[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:01.28,0:00:05.21,Default,,0000,0000,0000,,Hoje, quero falar \Nsobre um tema muito global, Dialogue: 0,0:00:05.21,0:00:09.54,Default,,0000,0000,0000,,relacionado com a utilização da terra,\Nde comida e o ambiente, Dialogue: 0,0:00:09.54,0:00:11.19,Default,,0000,0000,0000,,algo que todos conhecemos, Dialogue: 0,0:00:11.19,0:00:13.98,Default,,0000,0000,0000,,e o que tenho chamado a\N"outra verdade inconveniente". Dialogue: 0,0:00:13.98,0:00:16.92,Default,,0000,0000,0000,,Mas primeiro, quero-vos levar\Nnuma pequena viagem. Dialogue: 0,0:00:16.92,0:00:19.22,Default,,0000,0000,0000,,Primeiro, vamos visitar o nosso planeta, Dialogue: 0,0:00:19.22,0:00:21.58,Default,,0000,0000,0000,,mas à noite, e do espaço. Dialogue: 0,0:00:21.58,0:00:24.56,Default,,0000,0000,0000,,Este é o nosso planeta visto do espaço,\Nà noite, Dialogue: 0,0:00:24.56,0:00:26.40,Default,,0000,0000,0000,,se pegassem num satélite Dialogue: 0,0:00:26.40,0:00:28.16,Default,,0000,0000,0000,,e viajassem à volta da terra. Dialogue: 0,0:00:28.16,0:00:30.57,Default,,0000,0000,0000,,O que veriam primeiro Dialogue: 0,0:00:30.57,0:00:34.61,Default,,0000,0000,0000,,é a dimensão da presença humana \Nno nosso planeta. Dialogue: 0,0:00:34.61,0:00:37.51,Default,,0000,0000,0000,,Vemos cidades, vemos campos petrolíferos, Dialogue: 0,0:00:37.51,0:00:40.38,Default,,0000,0000,0000,,até conseguimos ver frotas de pesca no mar Dialogue: 0,0:00:40.38,0:00:43.10,Default,,0000,0000,0000,,— estamos a dominar \Nmuito do nosso planeta, Dialogue: 0,0:00:43.10,0:00:45.19,Default,,0000,0000,0000,,sobretudo através do uso de energia Dialogue: 0,0:00:45.20,0:00:46.81,Default,,0000,0000,0000,,que vemos aqui à noite. Dialogue: 0,0:00:46.81,0:00:49.36,Default,,0000,0000,0000,,Mas voltemos, e aprofundemos, Dialogue: 0,0:00:49.36,0:00:51.18,Default,,0000,0000,0000,,e olhemos durante o dia. Dialogue: 0,0:00:51.18,0:00:54.61,Default,,0000,0000,0000,,O que vemos durante o dia são\Nas nossas paisagens. Dialogue: 0,0:00:54.61,0:00:58.23,Default,,0000,0000,0000,,Isto é parte da bacia da Amazónia,\Num local chamado Rondónia Dialogue: 0,0:00:58.23,0:01:01.21,Default,,0000,0000,0000,,no centro-sul da Amazónia brasileira. Dialogue: 0,0:01:01.80,0:01:04.54,Default,,0000,0000,0000,,Se olharem com atenção para o \Ncanto superior direito, Dialogue: 0,0:01:04.54,0:01:06.82,Default,,0000,0000,0000,,veem uma linha branca fina, Dialogue: 0,0:01:06.82,0:01:09.76,Default,,0000,0000,0000,,que é uma estrada construída nos anos 70. Dialogue: 0,0:01:10.23,0:01:13.86,Default,,0000,0000,0000,,Neste mesmo local em 2001, Dialogue: 0,0:01:13.86,0:01:16.35,Default,,0000,0000,0000,,o que encontramos é que estas estradas Dialogue: 0,0:01:16.35,0:01:19.91,Default,,0000,0000,0000,,resultam em mais estradas,\Ne mais estradas ainda, Dialogue: 0,0:01:19.91,0:01:23.18,Default,,0000,0000,0000,,e no final há uma pequena\Nabertura na floresta Dialogue: 0,0:01:23.18,0:01:25.10,Default,,0000,0000,0000,,onde estão algumas vacas. Dialogue: 0,0:01:25.35,0:01:28.64,Default,,0000,0000,0000,,Estas vacas são utilizadas para bife.\NVamos comer estas vacas. Dialogue: 0,0:01:28.64,0:01:31.24,Default,,0000,0000,0000,,E estas vacas são basicamente \Nconsumidas na América do Sul, Dialogue: 0,0:01:31.24,0:01:32.83,Default,,0000,0000,0000,,no Brasil e na Argentina. Dialogue: 0,0:01:32.83,0:01:34.57,Default,,0000,0000,0000,,Não são enviadas para aqui. Dialogue: 0,0:01:34.57,0:01:36.69,Default,,0000,0000,0000,,Mas este tipo de desflorestação Dialogue: 0,0:01:36.69,0:01:39.28,Default,,0000,0000,0000,,é algo que se vê muito \Nna zona dos trópicos, Dialogue: 0,0:01:39.28,0:01:41.53,Default,,0000,0000,0000,,sobretudo nesta parte do mundo. Dialogue: 0,0:01:41.53,0:01:44.83,Default,,0000,0000,0000,,Se formos um pouco mais para o sul\Nnesta pequena visita ao mundo, Dialogue: 0,0:01:44.83,0:01:47.38,Default,,0000,0000,0000,,podemos ir ao limite boliviano da Amazónia, Dialogue: 0,0:01:47.38,0:01:49.86,Default,,0000,0000,0000,,também aqui em 1975. Dialogue: 0,0:01:49.86,0:01:51.68,Default,,0000,0000,0000,,E se olharem com atenção, Dialogue: 0,0:01:51.68,0:01:54.79,Default,,0000,0000,0000,,há uma pequena linha \Nperto daquela costura, Dialogue: 0,0:01:54.79,0:01:56.62,Default,,0000,0000,0000,,e há um agricultor solitário por lá, Dialogue: 0,0:01:56.62,0:01:58.95,Default,,0000,0000,0000,,no meio da selva primitiva. Dialogue: 0,0:01:58.95,0:02:04.00,Default,,0000,0000,0000,,Agora, anos depois, em 2003, Dialogue: 0,0:02:04.00,0:02:06.43,Default,,0000,0000,0000,,vemos que aquela paisagem \Ntem mais semelhanças Dialogue: 0,0:02:06.43,0:02:09.49,Default,,0000,0000,0000,,com o Iowa do que com uma floresta. Dialogue: 0,0:02:09.49,0:02:12.41,Default,,0000,0000,0000,,Na realidade, o que veem aqui \Nsão campos de soja. Dialogue: 0,0:02:12.41,0:02:15.56,Default,,0000,0000,0000,,Estes grãos de soja são enviados\Npara a Europa e China Dialogue: 0,0:02:15.56,0:02:19.33,Default,,0000,0000,0000,,como alimento de animais, sobretudo \Ndepois do susto da doença das vacas loucas Dialogue: 0,0:02:19.33,0:02:21.89,Default,,0000,0000,0000,,há cerca de uma década, em que\Nnão queremos alimentar animais Dialogue: 