.000 beberapa orang mencoba 0:04:36.000,0:04:38.000 menggunakan pantainya. 0:04:38.000,0:04:40.000 Anda melihat orang yang terlihat kaget. 0:04:40.000,0:04:42.000 Mereka adalah orang-orang pekerja keras. 0:04:42.000,0:04:44.000 Hidup yang mereka tahu adalah bangun pagi, 0:04:44.000,0:04:47.000 dan saat mesin menyala[br]mereka pergi bekerja. 0:04:47.000,0:04:50.000 Mereka merasa dapat bergantung pada 0:04:50.000,0:04:52.000 jaminan yang diberikan oleh alam 0:04:52.000,0:04:54.000 melalui ekosistem Teluk Meksiko. 0:04:54.000,0:04:57.000 Mereka menemukan dunia mereka sedang menuju kehancuran. 0:04:57.000,0:05:00.000 Dan dapat anda lihat dengan jelas, 0:05:00.000,0:05:03.000 tanda-tanda dari goncangan[br]yang mereka alami, 0:05:05.000,0:05:08.000 tanda-tanda kemurkaan mereka, 0:05:10.000,0:05:13.000 tanda-tanda kemarahan mereka, 0:05:17.000,0:05:20.000 dan tanda-tanda kedukaan mereka. 0:05:20.000,0:05:23.000 Hal-hal inilah yang bisa anda saksikan. 0:05:25.000,0:05:27.000 Banyak juga dampak yang tidak bisa anda lihat, 0:05:27.000,0:05:29.000 di pedalaman laut. 0:05:29.000,0:05:31.000 Apa yang terjadi di pedalaman laut? 0:05:31.000,0:05:33.000 Beberapa orang mengatakan 0:05:33.000,0:05:35.000 terdapat lapisan minyak berupa karpet. 0:05:35.000,0:05:38.000 Beberapa orang lainnya mengatakan[br]lapisan itu tidak ada. 0:05:38.000,0:05:41.000 Dan Anggota Kongres, Markey,[br]bertanya, kamu tahu, 0:05:41.000,0:05:44.000 "apakah membutuhkan perjalanan[br]menggunakan kapal selam 0:05:44.000,0:05:47.000 untuk memastikan keberadaan[br]lapisan minyak itu?" 0:05:47.000,0:05:49.000 Namun saya tidak bisa melakukannya -- 0:05:49.000,0:05:52.000 terutama antara waktu aku tahu [br]aku datang ke sini dan hari ini 0:05:52.000,0:05:54.000 jadi saya harus melakukan 0:05:54.000,0:05:56.000 sebuah eksperimen kecil secara mandiri 0:05:56.000,0:05:58.000 untuk melihat minyak di Teluk Meksiko. 0:05:58.000,0:06:01.000 Jadi ini adalah Teluk Meksiko, 0:06:01.000,0:06:04.000 tempat berkilauan penuh dengan ikan. 0:06:04.000,0:06:06.000 Saya memberi sedikit tumpahan minyak 0:06:06.000,0:06:08.000 pada Teluk Meksiko. 0:06:08.000,0:06:10.000 Saya belajar -- saya setuju -- hipotesis 0:06:10.000,0:06:13.000 tentang minyak dan air[br]yang tidak dapat menyatu 0:06:13.000,0:06:16.000 sampai anda menambahkan dispersan, 0:06:18.000,0:06:21.000 lalu 0:06:21.000,0:06:23.000 kedua zat itu mulai bercampur, 0:06:23.000,0:06:25.000 dengan tambahan sedikit energi 0:06:25.000,0:06:27.000 dari angin dan ombak, 0:06:27.000,0:06:30.000 dan anda pun mendapatkan kekacauan besar, 0:06:30.000,0:06:32.000 kekacauan besar 0:06:32.000,0:06:34.000 lebih dari yang mampu anda bersihkan, 0:06:34.000,0:06:37.000 Anda tak dapat menyentuhnya, [br]anda tidak dapat mengangkatnya 0:06:37.000,0:06:40.000 dan, yang paling penting menurut saya[br]-- ini menurut saya -- 0:06:40.000,0:06:42.000 Anda tidak dapat melihatnya. 