0:00:00.717,0:00:03.167 私はこの夏長い旅に出ており 0:00:03.167,0:00:06.245 そこで素晴らしい経験をしました 0:00:06.245,0:00:10.992 イザベル・ウィルカーソンの名著[br]『他の太陽のぬくもり』を聴いたのです 0:00:10.992,0:00:20.761 1915年から1970年の間に[br]6百万人もの黒人たちが 0:00:20.761,0:00:24.238 南アメリカでの暴力から逃れようと 0:00:24.238,0:00:27.999 北アメリカに希望を求めてやってきた時代を記録した[br]ドキュメンタリーです 0:00:27.999,0:00:32.406 それはアフリカン・アメリカンたちの[br]逞しさと輝きに満ちていました 0:00:32.406,0:00:34.362 それはアフリカン・アメリカンたちの[br]逞しさと輝きに満ちていました 0:00:34.362,0:00:38.731 そして同時に、痛ましさ、 卑屈な思い、屈辱の数々 0:00:38.731,0:00:43.430 それらを聞くのはとても辛いことでした 0:00:44.320,0:00:49.029 黒人男性への暴行、[br]火による拷問、リンチは 0:00:49.029,0:00:51.366 特に聞くに耐えませんでした 0:00:51.366,0:00:54.632 私は思わず、「ああ もういいわ」 0:00:54.632,0:00:58.915 「ちょっと休憩が必要ね[br]ラジオでも聞こう」 0:00:58.915,0:01:01.561 そしてラジオをつけたら 0:01:02.061,0:01:04.233 ミズーリ州のファーガソンで 0:01:04.233,0:01:05.815 マイケル・ブラウン 0:01:06.445,0:01:08.665 18歳の黒人の少年 0:01:08.665,0:01:14.564 丸腰の彼は白人警官に打たれて[br]地面に倒れ 0:01:14.564,0:01:18.478 血を流し続けた[br]―4時間も 0:01:18.478,0:01:22.993 おばあさん 幼い子供 近所の人が[br]怯えながら見守る中で 0:01:22.993,0:01:24.989 そして思ったのです 0:01:26.019,0:01:29.240 まただわ 0:01:29.240,0:01:32.962 黒人男性たちに対する[br]暴力や残忍な行為は 0:01:32.962,0:01:35.824 ずっと続いてきたのだと 0:01:35.824,0:01:40.385 つまり同じことが起きているのです[br]犠牲者の名前が違うだけ 0:01:40.396,0:01:43.908 それはアマドゥ・ディアロだったり 0:01:44.498,0:01:46.823 ショーン・ベル 0:01:46.823,0:01:50.213 時にはオスカー・グラント 0:01:50.213,0:01:53.065 そしてトレイヴォン・マーティン[br]かもしれない 0:01:54.205,0:01:57.044 この暴力 そしてこの蛮行は 0:01:57.044,0:01:59.863 私たちの国の精神の一部です 0:01:59.863,0:02:02.632 私たちが重ねてきた歴史です 0:02:02.632,0:02:07.447 私たちはどうすべきなのでしょうか? 0:02:07.447,0:02:11.672 黒人青年を見ると [br]向かい側の通りへ避け 0:02:12.672,0:02:14.722 ドアの鍵を閉めきり 0:02:14.722,0:02:17.076 財布を握りしめる 0:02:17.076,0:02:19.962 いまだにそんな人々もいるのを[br]知っていますか? 0:02:19.962,0:02:22.023 この点です 0:02:22.023,0:02:25.971 もちろん私たちは道で[br]人を撃ち倒したりはしません 0:02:25.971,0:02:30.058 しかし数々の悲劇を引き起こすような 0:02:30.058,0:02:33.123 同じ類いのステレオタイプや偏見は[br]確かに私たち自身の中に 0:02:33.123,0:02:35.328 あるのではないでしょうか 0:02:35.328,0:02:39.195 そのように教え込まれても来た 0:02:39.195,0:02:45.758 このような事件の数々を[br]新たなファーガソンでの悲劇を 0:02:45.758,0:02:48.729 食い止めることができると信じています 0:02:48.729,0:02:54.078 自らの内省と 自らを変えたいと[br]願う気持ちによって 0:02:54.078,0:02:57.369 そこで私からの提案です 0:02:57.369,0:03:01.454 今日皆さんに考えてほしいことは[br]3つあります 0:03:01.454,0:03:06.562 ファーガソンの悲劇を繰り返さないために 0:03:06.562,0:03:08.861 そして黒人青年たちに対するイメージを 0:03:08.861,0:03:12.336 一新するためにね 0:03:12.336,0:03:16.652 これらのアイデアは[br]彼らを守るだけではなく 0:03:16.652,0:03:20.848 彼らが豊かに生きるために[br]世界を開いてあげることでもあります 0:03:20.848,0:03:22.619 どうでしょうか? 