[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:13.91,0:00:15.66,Default,,0000,0000,0000,,No ano de 2003, Dialogue: 0,0:00:15.68,0:00:18.50,Default,,0000,0000,0000,,o governo do Reino Unido\Nrealizou um estudo. Dialogue: 0,0:00:19.31,0:00:22.46,Default,,0000,0000,0000,,Foi um estudo que media\Nos níveis de aptidão numérica Dialogue: 0,0:00:22.49,0:00:23.80,Default,,0000,0000,0000,,da população. Dialogue: 0,0:00:23.82,0:00:25.55,Default,,0000,0000,0000,,Ficaram chocados ao descobrir Dialogue: 0,0:00:25.59,0:00:28.87,Default,,0000,0000,0000,,que, por cada 100 adultos\Nem idade ativa, no país, Dialogue: 0,0:00:28.91,0:00:32.24,Default,,0000,0000,0000,,47 não dispunham de aptidão\Nnumérica do Nível 1. Dialogue: 0,0:00:32.96,0:00:34.71,Default,,0000,0000,0000,,A aptidão numérica de Nível 1 Dialogue: 0,0:00:34.75,0:00:37.55,Default,,0000,0000,0000,,— ou seja, a pontuação mais baixa\Na nível do secundário — Dialogue: 0,0:00:37.62,0:00:40.70,Default,,0000,0000,0000,,é a capacidade de resolver frações,\Npercentagens e decimais. Dialogue: 0,0:00:40.75,0:00:45.13,Default,,0000,0000,0000,,Este número fez correr\Nmuita tinta em Whitehal. Dialogue: 0,0:00:45.20,0:00:46.79,Default,,0000,0000,0000,,Mudaram-se as políticas, Dialogue: 0,0:00:46.85,0:00:48.49,Default,,0000,0000,0000,,fizeram-se investimentos, Dialogue: 0,0:00:48.54,0:00:51.50,Default,,0000,0000,0000,,e voltaram a fazer o estudo\Nem 2011. Dialogue: 0,0:00:51.76,0:00:54.14,Default,,0000,0000,0000,,Calculam o que aconteceu\Nàquele número? Dialogue: 0,0:00:55.84,0:00:57.28,Default,,0000,0000,0000,,Subiu para 49. Dialogue: 0,0:00:57.31,0:00:58.76,Default,,0000,0000,0000,,(Risos) Dialogue: 0,0:00:58.78,0:01:01.23,Default,,0000,0000,0000,,Quando eu relatei este número\Nno Financial Times, Dialogue: 0,0:01:01.26,0:01:03.26,Default,,0000,0000,0000,,um dos nossos leitores\Ncomentou, a gozar: Dialogue: 0,0:01:03.35,0:01:06.71,Default,,0000,0000,0000,,"Este número só é chocante\Npara 51% da população". Dialogue: 0,0:01:06.74,0:01:08.79,Default,,0000,0000,0000,,(Risos) Dialogue: 0,0:01:09.04,0:01:12.39,Default,,0000,0000,0000,,Mas eu prefiro a reação\Nduma criança da escola Dialogue: 0,0:01:12.43,0:01:15.32,Default,,0000,0000,0000,,quando apresentei\Nesta informação na escola. Dialogue: 0,0:01:15.34,0:01:16.88,Default,,0000,0000,0000,,Levantou a mão e disse: Dialogue: 0,0:01:16.93,0:01:19.63,Default,,0000,0000,0000,,"Como é que sabem que a pessoa\Nque apresentou esse número Dialogue: 0,0:01:19.65,0:01:21.33,Default,,0000,0000,0000,,"não é uma dos 49%?" Dialogue: 0,0:01:21.43,0:01:22.53,Default,,0000,0000,0000,,(Risos) Dialogue: 0,0:01:23.88,0:01:26.56,Default,,0000,0000,0000,,Nitidamente, há um problema\Nquanto às aptidões numéricas, Dialogue: 0,0:01:26.63,0:01:28.74,Default,,0000,0000,0000,,porque são aptidões importantes\Npara a vida. Dialogue: 0,0:01:28.76,0:01:32.63,Default,,0000,0000,0000,,Muitas das mudanças que queremos\Nintroduzir, neste século, Dialogue: 0,0:01:32.66,0:01:35.05,Default,,0000,0000,0000,,exigem que nos sintamos\Nà vontade com os números. Dialogue: 0,0:01:35.12,0:01:37.15,Default,,0000,0000,0000,,Mas não é apenas um problema dos ingleses. Dialogue: 0,0:01:37.19,0:01:39.67,Default,,0000,0000,0000,,Este ano, a OCDE divulgou alguns números Dialogue: 0,0:01:39.70,0:01:42.72,Default,,0000,0000,0000,,relacionados com\Na aptidão numérica em jovens. Dialogue: 0,0:01:42.77,0:01:44.84,Default,,0000,0000,0000,,Os EUA vêm à cabeça, Dialogue: 0,0:01:44.88,0:01:49.42,Default,,0000,0000,0000,,Quase 40% dos jovens, nos