0:06:42.000,0:06:45.000 Saya pikir, hal ini tersembunyi [br]dengan maksud terselubung. 0:06:45.000,0:06:48.000 Inilah bencana dan kekacauan [br]yang cukup memprihatinkan, 0:06:48.000,0:06:51.000 dengan banyaknya berita bocoran[br]pada arus informasi. 0:06:51.000,0:06:53.000 Seperti yang orang [br]kebanyakan bilang, 0:06:53.000,0:06:56.000 ada gerakan besar untuk [br]menekan yang sebenarnya terjadi. 0:06:56.000,0:06:58.000 Secara pribadi, saya berpikir bahwa 0:06:58.000,0:07:00.000 keberadaan dispersan itu 0:07:00.000,0:07:03.000 merupakan strategi utama untuk[br]menutup-nutupi kebenaran, 0:07:03.000,0:07:05.000 karena kita membiarkan sang pembunuh 0:07:05.000,0:07:07.000 berkuasa atas tempat kejadian perkara. 0:07:07.000,0:07:09.000 Namun anda bisa melihatnya, 0:07:09.000,0:07:11.000 anda dapat melihat di mana minyak 0:07:11.000,0:07:13.000 terkonsentrasi di permukaan, 0:07:13.000,0:07:16.000 lalu mereka menghancurkannya, 0:07:16.000,0:07:19.000 karena mereka tidak ingin bukti [br]ditemukan, menurut saya. 0:07:19.000,0:07:21.000 Baiklah. 0:07:21.000,0:07:23.000 Kita mendengar bakteri menguraikan minyak? 0:07:23.000,0:07:25.000 begitu pula dengan kura-kura laut. 0:07:25.000,0:07:27.000 Saat minyak terurai, 0:07:27.000,0:07:29.000 masih ada proses yang cukup panjang 0:07:29.000,0:07:31.000 bagi zat tersebut untuk sampai ke bakteri. 0:07:31.000,0:07:34.000 Kura-kura memakannya. [br]Zat itu mengkontaminasi insang ikan. 0:07:34.000,0:07:36.000 lumba-lumba berenang mengitari minyak. 0:07:36.000,0:07:39.000 Saya mendengar cerita yang sangat[br]menakjubkan hari ini 0:07:39.000,0:07:42.000 saat saya berada di kereta menuju ke sini. 0:07:42.000,0:07:44.000 Penulis bernama Ted Williams meneleponku, 0:07:44.000,0:07:46.000 dan dia menanyakan pertanyaan padaku 0:07:46.000,0:07:47.810 tentang apa yang saya telah saksikan, 0:07:47.830,0:07:50.000 sebab dia menulis artikel [br]di majalah Audubon. 0:07:50.000,0:07:53.000 Dia cerita telah mengunjungi [br]Teluk Meksiko beberapa waktu lalu 0:07:53.000,0:07:54.600 sepertinya minggu lalu -- 0:07:54.610,0:07:58.000 dan seorang pria yang dulunya[br]pemandu wisata pancing 0:07:58.000,0:08:01.000 menuntun Williams untuk [br]menunjukkan hal yang terjadi. 0:08:01.000,0:08:04.000 Bahwa seluruh jadwal memandu [br]pria itu selama setahun 0:08:04.000,0:08:06.000 dibatalkan. 0:08:06.000,0:08:08.000 Dia tidak memliki jadwal pesanan lagi. 0:08:08.000,0:08:11.000 Semua orang menginginkan [br]deposit mereka kembali dan menghindar. 0:08:11.000,0:08:13.000 Itu adalah cerita dari ribuan orang. 