0,0:02:21.89,0:02:24.80,Default,,0000,0000,0000,,com proteínas de animais \Nporque pode transmitir doenças. Dialogue: 0,0:02:25.13,0:02:27.66,Default,,0000,0000,0000,,Agora, queremos alimentá-los \Ncom proteínas vegetais. Dialogue: 0,0:02:27.66,0:02:29.41,Default,,0000,0000,0000,,Portanto, a soja tem expandido, Dialogue: 0,0:02:29.41,0:02:32.46,Default,,0000,0000,0000,,o que mostra como \No comércio e a globalização Dialogue: 0,0:02:32.46,0:02:35.80,Default,,0000,0000,0000,,são responsáveis \Npelas ligações às florestas Dialogue: 0,0:02:35.80,0:02:37.100,Default,,0000,0000,0000,,e à Amazónia — temos hoje um mundo Dialogue: 0,0:02:37.100,0:02:40.36,Default,,0000,0000,0000,,incrivelmente estranho e interligado. Dialogue: 0,0:02:40.57,0:02:43.08,Default,,0000,0000,0000,,Novamente, o que encontramos \Nquando procuramos Dialogue: 0,0:02:43.08,0:02:45.27,Default,,0000,0000,0000,,no mundo, nesta pequena visita ao mundo, Dialogue: 0,0:02:45.27,0:02:48.72,Default,,0000,0000,0000,,é que todas as paisagens, \Numas atrás das outras Dialogue: 0,0:02:48.72,0:02:51.95,Default,,0000,0000,0000,,têm sido limpas e alteradas para\Na criação de alimentos Dialogue: 0,0:02:51.95,0:02:53.67,Default,,0000,0000,0000,,e outras colheitas. Dialogue: 0,0:02:54.01,0:02:56.35,Default,,0000,0000,0000,,Uma das perguntas que temos feito Dialogue: 0,0:02:56.35,0:02:58.89,Default,,0000,0000,0000,,é quanto deste mundo é utilizado \Npara cultivar alimentos, Dialogue: 0,0:02:58.89,0:03:01.80,Default,,0000,0000,0000,,e onde é que fica, como \Npodemos mudar isso no futuro, Dialogue: 0,0:03:01.80,0:03:03.68,Default,,0000,0000,0000,,e o que é que isso significa? Dialogue: 0,0:03:03.68,0:03:06.58,Default,,0000,0000,0000,,A nossa equipa tem olhado para isto\Nnuma escala global Dialogue: 0,0:03:06.58,0:03:09.34,Default,,0000,0000,0000,,utilizando dados de satélite \Ne dados obtidos no terreno Dialogue: 0,0:03:09.34,0:03:12.10,Default,,0000,0000,0000,,para registar a agricultura \Nnuma escala global. Dialogue: 0,0:03:12.42,0:03:15.37,Default,,0000,0000,0000,,Foi isto que encontramos e é alarmante. Dialogue: 0,0:03:15.37,0:03:18.26,Default,,0000,0000,0000,,Este mapa mostra a presença da agricultura Dialogue: 0,0:03:18.26,0:03:20.25,Default,,0000,0000,0000,,no planeta Terra. Dialogue: 0,0:03:20.25,0:03:23.25,Default,,0000,0000,0000,,As áreas verdes são \Nas áreas utilizadas para cultivo, Dialogue: 0,0:03:23.25,0:03:26.33,Default,,0000,0000,0000,,como o trigo, a soja, o milho,\No arroz ou outra coisa qualquer. Dialogue: 0,0:03:26.33,0:03:30.97,Default,,0000,0000,0000,,São 16 milhões de km2 de terra. Dialogue: 0,0:03:30.97,0:03:32.86,Default,,0000,0000,0000,,Se juntarmos isso tudo num só local, Dialogue: 0,0:03:32.86,0:03:35.37,Default,,0000,0000,0000,,seria o tamanho da América do Sul. Dialogue: 0,0:03:35.37,0:03:36.95,Default,,0000,0000,0000,,A segunda área, a castanho, Dialogue: 0,0:03:36.95,0:03:40.33,Default,,0000,0000,0000,,são os pastos e pradarias mundiais, \Nonde vivem os animais. Dialogue: 0,0:03:40.33,0:03:43.17,Default,,0000,0000,0000,,São 30 milhões de quilómetros quadrados, Dialogue: 0,0:03:43.17,0:03:45.52,Default,,0000,0000,0000,,cerca do tamanho da África. Dialogue: 0,0:03:45.52,0:03:49.52,Default,,0000,0000,0000,,É uma enorme quantidade de terra,\Ne é a melhor terra, claro. Dialogue: 0,0:03:49.52,0:03:52.65,Default,,0000,0000,0000,,O que sobra é o meio do \Ndeserto do Saara, ou da Sibéria, Dialogue: 0,0:03:52.65,0:03:54.62,Default,,0000,0000,0000,,ou o meio de uma floresta tropical. Dialogue: 0,0:03:54.62,0:03:57.95,Default,,0000,0000,0000,,Já estamos a utilizar \Numa imensa quantidade de terra. Dialogue: 0,0:03:57.95,0:03:59.48,Default,,0000,0000,0000,,Se olharmos com cuidado, Dialogue: 0,0:03:59.48,0:04:01.85,Default,,0000,0000,0000,,vemos que é 40% da superfície da Terra Dialogue: 0,0:04:01.85,0:04:04.11,Default,,0000,0000,0000,,que está reservada à agricultura, Dialogue: 0,0:04:04.11,0:04:06.24,Default,,0000,0000,0000,,e é 60 vezes maior Dialogue: 0,0:04:06.24,0:04:08.66,Default,,0000,0000,0000,,que todas as áreas de que nos queixamos: Dialogue: 0,0:04:08.66,0:04:12.39,Default,,0000,0000,0000,,a expansão dos subúrbios \Nou as cidades onde vivemos. Dialogue: 0,0:04:12.39,0:04:14.62,Default,,0000,0000,0000,,Metade da Humanidade \Nvive hoje nas cidades, Dialogue: 0,0:04:14.62,0:04:18.46,Default,,0000,0000,0000,,mas uma área 60 vezes maior \Né usada para criar alimento. Dialogue: 0,0:04:18.65,0:04:20.58,Default,,0000,0000,0000,,E isto é um resultado extraordinário Dialogue: 0,0:04:20.58,0:04:22.68,Default,,0000,0000,0000,,que nos choca quando olhamos para ele. Dialogue: 0,0:04:22.68,0:04:25.77,Default,,0000,0000,0000,,Estamos a utilizar uma enorme \Nquantidade de terra para a agricultura, Dialogue: 0,0:04:25.77,0:04:28.14,Default,,0000,0000,0000,,mas também usamos \Numa grande quantidade de água. Dialogue: 0,0:04:28.14,0:04:30.39,Default,,0000,0000,0000,,Isto é uma fotografia do Arizona, Dialogue: 0,0:04:30.39,0:04:31.86,Default,,0000,0000,0000,,e quando a veem, perguntam: Dialogue: 0,0:04:31.86,0:04:33.80,Default,,0000,0000,0000,,"O que estão a cultivar aqui?" Dialogue: 0,0:04:33.80,0:04:35.64,Default,,0000,0000,0000,,Estão a