0:03:23.149,0:03:27.700 私たちの国が[br]彼らを優しく包みこみ 0:03:27.700,0:03:33.045 未来の一部としてとらえ[br]開かれた世界を与え 0:03:33.045,0:03:36.758 愛する人に対するような慈しみを捧げるのが[br]想像できますか? 0:03:36.758,0:03:41.054 私たちの生活はどんなに素晴らしくなることでしょう?[br]私たちの国はどんなに素敵になる? 0:03:41.054,0:03:43.967 まず1つ目のアイデアは 0:03:43.967,0:03:46.906 否定からの脱却です 0:03:48.956,0:03:51.359 「いい人」になろうとしないで下さい 0:03:51.359,0:03:53.503 必要なのはリアルな人間そのものです 0:03:53.503,0:03:55.412 私は人間の多様性に関する[br]たくさんの仕事をしてきました 0:03:55.412,0:03:58.382 ワークショップの前に人々は[br]私に近づいてきます 0:03:58.382,0:04:02.067 「こんにちはミズ・ダイバーシティ[br]お会いできて嬉しいです」 0:04:02.067,0:04:03.646 (笑) 0:04:03.646,0:04:06.659 「でも私たちは偏見なんてありません」 0:04:06.659,0:04:08.522 私はこう答えます「ええ!?本当に? 0:04:08.522,0:04:13.010 私はこの仕事を毎日しているけれど[br]私自身の中にも偏見はよく見つかるわ」 0:04:13.010,0:04:16.524 つい最近飛行機に乗っていた時のことです 0:04:16.524,0:04:20.902 機内アナウンスで[br]女性パイロットの声を聞いたのです 0:04:20.902,0:04:23.014 私はとても興奮して 0:04:23.014,0:04:26.116 「ああ女性なのね すごい」 0:04:26.116,0:04:28.326 「私たち成層圏にいるわ」 0:04:28.326,0:04:31.460 すべて順調でしたが突然揺れ始めました 0:04:31.460,0:04:32.877 私は思わず 0:04:32.877,0:04:35.295 「彼女運転できるといいんだけど」 0:04:35.295,0:04:36.634 (笑) 0:04:36.634,0:04:37.826 ええそうなんです 0:04:37.826,0:04:40.068 私は帰りの飛行機に乗るまで[br]それが偏見だと気づきもしませんでした 0:04:40.068,0:04:43.558 そこにはいつもの通り[br]男性のパイロットがいて 0:04:43.558,0:04:45.307 しばしばガタガタと揺れたけれど 0:04:45.307,0:04:48.133 パイロットの技術を[br]疑問に思うことはなかった 0:04:48.133,0:04:50.089 パイロットには問題ありません 0:04:50.089,0:04:52.585 問題はこうです 0:04:52.585,0:05:00.096 もし誰かに面と向かって質問されたら私はこう言うでしょう[br]「女性のパイロットは素晴らしい」 0:05:00.096,0:05:04.792 しかし事態が落ち着かず なにか厄介で[br]危険になりそうなとき 0:05:04.792,0:05:08.802 それとは自分で気付かない偏見が[br]顔を出すのです 0:05:08.802,0:05:11.416 空を高速で動く飛行機では 0:05:11.416,0:05:13.379 男性のパイロットがいい 0:05:13.379,0:05:15.662 これは私の中のデフォルトです 0:05:15.662,0:05:18.291 男性が基準値 0:05:18.291,0:05:20.611 あなたのスタンダードは誰ですか? 0:05:20.611,0:05:22.641 あなたは誰を頼り 0:05:22.641,0:05:24.774 誰を恐れますか? 0:05:24.774,0:05:28.805 内心では 誰と関わりたいと思っていて 0:05:28.805,0:05:31.847 誰を避けているのでしょう? 0:05:31.847,0:05:34.271 私が学んだことをお伝えしようと思います 0:05:34.271,0:05:39.669 自覚のない偏見を測定する[br]潜在意識の連想テストを 0:05:39.669,0:05:41.389 オンラインで受けることができます 0:05:41.389,0:05:43.645 5百万人が実施した結果 0:05:43.645,0:05:49.555 私たちのスタンダードは白人ということが[br]明らかになりました 私たちは白人が好きなのです 0:05:49.555,0:05:52.315 私たちは白人を好む[br]どういうことでしょうか? 