0:08:13.000,0:08:16.000 Namun pria itu memberitahu Ted 0:08:16.000,0:08:18.000 bahwa di hari terakhir dia pergi melaut, 0:08:18.000,0:08:20.000 seekor lumba-lumba hidung botol 0:08:20.000,0:08:23.000 tiba-tiba muncul di samping kapal, 0:08:23.000,0:08:25.000 dan menyemprotkan minyak 0:08:25.000,0:08:28.000 melalui lubang nafasnya. 0:08:28.000,0:08:30.000 Dan pria itu pun pergi menjauh 0:08:30.000,0:08:32.000 karena hari itu 0:08:32.000,0:08:34.000 adalah perjalanan melautnya yang terakhir, 0:08:34.000,0:08:36.000 dan dia tahu lumba-lumba menakuti ikan. 0:08:36.000,0:08:38.000 Jadi pria itu menjauhi lumba-lumba, 0:08:38.000,0:08:40.000 berputar-putar beberapa menit kemudian, 0:08:40.000,0:08:42.000 dan dia berada di samping kapal lagi. 0:08:42.000,0:08:44.000 Dia berkata dalam 30 tahun memancing 0:08:44.000,0:08:46.110 dia tidak pernah melihat lumba-lumba 0:08:46.140,0:08:49.000 Dan dia merasakan bahwa -- 0:08:49.000,0:08:51.000 dia merasakan bahwa lumba-lumba tersebut 0:08:51.000,0:08:54.000 meminta bantuan padanya. Maaf. 0:08:55.750,0:09:00.000 Sekarang, pada tumpahan [br]minyak Exxon Valdez, 0:09:00.000,0:09:02.000 sekitar 30 persen paus pembunuh 0:09:02.000,0:09:05.000 mati di beberapa bulan pertama. 0:09:05.000,0:09:07.000 Jumlah mereka tak akan pernah pulih lagi. 0:09:07.000,0:09:09.000 Jadi rata-rata pemulihan dari kejadian ini 0:09:09.000,0:09:11.000 akan bervariasi. 0:09:11.000,0:09:14.000 Beberapa hal akan pulih[br]lebih lama dari yang lain. 0:09:14.000,0:09:16.000 Dan lainnya, saya pikir, akan mungkin 0:09:16.000,0:09:18.000 kembali seperti dulu dengan lebih cepat. 0:09:18.000,0:09:21.000 Hal lain yang penting dari kejadian[br]Teluk Meksiko adalah 0:09:21.000,0:09:23.000 di sana terdapat banyak fauna 0:09:23.000,0:09:25.000 yang terkonsentrasi di Teluk 0:09:25.000,0:09:28.000 pada beberapa tempat dalam setahun. 0:09:28.000,0:09:30.000 Jadi Teluk adalah hal penting dari laut-- 0:09:30.000,0:09:33.000 lebih penting dibandingkan [br]volume yang sama 0:09:33.000,0:09:36.000 di Lautan Atlantik. 0:09:36.000,0:09:38.000 Ikan tuna berenang melalui[br]seluruh samudra. 0:09:38.000,0:09:40.000 Dia menuju Arus Teluk. Dan pergi ke Eropa. 0:09:40.000,0:09:42.000 Saat berkembang biak, mereka masuk, dan 0:09:42.000,0:09:44.000 kedua tuna ini diberi label. 0:09:44.000,0:09:47.000 anda dapat melihat bahwa wilayah[br]berkembang biak mereka 0:09:47.000,0:09:49.000 tepat di sekitar tempat tumpahan minyak. 0:09:49.000,0:09:52.000 Mereka mungkin mengalami, setidaknya, 0:09:52.000,0:09:55.000 musim berkembang biak[br]paling kacau tahun ini. 0:09:55.000,0:09:57.000 Saya berharap mungkin para ikan dewasa 0:09:57.000,0:09:59.000 menghindari perairan tercemar. 0:09:59.000,0:10:01.000 Mereka juga tidak menyukai bagian air 0:10:01.000,0:10:03.000 yang terlalu keruh. 0:10:03.000,0:10:05.000 Namun ikan-ikan ini punya performa tinggi 0:10:05.000,0:10:07.000 dan merupakan ikan yang atletis. 