0:00:02.753,0:00:06.008 सईदा अदन ने कहा: मेरे पास अभी भी है[br]मेरे दिमाग में यह भयावह छवि। 0:00:06.032,0:00:08.322 मैं लोगों को गिरते हुए देख सकता था, 0:00:08.346,0:00:09.510 गोलीबारी। 0:00:09.534,0:00:10.862 मैं बहुत घबरा गया था। 0:00:10.886,0:00:13.095 सच में, मैं बहुत रो रही थी। 0:00:13.119,0:00:16.455 कोई है जो मेरे पिता और मेरी माँ को [br]जानता था मेरा हाथ पकड़लिया,और उसने कहा, 0:00:16.479,0:00:18.443 "जाने दो! चलो चलें! चलो!" 0:00:18.467,0:00:21.324 और मैं ऐसा था, "मेरी माँ कहाँ है?[br]मेरी माँ? मेरी माँ?" 0:00:22.245,0:00:25.341 नोरिया डेम्ब्रिन दुसाबीरेम:[br]रातों के दौरान हम शॉट्स सुनेंगे, 0:00:25.365,0:00:26.558 हम बंदूकें सुनेंगे। 0:00:26.582,0:00:28.276 चुनाव होने वाले थे। 0:00:28.300,0:00:30.847 हमारे पास गली में जाने वाले युवा थे, 0:00:30.871,0:00:32.697 वे हड़ताल कर रहे थे। 0:00:32.721,0:00:34.738 और ज्यादातर युवा मर गए। 0:00:35.627,0:00:37.428 SAS: हम एक वाहन पर सवार हुए। 0:00:37.452,0:00:38.652 यह ओवरलोड था। 0:00:38.676,0:00:41.181 लोग अपने जीवन के लिए भाग रहे थे। 0:00:41.205,0:00:43.662 इस तरह मैं सोमालिया से भाग गया। 0:00:44.221,0:00:45.685 मेरी माँ ने मुझे याद किया। 0:00:45.709,0:00:47.780 किसी ने उसे नहीं बताया कि मैं कहाँ गया था। 0:00:48.520,0:00:50.554 NDD: तथ्य यह है कि[br]हम स्कूल नहीं गए, 0:00:50.578,0:00:53.309 हम बाजार नहीं जा सके,[br]हम बस घर में फंस गए थे 0:00:53.333,0:00:57.937 मुझे एहसास हुआ कि अगर मुझे कोई विकल्प मिला[br]कुछ बेहतर करने के लिए, 0:00:57.961,0:01:00.855 मैं बस इसके लिए जा सकता था[br]और बेहतर भविष्य है। 0:01:01.448,0:01:02.540 (संगीत) 0:01:02.564,0:01:05.274 इग्नाजियो माटेतिनी: ग्लोबली,[br]दुनिया में विस्थापित लोग 0:01:05.298,0:01:06.452 बढ़ रहे हैं। 0:01:06.476,0:01:10.414 अब लगभग 60 मिलियन हैं[br]दुनिया में विस्थापित लोग। 0:01:10.438,0:01:12.791 और दुर्भाग्य से, यह बंद नहीं करता है। 0:01:13.410,0:01:15.984 क्रिस्टीना रसेल: मुझे लगता है[br]मानवीय समुदाय 0:01:16.008,0:01:18.273 महसूस करना शुरू कर रहा है[br]अनुसंधान और वास्तविकतासे 0:01:18.297,0:01:20.981 हम बात कर रहे हैं[br]एक बहुत अधिक स्थायी समस्या। 0:01:21.005,0:01:24.386 बेली डमटी येशिता: ये छात्र,[br]उन्हें तृतीयक शिक्षा की आवश्यकता है, 0:01:24.410,0:01:26.900 एक डिग्री जो वे उपयोग कर सकते हैं। 0:01:26.924,0:01:29.268 यदि छात्र रवांडा में रह रहे हैं, 0:01:29.292,0:01:32.579 यदि वे स्थानांतरित हो जाते हैं,[br]फिर भी वे अपना अध्ययन जारी रख सकतेहैं। 0:01:32.603,0:01:36.806 फिर भी, उनकी डिग्री उपयोगी है,[br]वे जहां भी हैं। 