0:05:52.315,0:05:57.569 黒人と白人の画像を見せられた時 0:05:57.569,0:06:01.562 人々は黒人の画像に[br]かける時間よりも素早く 0:06:01.562,0:06:05.640 白人の画像からポジティブな[br]言葉を連想することができます 0:06:05.640,0:06:08.305 白人の画像からポジティブな[br]言葉を連想することができます 0:06:08.305,0:06:11.520 反対もまた然り 0:06:12.010,0:06:13.900 私たちは黒人の顔を見た時には 0:06:13.900,0:06:19.948 白人の顔の時よりも容易に 0:06:19.948,0:06:22.075 ネガティブな言葉と結びつけるのです 0:06:22.075,0:06:27.339 このテストを受けた70パーセントの白人が[br]白人を好意的に捉え 0:06:29.039,0:06:33.753 50パーセントの黒人も白人に好意的でした 0:06:33.753,0:06:39.310 偏見がある時 私たちは無意識でした 0:06:39.310,0:06:45.697 脳が無意識に連想するというこの事実に対し [br]私たちはどうするべきでしょうか? 0:06:45.697,0:06:51.306 おそらく 皆さんが考えているのは 0:06:51.306,0:06:53.284 多分こんな風なことでしょう― 0:06:53.284,0:06:56.818 自分は肌の色への偏見なんて[br]無い振りを続けるよ 0:06:56.818,0:06:58.545 またそうすればいい 0:06:58.545,0:07:00.662 あなたたちに薦めるか? ノーです 0:07:00.662,0:07:03.821 私たちは 偏見を無くそうと[br]出来る限り取り組んできました 0:07:03.821,0:07:05.434 肌の色など見えないとでも言うかのように 0:07:05.434,0:07:10.269 問題は私たちに肌の色が見えたことでなく[br]そのことについて私たちがどうしたかということです 0:07:10.269,0:07:14.270 肌の色を無視するなんて偽りの理想です 0:07:14.270,0:07:17.040 私たちが肌の色の違いが[br]見えないかのように振舞っている間 0:07:17.040,0:07:20.871 私たちは 人種の違いが[br]人々の可能性に影響を与え 0:07:20.871,0:07:26.152 豊かに生きる可能性を奪っていたり 0:07:26.152,0:07:31.339 時には早過ぎる死をもたらしていたりするという[br]その様々なあり方に気づいていなかったのです 0:07:31.339,0:07:36.885 実際 科学者たちが言っているのは[br]とんでもない 0:07:36.885,0:07:39.280 肌の色を無視するなんてとんでもない 0:07:39.280,0:07:41.760 彼らが推奨するのは― 0:07:41.760,0:07:46.290 素晴らしい 黒人達を凝視しよう[br]ということです 0:07:46.290,0:07:48.030 (笑) 0:07:48.030,0:07:52.997 彼らの顔を正面からよく見て[br]記憶するのです 0:07:52.997,0:07:57.663 なぜなら 素晴らしい人々であり[br]黒人である人々を見つめることで 0:07:57.663,0:08:00.872 脳が勝手に行う連想を[br]断つことができるからです 0:08:00.872,0:08:06.405 脳が勝手に行う連想を[br]断つことができるからです 0:08:06.405,0:08:11.827 何故私はみなさんに後ろの素晴らしい[br]黒人男性達をお見せしているのでしょう? 0:08:11.827,0:08:15.039 ようやく選り分けて[br]ここまでの数になりました 0:08:15.039,0:08:16.351 さあ いいですか 0:08:16.351,0:08:22.279 これから皆さんの黒人を見た時の[br]自動連想をリセットします 0:08:22.279,0:08:24.641 ご存知ですか 0:08:24.641,0:08:29.665 あの黒人青年達は[br]素晴らしい人格を持った人間に成長し 0:08:29.665,0:08:35.371 私たちの生活を[br]より良いものにしてくれました 0:08:35.371,0:08:37.890 さて 0:08:37.890,0:08:40.441 科学的な方法の一つでは 0:08:40.441,0:08:43.365 一時的にこの自動的な偏見に[br]影響を与えられます 0:08:43.365,0:08:45.870 でもこうなんです 0:08:45.870,0:08:50.662 もしあなたにとって憎らしい白人を 0:08:50.662,0:08:53.672 有色人種―黒人で 素晴らしい人の隣に 0:08:53.672,0:08:56.131 立たせたら 0:08:56.131,0:08:59.637 それによっても 自動連想は止められます 0:08:59.637,0:09:04.851 (連続殺人鬼の) ジェフリー・ダーマーと[br](政治家の) コリン・パウエルを思い出して 0:09:04.851,0:09:07.359 ほら、効果があったでしょう?