cultivar alface \Nno meio do deserto Dialogue: 0,0:04:35.64,0:04:38.37,Default,,0000,0000,0000,,utilizando água pulverizada de cima. Dialogue: 0,0:04:38.37,0:04:40.77,Default,,0000,0000,0000,,A ironia é que provavelmente é vendida Dialogue: 0,0:04:40.77,0:04:42.41,Default,,0000,0000,0000,,nas prateleiras de cidades próximas. Dialogue: 0,0:04:42.73,0:04:44.56,Default,,0000,0000,0000,,O que é realmente interessante é que \N Dialogue: 0,0:04:44.56,0:04:47.20,Default,,0000,0000,0000,,esta água tem que vir \Nde algum lado, que é aqui, Dialogue: 0,0:04:47.20,0:04:49.76,Default,,0000,0000,0000,,o Rio Colorado na América do Norte. Dialogue: 0,0:04:49.76,0:04:52.49,Default,,0000,0000,0000,,O Rio Colorado, \Nnum dia típico nos anos 50 Dialogue: 0,0:04:52.49,0:04:54.74,Default,,0000,0000,0000,,— num dia sem inundações ou secas - Dialogue: 0,0:04:54.74,0:04:57.25,Default,,0000,0000,0000,,num dia normal, tem este aspecto. Dialogue: 0,0:04:57.25,0:05:00.28,Default,,0000,0000,0000,,Mas nos dias de hoje, \Nem condições normais, Dialogue: 0,0:05:00.28,0:05:03.50,Default,,0000,0000,0000,,no mesmo local, o que resta é isto. Dialogue: 0,0:05:03.81,0:05:06.69,Default,,0000,0000,0000,,A diferença é que está a irrigar \No deserto para alimento, Dialogue: 0,0:05:06.69,0:05:10.17,Default,,0000,0000,0000,,ou então os campos de golfe em Scottsdale. \NPodem escolher. Dialogue: 0,0:05:10.17,0:05:13.43,Default,,0000,0000,0000,,Isto é muita água, mas uma vez mais, \Nestamos a minerar água Dialogue: 0,0:05:13.43,0:05:15.47,Default,,0000,0000,0000,,e a utilizá-la para cultivar alimento. Dialogue: 0,0:05:15.47,0:05:18.34,Default,,0000,0000,0000,,E hoje, se descerem pelo Rio Colorado, Dialogue: 0,0:05:18.34,0:05:21.40,Default,,0000,0000,0000,,chega a secar por completo \Ne deixa de fluir para o oceano. Dialogue: 0,0:05:21.40,0:05:24.78,Default,,0000,0000,0000,,Consumimos um rio inteiro \Nna América do Norte Dialogue: 0,0:05:24.78,0:05:26.71,Default,,0000,0000,0000,,para irrigação. Dialogue: 0,0:05:26.71,0:05:28.84,Default,,0000,0000,0000,,Isto nem é o pior exemplo \Nque temos no mundo. Dialogue: 0,0:05:28.84,0:05:31.66,Default,,0000,0000,0000,,Provavelmente é o do Mar de Aral. Dialogue: 0,0:05:31.66,0:05:34.38,Default,,0000,0000,0000,,Muitos de vós vão-se lembrar disto \Ndas aulas de geografia. Dialogue: 0,0:05:34.38,0:05:36.48,Default,,0000,0000,0000,,Isto fica na antiga União Soviética. Dialogue: 0,0:05:36.48,0:05:38.86,Default,,0000,0000,0000,,entre o Cazaquistão e Uzbequistão, Dialogue: 0,0:05:38.86,0:05:41.31,Default,,0000,0000,0000,,um dos grandes mares interiores do mundo. Dialogue: 0,0:05:41.31,0:05:43.86,Default,,0000,0000,0000,,Mas há um pequeno paradoxo aqui, \Nporque parece que Dialogue: 0,0:05:43.86,0:05:45.41,Default,,0000,0000,0000,,está cercado por um deserto. Dialogue: 0,0:05:45.41,0:05:47.35,Default,,0000,0000,0000,,Como é que há aqui um mar? Dialogue: 0,0:05:47.35,0:05:49.50,Default,,0000,0000,0000,,A razão pela qual está aqui \Né que, do lado direito, Dialogue: 0,0:05:49.50,0:05:52.97,Default,,0000,0000,0000,,vemos dois pequenos rios \Na descer através da areia, Dialogue: 0,0:05:52.97,0:05:55.31,Default,,0000,0000,0000,,a alimentar esta bacia com água. Dialogue: 0,0:05:55.31,0:05:58.19,Default,,0000,0000,0000,,Estes rios estão a drenar \Na neve derretida vinda das montanhas Dialogue: 0,0:05:58.19,0:06:00.86,Default,,0000,0000,0000,,no leste, onde a neve derrete, \Ne vem pelos rios, Dialogue: 0,0:06:00.86,0:06:04.23,Default,,0000,0000,0000,,através do deserto \Ne forma o grande Mar de Aral. Dialogue: 0,0:06:04.23,0:06:08.66,Default,,0000,0000,0000,,Nos anos 50, os soviéticos \Ndecidiram desviar aquela água Dialogue: 0,0:06:08.66,0:06:10.95,Default,,0000,0000,0000,,para irrigar o deserto para \Ncultivar algodão — acreditem ou não — Dialogue: 0,0:06:10.95,0:06:14.14,Default,,0000,0000,0000,,no Cazaquistão, para depois vendê-lo \Nnos mercados internacionais Dialogue: 0,0:06:14.14,0:06:16.54,Default,,0000,0000,0000,,para importar moeda estrangeira \Npara a União Soviética. Dialogue: 0,0:06:16.54,0:06:18.11,Default,,0000,0000,0000,,Eles precisavam muito do dinheiro. Dialogue: 0,0:06:18.11,0:06:19.69,Default,,0000,0000,0000,,Conseguem imaginar o que aconteceu? Dialogue: 0,0:06:19.69,0:06:23.30,Default,,0000,0000,0000,,Se desligam o fornecimento de água para \No Mar de Aral, o que é que vai acontecer? Dialogue: 0,0:06:23.30,0:06:25.19,Default,,0000,0000,0000,,Aqui está o mar em 1973, Dialogue: 0,0:06:25.73,0:06:27.40,Default,,0000,0000,0000,,em 1986, Dialogue: 0,0:06:28.21,0:06:30.53,Default,,0000,0000,0000,,em 1999, Dialogue: 0,0:06:31.29,0:06:33.19,Default,,0000,0000,0000,,em 2004, Dialogue: 0,0:06:34.06,0:06:36.30,Default,,0000,0000,0000,,e há cerca de 11 meses. Dialogue: 0,0:06:38.81,0:06:40.50,Default,,0000,0000,0000,,É realmente extraordinário! Dialogue: 0,0:06:40.50,0:06:43.48,Default,,0000,0000,0000,,Muitos do que estão na plateia \Nvivem no Centro-Oeste. Dialogue: 0,0:06:43.48,0:06:46.13,Default,,0000,0000,0000,,Imaginem que fosse o Lago Superior. Dialogue: 0,0:06:46.97,0:06:49.00,Default,,0000,0000,0000,,Imaginem que fosse o Lago Huron. Dialogue: 0,0:06:49.48,0:06:51.29,Default,,0000,0000,0000,,É uma mudança