1 00:00:00,801 --> 00:00:03,616 Tôi đến từ bờ Nam Chicago 2 00:00:03,640 --> 00:00:07,736 Khi học lớp 7 tôi có một người bạn thân là Jenny 3 00:00:07,760 --> 00:00:10,560 cô ấy sống ở Tây Nam Chicago 4 00:00:11,360 --> 00:00:13,336 Jenny là người da trắng 5 00:00:13,360 --> 00:00:17,336 và như bạn biết về tình hình nhân khẩu chênh lệnh ở Chicago 6 00:00:17,360 --> 00:00:20,496 thì không có nhiều người da đen 7 00:00:20,520 --> 00:00:22,576 sống ở Tây Nam Chicago. 8 00:00:22,600 --> 00:00:23,856 Nhưng Jenny là bạn tôi 9 00:00:23,880 --> 00:00:28,776 nên chúng tôi hay đi chơi với nhau sau giờ học và cuối tuần 10 00:00:28,800 --> 00:00:32,095 Một hôm, khi chúng tôi đang chơi ở phòng khách nhà cô ấy 11 00:00:32,119 --> 00:00:35,376 nói về những chuyện của tuổi 13 12 00:00:35,400 --> 00:00:38,616 và em của Jenny, Rosie cũng ở đó 13 00:00:38,640 --> 00:00:41,696 Cô ấy ngồi sau tôi, và đang nghịch tóc tôi 14 00:00:41,720 --> 00:00:45,800 Tôi không để ý lắm việc đó 15 00:00:46,400 --> 00:00:48,616 Nhưng khi cuộc nói chuyện dừng một chút 16 00:00:48,640 --> 00:00:51,136 Rosie vỗ vào vai tôi và nói 17 00:00:51,160 --> 00:00:53,520 "Em hỏi một câu được không? 18 00:00:54,120 --> 00:00:55,880 Tôi nói "Tất nhiên rồi, Rosie" 19 00:00:56,800 --> 00:00:58,216 "Chị là người da đen à?" 20 00:00:58,240 --> 00:01:00,456 (Cười) 21 00:01:00,480 --> 00:01:02,376 Căn phòng như đông cứng lại 22 00:01:02,400 --> 00:01:03,600 Im lặng. 23 00:01:04,879 --> 00:01:07,136 Mẹ của Jenny và Rosie cũng đứng gần đó. 24 00:01:07,160 --> 00:01:10,056 Cô ấy đang ở trong bếp và nghe được cuộc nói chuyện 25 00:01:10,080 --> 00:01:11,600 và cô ấy khá giận 26 00:01:12,230 --> 00:01:16,130 Cô ấy nói: "Rosie, con không thể hỏi người khác như thế" 27 00:01:16,640 --> 00:01:20,216 Vì Jenny là bạn tôi nên tôi biết cô ấy đang rất ngại với tôi. 28 00:01:20,240 --> 00:01:24,576 Tôi hiểu điều đó nhưng thực ra tôi không thấy bị tổn thương 29 00:01:24,600 --> 00:01:29,656 Tôi biết đó không phải lỗi của Rosie Cô ấy mới có 10 tuổi, 30 00:01:29,680 --> 00:01:32,136 sống ở Tây Nam Chicago, 31 00:01:32,160 --> 00:01:35,040 cô ấy không rõ 100% là người da đen trông ra sao 32 00:01:35,440 --> 00:01:36,856 Nên điều này bình thường thôi 33 00:01:36,880 --> 00:01:39,256 Nhưng điều làm tôi ngạc nhiên hơn là 34 00:01:39,280 --> 00:01:43,776 trong suốt thời gian tôi trải qua với Jenny và gia đình cô ấy -- 35 00:01:43,800 --> 00:01:46,006 đi chơi với họ, 36 00:01:46,440 --> 00:01:49,216 thậm chí tiếp xúc chân tay với họ. 37 00:01:49,240 --> 00:01:53,736 Chỉ đến khi Rosie đặt tay lên tóc tôi 38 00:01:53,760 --> 00:01:56,580 cô ấy mới nghĩ đến việc hỏi xem tôi phải người da đen không 39 00:01:57,560 --> 00:02:00,256 Đó là lúc tôi bắt đầu nhận ra 40 00:02:00,280 --> 00:02:05,216 tầm quan trọng của kết cấu tóc trong việc xác nhận dân tộc 41 00:02:05,240 --> 00:02:09,840 cũng như vai trò của nó với việc tôi được nhìn nhận ra sao trong xã hội 42 00:02:11,400 --> 00:02:14,616 Garrett A. Morgan và Madame CJ Walker là những người đi đầu 43 00:02:14,640 --> 00:02:16,830 trong nền công nghiệp chăm sóc tóc và làm đẹp 44 00:02:16,830 --> 00:02:18,680 cho người da đen những năm đầu 1900. 45 00:02:18,680 --> 00:02:22,456 Họ được biết như những nhà phát minh của kem dưỡng tóc thành phần hóa học 46 00:02:22,480 --> 00:02:24,016 và máy duỗi tóc 47 00:02:24,040 --> 00:02:27,616 được thiết kế dài hạn và trung hạn, 48 00:02:27,640 --> 00:02:30,280 làm thay đổi cấu trúc tóc của người da đen 49 00:02:31,360 --> 00:02:35,136 Khi nghĩ về lịch sử người da đen ở Mỹ 50 00:02:35,160 --> 00:02:38,056 chúng tôi thường nghĩ đến những hành động tàn ác 51 00:02:38,080 --> 00:02:42,576 và bất công mà chúng tôi phải trải qua. 52 00:02:42,600 --> 00:02:44,336 vì màu da của chúng tôi, 53 00:02:44,360 --> 00:02:48,016 trong khi, sau nội chiến Mỹ, 54 00:02:48,040 --> 00:02:53,216 đó là kiểu tóc của người Mỹ gốc Phi 55 00:02:53,240 --> 00:02:58,096 và được biết đến như dấu hiệu đặc trưng nhất của người da đen 56 00:02:58,120 --> 00:03:00,040 đặc trưng hơn cả màu da. 57 00:03:01,120 --> 00:03:03,456 Do đó, trước khi chúng thành chủ lực 58 00:03:03,480 --> 00:03:07,416 trong nền công nghiệp chăm sóc tóc hàng ngàn tỉ đô la, 59 00:03:07,440 --> 00:03:10,216 sự phụ thuộc của chúng tôi vào các công cụ và sản phẩm, 60 00:03:10,240 --> 00:03:13,536 như kem và lược làm thẳng tóc, 61 00:03:13,560 --> 00:03:17,976 giống như sự sống còn và ngày một tiến bộ như một cuộc đua 62 00:03:18,000 --> 00:03:20,200 sau thời kì nô lệ ở Mỹ. 63 00:03:21,880 --> 00:03:25,256 Năm này qua năm khác, chúng tôi dần quen với suy nghĩ này 64 00:03:25,280 --> 00:03:30,400 rằng tóc thẳng và dài đồng nghĩa với tốt hơn, đẹp hơn. 65 00:03:31,800 --> 00:03:34,936 Chúng tôi trở nên bị ám ảnh 66 00:03:34,960 --> 00:03:38,160 với suy nghĩ có cái mà chúng tôi thích gọi là... 67 00:03:38,840 --> 00:03:40,040 "Tóc đẹp" 68 00:03:41,680 --> 00:03:43,256 Điều này có nghĩa là 69 00:03:43,280 --> 00:03:46,840 tóc càng ít xoăn càng đẹp. 70 00:03:47,720 --> 00:03:54,176 Và chúng tôi để những ý tưởng này hình thành những sai lệch về cấp bậc 71 00:03:54,200 --> 00:03:59,776 mà có thể định đoạt rằng tóc như thế nào là đẳng cấp 72 00:03:59,800 --> 00:04:01,160 như thế nào là không. 