EUA,\Ntêm uma baixa aptidão numérica. Dialogue: 0,0:01:49.57,0:01:51.32,Default,,0000,0000,0000,,A Inglaterra também lá figura Dialogue: 0,0:01:51.34,0:01:55.90,Default,,0000,0000,0000,,mas há sete países da OCDE\Ncom números acima dos 20%. Dialogue: 0,0:01:55.100,0:01:58.68,Default,,0000,0000,0000,,Isto é um problema,\Nporque não tem que ser assim. Dialogue: 0,0:01:58.71,0:02:00.86,Default,,0000,0000,0000,,Se olharmos para a ponta final\Ndeste gráfico, Dialogue: 0,0:02:00.90,0:02:04.10,Default,,0000,0000,0000,,vemos que a Holanda e a Coreia\Napresentam números com um só dígito. Dialogue: 0,0:02:04.12,0:02:08.51,Default,,0000,0000,0000,,Portanto, há realmente um problema\Nde aptidão numérica que temos que abordar. Dialogue: 0,0:02:08.71,0:02:11.58,Default,,0000,0000,0000,,Mas, por mais úteis\Nque sejam estes estudos, Dialogue: 0,0:02:11.62,0:02:13.98,Default,,0000,0000,0000,,penso que corremos\Ninadvertidamente o risco Dialogue: 0,0:02:14.05,0:02:16.86,Default,,0000,0000,0000,,de classificar as pessoas\Nnuma de duas categorias: Dialogue: 0,0:02:16.91,0:02:18.78,Default,,0000,0000,0000,,que só haja dois tipos de pessoas, Dialogue: 0,0:02:18.81,0:02:23.06,Default,,0000,0000,0000,,as pessoas que têm à vontade\Ncom números, que sabem fazer contas Dialogue: 0,0:02:23.08,0:02:25.20,Default,,0000,0000,0000,,e as pessoas que não têm. Dialogue: 0,0:02:25.34,0:02:27.39,Default,,0000,0000,0000,,O que quero dizer\Nna palestra de hoje, Dialogue: 0,0:02:27.47,0:02:30.51,Default,,0000,0000,0000,,é que acho que isso\Né uma falsa dicotomia. Dialogue: 0,0:02:30.57,0:02:32.40,Default,,0000,0000,0000,,Não é uma divisão imutável. Dialogue: 0,0:02:32.46,0:02:36.07,Default,,0000,0000,0000,,Penso que não precisamos de ter\Nníveis de aptidão numérica muito altos Dialogue: 0,0:02:36.10,0:02:37.96,Default,,0000,0000,0000,,para sermos inspirados pelos números. Dialogue: 0,0:02:38.00,0:02:40.75,Default,,0000,0000,0000,,Isso deve ser o ponto de partida\Npara o percurso à nossa frente. Dialogue: 0,0:02:42.42,0:02:45.72,Default,,0000,0000,0000,,Para mim, uma das formas \Nde podermos iniciar esse percurso Dialogue: 0,0:02:45.74,0:02:47.47,Default,,0000,0000,0000,,é olhando para a estatística. Dialogue: 0,0:02:47.59,0:02:50.41,Default,,0000,0000,0000,,Sou o primeiro a reconhecer\Nque a estatística Dialogue: 0,0:02:50.43,0:02:52.32,Default,,0000,0000,0000,,tem um problema de imagem. Dialogue: 0,0:02:52.36,0:02:53.54,Default,,0000,0000,0000,,(Risos) Dialogue: 0,0:02:53.58,0:02:55.23,Default,,0000,0000,0000,,É a parte da matemática Dialogue: 0,0:02:55.27,0:02:57.93,Default,,0000,0000,0000,,de que nem os matemáticos\Ngostam muito. Dialogue: 0,0:02:58.06,0:03:02.02,Default,,0000,0000,0000,,porque, enquanto o resto da matemática\Né tudo precisão e certeza, Dialogue: 0,0:03:02.10,0:03:04.38,Default,,0000,0000,0000,,a estatística é quase o inverso disso. Dialogue: 0,0:03:04.81,0:03:09.14,Default,,0000,0000,0000,,Na verdade, sou um convertido tardio\Nao mundo da estatística. Dialogue: 0,0:03:09.29,0:03:11.74,Default,,0000,0000,0000,,Se perguntassem\Naos meus professores da faculdade Dialogue: 0,0:03:11.78,0:03:14.75,Default,,0000,0000,0000,,quais eram os dois temas\Nem que eu dificilmente seria bom, Dialogue: 0,0:03:14.79,0:03:16.38,Default,,0000,0000,0000,,quando saísse da universidade, Dialogue: 0,0:03:16.40,0:03:19.59,Default,,0000,0000,0000,,eles teriam dito que eram\Na estatística e a programação informática. Dialogue: 0,0:03:19.62,0:03:23.22,Default,,0000,0000,0000,,Contudo, aqui estou eu, prestes