0:01:37.778,0:01:40.537 सीआर: हमारी दुस्साहसी परियोजना[br]वास्तव में परीक्षण करना था 0:01:40.561,0:01:43.662 दक्षिणी न्यू हैम्पशायर विश्वविद्यालय[br]वैश्विक शिक्षा आंदोलन 0:01:43.686,0:01:45.720 स्केल करने की क्षमता, 0:01:45.744,0:01:48.979 स्नातक की डिग्री लाने के लिए[br]और रोजगार के रास्ते 0:01:49.003,0:01:53.577 शरणार्थियों के लिए और जो अन्यथा होगा[br]उच्च शिक्षा तक पहुंच नहीं है। 0:01:54.402,0:01:57.543 SAS: यह लगभग असंभव था,[br]शरणार्थी के रूप में, 0:01:57.567,0:02:01.330 मेरी शिक्षा को आगे बढ़ाने के लिए[br]और अपना करियर बनाने के लिए। 0:02:01.354,0:02:03.231 मेरा नाम सईदा अदन सैद है, 0:02:03.255,0:02:05.824 और मैं सोमालिया से हूं। 0:02:05.848,0:02:08.550 मैं नौ साल का था[br]जब मैं काकुमा आया, 0:02:08.574,0:02:11.635 और मैंने 17 साल की उम्र में [br]स्कूल जाना शुरू किया। 0:02:11.659,0:02:14.510 अब मैं अपनी स्नातक की डिग्री कर रहा हूं 0:02:14.534,0:02:16.360 SNHU के साथ। 0:02:17.896,0:02:21.165 NDD: मेरा नाम नोरिया डेम्ब्रिन [br]दुसाबीरेम है। 0:02:21.189,0:02:25.583 मैं अपनी बैचलर ऑफ आर्ट्स कर रहा हूं[br]संचार में 0:02:25.607,0:02:27.971 व्यवसाय में एकाग्रता के साथ। 0:02:27.995,0:02:31.694 सीआर: हम छात्रों की सेवा कर रहे हैं[br]पाँच विभिन्न देशों में: 0:02:31.718,0:02:36.021 लेबनान, केन्या, मलावी,[br]रवांडा और दक्षिण अफ्रीका। 0:02:36.045,0:02:41.615 वास्तव में 800 एए ग्रेड होने पर गर्व है[br]400 से अधिक स्नातक स्नातक 0:02:41.639,0:02:45.051 और लगभग 1,000 छात्र[br]अभी दाखिला लिया है। 0:02:47.391,0:02:52.563 तो, इस का जादू यह है कि हम हैं[br]शरणार्थी को संबोधित करते हुए वे मौजूद हैं। 0:02:52.587,0:02:54.004 कोई वर्ग नहीं हैं। 0:02:54.028,0:02:55.735 कोई व्याख्यान नहीं हैं। 0:02:55.759,0:02:57.239 नियत तारीखें नहीं हैं। 0:02:57.263,0:02:58.976 कोई अंतिम परीक्षा नहीं है। 0:02:59.573,0:03:03.503 यह डिग्री योग्यता आधारित है[br]और समयबद्ध नहीं है। 0:03:03.527,0:03:05.928 आप अपना प्रोजेक्ट शुरू करते समय चुनते हैं। 0:03:05.952,0:03:08.475 आप चुनते हैं कि कैसे[br]आप इसे करने जा रहे हैं। 0:03:08.499,0:03:11.977 NDD: जब आप प्लेटफ़ॉर्म खोलते हैं,[br]आप लक्ष्यों को देख सकते हैं। 0:03:12.001,0:03:15.253 प्रत्येक लक्ष्य के तहत, हम प्रोजेक्ट [br]को पा सकते हैं। 0:03:15.277,0:03:18.358 जब आप कोई प्रोजेक्ट खोलते हैं,[br]आपको योग्यताएँ मिलती हैं 0:03:18.382,0:03:20.235 कि आपको गुरु बनाना है, 0:03:20.259,0:03:21.584 दिशाओं 0:03:21.608,0:03:23.191 और परियोजना का अवलोकन। 0:03:23.754,0:03:25.953 CR: SNHU की गुप्त चटनी 0:03:25.977,0:03:30.197 संयोजन कर रहा है[br]योग्यता-आधारित ऑनलाइन शिक्षा 0:03:30.221,0:03:33.379 में व्यक्ति सीखने के साथ[br]हम भागीदारों के साथ करते हैं 0:03:33.403,0:03:35.793 सभी रैपराउंड समर्थन प्रदान करने के लिए। 