73 00:04:03,320 --> 00:04:06,616 Điều tồi tệ nhất là chúng tôi để hệ ý thức sai lệch này 74 00:04:06,640 --> 00:04:09,376 xâm chiếm nhận thức của chúng tôi về chính bản thân mình 75 00:04:09,400 --> 00:04:12,736 và tiếp tục xâm nhập vào bản sắc văn hóa 76 00:04:12,760 --> 00:04:15,200 như hình ảnh phụ nữ Mỹ gốc Phi ngày nay. 77 00:04:16,720 --> 00:04:18,216 Chúng tôi đã làm gì vậy? 78 00:04:18,240 --> 00:04:22,256 Chúng tôi đến salon tóc mỗi 6 đến 8 tuần 79 00:04:22,280 --> 00:04:23,430 và không bỏ lỡ lần nào, 80 00:04:23,430 --> 00:04:27,286 để đối phó với da đầu của chúng tôi, để hóa chất làm thẳng một cách khắc nghiệt 81 00:04:27,286 --> 00:04:28,976 từ khi còn rất trẻ 82 00:04:29,000 --> 00:04:31,056 thường vào khoảng 8 hoặc 10 tuổi 83 00:04:31,080 --> 00:04:34,296 Việc này dẫn đến rụng tóc 84 00:04:34,320 --> 00:04:35,536 xuất hiện các điểm hói, 85 00:04:35,560 --> 00:04:37,760 thậm chí đôi khi cháy da đầu. 86 00:04:38,440 --> 00:04:43,216 Chúng tôi hơ tóc ở nhiệt độ 450 độ F hoặc cao hơn 87 00:04:43,240 --> 00:04:44,496 gần như hàng ngày 88 00:04:44,520 --> 00:04:46,520 để duy trì độ thẳng. 89 00:04:47,440 --> 00:04:52,336 Hoặc đơn giản để che đi mái tóc chúng tôi bằng tóc giả hoặc tóc dệt, 90 00:04:52,360 --> 00:04:55,016 cho bản chất thật có được khoảng riêng tư 91 00:04:55,040 --> 00:04:58,160 nơi không ai biết cái gì thực sự xảy ra dưới lớp tóc đó. 92 00:04:59,520 --> 00:05:02,816 Chúng tôi áp dụng những thói quen này trong cộng đồng của mình 93 00:05:02,840 --> 00:05:08,176 và do đó không ngạc nhiên khi hình ảnh lý tưởng điển hình hiện nay 94 00:05:08,200 --> 00:05:10,936 của phụ nữ da đen chuyên nghiệp, 95 00:05:10,960 --> 00:05:12,856 đặc biệt tại các tập đoàn ở Mỹ 96 00:05:12,880 --> 00:05:15,200 thường trông như thế này, 97 00:05:16,320 --> 00:05:17,880 thay vì như thế này. 98 00:05:19,160 --> 00:05:22,160 Và chắc chắn không trông như thế này. 99 00:05:23,320 --> 00:05:25,296 Vào tháng 9 năm nay, 100 00:05:25,320 --> 00:05:27,816 một tòa án liên bang đã quy định rằng nó hợp pháp 101 00:05:27,840 --> 00:05:32,176 khi 1 công ty phân biệt đối xử trong tuyển dụng nhân viên 102 00:05:32,200 --> 00:05:35,280 nếu ứng viên đó có kiểu tóc "dây thừng" 103 00:05:36,560 --> 00:05:37,776 Trong một tình huống, 104 00:05:37,800 --> 00:05:40,056 nhà quản lý tuyển dụng ở Mobile, Alabama 105 00:05:40,080 --> 00:05:41,800 nói rằng, 106 00:05:42,960 --> 00:05:44,800 "Tôi không nói tóc của bạn nhớp nhúa 107 00:05:45,640 --> 00:05:46,976 nhưng... 