a mostrar\Nuns gráficos estatísticos que programei. Dialogue: 0,0:03:23.76,0:03:25.67,Default,,0000,0000,0000,,O que foi que inspirou a minha mudança? Dialogue: 0,0:03:25.71,0:03:29.32,Default,,0000,0000,0000,,O que é que me fez pensar que a estatística\Nera uma coisa interessante? Dialogue: 0,0:03:29.39,0:03:31.70,Default,,0000,0000,0000,,É que, na verdade,\Na estatística somos nós. Dialogue: 0,0:03:31.89,0:03:34.47,Default,,0000,0000,0000,,Se olharmos para a etimologia\Nda palavra "estatística", Dialogue: 0,0:03:34.50,0:03:37.10,Default,,0000,0000,0000,,é a ciência de lidar com informações Dialogue: 0,0:03:37.13,0:03:39.56,Default,,0000,0000,0000,,sobre o estado ou a comunidade\Nem que vivemos. Dialogue: 0,0:03:39.58,0:03:42.81,Default,,0000,0000,0000,,Portanto, a estatística\Né sobre nós, enquanto grupo, Dialogue: 0,0:03:42.83,0:03:44.64,Default,,0000,0000,0000,,não enquanto indivíduos. Dialogue: 0,0:03:44.66,0:03:46.40,Default,,0000,0000,0000,,Penso que, enquanto animais sociais, Dialogue: 0,0:03:46.46,0:03:50.28,Default,,0000,0000,0000,,partilhamos deste fascínio sobre como\Nnos relacionamos com os nossos grupos, Dialogue: 0,0:03:50.33,0:03:51.84,Default,,0000,0000,0000,,com os nossos pares. Dialogue: 0,0:03:51.88,0:03:54.60,Default,,0000,0000,0000,,A estatística, desta forma,\Ntem o seu maior poder Dialogue: 0,0:03:54.65,0:03:56.44,Default,,0000,0000,0000,,quando nos surpreende. Dialogue: 0,0:03:56.50,0:03:59.70,Default,,0000,0000,0000,,Há estudos muito interessantes\Nrealizados recentemente Dialogue: 0,0:03:59.73,0:04:01.45,Default,,0000,0000,0000,,por Ipsos MORI, nos últimos anos. Dialogue: 0,0:04:01.47,0:04:03.46,Default,,0000,0000,0000,,Têm feito coisas muito interessantes. Dialogue: 0,0:04:03.54,0:04:07.01,Default,,0000,0000,0000,,Fizeram um estudo com\Nmais de 100 adultos, no Reino Unido Dialogue: 0,0:04:07.03,0:04:08.16,Default,,0000,0000,0000,,e perguntaram: Dialogue: 0,0:04:08.20,0:04:11.14,Default,,0000,0000,0000,,"Em cada 100 pessoas,\Nem Inglaterra e no País de Gales Dialogue: 0,0:04:11.18,0:04:13.59,Default,,0000,0000,0000,,"quantas são muçulmanas?" Dialogue: 0,0:04:13.70,0:04:16.34,Default,,0000,0000,0000,,A resposta média para este inquérito Dialogue: 0,0:04:16.40,0:04:19.88,Default,,0000,0000,0000,,que, supostamente, era representativa\Nda população total, Dialogue: 0,0:04:20.26,0:04:22.33,Default,,0000,0000,0000,,foi de 24. Dialogue: 0,0:04:22.67,0:04:24.38,Default,,0000,0000,0000,,Era o que as pessoas pensavam. Dialogue: 0,0:04:24.42,0:04:27.84,Default,,0000,0000,0000,,A população britânica pensa\Nque há 24% de muçulmanos no país. Dialogue: 0,0:04:28.14,0:04:32.48,Default,,0000,0000,0000,,Ora bem, os números oficiais revelam\Nque esse número é de cerca de cinco. Dialogue: 0,0:04:33.25,0:04:37.24,Default,,0000,0000,0000,,Portanto, há uma grande diferença\Nentre o que pensamos, a nossa perceção, Dialogue: 0,0:04:37.26,0:04:39.50,Default,,0000,0000,0000,,e a realidade, dada pela estatística. Dialogue: 0,0:04:39.54,0:04:41.35,Default,,0000,0000,0000,,Penso que é interessante. Dialogue: 0,0:04:41.36,0:04:44.34,Default,,0000,0000,0000,,O que é que poderá causar\Neste equívoco? Dialogue: 0,0:04:44.73,0:04:46.59,Default,,0000,0000,0000,,Fiquei tão interessado neste estudo Dialogue: 0,0:04:46.61,0:04:49.85,Default,,0000,0000,0000,,que comecei a levantar questões\Nem palestras, referia-me a isso. Dialogue: 0,0:04:49.90,0:04:51.33,Default,,0000,0000,0000,,Fiz uma palestra Dialogue: 0,0:04:51.36,0:04:53.67,Default,,0000,0000,0000,,na Escola Feminina