[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:02.75,0:00:06.01,Default,,0000,0000,0000,,Saida Aden Said: Jag har fortfarande\Nen hemsk bild i huvudet. Dialogue: 0,0:00:06.03,0:00:09.53,Default,,0000,0000,0000,,Jag såg människor falla ihop,\Nhörde pistolskott. Dialogue: 0,0:00:09.53,0:00:13.12,Default,,0000,0000,0000,,Jag var skräckslagen. Jag grät mycket. Dialogue: 0,0:00:13.12,0:00:16.46,Default,,0000,0000,0000,,Någon som kände mina föräldrar\Ntog min hand och sa: Dialogue: 0,0:00:16.48,0:00:18.44,Default,,0000,0000,0000,,"Vi måste iväg!" Dialogue: 0,0:00:18.47,0:00:21.32,Default,,0000,0000,0000,,Och jag sa: "Var är min mamma? Mamma?" Dialogue: 0,0:00:22.24,0:00:25.34,Default,,0000,0000,0000,,Noria Dambrine Dusabireme:\NPå nätterna hörde vi skottlossning, Dialogue: 0,0:00:25.36,0:00:26.56,Default,,0000,0000,0000,,vi hörde vapen. Dialogue: 0,0:00:26.58,0:00:28.28,Default,,0000,0000,0000,,Det skulle hållas val. Dialogue: 0,0:00:28.30,0:00:32.72,Default,,0000,0000,0000,,Unga människor var ute på gatorna,\Nde protesterade. Dialogue: 0,0:00:32.72,0:00:34.74,Default,,0000,0000,0000,,Och de flesta unga dog. Dialogue: 0,0:00:35.63,0:00:38.68,Default,,0000,0000,0000,,SAS: Vi gick på ett fordon.\NDet var överfullt. Dialogue: 0,0:00:38.68,0:00:41.18,Default,,0000,0000,0000,,Människor sprang för livet. Dialogue: 0,0:00:41.18,0:00:43.66,Default,,0000,0000,0000,,Det var så jag flydde från Somalia. Dialogue: 0,0:00:44.22,0:00:45.68,Default,,0000,0000,0000,,Min mamma saknade mig. Dialogue: 0,0:00:45.71,0:00:48.19,Default,,0000,0000,0000,,Ingen berättade för henne\Nvart jag tog vägen. Dialogue: 0,0:00:48.52,0:00:50.55,Default,,0000,0000,0000,,NDD: Vi gick inte i skolan, Dialogue: 0,0:00:50.58,0:00:53.31,Default,,0000,0000,0000,,vi kunde inte gå till marknaden,\Nvi satt fast hemma. Dialogue: 0,0:00:53.33,0:00:57.94,Default,,0000,0000,0000,,Det fick mig att inse att om jag\Nfick möjligheten till något bättre, Dialogue: 0,0:00:57.96,0:01:00.86,Default,,0000,0000,0000,,så kunde jag ta den\Noch få en bättre framtid. Dialogue: 0,0:01:01.45,0:01:02.54,Default,,0000,0000,0000,,(Musik) Dialogue: 0,0:01:02.56,0:01:06.21,Default,,0000,0000,0000,,Ignazio Matteini: Globalt sett\Nhar antalet tvångsförflyttade ökat. Dialogue: 0,0:01:06.21,0:01:10.41,Default,,0000,0000,0000,,Nu finns det närmare 60 miljoner\Ntvångsförflyttade i världen. Dialogue: 0,0:01:10.44,0:01:12.79,Default,,0000,0000,0000,,Och det tar tyvärr inte slut. Dialogue: 0,0:01:13.41,0:01:15.84,Default,,0000,0000,0000,,Chrystina Russell: Jag tror att vi, Dialogue: 0,0:01:15.84,0:01:18.27,Default,,0000,0000,0000,,med hjälp av forskning\Noch verklighet börjar inse Dialogue: 0,0:01:18.30,0:01:20.98,Default,,0000,0000,0000,,att det handlar om\Nett mycket mer permanent problem. Dialogue: 0,0:01:21.00,0:01:24.39,Default,,0000,0000,0000,,Baylie Damtie Yeshita: De här eleverna\Nbehöver en högre utbildning, Dialogue: 0,0:01:24.41,0:01:26.90,Default,,0000,0000,0000,,en examen som de kan använda. Dialogue: 0,0:01:26.92,0:01:29.27,Default,,0000,0000,0000,,Om eleverna bor i Rwanda i dag, Dialogue: 0,0:01:29.29,0:01:32.58,Default,,0000,0000,0000,,och blir förflyttade,\Nkan de ändå fortsätta studera. Dialogue: 0,0:01:32.60,0:01:36.81,Default,,0000,0000,0000,,Deras