1 00:00:01,041 --> 00:00:04,136 Pochodzę z południowej części Chicago. 2 00:00:04,776 --> 00:00:07,926 W siódmej klasie przyjaźniłam się z dziewczyną o imieniu Jenny, 3 00:00:07,926 --> 00:00:10,750 która mieszkała w południowo-zachodnim Chicago. 4 00:00:11,360 --> 00:00:13,290 Jenny była biała, 5 00:00:13,290 --> 00:00:17,296 i jeśli wiecie cokolwiek o segregacji rasowej w Chicago, 6 00:00:17,296 --> 00:00:20,440 to wiecie, że niewielu czarnych 7 00:00:20,440 --> 00:00:22,776 mieszka w południowo-zachodnim Chicago. 8 00:00:22,776 --> 00:00:25,226 Ale Jenny była moją kumpelą, 9 00:00:25,226 --> 00:00:28,776 często się spotykałyśmy po szkole i w weekendy. 10 00:00:29,830 --> 00:00:32,195 Pewnego dnia byłyśmy u niej w salonie, 11 00:00:32,195 --> 00:00:35,376 gadałyśmy o sprawach typowych dla nastolatek. 12 00:00:35,900 --> 00:00:38,666 Młodsza siostra Jenny, Rosie, była z nami. 13 00:00:38,666 --> 00:00:41,626 Siedziała za mną, bawiąc się moimi włosami, 14 00:00:41,626 --> 00:00:45,800 ale za bardzo się na tym nie skupiałam. 15 00:00:46,640 --> 00:00:49,066 Dopiero gdy na chwilę zapadła cisza, 16 00:00:49,066 --> 00:00:51,256 Rosie klepnęła mnie w ramię. 17 00:00:51,256 --> 00:00:53,680 Powiedziała: "Mogę zadać ci pytanie?". 18 00:00:54,470 --> 00:00:56,490 Mówię: "Pewnie, Rosie". 19 00:00:56,800 --> 00:00:58,286 "Jesteś czarna?". 20 00:00:58,416 --> 00:01:00,166 (Śmiech) 21 00:01:00,806 --> 00:01:02,446 Zamarłyśmy. 22 00:01:02,446 --> 00:01:04,060 Cisza. 23 00:01:04,879 --> 00:01:07,496 Mama Jenny i Rosie była niedaleko. 24 00:01:07,496 --> 00:01:10,040 Była w kuchni, usłyszała naszą rozmowę 25 00:01:10,040 --> 00:01:11,790 i było jej wstyd. 26 00:01:12,320 --> 00:01:16,050 Powiedziała: "Rosie! Nie możesz zadawać ludziom takich pytań". 27 00:01:16,940 --> 00:01:20,596 Jenny była moją przyjaciółką i wiem, że była zażenowana. 28 00:01:20,596 --> 00:01:24,576 Było mi jej żal, ale nie czułam się urażona. 29 00:01:25,690 --> 00:01:29,756 To nie była wina Rosie, że po dziesięciu latach na tej Ziemi, 30 00:01:29,756 --> 00:01:32,386 mieszkając w południowo-zachodnim Chicago, 31 00:01:32,386 --> 00:01:35,040 nie była na 100 procent pewna, jak wygląda czarna osoba. 32 00:01:35,440 --> 00:01:37,106 To zrozumiałe. 33 00:01:37,106 --> 00:01:39,656 Ale bardziej mnie zaskoczyło to, 34 00:01:39,656 --> 00:01:43,876 że przez cały ten czas, który spędziłam z rodziną Jenny i Rosie, 35 00:01:43,876 --> 00:01:45,366 spotykając się z nimi, 36 00:01:45,366 --> 00:01:46,516 bawiąc się z nimi, 37 00:01:46,516 --> 00:01:50,066 włączając nawet kontakt fizyczny, 38 00:01:50,066 --> 00:01:54,096 dopiero gdy Rosie dotknęła moich włosów, 39 00:01:54,096 --> 00:01:56,690 pomyślała, żeby zapytać mnie, czy jestem czarna. 40 00:01:57,560 --> 00:02:00,296 Wtedy po raz pierwszy zdałam sobie sprawę, 41 00:02:00,296 --> 00:02:05,170 jak istotna jest struktura włosów, w ustaleniu mojej etniczności, 42 00:02:05,170 --> 00:02:09,840 i że mocno wpływa na to, jak postrzegają mnie ludzie. 43 00:02:11,400 --> 00:02:14,686 Garrett A. Morgan i Madame CJ Walker na początku XX wieku 44 00:02:14,686 --> 00:02:18,510 zapoczątkowali przemysł pielęgnacji urody i włosów dla czarnych ludzi. 