de St. Paul,\Nem Hammersmith, Dialogue: 0,0:04:53.69,0:04:56.11,Default,,0000,0000,0000,,onde tive uma audiência parecida com esta, Dialogue: 0,0:04:56.16,0:04:59.72,Default,,0000,0000,0000,,só que era composta inteiramente\Npor raparigas do secundário. Dialogue: 0,0:04:59.84,0:05:01.32,Default,,0000,0000,0000,,E disse: Dialogue: 0,0:05:01.50,0:05:07.48,Default,,0000,0000,0000,,"Sabem quantas adolescentes \Né que o público britânico julga Dialogue: 0,0:05:07.52,0:05:09.40,Default,,0000,0000,0000,,"que ficam grávidas, todos os anos?" Dialogue: 0,0:05:09.55,0:05:12.22,Default,,0000,0000,0000,,As raparigas ficaram apopléticas\Nquando eu disse Dialogue: 0,0:05:12.87,0:05:16.79,Default,,0000,0000,0000,,que o público britânico julga\Nque há 15% de adolescentes Dialogue: 0,0:05:16.81,0:05:18.58,Default,,0000,0000,0000,,que ficam grávidas, todos os anos. Dialogue: 0,0:05:18.85,0:05:21.08,Default,,0000,0000,0000,,E tinham toda a razão para\Nse zangarem, Dialogue: 0,0:05:21.10,0:05:23.86,Default,,0000,0000,0000,,porque eu teria que chegar\Nperto dos 200 pontos, Dialogue: 0,0:05:23.89,0:05:25.66,Default,,0000,0000,0000,,antes de poder colorir um deles, Dialogue: 0,0:05:25.66,0:05:27.100,Default,,0000,0000,0000,,segundo o que os números oficiais\Nnos dizem. Dialogue: 0,0:05:28.36,0:05:31.82,Default,,0000,0000,0000,,Tal como a aptidão numérica,\Nisto não é um problema dos ingleses. Dialogue: 0,0:05:32.12,0:05:36.52,Default,,0000,0000,0000,,A Ipsos MORI alargou o estudo\Nnos últimos anos, pelo mundo fora. Dialogue: 0,0:05:36.87,0:05:39.68,Default,,0000,0000,0000,,Perguntaram aos árabes sauditas: Dialogue: 0,0:05:40.14,0:05:42.57,Default,,0000,0000,0000,,"Em cada 100 adultos, no vosso país, Dialogue: 0,0:05:42.61,0:05:45.88,Default,,0000,0000,0000,,"quantos têm peso a mais ou são obesos?" Dialogue: 0,0:05:46.75,0:05:52.36,Default,,0000,0000,0000,,A resposta média dos sauditas\Nfoi "mais de um quarto". Dialogue: 0,0:05:52.62,0:05:53.82,Default,,0000,0000,0000,,Era o que eles pensavam. Dialogue: 0,0:05:53.85,0:05:56.80,Default,,0000,0000,0000,,Mais de um quarto dos adultos\Ntêm peso a mais ou são obesos. Dialogue: 0,0:05:56.82,0:06:01.38,Default,,0000,0000,0000,,Os números oficiais mostram\Nque anda mais perto dos três quartos. Dialogue: 0,0:06:01.50,0:06:02.87,Default,,0000,0000,0000,,(Risos) Dialogue: 0,0:06:03.40,0:06:05.21,Default,,0000,0000,0000,,Mais uma vez, uma grande diferença. Dialogue: 0,0:06:05.28,0:06:09.49,Default,,0000,0000,0000,,Adoro este: perguntaram, no Japão,\Nperguntaram aos japoneses: Dialogue: 0,0:06:09.66,0:06:11.47,Default,,0000,0000,0000,,"Por cada 100 japoneses, Dialogue: 0,0:06:11.50,0:06:14.25,Default,,0000,0000,0000,,"quantos vivem em áreas rurais?" Dialogue: 0,0:06:14.90,0:06:19.64,Default,,0000,0000,0000,,A média foi quase de 50-50,\Nmetade para cada lado. Dialogue: 0,0:06:19.69,0:06:23.62,Default,,0000,0000,0000,,Pensavam que 56% dos japoneses\Nviviam em áreas rurais. Dialogue: 0,0:06:24.67,0:06:26.70,Default,,0000,0000,0000,,Mas o número oficial é de 7%. Dialogue: 0,0:06:28.16,0:06:31.76,Default,,0000,0000,0000,,Diferenças extraordinárias,\Ne surpreendentes para alguns, Dialogue: 0,0:06:31.78,0:06:35.18,Default,,0000,0000,0000,,mas não eram surpreendentes\Npara quem leu a obra de Daniel Kahneman, Dialogue: 0,0:06:35.20,0:06:38.60,Default,,0000,0000,0000,,o economista que conquistou\Num Prémio Nobel. Dialogue: 0,0:06:38.64,0:06:43.76,Default,,0000,0000,0000,,Ele e o seu colega, Amos Tversky,\Npassaram anos a investigar este desajuste Dialogue: 