1 00:00:11,250 --> 00:00:14,821 Калин Сиволелла: Сегодня мы хотим поговорить о том, что значит иметь мечту. 2 00:00:15,040 --> 00:00:17,323 Конкретнее, мечту о равенстве. 3 00:00:17,782 --> 00:00:21,962 Движение за гражданские права ЛГБТ+ набрало большую популярность, 4 00:00:21,972 --> 00:00:23,552 особенно в прошлом году. 5 00:00:23,915 --> 00:00:27,725 От легализации гей-браков в июне 2015 года 6 00:00:27,737 --> 00:00:30,637 до дискуссий в Северной Каролине об использовании уборных, 7 00:00:30,822 --> 00:00:34,862 движение за гражданские права ЛГБТ+ давольно часто обсуждалось. 8 00:00:36,526 --> 00:00:41,516 Я хотела сделать этот проект, так как мне интересна тема гражданских прав, 9 00:00:42,416 --> 00:00:45,176 тем более в свете последних событий. 10 00:00:45,852 --> 00:00:48,862 Полицейские расстрелы юных афроамериканцев, 11 00:00:48,899 --> 00:00:52,512 разница в заработной плате между гендерами, другие акты дискриминации 12 00:00:52,512 --> 00:00:55,002 по отношению к разного рода меньшинствам. 13 00:00:55,750 --> 00:00:59,464 Вне зависимости от расы, религии, пола, сексуальной ориентации, 14 00:00:59,464 --> 00:01:01,749 я верю в то, что ко всем должны относиться 15 00:01:01,749 --> 00:01:04,129 одинаково, у всех должны быть равные возможности. 16 00:01:04,129 --> 00:01:07,508 Нина Прунет-Шарма: Меня лично заботит эта темой из-за недавних новостей 17 00:01:07,508 --> 00:01:09,971 о том, что закон о ЛГБТ+ браке может быть отклонён, 18 00:01:09,971 --> 00:01:12,842 и так как у меня есть немало ЛГБТ+ близких людей, 19 00:01:12,842 --> 00:01:15,069 на которых непосредственно повлияет это 20 00:01:15,069 --> 00:01:17,229 и другие решения по этому вопросу. 21 00:01:17,318 --> 00:01:19,218 Мы решили снять короткометражный фильм, 22 00:01:19,218 --> 00:01:22,481 который позволит взглянуть на мир глазами закрытого ЛГБТ человека. 23 00:01:22,481 --> 00:01:24,429 Вы живёте свою жизнь так же, как все: 24 00:01:24,429 --> 00:01:26,389 ходите в школу, делаете домашнюю работу, 25 00:01:26,389 --> 00:01:28,162 в один момент вы теряетесь в мечтах 26 00:01:28,162 --> 00:01:31,264 о том, как бы это было — встретить других членов общества. 27 00:01:31,264 --> 00:01:34,565 Мы надеемся, что наше видео заставит почувствовать себя на их месте 28 00:01:34,565 --> 00:01:35,522 и задуматься. 29 00:01:35,522 --> 00:01:38,562 КС: Мы надеемся, что все уйдут сегодня отсюда с общей мечтой: 30 00:01:38,562 --> 00:01:39,958 мечтой о равенстве. 31 00:01:39,984 --> 00:01:40,774 Спасибо. 32 00:01:40,821 --> 00:01:42,691 (Аплодисменты) 33 00:01:43,027 --> 00:01:46,047 [равенство: больше, чем мечта Калин & Нина] 34 00:01:46,994 --> 00:01:53,994 (Музыка) 35 00:02:00,646 --> 00:02:02,769 Так, я сижу перед вами 36 00:02:02,819 --> 00:02:07,919 без сценария, без плана, без подготовки. 37 00:02:08,729 --> 00:02:10,583 Я просто буду честен. 38 00:02:10,583 --> 00:02:14,523 2014 — год, когда я полностью принял себя. 39 00:02:14,523 --> 00:02:17,523 (Аплодисменты) 40 00:02:17,578 --> 00:02:20,108 Я только что поняла, что я ни разу не говорила 41 00:02:20,110 --> 00:02:21,889 онлайн, что я бисексуальна. 42 00:02:21,889 --> 00:02:23,049 Так что... 43 00:02:24,126 --> 00:02:27,786 Наверное, я в жизни так не волновался. 44 00:02:27,806 --> 00:02:29,256 Но я готов с этим разобраться. 45 00:02:33,514 --> 00:02:36,434 [мечта] 46 00:02:38,964 --> 00:02:47,881 (Музыка) 47 00:03:20,742 --> 00:03:23,602 [конец мечты] 48 00:03:24,985 --> 00:03:29,568 (Музыка) 49 00:03:50,858 --> 00:03:53,668 [Тебе нравятся девочки? Ты что, лесбиянка?] 50 00:04:01,765 --> 00:04:03,575 [Я тоже]