0:10:07.000,0:10:10.000 Saya tidak tahu apa dampaknya[br]saat mengenai insang mereka. 0:10:10.000,0:10:12.000 Saya tidak tahu akan berimbas saat dewasa 0:10:12.000,0:10:14.000 Jika tidak, yang jelas ini berdampak 0:10:14.000,0:10:16.000 telur dan larva mereka, saya yakin itu. 0:10:16.000,0:10:19.000 Namun saat Anda melihat grafik, [br]yang bergerak turun dan turun, 0:10:19.000,0:10:21.000 itu yang sudah kita perbuat pada jenis ini 0:10:21.000,0:10:24.000 melalui penjaringan berlebihan[br]dalam beberapa dekade. 0:10:24.000,0:10:26.000 Jadi selagi tumpahan minyak mencemari, 0:10:26.000,0:10:28.000 kebocoran, erupsi, 0:10:28.000,0:10:30.000 adalah sebuah bencana, 0:10:30.000,0:10:32.000 Saya pikir penting untuk diingat 0:10:32.000,0:10:34.000 bahwa kita telah banyak merusak lautan 0:10:34.000,0:10:36.000 dalam jangka waktu yang sangat lama. 0:10:36.000,0:10:38.000 Ini bukan untuk kita memulai sesuatu 0:10:38.000,0:10:40.000 baik-baik saja untuk dilakukan. 0:10:40.000,0:10:42.000 Kita memulai sesuatu yang sudah tertekan 0:10:42.000,0:10:44.000 dan memiliki banyak masalah sejak awal. 0:10:44.000,0:10:46.000 Jika anda melihat pada burung-burung, 0:10:46.000,0:10:48.000 banyak burung hidup di Teluk Meksiko 0:10:48.000,0:10:51.000 yang terkonsentrasi di sana pada[br]beberapa waktu dalam setahun, 0:10:51.000,0:10:53.000 lalu pergi. 0:10:53.000,0:10:56.000 Dan mereka membentuk populasi [br]di wilayah yang lebih luas. 0:10:56.000,0:10:58.000 Jadi sebagai contoh 0:10:58.000,0:11:01.000 sebagian besar burung di gambar ini[br]adalah burung migrasi. 0:11:01.000,0:11:03.000 Mereka berada di Teluk di bulan Mei 0:11:03.000,0:11:06.000 Saat minyak sudah mencemari tempay lain 0:11:07.000,0:11:09.000 Di bawah kiri sana 0:11:09.000,0:11:11.000 adalah Ruddy Turnstones dan Sanderlings. 0:11:11.000,0:11:13.000 Mereka berkembang biak di arktik tinggi, 0:11:13.000,0:11:15.000 dan musim dingin menuju ke selatan Amerika 0:11:15.000,0:11:17.000 Namun mereka terkonsentrasi di Teluk 0:11:17.000,0:11:20.000 lalu menyebar ke seluruh wilayah arktik. 0:11:20.000,0:11:22.000 Saya melihat burung yang bertelur di Greenland 0:11:22.000,0:11:24.000 berada di Teluk Meksiko, 0:11:25.000,0:11:28.000 jadi ini merupakan isu hemisfer, 0:11:28.000,0:11:30.000 Dampak ekonominya 0:11:30.000,0:11:33.000 dapat dirasakan negara dalam banyak hal. 0:11:33.000,0:11:36.000 Efek biologis-nya sudah pasti hemisferik. 0:11:38.000,0:11:40.000 Saya pikir ini bukan hal yang paling 0:11:40.000,0:11:43.000 dan sangat menakutkan 0:11:43.000,0:11:45.000 dari contoh ketidaksiapan lainnya 0:11:45.000,0:11:47.000 yang bisa saya bayangkan. 0:11:47.000,0:11:50.000 Bahkan ketika Jepang membom Pearl Harbor, 0:11:50.000,0:11:52.000 setidaknya mereka membalas serangan itu. 0:11:52.000,0:11:54.000 Dan kini tampaknya kita terlihat 0:11:54.000,0:11:56.000 tidak paham apa yang harus dilakukan. 