108 00:05:47,000 --> 00:05:48,572 bạn biết tôi đang nói gì mà" 109 00:05:50,440 --> 00:05:52,680 Chà, cô ấy đang nói về cái gì vậy? 110 00:05:53,760 --> 00:05:55,480 Liệu cô ấy có nghĩ nó xấu không? 111 00:05:56,920 --> 00:06:01,376 Hay nó quá đậm chất Châu Phi 112 00:06:01,400 --> 00:06:03,680 và chủ nghĩa da đen đối với cô ấy. 113 00:06:04,480 --> 00:06:06,416 Hoặc nó chẳng phải là chất Châu Phi, 114 00:06:06,440 --> 00:06:08,976 mà đơn giản chỉ là quá "đường phố" 115 00:06:09,000 --> 00:06:10,400 so với bối cảnh chuyên nghiệp 116 00:06:11,880 --> 00:06:15,536 Có thể cô ấy thật sự lo ngại rằng họ trông "đáng sợ" 117 00:06:15,560 --> 00:06:19,080 và có thể làm khách hàng sợ. 118 00:06:20,680 --> 00:06:25,776 Những lời nói này là một trong những thứ thường đi kèm với 119 00:06:25,800 --> 00:06:29,240 sự kì thị về kiểu tóc tự nhiên. 120 00:06:30,000 --> 00:06:31,200 Và... 121 00:06:31,720 --> 00:06:33,680 điều này cần phải thay đổi. 122 00:06:35,280 --> 00:06:36,536 Vào năm 2013, 123 00:06:36,560 --> 00:06:41,056 một tờ báo do Trung tâm lãnh đạo Deloitte phát hành, 124 00:06:41,080 --> 00:06:44,496 nghiên cứu 3000 nhà lãnh đạo 125 00:06:44,520 --> 00:06:47,136 về đãi ngộ tại nơi làm việc 126 00:06:47,160 --> 00:06:51,240 dựa trên bề ngoài, sự ủng hộ và mối quan hệ. 127 00:06:52,320 --> 00:06:55,376 Nói đến đại ngộ dựa trên vẻ bề ngoài 128 00:06:55,400 --> 00:06:56,656 nghiên cứu cho thấy 129 00:06:56,680 --> 00:07:02,736 67% đãi ngộ của phụ nữ da màu 130 00:07:02,760 --> 00:07:04,040 phụ thuộc vào vẻ bề ngoài. 131 00:07:05,360 --> 00:07:09,816 Trong tổng số người trả lời thừa nhận đãi ngộ phụ thuộc vào vẻ bề ngoài, 132 00:07:09,840 --> 00:07:14,096 82% cho rằng việc này cần phải thay đổi 133 00:07:14,120 --> 00:07:17,120 cho sự phát triển của họ. 134 00:07:17,800 --> 00:07:20,040 Đây là Ursula Burns. 135 00:07:21,120 --> 00:07:26,656 Bà ấy là CEO người Mỹ gốc Phi đầu tiên của tập đoàn Xerox 136 00:07:26,680 --> 00:07:27,880 thuộc top Fortune 500. 137 00:07:28,360 --> 00:07:30,416 Bà ấy được biết bởi vẻ ngoài rất ấn tượng, 138 00:07:30,440 --> 00:07:32,136 là người mà bạn thấy ở đây. 139 00:07:32,160 --> 00:07:36,440 Một mái tóc ngắn, cắt tỉa gọn gàng rất đặc trưng. 140 00:07:37,360 --> 00:07:40,440 Bà Burns là hình mẫu chúng ta thường gọi "tự nhiên". 