45 00:02:18,680 --> 00:02:22,310 Najbardziej znani są z wynalezienia kremów z zastosowaniem chemii 46 00:02:22,310 --> 00:02:24,536 i urządzeń prostujących włosy. 47 00:02:24,536 --> 00:02:27,560 Stworzono je po to, żeby na stałe lub na dłuższy czas 48 00:02:27,560 --> 00:02:30,490 zmienić strukturę czarnych kręconych włosów. 49 00:02:31,800 --> 00:02:36,546 Często, kiedy myślimy o historii czarnoskórych w Ameryce, 50 00:02:36,546 --> 00:02:39,146 widzimy potworne przeżycia 51 00:02:39,146 --> 00:02:42,696 i liczne prześladowania, których doznaliśmy jako kolorowi 52 00:02:42,696 --> 00:02:45,186 z powodu naszego koloru skóry. 53 00:02:45,186 --> 00:02:48,386 Tymczasem w USA po wojnie secesyjnej 54 00:02:48,386 --> 00:02:53,336 skupiano się na włosach Afroamerykanów 55 00:02:53,336 --> 00:02:58,216 jako najważniejszym wyznaczniku pozycji czarnych w społeczeństwie, 56 00:02:58,216 --> 00:03:00,310 ważniejszym niż kolor skóry. 57 00:03:01,850 --> 00:03:04,956 Zanim powszechnie dostępne były artykuły do pielęgnacji włosów, 58 00:03:04,956 --> 00:03:07,636 których rynek wart był miliardy dolarów, 59 00:03:07,636 --> 00:03:10,300 byliśmy zależni od produktów, 60 00:03:10,300 --> 00:03:13,560 takich jak krem i grzebień do prostowania włosów. 61 00:03:13,560 --> 00:03:18,076 Chodziło bardziej o przetrwanie i podniesienie pozycji czarnych 62 00:03:18,076 --> 00:03:20,200 w Ameryce po zniesieniu niewolnictwa. 63 00:03:21,880 --> 00:03:25,756 Przez lata żyliśmy w przeświadczeniu, 64 00:03:25,756 --> 00:03:30,400 że prostsze i dłuższe włosy są lepsze i ładniejsze. 65 00:03:31,800 --> 00:03:35,896 Stało się to obsesją kultury czarnych, 66 00:03:35,896 --> 00:03:38,840 żeby mieć, jak to nazywamy, 67 00:03:38,840 --> 00:03:40,360 "porządne włosy". 68 00:03:41,680 --> 00:03:43,416 W zasadzie znaczy to, 69 00:03:43,416 --> 00:03:46,840 że im luźniej skręcone loki, tym porządniejsze włosy. 70 00:03:48,930 --> 00:03:54,656 Pozwoliliśmy temu systemowi stworzyć sztuczną hierarchię, 71 00:03:54,656 --> 00:03:59,720 która klasyfikuje, które włosy są dobre, 72 00:03:59,720 --> 00:04:01,160 a które nie. 73 00:04:03,320 --> 00:04:06,726 Co gorsze, pozwoliliśmy tym błędnym teoriom 74 00:04:06,726 --> 00:04:09,176 wpływać na to, jak postrzegamy samych siebie. 75 00:04:09,726 --> 00:04:12,906 Te przekonania dalej niszczą tożsamość kulturową 76 00:04:12,906 --> 00:04:15,470 współczesnych Afroamerykanek. 77 00:04:16,720 --> 00:04:18,396 Więc co zrobiłyśmy? 78 00:04:18,986 --> 00:04:22,366 Chodziłyśmy do fryzjera co sześć, osiem tygodni, 79 00:04:22,366 --> 00:04:23,776 obowiązkowo, 80 00:04:23,776 --> 00:04:27,106 żeby poddawać się silnym, chemicznym zabiegom prostującym włosy, 81 00:04:27,106 --> 00:04:29,196 zaczynając w bardzo młodym wieku, 82 00:04:29,196 --> 00:04:31,656 czasem mając osiem czy dziesięć lat, 83 00:04:31,656 --> 00:04:34,296 co powodowało utratę włosów, 84 00:04:34,296 --> 00:04:35,852 łysienie plackowate, 85 00:04:35,852 --> 00:04:38,000 czasem nawet poparzenia skóry głowy. 86 00:04:38,440 --> 00:04:43,216 Palimy włosy co najmniej w 230 stopniach Celsjusza 87 00:04:43,216 --> 00:04:44,602 prawie codziennie, 88 00:04:44,602 --> 00:04:46,930 żeby utrzymać proste pasma. 