extraordinária. Dialogue: 0,0:06:51.29,0:06:53.45,Default,,0000,0000,0000,,Isto não é uma mudança apenas na água Dialogue: 0,0:06:53.45,0:06:54.92,Default,,0000,0000,0000,,e na linha costeira, Dialogue: 0,0:06:54.92,0:06:57.87,Default,,0000,0000,0000,,é uma mudança \Nna essência do meio ambiente desta região. Dialogue: 0,0:06:57.87,0:06:59.32,Default,,0000,0000,0000,,Comecemos com o seguinte. Dialogue: 0,0:06:59.32,0:07:01.65,Default,,0000,0000,0000,,A União Soviética não tinha\Num clube de ecologistas. Dialogue: 0,0:07:01.65,0:07:03.21,Default,,0000,0000,0000,,Vamos pôr as coisas dessa forma. Dialogue: 0,0:07:03.21,0:07:06.22,Default,,0000,0000,0000,,Portanto, o que se encontra no fundo\Ndo Mar de Aral não é bonito. Dialogue: 0,0:07:06.22,0:07:08.25,Default,,0000,0000,0000,,Há muito lixo tóxico, muita coisa que Dialogue: 0,0:07:08.25,0:07:10.59,Default,,0000,0000,0000,,foi lá despejada e agora\Nestá a passar para o ar. Dialogue: 0,0:07:10.59,0:07:12.98,Default,,0000,0000,0000,,Uma das pequenas ilhas que era remota Dialogue: 0,0:07:12.98,0:07:15.13,Default,,0000,0000,0000,,e impossível de alcançar \Nera um local soviético Dialogue: 0,0:07:15.13,0:07:17.19,Default,,0000,0000,0000,,para testes de armas biológicas. Dialogue: 0,0:07:17.19,0:07:18.74,Default,,0000,0000,0000,,Hoje, podemos ir lá a pé. Dialogue: 0,0:07:18.74,0:07:20.38,Default,,0000,0000,0000,,Os padrões climáticos mudaram. Dialogue: 0,0:07:20.38,0:07:22.58,Default,,0000,0000,0000,,Dezanove das 20 espécies únicas de peixe Dialogue: 0,0:07:22.58,0:07:24.50,Default,,0000,0000,0000,,que apenas se encontravam no Mar de Aral Dialogue: 0,0:07:24.50,0:07:26.27,Default,,0000,0000,0000,,desapareceram da face da Terra. Dialogue: 0,0:07:26.27,0:07:28.95,Default,,0000,0000,0000,,Isto é um desastre ambiental enorme. Dialogue: 0,0:07:29.21,0:07:30.89,Default,,0000,0000,0000,,Mas regressemos a casa [EUA]. Dialogue: 0,0:07:30.89,0:07:33.37,Default,,0000,0000,0000,,Isto é uma foto que o Al Gore \Nofereceu-me há uns anos, Dialogue: 0,0:07:33.37,0:07:36.42,Default,,0000,0000,0000,,que ele tirou quando esteve\Nna União Soviética há muito, muito tempo, Dialogue: 0,0:07:36.43,0:07:39.84,Default,,0000,0000,0000,,que mostra a frota de pesca do Mar de Aral. Dialogue: 0,0:07:39.84,0:07:41.52,Default,,0000,0000,0000,,Veem o canal que escavaram? Dialogue: 0,0:07:41.52,0:07:43.84,Default,,0000,0000,0000,,Estavam tão desesperados \Npara levar os barcos Dialogue: 0,0:07:43.84,0:07:46.30,Default,,0000,0000,0000,,até às últimas poças de água,\Nmas tiveram que desistir Dialogue: 0,0:07:46.30,0:07:49.44,Default,,0000,0000,0000,,porque os cais e amarrações \Nnão conseguiam acompanhar Dialogue: 0,0:07:49.44,0:07:50.72,Default,,0000,0000,0000,,a costa que estava a recuar. Dialogue: 0,0:07:50.72,0:07:52.74,Default,,0000,0000,0000,,Não sei quanto a vocês, \Nmas tenho receio que Dialogue: 0,0:07:52.74,0:07:55.58,Default,,0000,0000,0000,,os futuros arqueólogos encontrem isto \Ne escrevam histórias sobre Dialogue: 0,0:07:55.58,0:07:57.26,Default,,0000,0000,0000,,o nosso tempo na História e pensem: Dialogue: 0,0:07:57.26,0:07:59.28,Default,,0000,0000,0000,,"O que é que estavam a pensar?" Dialogue: 0,0:07:59.28,0:08:01.20,Default,,0000,0000,0000,,Bem, esse é o futuro \Nque temos pela frente. Dialogue: 0,0:08:01.20,0:08:04.84,Default,,0000,0000,0000,,Já utilizamos cerca de 50% da água doce \Ndo planeta que é sustentável, Dialogue: 0,0:08:04.84,0:08:08.20,Default,,0000,0000,0000,,\Ne só para a agricultura vão 70% desse valor. Dialogue: 0,0:08:08.55,0:08:12.37,Default,,0000,0000,0000,,Portanto, utilizamos muita água e\Nmuita terra para a agricultura. Dialogue: 0,0:08:12.37,0:08:15.25,Default,,0000,0000,0000,,Também utilizamos muito \Nda atmosfera para a agricultura. Dialogue: 0,0:08:15.25,0:08:17.21,Default,,0000,0000,0000,,Normalmente quando pensamos na atmosfera, Dialogue: 0,0:08:17.21,0:08:20.25,Default,,0000,0000,0000,,pensamos na mudança do clima \Ne nos gases de efeito de estufa, Dialogue: 0,0:08:20.25,0:08:22.26,Default,,0000,0000,0000,,e também sobre a energia. Dialogue: 0,0:08:22.26,0:08:25.43,Default,,0000,0000,0000,,No entanto, parece que a agricultura \Ntambém é um dos maiores emissores Dialogue: 0,0:08:25.43,0:08:26.90,Default,,0000,0000,0000,,de gases de efeito estufa. Dialogue: 0,0:08:26.90,0:08:28.77,Default,,0000,0000,0000,,Se olharem para o dióxido de carbono Dialogue: 0,0:08:28.77,0:08:31.27,Default,,0000,0000,0000,,das florestas tropicais queimadas, Dialogue: 0,0:08:31.27,0:08:33.46,Default,,0000,0000,0000,,ou o metano proveniente\Ndas vacas e do arroz, Dialogue: 0,0:08:33.46,0:08:36.32,Default,,0000,0000,0000,,ou do óxido nitroso \Ndos múltiplos fertilizantes, Dialogue: 0,0:08:36.32,0:08:39.83,Default,,0000,0000,0000,,parece que a agricultura \Nrepresenta 30% dos gases de estufa Dialogue: 0,0:08:39.83,0:08:42.45,Default,,0000,0000,0000,,que estão a ir para a atmosfera\Ndevido à actividade humana. Dialogue: 0,0:08:42.45,0:08:44.28,Default,,0000,0000,0000,,É mais do que todos os nossos transportes. Dialogue: 0,0:08:44.28,0:08:46.12,Default,,0000,0000,0000,,É mais do que toda a \Nnossa electricidade. Dialogue: 0,0:08:46.12,0:08:48.64,Default,,0000,0000,0000,,É