WEBVTT 00:00:00.000 --> 00:00:02.319 Mi a közös 00:00:02.319 --> 00:00:06.636 a technológiában, a művészetben és a tudományban? 00:00:06.636 --> 00:00:08.733 A kíváncsiság és a csodálat. 00:00:08.733 --> 00:00:11.646 Ezek ösztönöznek arra, hogy vizsgálódjunk, 00:00:11.646 --> 00:00:15.110 mivel olyan dolgok vesznek körbe minket, melyeket nem látunk. 00:00:15.110 --> 00:00:16.724 Én pedig szeretek 00:00:16.724 --> 00:00:18.060 filmfelvételeket használni, 00:00:18.060 --> 00:00:20.940 hogy elvigyenek egy utazásra téren és időn keresztül, 00:00:20.940 --> 00:00:23.314 hogy láthatóvá tegyék a láthatatlant, 00:00:23.314 --> 00:00:24.964 mert ezáltal 00:00:24.964 --> 00:00:26.887 tágítják a látókörünket, 00:00:26.887 --> 00:00:29.348 átalakítják észlelésünket, 00:00:29.348 --> 00:00:31.678 megnyitják elménket 00:00:31.678 --> 00:00:33.642 és megérintik a szívünket. 00:00:33.642 --> 00:00:35.081 Itt van hát néhány jelenet 00:00:35.081 --> 00:00:36.900 3D-s IMAX filmemből, melynek címe: 00:00:36.900 --> 00:00:39.679 A rejtett világ titkai. NOTE Paragraph 00:00:39.679 --> 00:00:42.193 (Zene) NOTE Paragraph 00:00:42.193 --> 00:00:43.777 Vannak mozgások, melyek 00:00:43.777 --> 00:00:46.192 túl lassúak, hogy a szemünkkel érzékelhessük őket. 00:00:46.192 --> 00:00:49.082 Gyorsított felvételekkel megfigyelhetjük ezeket 00:00:49.082 --> 00:00:51.790 és kiszélesíthetjük az életről alkotott képünket. 00:00:51.790 --> 00:00:55.930 Megfigyelhetjük, amint az élőlények felbukkannak és növekednek, 00:00:55.930 --> 00:00:59.615 ahogyan a növények szára az erdő talajától a napfény felé kúszik 00:00:59.615 --> 00:01:02.534 a túlélés érdekében. 00:01:03.943 --> 00:01:05.803 Nagyobb léptékkel nézve 00:01:05.803 --> 00:01:10.736 a gyorsított felvétel megmutatja nekünk bolygónkat mozgás közben. 00:01:10.736 --> 00:01:13.513 Megfigyelhetjük nemcsak a természet, 00:01:13.513 --> 00:01:17.198 hanem az emberiség folyamatos mozgolódását is. 00:01:17.198 --> 00:01:20.650 Mindegyik csík egy-egy utasszállító repülőgépet jelöl, 00:01:20.650 --> 00:01:22.490 és ha a légiforgalmi adatokat 00:01:22.490 --> 00:01:23.992 felgyorsítva ábrázoljuk, 00:01:23.992 --> 00:01:26.670 olyasmit láthatunk, ami folyamatosan ott van felettünk, 00:01:26.670 --> 00:01:28.111 mégis láthatatlan számunkra: 00:01:28.111 --> 00:01:33.655 az Egyesült Államok légi közlekedésének hatalmas hálózatát. 00:01:33.655 --> 00:01:36.826 Megtehetjük ugyanezt tengeri hajókkal. 00:01:36.826 --> 00:01:39.138 Átalakíthatjuk, és gyorsítva ábrázolhatjuk 00:01:39.138 --> 00:01:44.261 a mozgásban levő világgazdaságot. 00:01:49.549 --> 00:01:51.123 Több évtizednyi adat pedig 00:01:51.123 --> 00:01:53.364 egész bolygónkat egyetlen, 00:01:53.364 --> 00:01:55.245 élő szervezetként mutatja, 00:01:55.245 --> 00:01:58.425 melyet az óceánok áramlatai, 00:01:58.425 --> 00:02:02.580 és az atmoszférában kavargó felhők tartanak fenn, 00:02:02.580 --> 00:02:04.849 villámok pulzálnak rajta, 00:02:04.849 --> 00:02:07.800 és amit a sarki fény koronáz meg. 00:02:07.800 --> 00:02:11.830 Ez talán a legmeggyőzőbb gyorsított felvétel: 00:02:11.830 --> 00:02:15.862 a Föld anatómiája, életre keltve. NOTE Paragraph 00:02:19.441 --> 00:02:21.133 Egy másik szélsőséget nézve, 00:02:21.133 --> 00:02:24.702 vannak dolgok, melyek túl gyorsan mozognak szemeink számára, 00:02:24.702 --> 00:02:26.850 de ma már elég fejlett a technológia, 00:02:26.850 --> 00:02:29.703 hogy ebbe a világba is betekinthessünk. 