89 00:04:47,440 --> 00:04:52,436 Lub zwyczajnie zakrywamy włosy doczepianymi pasmami lub perukami, 90 00:04:52,436 --> 00:04:55,326 pozwalając naszym cebulkom oddychać tylko w domu, 91 00:04:55,326 --> 00:04:58,160 gdzie nikt tak naprawdę nie wie, z czym się zmagamy. 92 00:04:59,520 --> 00:05:03,136 Przyjęłyśmy te zwyczaje we własnych społecznościach, 93 00:05:03,136 --> 00:05:08,510 więc nie dziwne, że dzisiaj idealny obraz 94 00:05:08,510 --> 00:05:11,146 wykształconej czarnoskórej kobiety, 95 00:05:11,146 --> 00:05:13,186 szczególnie w biznesie, 96 00:05:13,186 --> 00:05:16,740 zazwyczaj wygląda w ten sposób, 97 00:05:16,740 --> 00:05:18,030 a nie tak. 98 00:05:20,120 --> 00:05:22,680 A już na pewno nie wygląda on tak. 99 00:05:23,320 --> 00:05:25,436 We wrześniu tego roku 100 00:05:25,436 --> 00:05:27,966 sąd federalny uznał to za zgodne z prawem, 101 00:05:27,966 --> 00:05:32,200 kiedy firma dyskryminuje i nie zatrudnia kogoś 102 00:05:32,200 --> 00:05:35,280 ze względu na to, że ma dredy. 103 00:05:36,560 --> 00:05:37,676 W tej sprawie 104 00:05:37,676 --> 00:05:40,216 menedżerka do spraw rekrutacji w Mobile, w Alabamie 105 00:05:40,216 --> 00:05:41,950 mówi na nagraniu: 106 00:05:42,960 --> 00:05:45,690 "Nie mówię, że twoje dredy są niechlujne, 107 00:05:45,690 --> 00:05:47,026 ale... 108 00:05:47,026 --> 00:05:48,572 wiesz, o co mi chodzi". 109 00:05:50,920 --> 00:05:53,060 O co jej chodziło? 110 00:05:53,760 --> 00:05:55,480 Uważała, że są brzydkie? 111 00:05:58,300 --> 00:06:01,780 A może były dla niej trochę za bardzo afrocentryczne, 112 00:06:01,780 --> 00:06:04,140 zbyt promujące czarną kulturę. 113 00:06:04,480 --> 00:06:06,476 A może tu nie chodzi o afrocentryzm, 114 00:06:06,476 --> 00:06:08,940 a o zbyt "uliczny" wygląd 115 00:06:08,940 --> 00:06:10,510 jak na profesjonalne środowisko. 116 00:06:11,880 --> 00:06:15,666 Możliwe, że szczerze martwiła się, że dredy wyglądają "groźnie" 117 00:06:15,666 --> 00:06:19,080 i że odstraszą klientów. 118 00:06:21,050 --> 00:06:25,710 Takie słowa często padają 119 00:06:25,710 --> 00:06:29,240 i służą do piętnowania naturalnych włosów. 120 00:06:30,280 --> 00:06:31,760 I to... 121 00:06:31,760 --> 00:06:33,680 to musi się zmienić. 122 00:06:35,280 --> 00:06:36,756 W 2013 roku 123 00:06:36,756 --> 00:06:41,136 Centrum Przywódcze do spraw Integracji w firmie Deloitte opublikowało badania. 124 00:06:41,136 --> 00:06:44,586 Przebadano trzy tysiące osób piastujących kierownicze stanowiska 125 00:06:44,586 --> 00:06:47,070 pod kątem maskowania się w pracy. 126 00:06:47,070 --> 00:06:51,240 Chodziło o wygląd, poglądy, przynależność do grup społecznych. 127 00:06:52,320 --> 00:06:55,250 W przypadku maskowania wyglądu 128 00:06:55,250 --> 00:06:56,916 badanie pokazało, 129 00:06:56,916 --> 00:07:01,980 że 67% kobiet kolorowych 130 00:07:01,980 --> 00:07:04,350 maskuje swój wygląd w miejscu pracy. 131 00:07:05,360 --> 00:07:09,946 Ze wszystkich, którzy przyznali się do maskowania wyglądu, 132 00:07:09,946 --> 00:07:14,870 82% powiedziało, że jest to dosyć lub niezmiernie ważne, 133 00:07:14,870 --> 00:07:17,230 żeby móc awansować. 134 00:07:18,920 --> 00:07:20,520 To Ursula Burns. 135 00:07:21,120 --> 00:07:26,510 Jest pierwszą Afroamerykanką zarządzającą firmą z listy Fortune 500, 136 00:07:26,510 --> 00:07:27,880 firmą Xerox. 