mais do que toda a outra produção. Dialogue: 0,0:08:48.64,0:08:51.76,Default,,0000,0000,0000,,É o maior emissor de gases \Nde efeito de estufa Dialogue: 0,0:08:51.76,0:08:53.98,Default,,0000,0000,0000,,de qualquer actividade humana no mundo. Dialogue: 0,0:08:53.98,0:08:56.53,Default,,0000,0000,0000,,No entanto, não se fala sobre isto. Dialogue: 0,0:08:56.53,0:08:59.99,Default,,0000,0000,0000,,Portanto, há uma incrível \Npresença da agricultura Dialogue: 0,0:08:59.99,0:09:01.78,Default,,0000,0000,0000,,que domina o nosso planeta, Dialogue: 0,0:09:01.78,0:09:04.24,Default,,0000,0000,0000,,quer sejam 40% da superfície da terra, Dialogue: 0,0:09:04.24,0:09:06.25,Default,,0000,0000,0000,,70% da água que utilizamos, Dialogue: 0,0:09:06.25,0:09:08.100,Default,,0000,0000,0000,,30% das emissões de gases\Nde efeito estufa. Dialogue: 0,0:09:08.100,0:09:11.75,Default,,0000,0000,0000,,Duplicamos o fluxo de nitrogénio \Ne fósforo no mundo Dialogue: 0,0:09:11.75,0:09:14.16,Default,,0000,0000,0000,,pelo simples uso de fertilizantes, Dialogue: 0,0:09:14.16,0:09:16.93,Default,,0000,0000,0000,,o que causa grandes problemas\Nna qualidade de água dos rios, Dialogue: 0,0:09:16.93,0:09:18.74,Default,,0000,0000,0000,,lagos, e até oceanos. Dialogue: 0,0:09:18.74,0:09:22.28,Default,,0000,0000,0000,,É também o maior responsável \Npela perda da biodiversidade. Dialogue: 0,0:09:22.28,0:09:24.66,Default,,0000,0000,0000,,Portanto, sem dúvida, a agricultura Dialogue: 0,0:09:24.66,0:09:28.36,Default,,0000,0000,0000,,é a maior força \Nque foi lançada neste planeta Dialogue: 0,0:09:28.36,0:09:30.32,Default,,0000,0000,0000,,desde o fim da era do gelo.\N Dialogue: 0,0:09:30.32,0:09:31.47,Default,,0000,0000,0000,,Sem dúvida. Dialogue: 0,0:09:31.47,0:09:33.70,Default,,0000,0000,0000,,Rivaliza com a mudança climática\Nna sua importância. Dialogue: 0,0:09:33.70,0:09:36.53,Default,,0000,0000,0000,,E estão a decorrer ao mesmo tempo. Dialogue: 0,0:09:36.53,0:09:40.57,Default,,0000,0000,0000,,Mas o que realmente é importante aqui\Né lembrar que nem tudo é mau. Dialogue: 0,0:09:40.57,0:09:42.56,Default,,0000,0000,0000,,Não é que a agricultura seja algo mau. Dialogue: 0,0:09:42.56,0:09:44.58,Default,,0000,0000,0000,,Na realidade, dependemos por inteiro dela. Dialogue: 0,0:09:44.58,0:09:48.82,Default,,0000,0000,0000,,Não é opcional. Não é um luxo.\NÉ uma necessidade absoluta. Dialogue: 0,0:09:48.82,0:09:51.49,Default,,0000,0000,0000,,Temos que produzir alimento \Npara os humanos e animais, Dialogue: 0,0:09:51.49,0:09:56.43,Default,,0000,0000,0000,,fibras e biocombustíveis para uma coisa\Ncomo 7 mil milhões de pessoas no mundo. Dialogue: 0,0:09:56.43,0:09:59.74,Default,,0000,0000,0000,,E, provavelmente, as exigências \Nao nível da agricultura Dialogue: 0,0:09:59.74,0:10:01.48,Default,,0000,0000,0000,,vão aumentar no futuro. Dialogue: 0,0:10:01.48,0:10:02.71,Default,,0000,0000,0000,,\NNão vão desaparecer. Dialogue: 0,0:10:02.71,0:10:06.28,Default,,0000,0000,0000,,Vão aumentar muito, por causa \Ndo aumento da população. Dialogue: 0,0:10:06.28,0:10:08.23,Default,,0000,0000,0000,,Hoje somos 7 mil milhões de pessoas Dialogue: 0,0:10:08.23,0:10:10.64,Default,,0000,0000,0000,,a caminho de pelo menos nove, Dialogue: 0,0:10:10.64,0:10:12.57,Default,,0000,0000,0000,,talvez nove e meio durante o nosso tempo. Dialogue: 0,0:10:12.57,0:10:15.34,Default,,0000,0000,0000,,Mais importante, a mudança de dietas. Dialogue: 0,0:10:15.34,0:10:18.07,Default,,0000,0000,0000,,À medida que o mundo se torna \Nmais rico e mais povoado, Dialogue: 0,0:10:18.07,0:10:21.50,Default,,0000,0000,0000,,tem havido um aumento no consumo de carne, Dialogue: 0,0:10:21.50,0:10:23.98,Default,,0000,0000,0000,,o que requer mais recursos do que\Numa alimentação vegetariana. Dialogue: 0,0:10:24.67,0:10:28.46,Default,,0000,0000,0000,,Portanto, mais pessoas, \Na comer mais, e coisas melhores Dialogue: 0,0:10:28.46,0:10:31.78,Default,,0000,0000,0000,,e, claro, em simultâneo \Ncom uma crise energética, Dialogue: 0,0:10:31.78,0:10:34.96,Default,,0000,0000,0000,,em que temos que substituir o petróleo\Npor outras fontes de energia Dialogue: 0,0:10:34.96,0:10:38.18,Default,,0000,0000,0000,,que eventualmente terão que incluir\Nalguns tipos de biocombustíveis, Dialogue: 0,0:10:38.18,0:10:39.80,Default,,0000,0000,0000,,e recursos bio-energéticos. Dialogue: 0,0:10:39.80,0:10:42.21,Default,,0000,0000,0000,,Se juntarmos isto tudo,\Né muito difícil ver Dialogue: 0,0:10:42.21,0:10:44.52,Default,,0000,0000,0000,,de que forma vamos chegar ao fim do século Dialogue: 0,0:10:44.52,0:10:47.100,Default,,0000,0000,0000,,sem pelo menos duplicar \Na produção agrícola. Dialogue: 0,0:10:48.65,0:10:50.22,Default,,0000,0000,0000,,Como é que vamos fazer isto?