examen är användbar var de än är. Dialogue: 0,0:01:37.78,0:01:40.54,Default,,0000,0000,0000,,CR: Vårt djärva projekt var ett test Dialogue: 0,0:01:40.56,0:01:43.66,Default,,0000,0000,0000,,av Southern New Hampshire Universitys\Nglobala utbildningsrörelses Dialogue: 0,0:01:43.69,0:01:45.72,Default,,0000,0000,0000,,möjlighet att skala upp, Dialogue: 0,0:01:45.74,0:01:48.98,Default,,0000,0000,0000,,att ge examina och vägar till anställning Dialogue: 0,0:01:49.00,0:01:53.58,Default,,0000,0000,0000,,till flyktingar och andra som normalt inte\Nhar tillgång till högre utbildning. Dialogue: 0,0:01:54.40,0:01:57.54,Default,,0000,0000,0000,,SAS: Som flykting var det nästan omöjligt Dialogue: 0,0:01:57.57,0:02:01.33,Default,,0000,0000,0000,,att läsa vidare och skapa en karriär. Dialogue: 0,0:02:01.35,0:02:05.84,Default,,0000,0000,0000,,Jag heter Saida Aden Said,\Njag kommer från Somalia. Dialogue: 0,0:02:05.85,0:02:08.55,Default,,0000,0000,0000,,Jag var nio år gammal\Nnär jag kom till Kakuma, Dialogue: 0,0:02:08.57,0:02:11.64,Default,,0000,0000,0000,,och jag började i skolan när jag var 17. Dialogue: 0,0:02:11.66,0:02:16.19,Default,,0000,0000,0000,,Nu tar jag kandidatexamen vid SNHU. Dialogue: 0,0:02:17.90,0:02:21.16,Default,,0000,0000,0000,,NDD: Jag heter Noria Dambrine Dusabireme. Dialogue: 0,0:02:21.19,0:02:27.97,Default,,0000,0000,0000,,Jag tar min fil. kand. i kommunikation\Nvid SHNU, med fokus på företag. Dialogue: 0,0:02:27.100,0:02:31.69,Default,,0000,0000,0000,,CR: Vi har elever i fem olika länder: Dialogue: 0,0:02:31.72,0:02:36.02,Default,,0000,0000,0000,,Libanon, Kenya, Malawi,\NRwanda och Sydafrika. Dialogue: 0,0:02:36.04,0:02:41.62,Default,,0000,0000,0000,,Vi är stolta över 800 högskoleexamina\Noch fler än 400 kandidatexamina, Dialogue: 0,0:02:41.64,0:02:45.05,Default,,0000,0000,0000,,och nästan 1 000 inskrivna elever. Dialogue: 0,0:02:47.39,0:02:52.56,Default,,0000,0000,0000,,Magin i det här är att vi bemöter\Nflyktingars liv som de är. Dialogue: 0,0:02:52.59,0:02:55.74,Default,,0000,0000,0000,,Det finns inga klasser.\NDet finns inga föreläsningar. Dialogue: 0,0:02:55.76,0:02:58.86,Default,,0000,0000,0000,,Det finns inga inlämningsdatum.\NDet finns inga tentor. Dialogue: 0,0:02:59.57,0:03:03.50,Default,,0000,0000,0000,,Examen är kompetensbaserad,\Ninte tidsbegränsad. Dialogue: 0,0:03:03.53,0:03:08.50,Default,,0000,0000,0000,,Man väljer när man påbörjar sitt projekt.\NMan väljer hur man vill ta sig an det. Dialogue: 0,0:03:08.50,0:03:12.00,Default,,0000,0000,0000,,NDD: När man öppnar plattformen\Nkan man se målen. Dialogue: 0,0:03:12.00,0:03:15.25,Default,,0000,0000,0000,,Under varje mål finns projekt. Dialogue: 0,0:03:15.28,0:03:18.36,Default,,0000,0000,0000,,När man öppnar ett projekt\Nser man de kunskaper Dialogue: 0,0:03:18.38,0:03:20.24,Default,,0000,0000,0000,,som man måste ha, Dialogue: 0,0:03:20.26,0:03:23.18,Default,,0000,0000,0000,,instruktioner och en projektöversikt. Dialogue: 0,0:03:23.75,0:03:25.95,Default,,0000,0000,0000,,CR: SNHU:s hemliga ingrediens Dialogue: 0,0:03:25.98,0:03:30.20,Default,,0000,0000,0000,,är kombinationen av\Nkompetensbaserad onlineundervisning Dialogue: 0,0:03:30.22,0:03:33.38,Default,,0000,0000,0000,,och den personliga