0,0:06:43.83,0:06:46.80,Default,,0000,0000,0000,,entre o que as pessoas julgam\Ne a realidade, Dialogue: 0,0:06:46.85,0:06:50.52,Default,,0000,0000,0000,,o facto de as pessoas serem muito pobres\Nnas estatísticas intuitivas. Dialogue: 0,0:06:50.54,0:06:52.20,Default,,0000,0000,0000,,Há muitas razões para isso. Dialogue: 0,0:06:52.23,0:06:55.63,Default,,0000,0000,0000,,Claro, as experiências individuais\Npodem influenciar as nossas perceções, Dialogue: 0,0:06:55.67,0:06:59.51,Default,,0000,0000,0000,,mas o mesmo acontece quando os "media"\Nnoticiam coisas fora do comum Dialogue: 0,0:06:59.56,0:07:01.52,Default,,0000,0000,0000,,em vez do que é normal. Dialogue: 0,0:07:02.26,0:07:04.75,Default,,0000,0000,0000,,Kahneman disse isso\Nde uma forma simpática: Dialogue: 0,0:07:04.80,0:07:06.50,Default,,0000,0000,0000,,"Podemos ser cegos para o óbvio Dialogue: 0,0:07:06.52,0:07:08.37,Default,,0000,0000,0000,,— assim, ficamos com números errados — Dialogue: 0,0:07:08.40,0:07:10.72,Default,,0000,0000,0000,,"e também somos cegos à nossa cegueira". Dialogue: 0,0:07:10.74,0:07:13.84,Default,,0000,0000,0000,,Isso tem enormes repercussões\Nna tomada de decisões. Dialogue: 0,0:07:15.43,0:07:18.28,Default,,0000,0000,0000,,No gabinete de estatística,\Nenquanto tudo isto se passava, Dialogue: 0,0:07:18.31,0:07:20.30,Default,,0000,0000,0000,,eu pensava que era tudo\Nmuito interessante. Dialogue: 0,0:07:20.33,0:07:22.21,Default,,0000,0000,0000,,Pensava que era um problema global, Dialogue: 0,0:07:22.22,0:07:25.00,Default,,0000,0000,0000,,mas talvez a geografia\Nfosse aqui um óbice. Dialogue: 0,0:07:25.47,0:07:28.65,Default,,0000,0000,0000,,Eram tudo perguntas sobre\Naté que ponto conheciam bem o seu país. Dialogue: 0,0:07:28.67,0:07:32.40,Default,,0000,0000,0000,,Neste caso, era até que ponto\Nconheciam 64 milhões de pessoas. Dialogue: 0,0:07:32.69,0:07:35.31,Default,,0000,0000,0000,,Acontece que nem por isso,\Nera impossível. Dialogue: 0,0:07:35.44,0:07:37.27,Default,,0000,0000,0000,,Então, tive uma ideia. Dialogue: 0,0:07:37.30,0:07:39.91,Default,,0000,0000,0000,,Foi pensar nesse mesmo tipo de abordagem Dialogue: 0,0:07:39.94,0:07:42.04,Default,,0000,0000,0000,,mas pensar nisso \Nnum sentido muito local. Dialogue: 0,0:07:42.07,0:07:43.46,Default,,0000,0000,0000,,Isto é um local? Dialogue: 0,0:07:43.48,0:07:45.35,Default,,0000,0000,0000,,Se refizermos a pergunta\Ne dissermos: Dialogue: 0,0:07:45.40,0:07:47.74,Default,,0000,0000,0000,,"Conhece bem a sua área local?" Dialogue: 0,0:07:47.89,0:07:50.21,Default,,0000,0000,0000,,as respostas seriam mais rigorosas? Dialogue: 0,0:07:51.34,0:07:53.29,Default,,0000,0000,0000,,Então, concebi um questionário: Dialogue: 0,0:07:53.34,0:07:55.32,Default,,0000,0000,0000,,"Conhece bem a sua área?" Dialogue: 0,0:07:55.97,0:07:57.98,Default,,0000,0000,0000,,É uma aplicação simples na Internet. Dialogue: 0,0:07:57.98,0:07:59.52,Default,,0000,0000,0000,,Introduzem um código postal Dialogue: 0,0:07:59.52,0:08:01.98,Default,,0000,0000,0000,,e depois ela faz perguntas\Ncom base no recenseamento Dialogue: 0,0:08:02.01,0:08:03.58,Default,,0000,0000,0000,,da vossa área local. Dialogue: 0,0:08:03.82,0:08:05.95,Default,,0000,0000,0000,,Fui muito consciencioso\Nao fazer isto. Dialogue: 0,0:08:05.97,0:08:10.08,Default,,0000,0000,0000,,Queria fazê-lo aberto\Nà maior gama possível de pessoas, Dialogue: 0,0:08:10.10,0:08:12.93,Default,,0000,0000,0000,,não apenas aos 49%\Nque sabem lidar com números. Dialogue: 0,0:08:12.96,0:08:15.10,Default,,0000,0000,0000,,Queria que