(笑) 0:09:07.359,0:09:10.168 こういうことなんです[br]あなたの偏見に気づいてみて 0:09:10.168,0:09:14.257 どうかお願い 頑なにならず[br]心を開いて 今まで抱いていた 0:09:14.257,0:09:18.847 古いステレオタイプが間違っていたと[br]教えてくれるデータを探してみてください 0:09:18.847,0:09:20.781 それがまず1つ目です[br]2つ目は― 0:09:20.781,0:09:25.466 黒人の若者たちから離れていくのでは無く[br]彼らの方へ歩み寄って行って下さいということです 0:09:25.466,0:09:28.058 そんなに難しいことではありません 0:09:28.058,0:09:31.928 でもこれは あなたが気をつけて 0:09:31.928,0:09:34.604 意図的にやろうとする[br]そんなことの一つです 0:09:34.604,0:09:37.712 私は数年前ウォールストリートに 0:09:37.712,0:09:41.094 人種の多様性についての取り組みを[br]一緒に行っている 0:09:41.094,0:09:44.734 韓国人の素晴らしい同僚といました 0:09:44.734,0:09:46.684 私たちは夜遅く外を歩き 0:09:46.684,0:09:49.726 道に迷ってウロウロしていました 0:09:49.726,0:09:53.910 すると道の向こう側に黒人男性がいて[br]私は「ああ 良かった黒人だわ」と 0:09:53.910,0:09:56.678 考えもせずに彼の方へ歩いて行きました 0:09:56.678,0:10:00.462 彼女の反応は「あら…話しかけるの?」 0:10:00.462,0:10:03.280 道の向こうの彼は 黒人で 0:10:03.280,0:10:06.939 黒人男性は大体[br]道をよく知っているものだわ 0:10:06.939,0:10:10.584 なんでそう思うのかわからないけど―[br]とにかくそう思っています 0:10:10.584,0:10:15.925 彼女は「あなたの反応、『ヤッタ![br]黒人男性だわ!』という感じだったけど」 0:10:15.925,0:10:18.989 「私は『しまった、黒人男性だわ!』[br]という感じだったわ」 0:10:18.989,0:10:22.385 私たち2人は全く逆方向へ向かったのです[br]道に迷って 同じ男性を見て 0:10:22.385,0:10:25.734 同じ時間 同じ道なのに[br]全く違う反応をしたのです 0:10:25.734,0:10:28.463 そして彼女は「ああ、酷いことをしたわ[br]私は多様性のコンサルタントなのに 0:10:28.463,0:10:31.281 黒人男性に偏見を持ってしまった[br]私も有色人種なのに!」 0:10:31.281,0:10:35.055 私は「ちょっとお願いだから肩の力を抜いて」[br]と言いました 0:10:35.055,0:10:38.781 ほら 私と「黒人男性」とは[br]長い付き合いですもの 0:10:38.781,0:10:41.527 (笑) 0:10:41.527,0:10:44.763 私の父も黒人なんですから―[br]分かる? 0:10:44.763,0:10:48.703 私には190cmの黒人の息子もいるし[br]夫も黒人よ 0:10:48.703,0:10:51.219 私は黒人男性をよく分かっているから 0:10:51.219,0:10:56.009 黒人男性を見かけたら[br]大体どんな人だか分かる 0:10:56.009,0:10:57.959 それで その彼も親切な人でした 0:10:57.959,0:11:01.733 彼は「お二人の行き先に案内しましょう」[br]と言ってくれました 0:11:01.733,0:11:05.376 偏見とは 私たちが人々を[br]知る前に創り上げてしまう物語です 0:11:05.376,0:11:07.888 偏見とは 私たちが人々を[br]知る前に創り上げてしまう物語です 0:11:07.888,0:11:10.620 でも 彼らに気をつけて[br]できるだけ避けるように 0:11:10.620,0:11:14.427 と言われて育った私たちは[br]どうやって彼らを知ることが出来るでしょう? 