00:02:31.383 --> 00:02:32.863 Nagy sebességű kamerákkal 00:02:32.863 --> 00:02:34.819 lassított felvételeket is készíthetünk. 00:02:34.819 --> 00:02:36.995 Olyan dolgokat vehetünk filmre, 00:02:36.995 --> 00:02:40.801 melyek ezerszer gyorsabbak érzékelésünknél. 00:02:40.801 --> 00:02:44.985 Így láthatjuk, hogyan működnek a természet leleményes eszközei, 00:02:44.985 --> 00:02:48.215 és akár le is másolhatjuk őket. 00:02:50.275 --> 00:02:52.665 Mikor egy szitakötő tovarebben mellettünk, 00:02:52.665 --> 00:02:54.462 tán nem is gondolnánk, 00:02:54.462 --> 00:02:57.120 hogy az egyik legügyesebben repülő állat. 00:02:57.120 --> 00:03:01.151 Tud repülni egy helyben, hátrafelé, 00:03:01.151 --> 00:03:04.476 sőt, akár fejjel lefelé is. 00:03:04.476 --> 00:03:07.577 Jelzőket elhelyezve a rovar szárnyán, 00:03:07.577 --> 00:03:11.252 megjeleníthetjük az általa keltett légáramlatokat. 00:03:11.252 --> 00:03:12.594 Senki sem tudta eddig, 00:03:12.594 --> 00:03:15.143 de ezek a felvételek megmutatják, hogy a szitakötő 00:03:15.143 --> 00:03:17.370 mind a négy szárnyát képes 00:03:17.370 --> 00:03:19.680 különböző irányba mozgatni egy időben. 00:03:19.680 --> 00:03:21.258 Az így kapott tudás segíthet 00:03:21.258 --> 00:03:23.292 új fajta repülő robotok megtervezésében, 00:03:23.292 --> 00:03:25.110 melyekkel kiterjeszthetjük látásunkat 00:03:25.110 --> 00:03:30.924 távoli és fontos helyekre. NOTE Paragraph 00:03:32.138 --> 00:03:34.296 Óriások vagyunk, és nem figyelünk 00:03:34.296 --> 00:03:36.746 a számunkra láthatatlanul kicsi dolgokra. 00:03:36.746 --> 00:03:39.722 Az elektronmikroszkóp elektroncsóvával világít, 00:03:39.722 --> 00:03:41.369 és segítségével 00:03:41.369 --> 00:03:43.050 a nagyítás mértéke 00:03:43.050 --> 00:03:45.496 akár milliószoros is lehet. 00:03:45.496 --> 00:03:49.210 Ez itt egy pillangó petéje. 00:03:49.210 --> 00:03:52.544 Testünk teljes felszínén élnek nem látható teremtmények, 00:03:52.544 --> 00:03:55.259 köztük atkák, melyek egész életükben 00:03:55.259 --> 00:03:57.290 szempillánkon tartózkodnak, 00:03:57.290 --> 00:04:00.722 vagy bőrünkön mászkálnak éjszakánként. 00:04:00.722 --> 00:04:03.750 Kitalálják, mi ez? 00:04:03.750 --> 00:04:06.224 Cápabőr. 00:04:07.960 --> 00:04:10.864 Egy hernyó szája. 00:04:12.170 --> 00:04:15.367 Egy muslica szeme. 00:04:17.283 --> 00:04:20.247 Tojáshéj. 00:04:22.070 --> 00:04:24.775 Egy bolha. 00:04:27.293 --> 00:04:31.207 Egy csiga nyelve. 