\N Dialogue: 0,0:10:50.22,0:10:53.32,Default,,0000,0000,0000,,Como é que vamos duplicar \Na produção agrícola no mundo? Dialogue: 0,0:10:53.84,0:10:56.28,Default,,0000,0000,0000,,Bem, podemos tentar \Ncultivar terra adicional. Dialogue: 0,0:10:56.28,0:10:59.24,Default,,0000,0000,0000,,Esta é uma análise que fizemos,\Nonde do lado esquerdo estão Dialogue: 0,0:10:59.24,0:11:02.56,Default,,0000,0000,0000,,as colheitas de hoje, e do lado direito\Nonde poderão estar Dialogue: 0,0:11:02.56,0:11:05.88,Default,,0000,0000,0000,,baseado nos solos e no clima,\Nsupondo que a mudança climática Dialogue: 0,0:11:05.88,0:11:07.35,Default,,0000,0000,0000,,não altere muito disto, Dialogue: 0,0:11:07.35,0:11:09.22,Default,,0000,0000,0000,,o que não é uma grande suposição. Dialogue: 0,0:11:09.22,0:11:11.70,Default,,0000,0000,0000,,Podíamos cultivar mais terra,\Nmas o problema é que Dialogue: 0,0:11:11.70,0:11:14.30,Default,,0000,0000,0000,,a terra disponível \Nestá em locais sensíveis. Dialogue: 0,0:11:14.30,0:11:16.67,Default,,0000,0000,0000,,Têm muita biodiversidade, muito carbono, Dialogue: 0,0:11:16.67,0:11:18.73,Default,,0000,0000,0000,,coisas que queremos proteger. Dialogue: 0,0:11:18.73,0:11:21.56,Default,,0000,0000,0000,,Portanto, podíamos cultivar \Nmais alimento ao expandir as terras, Dialogue: 0,0:11:21.56,0:11:23.17,Default,,0000,0000,0000,,mas é melhor não, Dialogue: 0,0:11:23.17,0:11:26.30,Default,,0000,0000,0000,,porque ecologicamente \Né algo muito perigoso de fazer. Dialogue: 0,0:11:26.67,0:11:29.43,Default,,0000,0000,0000,,Em vez disso, \Ntalvez fosse melhor preservar Dialogue: 0,0:11:29.43,0:11:32.91,Default,,0000,0000,0000,,a agricultura e cultivar melhor \Nas terras que temos. Dialogue: 0,0:11:32.91,0:11:35.42,Default,,0000,0000,0000,,Este é o trabalho que estamos \Na fazer para tentar encontrar no mundo Dialogue: 0,0:11:35.42,0:11:38.72,Default,,0000,0000,0000,,no mundo onde podemos melhorar a produção Dialogue: 0,0:11:38.72,0:11:40.20,Default,,0000,0000,0000,,sem prejuízo para o ambiente. Dialogue: 0,0:11:40.20,0:11:42.60,Default,,0000,0000,0000,,As áreas verdes mostram \Nonde há produção de milho, Dialogue: 0,0:11:42.60,0:11:44.60,Default,,0000,0000,0000,,— utilizando o milho como exemplo — Dialogue: 0,0:11:44.60,0:11:47.78,Default,,0000,0000,0000,,que já é muito alto, talvez o máximo\Nque podemos encontrar hoje Dialogue: 0,0:11:47.78,0:11:50.15,Default,,0000,0000,0000,,no planeta para esse clima e terra. Dialogue: 0,0:11:50.15,0:11:52.56,Default,,0000,0000,0000,,Mas as áreas castanhas \Ne as amarelas são locais Dialogue: 0,0:11:52.56,0:11:54.82,Default,,0000,0000,0000,,onde estamos apenas a produzir 20 ou 30% Dialogue: 0,0:11:54.82,0:11:56.54,Default,,0000,0000,0000,,daquilo que seria de esperar. Dialogue: 0,0:11:56.54,0:11:58.87,Default,,0000,0000,0000,,Vemos muito disto em África, \Nou até na América Latina, Dialogue: 0,0:11:58.87,0:12:00.77,Default,,0000,0000,0000,,mas surpreendentemente, \Nna Europa de Leste, Dialogue: 0,0:12:00.77,0:12:03.67,Default,,0000,0000,0000,,onde estavam a União Soviética \Ne os países do Bloco de Leste, Dialogue: 0,0:12:03.67,0:12:06.24,Default,,0000,0000,0000,,ainda é uma confusão com a agricultura. Dialogue: 0,0:12:06.24,0:12:08.62,Default,,0000,0000,0000,,Seriam precisos nutrientes e água. Dialogue: 0,0:12:08.62,0:12:10.87,Default,,0000,0000,0000,,Serão então orgânicos ou convencionais, Dialogue: 0,0:12:10.87,0:12:12.68,Default,,0000,0000,0000,,ou uma mistura dos dois para os garantir. Dialogue: 0,0:12:12.68,0:12:14.66,Default,,0000,0000,0000,,As plantas precisam de água e nutrientes. Dialogue: 0,0:12:14.66,0:12:17.71,Default,,0000,0000,0000,,Mas podemos fazê-lo, e há oportunidades\Npara fazer com que isto funcione. Dialogue: 0,0:12:17.98,0:12:20.57,Default,,0000,0000,0000,,Mas é preciso fazê-lo de uma \Nforma que seja sensível Dialogue: 0,0:12:20.57,0:12:22.83,Default,,0000,0000,0000,,para atender às necessidades \Nda alimentação do futuro Dialogue: 0,0:12:22.83,0:12:26.14,Default,,0000,0000,0000,,e às necessidades ambientais do futuro. Dialogue: 0,0:12:26.14,0:12:28.82,Default,,0000,0000,0000,,É preciso descobrir como chegar\Na um compromisso Dialogue: 0,0:12:28.82,0:12:32.62,Default,,0000,0000,0000,,entre cultivar alimento e ter \Num ambiente saudável a funcionar melhor. Dialogue: 0,0:12:32.99,0:12:35.37,Default,,0000,0000,0000,,De momento, é quase \Numa proposta de "tudo-ou-nada". Dialogue: 0,0:12:35.37,0:12:37.28,Default,,0000,0000,0000,,Podemos cultivar alimento ali no fundo Dialogue: 0,0:12:37.28,0:12:38.80,Default,,0000,0000,0000,,— aquilo é um campo de soja — Dialogue: 0,0:12:38.80,0:12:42.28,Default,,0000,0000,0000,,e neste diagrama, podemos ver \Nque cultivamos muito alimento, Dialogue: 0,0:12:42.28,0:12:45.40,Default,,0000,0000,0000,,mas que não temos muita água limpa,\Nnão estamos a armazenar muito carbono, Dialogue: 0,0:12:45.40,0:12:47.39,Default,,0000,0000,0000,,não temos muita biodiversidade. Dialogue: 0,0:12:47.39,0:12:49.25,Default,,0000,0000,0000,,Em primeiro plano, temos esta pradaria Dialogue: 0,0:12:49.25,0:12:51.28,Default,,0000,0000,0000,,que é maravilhosa do\Nponto de vista ambiental Dialogue: 0,0:12:51.28,0:12:54.27,Default,,0000,0000,0000,,mas não se pode comer nada.