Saida Aden Said: Încă am
această imagine puternică în minte.
Văd oameni căzând,
împușcături.
Eram atât de îngrozită.
Sincer, plângeam mult.
O cunoștință de-a tatei și a mamei
m-a luat de mână și a zis:
„Hai! Să mergem! Să mergem!”
Și tot spuneam:
„Unde-i mama? Mama? Mama?”
Noria Dambrine Dusabireme:
Auzeam împușcături noaptea,
auzeam arme.
Trebuiau să aibă loc alegerile.
Tinerii ieșeau în stradă,
făceau grevă.
Și cei mai mulți dintre tineri au murit.
SAS: Ne-am urcat într-o mașină.
Era supraaglomerată.
Oamenii fugeau ca să-și salveze viața.
Așa am fugit din Somalia.
Mamei i-a fost dor de mine.
Nimeni nu i-a spus unde am plecat.
NDD: Faptul că nu mergeam la școală,
nu aveam voie la piață,
eram pur și simplu blocați în casă,
m-a făcut să înțeleg că dacă am ocazia
să merg undeva unde e mai bine,
aș putea pur și simplu să încerc
și să am un viitor mai bun.
(Muzică)
Ignazio Matteini: La nivel global,
numărul oamenilor strămutați
e în creștere.
Acum sunt aproape 60 milioane de oameni
strămutați în întreaga lume.
Și din păcate, nu se oprește.
Chrystina Russell:
Cred că comunitatea umanitară
începe să realizeze
din cercetare și practică
că e vorba de o problemă
mai persistentă decât s-a crezut.
Baylie Damtie Yeshita: Acești studenți
au nevoie de educație terțiară,
o diplomă pe care să o folosească.
Dacă studenții trăiesc acum în Rwanda,
și dacă sunt strămutați,
să își poată continua astfel studiile.
Diploma e utilă oriunde s-ar afla.
CR: Proiectul nostru îndrăzneț
a fost să testăm
amploarea Mișcării de Educare Mondială
a Universității Southern New Hampshire
de a aduce diplome
și oportunități de angajare
refugiaților și celor care altfel
nu ar avea acces la studii superioare.
SAS: Era aproape imposibil ca refugiat
să îmi continui studiile,
să îmi construiesc o carieră.
Numele meu e Saida Aden Said
și sunt din Somalia.
Aveam nouă ani când am venit în Kakuma,
și am început să merg la școală la 17.
Acum sunt la facultate
la SNHU.
NDD: Numele meu e
Noria Dambrine Dusabireme.
Urmez studii de licență în comunicare,
cu specializarea în afaceri.
CR: Ajutăm studenți din cinci țări:
Liban, Kenya, Malawi,
Rwanda și Africa de Sud.
Suntem mândri să avem 800 note de zece
la peste 400 absolvenți
și aproape 1.000 de studenți
înscriși acum.
Partea bună e că abordăm
viața refugiaților așa cum e ea.
Nu avem ore.
Nu există prelegeri.
Nu există termene limită.
Nu există examene finale.
Diplomele sunt legate de competențe,
și nu de timp.
Tu alegi când începi proiectul.
Tu decizi cum îl abordezi.
NDD: Când intri pe platformă,
vezi care sunt obiectivele.
Sub fiecare obiectiv, găsești proiectele.
Când deschizi un proiect,
primești competențele
pe care trebuie să le stăpânești,
indicații
și prezentarea generală.
CR: Condimentul secret al SNHU
e îmbinarea cursurilor online
bazate pe competență
cu învățatul cu ajutorul partenerilor
pentru a oferi suportul necesar.
Aceasta include îndrumare academică.
Adică suport psiho-social,
medical
și, în final, ajutor la angajare
ceea ce duce
la o rată de absolvire de 95%.
88% de angajare.
NDD: Sunt stagiar
în managementul rețelelor sociale.
Are legătură cu diploma de comunicații
pe care o am.
Am învățat multe în afara proiectului,
în lumea reală.
CR: Stagiatura e într-adevăr
o oportunitate
pentru studenți
să își exerseze aptitudinile,
pentru noi să creăm legături
între stagiatură
și o oportunitate de angajare ulterioară.
(Muzică)
E un model care într-adevăr
nu mai pune timpul,
politicile universității și procedurile
în centru,
și în schimb pune studentul în centru.
IM: Modelul SNHU propune o reformă uriașă.
Uriașă.
E o schimbare mare
a educației terțiare tradiționale.
BDY: Poate schimba viețile studenților
din aceste comunități fragile
de refugiați.
NDD: Dacă voi obține diploma,
mă pot întoarce și lucra oriunde vreau.
Pot fi încrezătoare
în a face un master în engleză,
ceea ce nu aș fi visat înainte.
Și am încrederea și aptitudinile necesare
să merg și să abordez locul de muncă
fără să-mi fie frică că nu reușesc.
SAS: Întotdeauna am vrut
să lucrez cu comunitatea.
Vreau să înființez
o organizație nonprofit.
Pledăm pentru educația femeilor.
Vreau să fiu ca un ambasador
și să le încurajez să învețe,
să le spun că niciodată nu e prea târziu.
E un vis.