toda a gente\Nse envolvesse naquilo. Dialogue: 0,0:08:15.15,0:08:16.95,Default,,0000,0000,0000,,Para a conceção do questionário, Dialogue: 0,0:08:16.99,0:08:20.30,Default,,0000,0000,0000,,inspirei-me nos isótopos Dialogue: 0,0:08:20.32,0:08:22.93,Default,,0000,0000,0000,,de Otto Neurath, dos anos 20 e 30. Dialogue: 0,0:08:23.20,0:08:27.80,Default,,0000,0000,0000,,São métodos de representar números Dialogue: 0,0:08:27.82,0:08:29.86,Default,,0000,0000,0000,,usando ícones que se repetem. Dialogue: 0,0:08:30.06,0:08:33.22,Default,,0000,0000,0000,,Os números estão lá,\Nmas escondidos nos bastidores. Dialogue: 0,0:08:33.65,0:08:35.97,Default,,0000,0000,0000,,É uma ótima forma\Nde representar quantidades Dialogue: 0,0:08:35.100,0:08:38.98,Default,,0000,0000,0000,,sem recorrer ao uso de termos\Ncomo "percentagem", Dialogue: 0,0:08:39.00,0:08:40.74,Default,,0000,0000,0000,,"frações" e "rácios". Dialogue: 0,0:08:40.97,0:08:42.69,Default,,0000,0000,0000,,O questionário é este. Dialogue: 0,0:08:42.73,0:08:44.90,Default,,0000,0000,0000,,A disposição do questionário é esta. Dialogue: 0,0:08:44.90,0:08:47.14,Default,,0000,0000,0000,,Temos os ícones que se repetem\Ndo lado esquerdo Dialogue: 0,0:08:47.16,0:08:50.12,Default,,0000,0000,0000,,e um mapa que nos mostra a área\Na que as perguntas se referem, Dialogue: 0,0:08:50.14,0:08:51.41,Default,,0000,0000,0000,,do lado direito. Dialogue: 0,0:08:51.45,0:08:52.86,Default,,0000,0000,0000,,Há sete perguntas. Dialogue: 0,0:08:52.91,0:08:55.38,Default,,0000,0000,0000,,Para cada pergunta,\Nhá uma resposta possível, Dialogue: 0,0:08:55.41,0:08:56.83,Default,,0000,0000,0000,,entre zero e cem. Dialogue: 0,0:08:57.00,0:08:58.33,Default,,0000,0000,0000,,No final do questionário Dialogue: 0,0:08:58.38,0:09:01.18,Default,,0000,0000,0000,,recebem uma pontuação geral,\Nentre zero e cem. Dialogue: 0,0:09:01.42,0:09:03.50,Default,,0000,0000,0000,,Como estamos no TEDxExeter, Dialogue: 0,0:09:03.53,0:09:06.44,Default,,0000,0000,0000,,podíamos dar uma vista de olhos\Nao questionário Dialogue: 0,0:09:06.45,0:09:08.28,Default,,0000,0000,0000,,para as primeiras perguntas de Exeter. Dialogue: 0,0:09:08.30,0:09:09.70,Default,,0000,0000,0000,,A primeira pergunta é: Dialogue: 0,0:09:09.76,0:09:12.94,Default,,0000,0000,0000,,"Por cada 100 pessoas,\Nquantas têm menos de 16 anos?" Dialogue: 0,0:09:13.20,0:09:16.62,Default,,0000,0000,0000,,Eu não conheço Exeter nada bem,\Npor isso aqui tenho que inventar, Dialogue: 0,0:09:16.66,0:09:19.39,Default,,0000,0000,0000,,mas isto dá-vos uma ideia\Nde como funciona o questionário. Dialogue: 0,0:09:19.41,0:09:22.73,Default,,0000,0000,0000,,Fazem deslizar o cursor\Npara iluminar os ícones Dialogue: 0,0:09:23.14,0:09:25.47,Default,,0000,0000,0000,,e depois clicam em "Aplicar"\Npara responder, Dialogue: 0,0:09:25.57,0:09:28.94,Default,,0000,0000,0000,,e nós eliminamos a diferença\Nentre a resposta e a realidade. Dialogue: 0,0:09:29.09,0:09:33.14,Default,,0000,0000,0000,,Acontece que o meu palpite\Nfoi horrível: cinco. Dialogue: 0,0:09:33.57,0:09:35.16,Default,,0000,0000,0000,,Vamos ver a pergunta seguinte. Dialogue: 0,0:09:35.18,0:09:37.27,Default,,0000,0000,0000,,Pergunta qual é a idade mediana, Dialogue: 0,0:09:37.30,0:09:39.91,Default,,0000,0000,0000,,i.e., a idade em que \Nmetade da população é mais jovem Dialogue: 0,0:09:39.96,0:09:41.67,Default,,0000,0000,0000,,e metade da população é mais velha. Dialogue: 0,0:09:41.72,0:09:44.91,Default,,0000,0000,0000,,Eu pensei em 35 anos\N— para mim, soa-me a uma idade média. Dialogue: 