141 00:07:41,400 --> 00:07:44,550 Và bà ấy đi đầu và cho ta thấy 142 00:07:44,550 --> 00:07:48,130 phụ nữ Mỹ gốc Phi vẫn có thể thăng tiến 143 00:07:48,130 --> 00:07:51,130 mà vẫn giữ kiểu tóc tự nhiên của mình 144 00:07:52,080 --> 00:07:56,040 Nhưng ngày nay, phần lớn phụ nữ Mỹ gốc Phi 145 00:07:56,040 --> 00:08:00,966 là lãnh đạo, hay những hình mẫu lí tưởng 146 00:08:00,966 --> 00:08:03,316 đều chọn mái tóc thẳng. 147 00:08:04,026 --> 00:08:05,166 Hiện nay, 148 00:08:05,266 --> 00:08:07,186 có lẽ là họ muốn như vậy 149 00:08:07,186 --> 00:08:09,736 và thực sự họ cảm thấy tốt nhất 150 00:08:10,136 --> 00:08:11,286 Nhưng có thể 151 00:08:11,286 --> 00:08:13,286 và tôi cá 152 00:08:13,286 --> 00:08:16,036 một phần trong số đó nghĩ là họ buộc phải vậy 153 00:08:16,316 --> 00:08:21,296 để đạt được thành công mà họ có hiện tại. 154 00:08:22,216 --> 00:08:27,290 Có một phong trào tóc tự nhiên diễn ra khắp cả nước 155 00:08:27,290 --> 00:08:29,746 và một vài nơi ở châu Âu. 156 00:08:30,706 --> 00:08:35,580 Hàng triệu phụ nữ tìm về ý nghĩa của tóc tự nhiên 157 00:08:35,580 --> 00:08:39,826 và họ cắt đi những đoạn tóc khô, hư tổn 158 00:08:39,826 --> 00:08:42,015 để phục hồi độ xoăn tự nhiên. 159 00:08:42,875 --> 00:08:47,191 Tôi biết vì tôi là người ủng hộ và đại sứ cho phong trào này 160 00:08:47,191 --> 00:08:49,246 trong gần 3 năm trước 161 00:08:49,636 --> 00:08:54,970 Sau 27 năm với nhiệt độ quá mức và hóa chất độc hại, 162 00:08:55,450 --> 00:09:01,046 tóc của tôi trở nên hư tổn nặng. 163 00:09:01,046 --> 00:09:02,700 Nó bị gãy 164 00:09:02,700 --> 00:09:04,156 và mỏng đi, 165 00:09:04,156 --> 00:09:07,526 trông rất khô và yếu. 166 00:09:07,526 --> 00:09:10,656 Những năm tháng theo đuổi nét đẹp thông thường 167 00:09:10,656 --> 00:09:12,196 mà chúng ta đã thấy từ trước 168 00:09:12,196 --> 00:09:14,206 cuối cùng đã bắt đầu chịu hậu quả từ nó. 169 00:09:15,386 --> 00:09:17,820 Tôi đã muốn làm điều gì đó, 170 00:09:17,820 --> 00:09:21,876 nên tôi bắt đầu cái tôi gọi là "Thử thách không làm tóc bằng nhiệt" 171 00:09:21,876 --> 00:09:26,066 từ đó tôi ngưng dùng các công cụ làm tóc bằng nhiệt 172 00:09:26,066 --> 00:09:27,510 trong vòng 6 tháng. 173 00:09:28,870 --> 00:09:31,080 Như kiểu giới trẻ năm 2000, 174 00:09:31,220 --> 00:09:33,640 tôi đăng chúng lên mạng xã hội 175 00:09:33,640 --> 00:09:35,196 (Cười) 176 00:09:35,196 --> 00:09:39,396 Tôi đăng hình tôi miễn cưỡng 177 00:09:39,396 --> 00:09:43,036 cắt đi 3 đến 4 inch mái tóc thân yêu 178 00:09:43,996 --> 00:09:48,520 Tôi đăng hình khi tôi đấu tranh để làm mái tóc thực sự tự nhiên 