137 00:07:28,290 --> 00:07:30,670 Znana jest ze swojego charakterystycznego wyglądu, 138 00:07:30,670 --> 00:07:32,100 który teraz widzicie. 139 00:07:32,240 --> 00:07:36,440 Ładnie przystrzyżone, krótkie i zadbane afro. 140 00:07:37,360 --> 00:07:40,440 Pani Burns jest, jak lubimy to nazywać, "naturalną dziewczyną". 141 00:07:41,740 --> 00:07:44,856 Toruje drogę i pokazuje, co jest możliwe 142 00:07:44,856 --> 00:07:48,650 dla Afroamerykanek pragnących wspinać się po szczeblach kariery, 143 00:07:48,650 --> 00:07:51,370 zachowując swoje naturalne włosy. 144 00:07:53,060 --> 00:07:56,136 Dzisiaj większość czarnych kobiet w USA, 145 00:07:56,136 --> 00:08:00,630 na które patrzymy jako na liderki, ikony, autorytety, 146 00:08:00,630 --> 00:08:03,790 dalej obstaje przy wygładzonych, prostych włosach. 147 00:08:04,196 --> 00:08:07,020 Może to dlatego, że tego chcą, 148 00:08:07,020 --> 00:08:10,220 autentycznie tak czują się najlepiej, 149 00:08:10,220 --> 00:08:11,926 ale może, 150 00:08:11,926 --> 00:08:13,706 i założę się, że tak jest, 151 00:08:13,706 --> 00:08:16,700 część z nich czuła, że musi zmienić fryzurę, 152 00:08:16,700 --> 00:08:21,240 żeby osiągnąć taki sukces, jakim teraz się cieszą. 153 00:08:22,440 --> 00:08:26,460 W USA i w niektórych miejscach w Europie 154 00:08:26,460 --> 00:08:29,840 pojawił się ruch, który promuje naturalne włosy. 155 00:08:30,760 --> 00:08:35,966 Miliony kobiet odkrywają, jak to jest znów mieć naturalne włosy, 156 00:08:35,966 --> 00:08:39,859 odcinają się od lat zniszczonych i suchych końcówek, 157 00:08:39,859 --> 00:08:42,351 żeby odzyskać swoje naturalne loki. 158 00:08:43,319 --> 00:08:47,256 Wiem, bo jestem ambasadorką tego ruchu 159 00:08:47,256 --> 00:08:49,056 od około trzech lat. 160 00:08:50,310 --> 00:08:55,810 Po 27 latach używania prostownicy i stosowania silnych chemikaliów, 161 00:08:55,810 --> 00:09:00,880 moje włosy zaczęły wyglądać na zniszczone. 162 00:09:01,480 --> 00:09:03,126 Łamały się, 163 00:09:03,126 --> 00:09:04,496 przerzedzały się, 164 00:09:04,496 --> 00:09:07,496 były po prostu bardzo suche i łamliwe. 165 00:09:07,600 --> 00:09:10,770 Całe lata podążania za kanonem piękna, 166 00:09:10,770 --> 00:09:12,286 który widzieliśmy wcześniej, 167 00:09:12,286 --> 00:09:14,230 w końcu dały się we znaki. 168 00:09:15,800 --> 00:09:18,096 Chciałam coś z tym zrobić, 169 00:09:18,096 --> 00:09:22,340 więc zaczęłam coś, co nazwałam "koniec z prostowaniem". 170 00:09:22,340 --> 00:09:26,320 Zrezygnowałam z produktów i zabiegów, które wiązały się ze stosowaniem gorąca 171 00:09:26,320 --> 00:09:27,910 na sześć miesięcy. 172 00:09:29,430 --> 00:09:31,680 Jako porządny millenials 173 00:09:31,680 --> 00:09:34,136 udokumentowałam to w mediach społecznościowych. 174 00:09:34,136 --> 00:09:35,546 (Śmiech) 175 00:09:36,216 --> 00:09:39,250 Niechętnie odcięłam 176 00:09:39,250 --> 00:09:43,160 osiem do dziesięciu centymetrów moich ukochanych włosów. 177 00:09:44,040 --> 00:09:49,510 Męczyłam się, próbując opanować różne sposoby noszenia naturalnych włosów. 178 00:09:49,510 --> 00:09:53,906 Starałam się je zaakceptować. 179 00:09:54,816 --> 00:09:57,620 Przekonać się, że wyglądają dobrze. 180 00:09:57,760 --> 00:10:03,240 Pokazywałam to, jak struktura włosów powoli się zmieniała. 