0,0:09:48.60,0:09:50.89,Default,,0000,0000,0000,,Na verdade, Exeter\Né incrivelmente jovem. Dialogue: 0,0:09:50.93,0:09:55.20,Default,,0000,0000,0000,,e eu subestimei o impacto\Nda universidade nesta área. Dialogue: 0,0:09:55.32,0:09:58.18,Default,,0000,0000,0000,,As perguntas tornam-se mais difíceis\Nà medida que avançamos. Dialogue: 0,0:09:58.20,0:10:00.26,Default,,0000,0000,0000,,Esta pergunta é sobre quem possui casa: Dialogue: 0,0:10:00.38,0:10:04.07,Default,,0000,0000,0000,,Por cada 100 residências, quantas\Ndependem de uma hipoteca ou empréstimo? Dialogue: 0,0:10:04.10,0:10:05.45,Default,,0000,0000,0000,,Eu aqui fui mais prudente Dialogue: 0,0:10:05.47,0:10:08.50,Default,,0000,0000,0000,,porque não queria errar\Nem mais de 50. Dialogue: 0,0:10:08.70,0:10:10.10,Default,,0000,0000,0000,,(Risos) Dialogue: 0,0:10:10.57,0:10:13.08,Default,,0000,0000,0000,,De facto, são cada vez mais difíceis. Dialogue: 0,0:10:13.14,0:10:16.20,Default,,0000,0000,0000,,porque, quando vivemos numa área,\Nquando vivemos numa comunidade, Dialogue: 0,0:10:16.22,0:10:21.13,Default,,0000,0000,0000,,coisas como a idade — há pistas para ver\Nse uma população é jovem ou velha. Dialogue: 0,0:10:21.22,0:10:23.56,Default,,0000,0000,0000,,Basta olhar à nossa volta,\Né uma coisa que se vê. Dialogue: 0,0:10:23.58,0:10:26.98,Default,,0000,0000,0000,,Uma coisa como a posse\Né muito mais difícil de ver, Dialogue: 0,0:10:26.100,0:10:29.71,Default,,0000,0000,0000,,por isso recorremos à nossa intuição, Dialogue: 0,0:10:29.72,0:10:32.15,Default,,0000,0000,0000,,às nossas ideias feitas\Nsobre quantas pessoas Dialogue: 0,0:10:32.20,0:10:34.31,Default,,0000,0000,0000,,pensamos que possuem as suas casas. Dialogue: 0,0:10:34.36,0:10:37.88,Default,,0000,0000,0000,,A verdade é que,\Nquando publicámos este questionário, Dialogue: 0,0:10:37.94,0:10:41.21,Default,,0000,0000,0000,,os dados do recenseamento em que ele\Nse baseia já tinham alguns anos. Dialogue: 0,0:10:41.84,0:10:45.40,Default,,0000,0000,0000,,Arranjámos aplicações "online"\Nque permitem introduzir um código postal Dialogue: 0,0:10:45.44,0:10:47.50,Default,,0000,0000,0000,,e obter estatísticas de anos antecedentes. Dialogue: 0,0:10:47.54,0:10:48.99,Default,,0000,0000,0000,,Assim, em certo sentido, Dialogue: 0,0:10:49.01,0:10:52.52,Default,,0000,0000,0000,,isto era tudo um pouco antiquado\Ne pouca coisa era nova. Dialogue: 0,0:10:52.55,0:10:56.16,Default,,0000,0000,0000,,mas eu estava interessado em ver\Nqual a reação que podíamos ter Dialogue: 0,0:10:56.19,0:10:58.77,Default,,0000,0000,0000,,ao brincarmos com os dados\Nda forma como o fizemos, Dialogue: 0,0:10:58.80,0:11:00.35,Default,,0000,0000,0000,,usando a animação Dialogue: 0,0:11:00.38,0:11:04.50,Default,,0000,0000,0000,,e brincando com o facto de as pessoas\Nterem pré-conceitos estabelecidos. Dialogue: 0,0:11:05.74,0:11:07.95,Default,,0000,0000,0000,,Acontece que a reação Dialogue: 0,0:11:10.33,0:11:12.58,Default,,0000,0000,0000,,foi maior do que o que eu podia esperar. Dialogue: 0,0:11:13.11,0:11:16.66,Default,,0000,0000,0000,,Há muito que eu tinha a ambição\Nde deitar abaixo um "site" de estatísticas Dialogue: 0,0:11:16.70,0:11:18.25,Default,,0000,0000,0000,,devido à afluência de público. Dialogue: 0,0:11:18.33,0:11:19.87,Default,,0000,0000,0000,,(Risos) Dialogue: 0,0:11:20.25,0:11:23.36,Default,,0000,0000,0000,,Este URL contém as palavras\N"estatística", "governo" e "UK", Dialogue: 0,0:11:23.38,0:11:26.73,Default,,0000,0000,0000,,que são três das palavras menos\Napreciadas pelas