0:03:35.817,0:03:38.123 जिसमें अकादमिक कोचिंग शामिल है। 0:03:38.147,0:03:39.969 इसका अर्थ है मनोसामाजिक समर्थन, 0:03:39.993,0:03:41.586 चिकित्सा सहायता, 0:03:41.610,0:03:44.630 और यह भी कि बैक-एंड है[br]रोजगार का सहारा 0:03:44.654,0:03:48.138 यह वास्तव में परिणाम है[br]95 प्रतिशत स्नातक में, 0:03:48.162,0:03:50.257 88 प्रतिशत रोजगार। 0:03:50.281,0:03:53.214 NDD: मैं एक सोशल मीडिया[br]मैनेजमेंट इंटर्न हूं। 0:03:53.238,0:03:56.937 यह संचार से संबंधित है[br]डिग्री मैं कर रहा हूँ। 0:03:56.961,0:04:02.229 मैंने बहुत सी चीजें सीखी हैं[br]प्रोजेक्ट से बाहर और वास्तविक दुनिया में। 0:04:02.253,0:04:04.832 सीआर: संरचित इंटर्नशिप[br]वास्तव में एक अवसर है 0:04:04.856,0:04:07.118 छात्रों को अपने कौशल का[br]अभ्यास करने के लिए, 0:04:07.142,0:04:10.493 हमारे लिए कनेक्शन बनाने के लिए[br]उस इंटर्नशिप के बीच 0:04:10.517,0:04:13.038 और बाद में नौकरी का अवसर। 0:04:13.703,0:04:15.693 (संगीत) 0:04:16.110,0:04:20.091 यह एक मॉडल है जो वास्तव में है[br]समय लगाना बंद कर देता है 0:04:20.115,0:04:22.791 और विश्वविद्यालय की नीतियां[br]और केंद्र में प्रक्रियाएं 0:04:22.815,0:04:25.354 और इसके बजाय छात्र डालता है[br]बीच में। 0:04:26.158,0:04:30.730 IM: SNHU मॉडल[br]पेड़ को हिलाने का एक बड़ा तरीका है। 0:04:31.770,0:04:32.922 विशाल। 0:04:32.946,0:04:37.899 यह पारंपरिक तरीके से एक बड़ा झटका है[br]तृतीयक शिक्षा के यहाँ होने से। 0:04:39.610,0:04:43.525 BDY: यह रूपांतरित कर सकता है[br]छात्रों का जीवन 0:04:43.549,0:04:46.545 इन कमजोरियों से[br]और शरणार्थी समुदाय। 0:04:46.569,0:04:48.006 NDD: अगर मुझे डिग्री मिलती है, 0:04:48.030,0:04:51.541 मैं बस वापस आ सकता हूं और काम कर सकता हूं[br]हर जगह जो मुझे चाहिए। 0:04:51.565,0:04:55.060 मैं मास्टर्स के लिए जा सकता हूं[br]आत्मविश्वास से अंग्रेजी में, 0:04:55.084,0:04:58.384 जो कुछ है[br]मैंने पहले सपना नहीं देखा होगा। 0:04:58.408,0:05:01.795 और मुझे भरोसा है[br]और कौशल की आवश्यकता है 0:05:01.819,0:05:05.356 वास्तव में बाहर जाने के लिए[br]और बस कार्यस्थल से निपटने 0:05:05.380,0:05:09.239 बिना किसी डर के[br]कि मैं इसे नहीं बना सकता। 0:05:09.263,0:05:11.779 SAS: मैं हमेशा चाहता था[br]समुदाय के साथ काम करने केलिए। 0:05:11.803,0:05:14.420 मैं एक गैर-लाभकारी संस्था[br]स्थापित करना चाहता हूं। 0:05:14.444,0:05:17.725 हम महिला शिक्षा की वकालत करते हैं। 0:05:17.749,0:05:21.227 मैं कोई बनना चाहता हूं[br]जो है, जैसे, एक राजदूत 0:05:21.251,0:05:23.968 और उन्हें सीखने के लिए प्रोत्साहित करें 0:05:23.992,0:05:27.086 और उन्हें बताएं कि यह बहुत देर हो चुकी है। 0:05:28.206,0:05:29.777 यह एक सपना है। 0:05:29.852,0:05:31.488 समाप्त