179 00:09:49,560 --> 00:09:53,276 và cả khi tôi đấu tranh để giữ nó 180 00:09:53,276 --> 00:09:57,006 và nghĩ rằng nó trông thực sự đẹp. 181 00:09:57,716 --> 00:10:03,050 Và tôi đăng lên khi tóc tôi dần thay đổi. 182 00:10:04,310 --> 00:10:06,710 Bằng cách chia sẻ rộng rãi quá trình này, 183 00:10:06,710 --> 00:10:10,286 tôi biết mình không phải phụ nữ duy nhất trải qua nó 184 00:10:10,286 --> 00:10:14,616 và thực tế có đến hàng ngàn phụ nữ 185 00:10:14,616 --> 00:10:16,520 khao khát làm điều tương tự. 186 00:10:17,030 --> 00:10:19,260 Vì vậy họ liên hệ tôi và hỏi 187 00:10:19,260 --> 00:10:21,726 "Cheyenne, sao bạn có được mái tóc 188 00:10:21,726 --> 00:10:23,436 mà tôi thấy vài ngày trước đó" 189 00:10:23,436 --> 00:10:25,566 Sản phẩm mới bạn vừa dùng là gì vậy? 190 00:10:25,566 --> 00:10:27,806 Nó có thể tốt cho tóc tôi đấy 191 00:10:27,806 --> 00:10:29,436 vì tóc tôi bắt đầu biến đổi rồi " 192 00:10:30,176 --> 00:10:33,510 Hay, "Thói quen nào cho tóc 193 00:10:33,510 --> 00:10:37,846 mà tôi nên làm để phục hồi tóc?" 194 00:10:39,106 --> 00:10:43,100 Nhưng tôi cũng nhận thấy một số lượng lớn phụ nữ 195 00:10:43,100 --> 00:10:46,756 rất do dự để bắt tay vào thực hiện 196 00:10:46,756 --> 00:10:49,820 vì họ bị chi phối bởi nỗi sợ. 197 00:10:51,500 --> 00:10:53,070 Sợ vì không biết rằng 198 00:10:53,070 --> 00:10:54,940 bây giờ họ trông như thế nào? 199 00:10:54,940 --> 00:10:59,090 Họ sẽ cảm thấy như thế nào về bản thân với mái tóc tự nhiên này? 200 00:11:00,080 --> 00:11:02,216 Và quan trọng nhất, 201 00:11:02,216 --> 00:11:04,576 người khác sẽ nhìn nhận họ như thế nào? 202 00:11:05,346 --> 00:11:07,390 Qua 3 năm 203 00:11:07,390 --> 00:11:11,126 với vô số cuộc nói chuyện cùng bạn bè 204 00:11:11,126 --> 00:11:14,646 và cả người lạ trên khắp thế giới, 205 00:11:14,646 --> 00:11:17,786 tôi học được vài điều vô cùng quan trọng 206 00:11:17,786 --> 00:11:21,556 về cách phụ nữ Mỹ gốc Phi được nhận diện với mái tóc của họ 207 00:11:22,516 --> 00:11:24,850 Và vì vậy khi tôi suy nghĩ lại về việc 208 00:11:24,850 --> 00:11:27,516 nhà quản lý tuyển dụng ở Mobile, Alabama 209 00:11:28,526 --> 00:11:30,896 Tôi sẽ nói "Thực sự là không. 