pessoas num URL. Dialogue: 0,0:11:26.83,0:11:30.19,Default,,0000,0000,0000,,O espantoso é que o "site" foi abaixo Dialogue: 0,0:11:30.65,0:11:32.75,Default,,0000,0000,0000,,a um quarto para as dez da noite, Dialogue: 0,0:11:32.86,0:11:35.98,Default,,0000,0000,0000,,porque as pessoas estavam\Ninteressadas nestes dados, Dialogue: 0,0:11:36.01,0:11:37.54,Default,,0000,0000,0000,,de espontânea vontade, Dialogue: 0,0:11:37.57,0:11:39.26,Default,,0000,0000,0000,,a usar o seu tempo pessoal. Dialogue: 0,0:11:39.33,0:11:41.47,Default,,0000,0000,0000,,Fiquei muito interessado em ver Dialogue: 0,0:11:41.55,0:11:45.05,Default,,0000,0000,0000,,que tivemos cerca de 250 mil pessoas Dialogue: 0,0:11:45.08,0:11:48.38,Default,,0000,0000,0000,,a fazer o questionário, no espaço\Nde 48 horas depois de o publicarmos. Dialogue: 0,0:11:48.48,0:11:52.29,Default,,0000,0000,0000,,Desencadeou uma enorme discussão\N"online", nas redes sociais, Dialogue: 0,0:11:52.32,0:11:54.42,Default,,0000,0000,0000,,que foi sobretudo dominada Dialogue: 0,0:11:54.45,0:11:58.25,Default,,0000,0000,0000,,por pessoas divertidas\Ncom os seus equívocos, Dialogue: 0,0:11:58.40,0:12:01.31,Default,,0000,0000,0000,,coisa que eu não podia esperar ser melhor, Dialogue: 0,0:12:01.34,0:12:02.62,Default,,0000,0000,0000,,em certos aspetos. Dialogue: 0,0:12:02.70,0:12:06.13,Default,,0000,0000,0000,,Também gostei do facto de as pessoas\Ncomeçarem a enviá-lo para políticos. Dialogue: 0,0:12:06.20,0:12:08.81,Default,,0000,0000,0000,,"Até que ponto conhece a área\Nque afirma representar?" Dialogue: 0,0:12:08.85,0:12:10.03,Default,,0000,0000,0000,,(Risos) Dialogue: 0,0:12:10.10,0:12:11.89,Default,,0000,0000,0000,,Depois, só para terminar, Dialogue: 0,0:12:12.17,0:12:14.50,Default,,0000,0000,0000,,voltando aos dois tipos de pessoas, Dialogue: 0,0:12:14.53,0:12:16.24,Default,,0000,0000,0000,,pensei que seria interessante ver Dialogue: 0,0:12:16.26,0:12:19.85,Default,,0000,0000,0000,,como as pessoas que são boas com números\Nse comportariam neste questionário. Dialogue: 0,0:12:19.87,0:12:23.31,Default,,0000,0000,0000,,John Pullinger, o estatístico nacional\Nde Inglaterra e do País de Gales, Dialogue: 0,0:12:23.33,0:12:25.23,Default,,0000,0000,0000,,seria de esperar que fosse muito bom. Dialogue: 0,0:12:25.70,0:12:28.36,Default,,0000,0000,0000,,Obteve 44 na sua própria área. Dialogue: 0,0:12:28.65,0:12:30.53,Default,,0000,0000,0000,,(Risos) Dialogue: 0,0:12:30.67,0:12:34.88,Default,,0000,0000,0000,,Jeremy Paxman — segundo confessou,\Ndepois de um copo de vinho — Dialogue: 0,0:12:35.98,0:12:37.13,Default,,0000,0000,0000,,obteve 36. Dialogue: 0,0:12:37.30,0:12:38.76,Default,,0000,0000,0000,,Pior ainda. Dialogue: 0,0:12:38.79,0:12:41.70,Default,,0000,0000,0000,,Mostra que os números \Npodem inspirar-nos a todos. Dialogue: 0,0:12:41.73,0:12:43.19,Default,,0000,0000,0000,,Podem surpreender-nos a todos. Dialogue: 0,0:12:43.21,0:12:45.28,Default,,0000,0000,0000,,Muitas vezes, falamos de estatísticas Dialogue: 0,0:12:45.30,0:12:47.14,Default,,0000,0000,0000,,como sendo a ciência da incerteza. Dialogue: 0,0:12:47.17,0:12:49.38,Default,,0000,0000,0000,,O meu pensamento de despedida\Npara hoje é: Dialogue: 0,0:12:49.40,0:12:51.79,Default,,0000,0000,0000,,a ciência é a ciência sobre nós. Dialogue: 0,0:12:51.91,0:12:54.76,Default,,0000,0000,0000,,É por isso que devemos sentir-nos\Nfascinados pelos números. Dialogue: 0,0:12:54.80,0:12:56.25,Default,,0000,0000,0000,,Muito obrigado. Dialogue: 0,0:12:56.41,0:12:59.45,Default,,0000,0000,0000,,(Aplausos)