0:11:14.427,0:11:19.480 だから 不安でも 彼らの方に[br]歩いて行って下さい 0:11:19.480,0:11:22.517 もちろん 時と場合によりけり[br]危険を冒してと言っているんじゃなく 0:11:22.517,0:11:27.417 友人知人関係を見つめ直してみて 0:11:27.417,0:11:31.309 社交の そして仕事上の付き合いの輪を[br]広げてみて下さい 0:11:31.309,0:11:33.139 誰があなたの社交の輪にいて 0:11:33.139,0:11:34.595 誰がいませんか? 0:11:35.635,0:11:39.592 若い黒人の男性や女性との間に 0:11:39.592,0:11:46.062 いくつ純粋な友人関係を持っていますか? 0:11:46.062,0:11:49.814 あるいは あなたとは[br]「大分感じが違う」友達は? 0:11:49.814,0:11:53.150 あるいは あなたとは[br]「大分感じが違う」友達は? 0:11:53.150,0:11:56.229 少し周りを見渡してみたら 0:11:56.229,0:11:58.532 職場で クラスで 教会で― 0:11:58.532,0:12:01.980 黒人青年達はそこにいるのだから[br]あなたはいい人だし 0:12:01.980,0:12:03.438 挨拶したりするでしょう 0:12:03.438,0:12:09.784 でも私が言っているのは もっと深く、近く、[br]それ以上に歩み寄っていって 0:12:09.784,0:12:15.064 人物の全体像 全てを目にすることが[br]出来るくらいの関係を築いて 0:12:15.064,0:12:18.552 ステレオタイプが無くなる位の関係を築いて[br]ということなんです 0:12:18.552,0:12:20.145 共感してくれる人たちがいるのは 0:12:20.145,0:12:23.436 知っているし 特に私の白人の友達たちは[br]こう思っています 0:12:23.436,0:12:25.408 「私が不器用なの知らないでしょう 0:12:25.408,0:12:28.140 こんな難しいこと無理だわ! 0:12:28.140,0:12:29.876 絶対に失敗する!」 0:12:29.876,0:12:35.835 ええ そうかもね でもこれは完璧にしなきゃいけないこと[br]じゃなくて 人と繋がるということです 0:12:35.835,0:12:40.839 そして失敗を恐れていては[br]成功は無いんです 0:12:40.839,0:12:42.969 つまり ただやるしかないの 0:12:42.969,0:12:45.316 黒人青年達に伝えたいのは 0:12:45.316,0:12:50.361 誰かが心を開いて正々堂々と歩み寄ってきたら[br]その招きを受け入れて下さいということです 0:12:50.361,0:12:52.211 皆が皆あなたを懲らしめようと[br]思っている訳ではないのだから 0:12:52.211,0:12:56.691 あなたの人間性を見ている人たちを[br]見つけて下さい 0:12:56.691,0:13:00.199 自分とは違う人たちとの関係からは 0:13:00.199,0:13:04.903 共感と心遣いが生まれるのです 0:13:04.903,0:13:07.898 そしてとても力強く[br]素晴らしい事が起こります 0:13:07.898,0:13:10.414 次第にあなたは気づき始めるのです[br]彼らはあなたであり 0:13:10.414,0:13:16.196 彼らはあなたの一部で[br]彼らは家族の一員であるあなた自身だと 0:13:16.196,0:13:19.194 私たちは傍観者でいることを止めて 0:13:19.194,0:13:23.179 行動する人 影響を与える人に[br]なっていくのです 0:13:23.179,0:13:25.677 そして私たちは仲間になっていきます 0:13:25.677,0:13:31.148 だから 安全圏から踏み出して もっと大きな[br]明るいものに踏み込んでいってみてください 0:13:31.148,0:13:36.140 それがまたファーガソンのような事件が[br]起こる悲劇を回避することになるのだから 0:13:36.140,0:13:38.370 そうして私たちは 誰もが 特に 0:13:38.370,0:13:41.382 黒人青年たちが 活きることの出来る[br]コミュニティを創るのです 0:13:41.382,0:13:44.305 最後は少し難しくなります 0:13:44.305,0:13:47.173 そうとは分かっていますが[br]それでも言いますね 0:13:47.173,0:13:52.412 何かを見かけた時[br]それを口に出す勇気を持たなければなりません 0:13:52.412,0:13:56.206 愛する人々に対してもです 0:13:56.206,0:13:59.847 祝日がやって来ますね[br]私たちは皆 