210 00:11:30,896 --> 00:11:33,106 Chúng tôi không hiểu bạn đang nói gì cả" 211 00:11:33,106 --> 00:11:35,520 Nhưng những điều chúng tôi biết là 212 00:11:36,770 --> 00:11:41,220 Phụ nữ da đen trân trọng tình yêu dành cho mái tóc tự nhiên, 213 00:11:41,220 --> 00:11:44,866 nó giúp đẩy lùi các thế hệ giáo dục rằng 214 00:11:44,866 --> 00:11:48,036 người da đen đúng bản chất thì không đẹp, 215 00:11:48,036 --> 00:11:51,276 hoặc một số thứ bị giấu giếm, che đậy. 216 00:11:52,436 --> 00:11:56,570 Chúng tôi biết rằng phụ nữ da đen thể hiện cá tính của họ 217 00:11:56,570 --> 00:11:59,516 và cảm thấy quyền lực 218 00:11:59,516 --> 00:12:03,876 khi thường xuyên thử nghiệm các kiểu tóc khác nhau. 219 00:12:04,896 --> 00:12:06,810 Và chúng tôi biết rằng 220 00:12:06,810 --> 00:12:10,986 khi chúng tôi được đề xuất để kiểu tóc tự nhiên ở nơi làm việc, 221 00:12:10,986 --> 00:12:14,626 nó cho thấy chúng tôi có giá trị đặc biệt 222 00:12:14,626 --> 00:12:18,216 và từ đó giúp chúng tôi phát triển và thăng tiến. 223 00:12:20,386 --> 00:12:21,650 Bạn có biết 224 00:12:22,570 --> 00:12:25,580 trong giai đoạn căng thẳng về chủng tốc và xã hội, 225 00:12:26,600 --> 00:12:28,150 phong trào này 226 00:12:28,150 --> 00:12:30,126 và những thứ tương tự 227 00:12:30,126 --> 00:12:33,646 giúp chúng tôi vượt qua những giới hạn. 228 00:12:35,056 --> 00:12:40,570 Vì vậy khi mà bạn thấy phụ nữ với bím tóc hoặc những lọn tóc xõa sau lưng 229 00:12:40,570 --> 00:12:43,286 hoặc để ý thấy đồng nghiệp 230 00:12:43,286 --> 00:12:46,206 không còn duỗi tóc khi đi làm nữa, 231 00:12:47,586 --> 00:12:50,550 thì đừng chỉ tiếp cận, ngưỡng mộ 232 00:12:50,550 --> 00:12:53,476 và hỏi rằng liệu có thể chạm vào không 233 00:12:53,476 --> 00:12:54,756 (Cười) 234 00:12:54,756 --> 00:12:56,936 Hãy thực sự nể phục cô ấy. 235 00:12:56,936 --> 00:12:58,850 Tán thưởng cô ấy. 236 00:12:58,850 --> 00:13:02,946 thậm chí đập tay với cô ấy nếu bạn cảm thấy cần phải làm vậy. 237 00:13:02,946 --> 00:13:04,130 Bởi vì 238 00:13:04,130 --> 00:13:07,996 nó không chỉ là kiểu tóc 239 00:13:08,946 --> 00:13:12,190 mà còn là tình yêu và giá trị bản thân. 240 00:13:12,190 --> 00:13:14,990 Nó là sự dũng cảm 241 00:13:14,990 --> 00:13:18,816 để không khuất phục trước áp lực dư luận. 242 00:13:18,816 --> 00:13:23,910 Và rằng quyết định vượt khỏi chuẩn mực 243 00:13:23,910 --> 00:13:26,866 không định đoạt bạn là ai, 244 00:13:26,866 --> 00:13:29,016 chỉ đơn giản thể hiện con người bạn 245 00:13:30,186 --> 00:13:31,220 Và cuối cùng, 246 00:13:32,050 --> 00:13:33,630 sẽ dễ trở nên dũng cảm hơn 247 00:13:33,630 --> 00:13:36,326 khi có sự thấu hiểu của người khác. 248 00:13:36,326 --> 00:13:38,340 Vì vậy sau hôm nay 249 00:13:38,340 --> 00:13:41,746 tôi hy vọng chúng tôi có thể trông cậy vào các bạn. 250 00:13:41,746 --> 00:13:42,680 Cảm ơn. 251 00:13:42,680 --> 00:13:43,576 (Vỗ tay)