0:11:56.000,0:11:59.000 Tidak ada kesiapan sama sekali, 0:12:00.000,0:12:02.000 dan, kamu tahu, dan dapat kita lihat 0:12:02.000,0:12:04.000 oleh apa yang mereka lakukan. 0:12:04.000,0:12:06.000 Yang mereka buat ialah boom dan dispersan. 0:12:06.000,0:12:09.700 Booming jelas tidak untuk [br]air perairan bebas. 0:12:09.710,0:12:12.000 Mereka bahkan tak tampak[br]berusaha mengumpulkan 0:12:12.000,0:12:14.670 tumpahan minyak di mana zat [br]tersebut paling kental. 0:12:14.670,0:12:17.000 Mereka mendekati pantai.[br]Lihatlah kedua kapal ini. 0:12:17.000,0:12:19.730 Yang di kanan bernama Fishing Fool. 0:12:19.730,0:12:22.000 Dan saya pikir itu adalah nama yang hebat 0:12:22.000,0:12:24.750 bagi kapal yang berpikir mereka [br]dapat berbuat sesuatu 0:12:25.070,0:12:28.000 untuk merusak dengan menyeret booming di antara mereka 0:12:28.000,0:12:30.000 meski terdapat ratusan hingga ribuan mil 0:12:30.000,0:12:32.000 luas perairan Teluk Meksiko 0:12:32.000,0:12:34.000 dengan tumpahan minyak di permukaanya. 0:12:34.000,0:12:37.000 Dispersan membuat minyak tenggelam [br]di bawah perintang apung. 0:12:37.000,0:12:39.000 Perintang apung itu hanya berukuran 0:12:39.000,0:12:41.000 33 cm pada diameternya 0:12:42.000,0:12:45.000 Jadi hal ini benar-benar gila. 0:12:45.000,0:12:47.000 Berikut adalah kapal udang yang digunakan. 0:12:47.000,0:12:50.000 Ada ratusan perahu udang digunakan[br]untuk booming bukan jaring. 0:12:50.000,0:12:52.000 Beginilah cara mereka bekerja. 0:12:52.000,0:12:54.000 And dengat sangat mudah dapat melihat 0:12:54.000,0:12:57.000 bahwa air berminyak hanya berjalan [br]diatas bagian belakang boom. 0:12:57.000,0:13:00.000 Yang mereka lakukan tak [br]lebih dari mengaduknya. 0:13:00.000,0:13:02.000 Sungguh sia-sia. 0:13:02.000,0:13:05.000 Juga, bagi semua garis panti yang [br]dilengkapi perintang apung -- 0:13:05.000,0:13:07.000 ratusan mil garis pantai -- 0:13:07.000,0:13:09.000 semua garis pantai yang dilengkapi booms, 0:13:09.000,0:13:12.000 ada garis pantai yang berdekatan [br]yang tidak memiliki booming. 0:13:12.000,0:13:14.000 Besar kemungkinan 0:13:14.000,0:13:17.000 bagi minyak dan air tercemar masuk[br]melewati bagian terbuka itu. 0:13:17.000,0:13:20.000 Dan dibawah poto, adalah gambar [br]burung yang tersangkut boom. 0:13:20.000,0:13:23.000 Semua orang berusaha melindungi 0:13:23.000,0:13:25.000 koloni burung yang hidup di sana. 0:13:25.000,0:13:28.000 Sebagai seorang ornithologist, 0:13:28.000,0:13:31.000 saya dapat mengatakan [br]bahwa burung terbang, namun hal itu -- 0:13:31.000,0:13:33.000 (tawa) 0:13:35.000,0:13:38.000 dan perintang-apung yang[br]menjebak koloni burung itu 0:13:38.000,0:13:41.000 tudak berfungsi untuk terbang 0:13:41.000,0:13:44.000 Burung-burung ini hidup dengan [br]menyelam