0:13:59.847,0:14:03.279 夕食のテーブルについて[br]楽しい団欒のひとときを過ごすでしょう 0:14:03.279,0:14:05.478 私たちの多くが 家で家族と祝日を過ごす中 0:14:05.478,0:14:10.402 あなたは 夕飯のテーブルでの会話に耳を傾け 0:14:10.402,0:14:17.094 「おばあちゃんは偏見の持ち主ね」[br]なんて言い出すのです 0:14:17.094,0:14:18.924 (笑) 0:14:18.924,0:14:21.863 「伯父さんは人種差別主義者だ」 0:14:21.863,0:14:26.482 でもね 私たちはおばあさんも[br]伯父さんも愛しているんです もちろん 0:14:26.482,0:14:31.937 確かにいい人たちだけど [br]でも 間違ったことを言っているんです 0:14:33.317,0:14:38.964 それについて指摘するべきです[br]なぜなら テーブルには 0:14:40.300,0:14:43.154 子供たちもついているのだから 0:14:43.154,0:14:48.399 こうした偏見が無くならず[br]世代を超えて伝わるのは何故だろうって思いますか? 0:14:48.399,0:14:51.650 何故なら私たちが何も言わないからです 0:14:51.650,0:14:58.172 皆積極的にこう言わなければなりません[br]「おばあちゃん もうそんな風にはいわないのよ」 0:14:58.172,0:15:03.383 「伯父さん あの人はそんな扱いは[br]受けるべきじゃないんだよ 0:15:03.383,0:15:06.319 誰もそんな扱いは受けては[br]いけないんだから」 0:15:06.319,0:15:09.733 私たちは子どもたちを 0:15:09.733,0:15:14.507 人種差別の醜さから[br]守り隠してしまわないことが肝心です 0:15:14.507,0:15:17.819 黒人の両親達には[br]そんな贅沢は無いのだから 0:15:17.819,0:15:22.600 若い息子たちがいる家庭では特にね 0:15:22.600,0:15:25.981 私たちは愛する子どもたち[br]私たちの未来に 0:15:25.981,0:15:33.783 私たちには素晴らしい理想を持つ[br]偉大なる国があり 0:15:33.783,0:15:36.762 その為に私たちは信じられない程の[br]努力をしてやっと少し前進した 0:15:36.762,0:15:39.932 けれどもそれはまだ[br]終わりではないと伝えるのです 0:15:39.932,0:15:43.926 私たちは皆まだ 0:15:43.926,0:15:46.967 人種間の優劣の感情を持ち[br]それは未だに 0:15:46.967,0:15:50.439 常識観念や社会そして 0:15:50.439,0:15:52.418 幾世代にも渡り根を下ろし 0:15:52.418,0:15:56.027 絶望を生み 不公平を助長し 0:15:56.027,0:16:03.151 黒人青年達の価値を[br]破壊的に損なっています 0:16:03.151,0:16:05.612 子どもたちには 私たちがまだ 0:16:05.612,0:16:08.390 黒人青年たちの肌の色を見る時 0:16:08.390,0:16:12.024 人格も同時に見ることが[br]難しいのだと伝えるのです 0:16:12.024,0:16:15.857 でもあなたは彼らに 0:16:15.857,0:16:20.371 この社会を良く変えていく力になり 0:16:20.371,0:16:26.939 不正義に立ち向かい 何より 0:16:26.939,0:16:35.725 黒人青年達が肌の色よりどんな人間かで[br]判断される社会にするよう教えてください 0:16:36.705,0:16:41.627 多くの素晴らしい黒人男性たち 0:16:41.627,0:16:49.959 最も素晴らしい政治家だったり 0:16:49.959,0:16:52.992 勇敢な兵士だったり 0:16:52.992,0:16:57.286 働き者の労働者達だったり― 0:16:57.286,0:17:01.942 この人達は力強い宣教師達です 0:17:01.942,0:17:07.537 彼らは才能ある科学者、芸術家、[br]作家達だったり 0:17:07.537,0:17:11.512 ダイナミックなコメディアンだったり 0:17:11.512,0:17:16.448 愛情深いおじいさんだったり 0:17:16.448,0:17:19.480 心優しい息子だったり 0:17:19.480,0:17:24.237 彼らは力強い父親であったり 0:17:24.237,0:17:28.593 それぞれの夢を持った [br]若者達だったりするのです 0:17:28.593,0:17:32.150 ありがとうございました 0:17:32.150,0:17:36.283 (拍手)