\NO que há para comer? Dialogue: 0,0:12:54.27,0:12:56.47,Default,,0000,0000,0000,,Temos que descobrir como juntar os dois Dialogue: 0,0:12:56.47,0:13:00.71,Default,,0000,0000,0000,,num novo tipo de agricultura\Nque junte todos. Dialogue: 0,0:13:01.26,0:13:03.30,Default,,0000,0000,0000,,Quando falo sobre isto, \Nas pessoas dizem-me: Dialogue: 0,0:13:03.30,0:13:06.28,Default,,0000,0000,0000,,"Bem, a resposta não será o\Nalimento biológico, Dialogue: 0,0:13:06.28,0:13:09.95,Default,,0000,0000,0000,,"alimento local, alimento \Ngeneticamente modificado, Dialogue: 0,0:13:09.95,0:13:11.45,Default,,0000,0000,0000,,"novas políticas agrícolas ?" Dialogue: 0,0:13:11.45,0:13:13.70,Default,,0000,0000,0000,,Sim, há muitas boas ideias aqui, Dialogue: 0,0:13:13.71,0:13:16.92,Default,,0000,0000,0000,,mas nenhuma destas é a solução mágica. Dialogue: 0,0:13:16.92,0:13:21.61,Default,,0000,0000,0000,,De facto, parece-me mais serem\Ntodas soluções pouco fiáveis. Dialogue: 0,0:13:21.61,0:13:22.93,Default,,0000,0000,0000,,Quando se junta tudo, Dialogue: 0,0:13:22.93,0:13:24.55,Default,,0000,0000,0000,,temos algo muito poderoso, Dialogue: 0,0:13:24.55,0:13:26.89,Default,,0000,0000,0000,,mas é preciso juntar tudo. Dialogue: 0,0:13:26.89,0:13:31.00,Default,,0000,0000,0000,,O que é preciso fazer, penso eu,\Né inventar um novo tipo de agricultura Dialogue: 0,0:13:31.00,0:13:34.16,Default,,0000,0000,0000,,que misture as melhores ideias \Nda agricultura comercial Dialogue: 0,0:13:34.16,0:13:35.54,Default,,0000,0000,0000,,e a revolução "verde" Dialogue: 0,0:13:35.54,0:13:38.72,Default,,0000,0000,0000,,com as melhores ideias \Nde criação orgânica e alimento local Dialogue: 0,0:13:38.72,0:13:42.04,Default,,0000,0000,0000,,e as melhores ideias de\Nconservação ambiental, Dialogue: 0,0:13:42.04,0:13:45.49,Default,,0000,0000,0000,,de forma que não lutem, \Nmas para que estejam a colaborar Dialogue: 0,0:13:45.49,0:13:47.97,Default,,0000,0000,0000,,para formar uma nova agricultura, Dialogue: 0,0:13:47.97,0:13:49.92,Default,,0000,0000,0000,,algo que chamo "terracultura", Dialogue: 0,0:13:49.92,0:13:52.34,Default,,0000,0000,0000,,ou criar para um planeta inteiro. Dialogue: 0,0:13:52.69,0:13:55.50,Default,,0000,0000,0000,,Ora, esta conversa \Ntem sido bastante complicada, Dialogue: 0,0:13:55.50,0:13:57.72,Default,,0000,0000,0000,,e temo-nos esforçado muito \Npara levar estas ideias Dialogue: 0,0:13:57.72,0:13:59.88,Default,,0000,0000,0000,,às pessoas para reduzir a controvérsia Dialogue: 0,0:13:59.88,0:14:01.53,Default,,0000,0000,0000,,e aumentar a colaboração. Dialogue: 0,0:14:01.53,0:14:04.22,Default,,0000,0000,0000,,Quero-vos mostrar um vídeo curto \Nque, de certa forma, Dialogue: 0,0:14:04.22,0:14:06.78,Default,,0000,0000,0000,,mostra os nossos esforços actuais \Npara juntar os dois lados Dialogue: 0,0:14:06.78,0:14:08.66,Default,,0000,0000,0000,,para uma única conversa. Dialogue: 0,0:14:08.66,0:14:10.99,Default,,0000,0000,0000,,Portanto, deixem-me mostrar-vos isso. Dialogue: 0,0:14:10.99,0:14:14.59,Default,,0000,0000,0000,,(Vídeo) Dialogue: 0,0:14:14.59,0:14:17.78,Default,,0000,0000,0000,,(Instituto do Ambiente, Universidade de \NMinnesota: Motivados para Descobrir) Dialogue: 0,0:14:18.58,0:14:21.48,Default,,0000,0000,0000,,A população mundial está a crescer Dialogue: 0,0:14:21.48,0:14:23.46,Default,,0000,0000,0000,,em 75 milhões de pessoas por ano. Dialogue: 0,0:14:23.46,0:14:25.90,Default,,0000,0000,0000,,Isso é quase o tamanho da Alemanha. Dialogue: 0,0:14:25.90,0:14:28.62,Default,,0000,0000,0000,,Hoje, somos quase 7 mil milhões de pessoas. Dialogue: 0,0:14:28.62,0:14:31.30,Default,,0000,0000,0000,,A este ritmo, estaremos nos\N9 mil milhões em 2040. Dialogue: 0,0:14:31.30,0:14:33.20,Default,,0000,0000,0000,,E todos precisamos de comida. Dialogue: 0,0:14:33.20,0:14:34.44,Default,,0000,0000,0000,,Mas como? Dialogue: 0,0:14:34.44,0:14:37.71,Default,,0000,0000,0000,,Como é que alimentamos um mundo \Nem crescimento sem destruir o planeta? Dialogue: 0,0:14:37.71,0:14:40.56,Default,,0000,0000,0000,,Já sabemos que a mudança climática\Né um grande problema. Dialogue: 0,0:14:40.56,0:14:42.60,Default,,0000,0000,0000,,Mas não é o único problema. Dialogue: 0,0:14:42.60,0:14:44.73,Default,,0000,0000,0000,,Temos que encarar \Na "outra verdade inconveniente" Dialogue: 0,0:14:44.73,0:14:47.65,Default,,0000,0000,0000,,Uma crise global da agricultura. Dialogue: 0,0:14:47.65,0:14:51.58,Default,,0000,0000,0000,,Aumento da população + consumo de carne + \Nconsumo de leite + custos energéticos Dialogue: 0,0:14:51.58,0:14:54.28,Default,,0000,0000,0000,,+ produção de bio-energias \N= pressão sobre os recursos naturais. Dialogue: 0,0:14:54.28,0:14:57.19,Default,,0000,0000,0000,,Mais de 40% da terra do planeta \Nforam limpos para a agricultura. Dialogue: 0,0:14:57.19,0:14:59.97,Default,,0000,0000,0000,,As terras agrícolas, a nível mundial,\Nocupam 16 milhões de km2. Dialogue: 0,0:14:59.97,0:15:02.27,Default,,0000,0000,0000,,É quase o tamanho da América do Sul. Dialogue: 0,0:15:02.27,0:15:04.50,Default,,0000,0000,0000,,As pastagens a nível mundial\Nocupam 30 milhões de km2. Dialogue: 0,0:15:04.50,0:15:06.19,Default,,0000,0000,0000,,Isso é o tamanho da África. Dialogue: 0,0:15:06.19,0:15:11.46,Default,,0000,0000,0000,,A agricultura usa 60 vezes mais terra \Nque as áreas urbanas e suburbanas juntas. Dialogue: 0,0:15:11.46,0:15:14.82,Default,,0000,0000,0000,,A irrigação é o maior utilizador \Nde água do planeta. Dialogue: 0,0:15:14.82,0:15:19.11,Default,,0000,0000,0000,,Utilizamos 2800 quilómetros cúbicos\Nde água nas colheitas, todos os anos. Dialogue: 0,0:15:19.11,0:15:22.98,Default,,0000,0000,0000,,É