undervisning\Nvi utför med partners Dialogue: 0,0:03:33.40,0:03:35.79,Default,,0000,0000,0000,,för att tillhandahålla stöd runtomkring. Dialogue: 0,0:03:35.82,0:03:39.99,Default,,0000,0000,0000,,Det inkluderar akademisk vägledning,\Npsykosocialt stöd, Dialogue: 0,0:03:39.99,0:03:44.65,Default,,0000,0000,0000,,medicinskt stöd, och även det jobbstöd Dialogue: 0,0:03:44.65,0:03:50.27,Default,,0000,0000,0000,,som resulterar i att 95 % tar examen\Noch att 88 % får jobb. Dialogue: 0,0:03:50.28,0:03:53.21,Default,,0000,0000,0000,,Jag är praktikant\Ninom social media management. Dialogue: 0,0:03:53.24,0:03:56.94,Default,,0000,0000,0000,,Det hör ihop med min kommunikationsexamen. Dialogue: 0,0:03:56.96,0:04:02.23,Default,,0000,0000,0000,,Jag har lärt mig så mycket\Nav projektet och ute i verkligheten. Dialogue: 0,0:04:02.25,0:04:04.83,Default,,0000,0000,0000,,CR: Den organiserade praktiken\När en möjlighet Dialogue: 0,0:04:04.86,0:04:07.12,Default,,0000,0000,0000,,för eleverna att praktisera sin kunskap, Dialogue: 0,0:04:07.14,0:04:10.49,Default,,0000,0000,0000,,och för oss att skapa kontakt\Nmellan praktiken Dialogue: 0,0:04:10.52,0:04:13.04,Default,,0000,0000,0000,,och en senare möjlighet till anställning. Dialogue: 0,0:04:13.70,0:04:15.69,Default,,0000,0000,0000,,(Musik) Dialogue: 0,0:04:16.11,0:04:22.82,Default,,0000,0000,0000,,Det är en modell som inte sätter tid,\Nuniversitetsregler och formalia i centrum, Dialogue: 0,0:04:22.82,0:04:25.35,Default,,0000,0000,0000,,utan i stället sätter eleven i centrum. Dialogue: 0,0:04:26.16,0:04:30.73,Default,,0000,0000,0000,,IM: SNHU-modellen är ett otroligt sätt\Natt skaka på trädet. Dialogue: 0,0:04:31.77,0:04:32.92,Default,,0000,0000,0000,,Otroligt. Dialogue: 0,0:04:32.95,0:04:37.90,Default,,0000,0000,0000,,Det är en stor förändring jämfört med\Nden traditionella utbildningen. Dialogue: 0,0:04:39.61,0:04:46.57,Default,,0000,0000,0000,,BDY: Det kan förändra livet för elever\Nfrån utsatta flyktingsamhällen. Dialogue: 0,0:04:46.57,0:04:51.56,Default,,0000,0000,0000,,NDD: Om jag tar examen kan jag\Nkomma tillbaka och jobba var jag vill. Dialogue: 0,0:04:51.56,0:04:55.06,Default,,0000,0000,0000,,Jag har självförtroendet\Natt ta en magisterexamen på engelska, Dialogue: 0,0:04:55.08,0:04:58.38,Default,,0000,0000,0000,,vilket jag inte kunde drömma om förut. Dialogue: 0,0:04:58.41,0:05:01.80,Default,,0000,0000,0000,,Och jag har självförtroendet\Noch kunskaperna Dialogue: 0,0:05:01.82,0:05:05.36,Default,,0000,0000,0000,,att gå ut och ta mig an arbetslivet Dialogue: 0,0:05:05.38,0:05:09.24,Default,,0000,0000,0000,,utan rädsla för att jag\Ninte klarar av det. Dialogue: 0,0:05:09.26,0:05:11.80,Default,,0000,0000,0000,,SAS: Jag har alltid velat göra\Nsamhällsnyttigt arbete. Dialogue: 0,0:05:11.80,0:05:17.75,Default,,0000,0000,0000,,Jag vill starta en ideell organisation.\NVi förespråkar utbildning för kvinnor. Dialogue: 0,0:05:17.75,0:05:21.23,Default,,0000,0000,0000,,Jag vill bli ett slags ambassadör, Dialogue: 0,0:05:21.25,0:05:23.97,Default,,0000,0000,0000,,och uppmuntra dem att lära sig, Dialogue: 0,0:05:23.99,0:05:27.09,Default,,0000,0000,0000,,och tala om att det aldrig är för sent. Dialogue: 0,0:05:28.21,0:05:30.26,Default,,0000,0000,0000,,Det är min dröm.