ke dalam air. 0:13:45.000,0:13:48.000 Faktanya, 0:13:48.000,0:13:51.000 hal yang seharusnya mereka lakukan, [br]jikapun bisa -- 0:13:51.000,0:13:54.000 mereka mencoba cukup keras untuk [br]menjaga sarang-sarang itu -- 0:13:54.000,0:13:57.000 sebenarnya, jika mereka menghancurkan[br]setiap sarang 0:13:57.000,0:13:59.000 beberapa burung akan pergi, 0:13:59.000,0:14:02.000 dan itu berarti keselamatan bagi mereka [br]di tahun ini. 0:14:02.000,0:14:05.000 Selain membersihkannya, 0:14:05.000,0:14:08.000 saya tidak bermaksud menyerang 0:14:08.000,0:14:10.000 orang-orang yang membersihkan burung. 0:14:10.000,0:14:12.000 Adalah hal yang sangat penting 0:14:12.000,0:14:14.000 bagi kita untuk menunjukkan rasa kasih. 0:14:14.000,0:14:16.270 Saya pikir hal penting yang [br]dimiliki manusia, 0:14:16.300,0:14:18.000 adalah rasa kasih. 0:14:18.000,0:14:20.700 Sangat penting untuk mendapatkan [br]gambaran itu 0:14:20.700,0:14:22.000 dan menunjukkannya. 0:14:22.000,0:14:25.000 Tapi coba kita pikir lagi, ke mana [br]burung itu akan dibebaskan? 0:14:25.000,0:14:27.000 Seperti membebaskan orang dari kebakaran, 0:14:27.000,0:14:29.000 merawat mereka setelah keracunan asap 0:14:29.000,0:14:32.740 dan mengirim mereka kembali ke bangunan,[br]karena tumpahan minyak masih mengambang. 0:14:33.000,0:14:35.000 Saya menolak untuk mengakaui bahwa 0:14:35.000,0:14:38.000 hal seperti adalah kecelakaan. 0:14:38.000,0:14:41.000 Saya berpikir bahwa ini adalah[br]hasil dari kelalaian. 0:14:41.000,0:14:46.000 (Tepuk Tangan) 0:14:46.000,0:14:48.220 Tak hanya B.P. 0:14:48.240,0:14:50.000 B.P. beroprasi 0:14:50.000,0:14:53.000 dengan sangat teledor dan tidak hati-hati 0:14:53.000,0:14:55.000 karena mereka mampu melakukannya. 0:14:55.000,0:14:57.000 Dan mereka diijinkan melakukannya 0:14:57.000,0:15:00.000 karena kegagalan absolut dari pengawasan 0:15:00.000,0:15:03.000 pemerintah yang seharusnya 0:15:03.000,0:15:06.000 pemerintahan kita, melindungi kita. 0:15:08.000,0:15:10.000 Ternyata -- 0:15:10.000,0:15:13.000 Anda melihat tanda ini hampir [br]di setiap kapal komersial di US - 0:15:13.000,0:15:15.720 Anda tahu, jika Anda menumpahkan[br]beberapa galon minyak, 0:15:15.720,0:15:17.000 anda mendapatkan masalah. 0:15:17.000,0:15:19.000 Dan anda harusnya berpikir sungguh-sungguh 0:15:19.000,0:15:22.000 untuk siapa hukum itu dibuat, 0:15:22.000,0:15:25.000 dan siapa yang berada di atas hukum. 0:15:25.000,0:15:27.000 Ada hal yang bisa dilakukan di masa depan 0:15:27.000,0:15:30.860 Kita bisa memiliki jenis peralatan yang [br]benar-benar dibutuhkan. 0:15:30.860,0:15:32.000 Tidak butuh banyak hal 0:15:32.000,0:15:34.000 untuk mengantisipasi 0:15:34.000,0:15:36.000 bahwa sesudah membuat 30.000 lubang 0:15:36.000,0:15:39.000 di dasar samudra Teluk Meksiko[br]untuk mencari minyak, 0:15:39.000,0:15:41.000 minyak mulai keluar dari salah satunya. 