o suficiente para encher 7305\NEmpire State Buildings todos os dias. Dialogue: 0,0:15:22.98,0:15:25.78,Default,,0000,0000,0000,,Hoje, muitos grandes rios \Ntêm fluxos reduzidos. Dialogue: 0,0:15:25.78,0:15:27.90,Default,,0000,0000,0000,,Alguns secam por completo. Dialogue: 0,0:15:27.90,0:15:31.91,Default,,0000,0000,0000,,Olhem para o Mar de Aral, agora\Ntransformado num deserto. Dialogue: 0,0:15:31.91,0:15:35.56,Default,,0000,0000,0000,,Ou o Rio Colorado, \Nque já não flui para o oceano. Dialogue: 0,0:15:35.56,0:15:39.16,Default,,0000,0000,0000,,Os fertilizantes mais que duplicaram \No fósforo e o nitrogénio no ambiente. Dialogue: 0,0:15:39.16,0:15:40.57,Default,,0000,0000,0000,,A consequência? Dialogue: 0,0:15:40.57,0:15:42.50,Default,,0000,0000,0000,,Poluição generalizada das águas Dialogue: 0,0:15:42.50,0:15:45.52,Default,,0000,0000,0000,,e degradação massiva de lagos e rios. Dialogue: 0,0:15:45.52,0:15:48.91,Default,,0000,0000,0000,,Surpreendentemente, a agricultura é quem \Nmais contribui para as mudanças climáticas. Dialogue: 0,0:15:48.91,0:15:51.43,Default,,0000,0000,0000,,Gera 30% da emissão dos \Ngases de efeito de estufa. Dialogue: 0,0:15:51.43,0:15:54.23,Default,,0000,0000,0000,,É mais do que as emissões vindas \Nda electricidade e da indústria, Dialogue: 0,0:15:54.23,0:15:56.99,Default,,0000,0000,0000,,ou de todos os aviões do mundo,\Ncomboios e automóveis. Dialogue: 0,0:15:56.99,0:15:59.64,Default,,0000,0000,0000,,A maioria das emissões agrícolas \Nvem da desflorestação tropical, Dialogue: 0,0:15:59.64,0:16:01.18,Default,,0000,0000,0000,,do metano dos animais, dos arrozais, Dialogue: 0,0:16:01.18,0:16:03.67,Default,,0000,0000,0000,,do óxido nitroso devido ao\Nexcesso de fertilizantes. Dialogue: 0,0:16:03.67,0:16:06.34,Default,,0000,0000,0000,,De tudo o que fazemos o que mais muda \No mundo é a agricultura. Dialogue: 0,0:16:06.34,0:16:09.94,Default,,0000,0000,0000,,De tudo o que fazemos é o mais importante \Npara a nossa sobrevivência. Dialogue: 0,0:16:09.94,0:16:11.29,Default,,0000,0000,0000,,Eis o dilema... Dialogue: 0,0:16:11.29,0:16:15.56,Default,,0000,0000,0000,,À medida que o mundo cresce \Nem milhares de milhões de pessoas, Dialogue: 0,0:16:15.56,0:16:20.24,Default,,0000,0000,0000,,teremos que duplicar ou até triplicar\Na produção global de alimento. Dialogue: 0,0:16:20.24,0:16:21.55,Default,,0000,0000,0000,,Portanto, o que fazer? Dialogue: 0,0:16:21.55,0:16:24.39,Default,,0000,0000,0000,,Precisamos de uma conversa maior,\Num diálogo internacional. Dialogue: 0,0:16:24.39,0:16:26.02,Default,,0000,0000,0000,,Temos que investir em soluções reais: Dialogue: 0,0:16:26.02,0:16:28.43,Default,,0000,0000,0000,,— incentivos para agricultores,\N— agricultura de precisão, Dialogue: 0,0:16:28.43,0:16:30.59,Default,,0000,0000,0000,,— novas variedades de colheitas, \N— irrigação por gotas, Dialogue: 0,0:16:30.59,0:16:32.84,Default,,0000,0000,0000,,— reciclagem de água cinza, \N— melhores práticas de agricultura, Dialogue: 0,0:16:32.84,0:16:34.82,Default,,0000,0000,0000,,— dietas mais inteligentes. Dialogue: 0,0:16:34.82,0:16:36.43,Default,,0000,0000,0000,,É preciso que todos se juntem à mesa. Dialogue: 0,0:16:36.43,0:16:38.13,Default,,0000,0000,0000,,Os defensores da agricultura comercial, Dialogue: 0,0:16:38.13,0:16:39.60,Default,,0000,0000,0000,,da conservação ambiental, Dialogue: 0,0:16:39.60,0:16:41.13,Default,,0000,0000,0000,,e da agricultura biológica Dialogue: 0,0:16:41.13,0:16:43.14,Default,,0000,0000,0000,,têm que trabalhar juntos. Dialogue: 0,0:16:43.14,0:16:44.50,Default,,0000,0000,0000,,Não há uma solução única. Dialogue: 0,0:16:44.50,0:16:46.52,Default,,0000,0000,0000,,Precisamos de colaboração, Dialogue: 0,0:16:46.52,0:16:47.55,Default,,0000,0000,0000,,imaginação, Dialogue: 0,0:16:47.55,0:16:48.66,Default,,0000,0000,0000,,determinação, Dialogue: 0,0:16:48.66,0:16:50.99,Default,,0000,0000,0000,,porque o falhanço não é opção. Dialogue: 0,0:16:51.84,0:16:55.16,Default,,0000,0000,0000,,Como alimentamos o mundo\Nsem o destruir? Dialogue: 0,0:16:55.60,0:16:58.70,Default,,0000,0000,0000,,Sim, defrontamos um dos maiores desafios Dialogue: 0,0:16:58.70,0:17:01.60,Default,,0000,0000,0000,,em toda a História Humana: Dialogue: 0,0:17:01.60,0:17:03.31,Default,,0000,0000,0000,,a necessidade de alimentar\N9 mil milhões de pessoas Dialogue: 0,0:17:03.31,0:17:06.96,Default,,0000,0000,0000,,e fazê-lo de forma sustentável, \Nequitativa e justa, Dialogue: 0,0:17:06.96,0:17:09.48,Default,,0000,0000,0000,,e ao mesmo tempo protegendo o planeta, Dialogue: 0,0:17:09.48,0:17:11.51,Default,,0000,0000,0000,,para esta geração e as próximas. Dialogue: 0,0:17:11.51,0:17:13.13,Default,,0000,0000,0000,,Esta será uma das coisas mais dificeis Dialogue: 0,0:17:13.13,0:17:15.25,Default,,0000,0000,0000,,que fizemos na História da Humanidade, Dialogue: 0,0:17:15.25,0:17:17.79,Default,,0000,0000,0000,,e é preciso que façamos isto bem. Dialogue: 0,0:17:18.58,0:17:22.94,Default,,0000,0000,0000,,Temos que o fazer bem na \Nprimeira e única oportunidade. Dialogue: 0,0:17:22.94,0:17:24.67,Default,,0000,0000,0000,,Muito obrigado. Dialogue: 0,0:17:24.67,0:17:26.20,Default,,0000,0000,0000,,(Aplausos)