00:04:31.995 --> 00:04:34.843 Úgy hisszük, ismerjük az állatok világának nagy részét, 00:04:34.843 --> 00:04:36.885 de még apró fajok milliói 00:04:36.885 --> 00:04:40.503 várhatnak felfedezésre. NOTE Paragraph 00:04:43.151 --> 00:04:45.779 A pókoknak is nagy titkaik vannak, 00:04:45.779 --> 00:04:47.931 például a pókfonál arányosan 00:04:47.931 --> 00:04:49.683 erősebb az acélnál, 00:04:49.683 --> 00:04:51.744 mégis tökéletesen rugalmas. 00:04:51.744 --> 00:04:53.855 A most következő képeken 00:04:53.855 --> 00:04:55.987 egészen a nanovilágig merülünk. 00:04:55.987 --> 00:04:58.771 A fonál 100-szor vékonyabb, 00:04:58.771 --> 00:05:02.293 mint az emberi hajszál. 00:05:02.293 --> 00:05:05.020 Rajta baktériumok találhatók, 00:05:05.020 --> 00:05:08.221 mellettük pedig egy náluk tízszer kisebb 00:05:08.221 --> 00:05:11.145 vírus. 00:05:11.145 --> 00:05:14.647 A víruson belül három DNS-szál, 00:05:14.647 --> 00:05:17.507 melyek tízszer kisebbek nála. 00:05:17.507 --> 00:05:20.897 Végül, legerősebb mikroszkópjaink teljesítményének határán 00:05:20.897 --> 00:05:25.859 szénatomokat láthatunk. NOTE Paragraph 00:05:25.859 --> 00:05:27.935 Egy elég erős mikroszkóp hegyével 00:05:27.935 --> 00:05:30.289 akár mozgatni is tudjuk ezeket az atomokat, 00:05:30.289 --> 00:05:35.827 és így fantasztikus nanoeszközöket alkothatunk. 00:05:35.827 --> 00:05:37.819 Lehet, hogy egyszer egy ilyen eszköz 00:05:37.819 --> 00:05:40.310 kering majd testünkben, betegségek után kutatva, 00:05:40.310 --> 00:05:44.100 útja során a beszűkült artériákat tisztogatva. 00:05:44.100 --> 00:05:46.945 Apró vegyi gépek a jövőben akár képesek lehetnek 00:05:46.945 --> 00:05:50.943 a DNS kijavítására. 00:05:50.943 --> 00:05:54.151 Rendkívüli fejlődés küszöbén állunk, köszönhetően 00:05:54.151 --> 00:05:55.901 az élet rejtélyeinek felderítésére 00:05:55.901 --> 00:05:59.558 irányuló csillapíthatatlan vágyunknak. NOTE Paragraph 00:06:00.618 --> 00:06:03.482 A végtelenül hulló kozmikus por alatt 00:06:03.482 --> 00:06:05.679 a levegő tele van pollenekkel, 00:06:05.679 --> 00:06:08.753 mikrogyémántokkal, más bolygókról származó drágakövekkel 00:06:08.753 --> 00:06:11.478 és szupernóva-robbanásokkal. 00:06:11.478 --> 00:06:13.487 Az emberek élik életüket, 00:06:13.487 --> 00:06:18.641 miközben láthatatlan dolgok veszik őket körbe. 00:06:18.641 --> 00:06:20.384 Annak tudata, hogy milyen sok dolgot 00:06:20.384 --> 00:06:21.760 láthatunk magunk körül, 00:06:21.760 --> 00:06:24.816 örökre megváltoztatja a világról alkotott képünket, 00:06:24.816 --> 00:06:27.205 és láthatatlan világokat vizsgálva felismerhetjük, 00:06:27.205 --> 00:06:29.264 hogy egy élő univerzumban létezünk, 00:06:29.264 --> 00:06:32.312 és ez az új látásmód táplálja csodálatunkat, 00:06:32.312 --> 00:06:34.915 és ösztönöz minket arra, hogy felfedezőkké váljunk, 00:06:34.915 --> 00:06:38.235 akár a saját udvarunkon. NOTE Paragraph 00:06:38.235 --> 00:06:40.796 Ki tudja, mi vár még felfedezésre, 00:06:40.796 --> 00:06:44.554 és milyen új csodák változtatják meg életünket, NOTE Paragraph 00:06:44.554 --> 00:06:50.048 ha észrevesszük őket. 00:06:50.048 --> 00:06:54.952 (Taps) 00:06:54.952 --> 00:07:02.140 Köszönöm. (Taps)