0:15:41.460,0:15:44.410 Dan anda pun bisa berpikir apa [br]yang harus dilakukan. 0:15:44.410,0:15:47.000 Itulah yang seharusnya kita lakukan. 0:15:47.000,0:15:49.000 Saya pikir kita harus tahu kebocorannya 0:15:49.000,0:15:52.000 sesungguhnya berawal. 0:15:52.000,0:15:54.000 Kejadian ini berawal dari hancurnya 0:15:54.000,0:15:57.000 ide bahwa pemerintahan berada di sana 0:15:57.000,0:16:00.150 karena pemerintahan kita,[br]bermaksud melindungi 0:16:00.150,0:16:02.000 kepentingan umum yang lebih luas. 0:16:06.000,0:16:08.770 Jadi saya pikir bahwa ledakan minyak, 0:16:08.820,0:16:10.000 bail out pada bank, 0:16:10.000,0:16:13.000 dan krisis hipotek dan semua[br]kejadian-kejadian ini 0:16:13.000,0:16:16.000 merupakan gejala pasti dari 0:16:16.000,0:16:18.000 penyebab yang sama. 0:16:18.000,0:16:20.000 Kita tampaknya masih berpemahaman 0:16:20.000,0:16:23.000 bahwa setidaknya kita membutuhkan[br]polisi untuk melindungi kita 0:16:23.000,0:16:26.000 dari beberapa orang jahat. 0:16:26.000,0:16:28.000 Dan meski polisi dapat sedikit mengganggu- 0:16:28.000,0:16:30.000 memberikan surat tilang dan semacam itu -- 0:16:30.000,0:16:33.000 tak ada yang berkata bahwa [br]kita harus menyingkirkan mereka. 0:16:33.000,0:16:36.000 Tapi disemua program pemerintah saat ini 0:16:36.000,0:16:38.000 sejak 30 tahun terakir, 0:16:38.000,0:16:41.000 terdapat budaya deregulasi 0:16:41.000,0:16:43.000 yang disebabkan secara langsung 0:16:43.000,0:16:45.000 oleh orang-orang yang 0:16:45.000,0:16:47.000 kit butuh perlindungan 0:16:47.000,0:16:50.000 belanja pemerintahan bearasal dari kita. 0:16:50.000,0:16:59.000 (tepuk tangan) 0:17:00.000,0:17:03.000 Kini masalah ini sudah [br]berlangsung sangat lama. 0:17:03.000,0:17:06.000 Anda dapat lihat, 0:17:06.000,0:17:08.000 korporasi ilegal ada saat berdirinya US, 0:17:08.000,0:17:11.000 dan bahkan Thomas Jefferson mengeluhkan 0:17:11.000,0:17:14.000 bahwa mereka sudah mencoba 0:17:14.000,0:17:17.000 menyalahi aturan hukum di negara kita. 0:17:18.000,0:17:20.000 Baiklah, orang-orang yang berkata 0:17:20.000,0:17:22.000 mereka konservatif, 0:17:22.000,0:17:24.000 jika mereka ingin menjadi 0:17:24.000,0:17:26.000 sangat konservatif dan sangat patriotis, 0:17:26.000,0:17:28.000 mereka akan mengatakan pada korporasi itu 0:17:28.000,0:17:30.000 untuk pergi ke neraka. 0:17:30.000,0:17:33.000 Itulah arti sebenarnya dari konservatif. 0:17:34.000,0:17:36.000 Jadi hal yang harus kita lakukan 0:17:36.000,0:17:38.000 adalah untuk memaknai kembali ide 0:17:38.000,0:17:40.000 bahwa adalah pemerintahan kita 0:17:40.000,0:17:42.000 yang melindungi kepentingan kita 0:17:42.000,0:17:44.000 dan memaknai kembali rasa kesatuan 0:17:44.000,0:17:46.000 dan kepentingan bersama di negara kita 0:17:46.000,0:17:48.000 yang sudah pudar. 0:17:49.000,0:17:51.000 Saya pikir ada tanda-tanda harapan. 0:17:51.000,0:17:53.000 Kita tampaknya sudah tergugah sedikit. 0:17:53.000,0:17:55.000 Glass-Steagall Act -- 0:17:55.000,0:17:57.000 untuk benar-benar melindungi kita dari hal 0:17:57.000,0:17:59.000 yang menyebabkan resesi, 0:17:59.000,0:18:01.000 dan kebangkrutan bank 0:18:01.000,0:18:03.000 dan semua hal yang diperlukan talangan - 0:18:03.000,0:18:05.000 yang diterapkan pada tahun 1993 0:18:05.000,0:18:08.000 dihancurkan secara sistematis. 0:18:08.000,0:18:10.000 Kini tampak ada dukungan untuk menerapkan 0:18:10.000,0:18:12.000 lagi hal itu 0:18:12.000,0:18:14.000 namun para pelobi sudah berada di sana 0:18:14.000,0:18:16.000 berusaha melemahkan regulasi 0:18:16.000,0:18:19.000 setelah melewati legislasi. 0:18:19.000,0:18:21.000 Jadi pertarungan lanjutan. 0:18:21.000,0:18:23.000 Kejadian ini merupakan momen bersejarah. 0:18:23.000,0:18:25.000 Kita akan berhadapan dengan 0:18:25.000,0:18:27.000 bencana absolut dan besar 0:18:27.000,0:18:28.800 dari bocornya minyak di Teluk, 0:18:28.800,0:18:31.180 atau kita akan membuat momen[br]untuk keluar ini 0:18:31.180,0:18:33.000 seperti yang dikatakan banyak orang 0:18:33.000,0:18:35.000 Tentunya terdapat tema yang sama 0:18:35.000,0:18:37.000 tentang kebutuhan untuk keluar dari sini. 0:18:37.000,0:18:39.000 Kita pernah mengalaminya 0:18:39.000,0:18:41.000 dengan caralain pengeboran lepas pantai. 0:18:41.000,0:18:44.000 sumur lepas pantai pertama disebut paus. 0:18:44.000,0:18:47.000 Latihan lepas pantai pertama disebut[br]tombak. 0:18:47.000,0:18:50.000 Kita mengosongkan lautan dari paus. 0:18:50.000,0:18:52.000 Sekarang, akankah kita terjebak disini? 0:18:52.000,0:18:54.000 Semenjak kita hidup di gua, 0:18:54.000,0:18:56.000 setiap kali kita menginginkan energi 0:18:56.000,0:18:59.000 kita menyalakan sesuatu terbakar, [br]dan itu yang kita lakukan. 0:18:59.000,0:19:01.000 Kita masih membakar sesuatu dengan api 0:19:01.000,0:19:04.000 setiap kali kita menginginkan energi. 0:19:04.000,0:19:06.000 Dan orang-orang berkata 0:19:06.000,0:19:08.000 kita tidak bisa punya energi yang bersih 0:19:08.000,0:19:11.000 karena itu terlalu mahal. 0:19:11.000,0:19:13.000 Kata siapa solusi tersebut terlalu mahal? 0:19:13.000,0:19:15.000 Orang yang menjual bahan bakar fosil. 0:19:15.000,0:19:18.000 Kita sudah berada di sini dengan energi, 0:19:18.000,0:19:20.000 dan orang-orang berkata bahwa ekonomi 0:19:20.000,0:19:22.000 tidak mampu bertahan dalam perubahan, 0:19:22.000,0:19:25.000 karena energi termurah adalah perbudakan. 0:19:25.000,0:19:28.000 Energi selalu menjadi isu moral. 0:19:28.000,0:19:30.000 Ini adalah isu moral saat ini. 0:19:30.000,0:19:32.000 Ini perihal hal yang salah dan yang benar. 0:19:32.000,0:19:34.000 Terimakasih.