181 00:10:04,440 --> 00:10:07,026 Dzięki temu, że publikowałam cały proces, 182 00:10:07,026 --> 00:10:10,846 dowiedziałam się, że nie ja jedyna przez to przechodzę, 183 00:10:10,846 --> 00:10:14,676 że tak naprawdę są tysiące kobiet, 184 00:10:14,676 --> 00:10:16,800 które pragnęły zrobić to samo. 185 00:10:16,960 --> 00:10:18,976 Zgłaszały się do mnie i mówiły: 186 00:10:18,976 --> 00:10:21,670 "Cheyenne, jak ci się udało naturalnie uczesać włosy 187 00:10:21,670 --> 00:10:23,706 w tę fryzurę, którą wczoraj miałaś? 188 00:10:23,706 --> 00:10:25,886 Jakich nowych produktów używasz? 189 00:10:25,886 --> 00:10:28,216 Jakie produkty mogą być lepsze dla włosów, 190 00:10:28,216 --> 00:10:30,200 gdy ich tekstura zaczyna się zmieniać? 191 00:10:31,450 --> 00:10:33,650 Jakie naturalne zabiegi 192 00:10:33,650 --> 00:10:37,920 powinnam zacząć wykonywać, żeby powoli odzyskać zdrowe włosy?". 193 00:10:39,160 --> 00:10:42,770 Ale także zorientowałam się, że była duża liczba kobiet, 194 00:10:42,770 --> 00:10:46,910 które bardzo wahały się przed zrobieniem pierwszego kroku, 195 00:10:48,020 --> 00:10:50,420 bo paraliżował je strach. 196 00:10:51,400 --> 00:10:53,406 Strach przed nieznanym, 197 00:10:53,406 --> 00:10:54,990 jak będą teraz wyglądać? 198 00:10:55,440 --> 00:10:59,710 Jak będą się czuły z naturalnymi włosami? 199 00:11:00,440 --> 00:11:02,316 Ale najważniejsze dla nich było, 200 00:11:02,316 --> 00:11:04,900 jak inni będą je postrzegać. 201 00:11:05,400 --> 00:11:07,846 Przez ostatnie trzy lata 202 00:11:07,846 --> 00:11:11,206 rozmów z przyjaciółmi, 203 00:11:11,206 --> 00:11:15,060 ale także z obcymi ludźmi z całego świata, 204 00:11:15,060 --> 00:11:17,916 nauczyłam się kilku ważnych rzeczy 205 00:11:17,916 --> 00:11:21,560 o tym, jak Afroamerykanki utożsamiają się ze swoimi włosami. 206 00:11:23,680 --> 00:11:25,096 Kiedy wracam pamięcią 207 00:11:25,096 --> 00:11:28,436 do tej menedżerki do spraw rekrutacji z firmy Mobile, w Alabamie, 208 00:11:28,436 --> 00:11:31,060 odpowiedziałabym jej: "Właściwie nie. 209 00:11:31,060 --> 00:11:33,800 Nie wiemy, o co ci chodzi". 210 00:11:33,800 --> 00:11:35,840 Ale są rzeczy, które wiemy. 211 00:11:36,720 --> 00:11:41,766 Wiemy, że gdy czarne kobiety podkreślają swoją miłość do naturalnych włosów, 212 00:11:41,766 --> 00:11:45,090 pomaga to odwrócić lata przekonań, 213 00:11:45,090 --> 00:11:48,656 że wszystko, co wiąże się z byciem czarnoskórym, nie jest ładne, 214 00:11:48,656 --> 00:11:51,440 powinno być schowane lub zakryte. 215 00:11:52,480 --> 00:11:56,846 Wiemy, że czarne kobiety wyrażają swoją odrębność 216 00:11:56,846 --> 00:11:59,780 i czują pewne wyzwolenie 217 00:11:59,780 --> 00:12:03,920 przez ciągłe eksperymentowanie z włosami. 218 00:12:05,670 --> 00:12:07,656 Wiemy też, 219 00:12:07,656 --> 00:12:11,496 że gdy zachęca się nas do noszenia naturalnych włosów w pracy, 220 00:12:11,496 --> 00:12:14,876 umacnia nas to w przekonaniu, że jesteśmy cenione 221 00:12:14,876 --> 00:12:18,600 i pomaga nam rozkwitnąć oraz rozwijać się zawodowo. 222 00:12:20,520 --> 00:12:22,290 Zostawiam was z tym. 223 00:12:22,600 --> 00:12:26,570 W czasach napiętych stosunków na tle rasowym i społecznym, 224 00:12:26,570 --> 00:12:28,496 popieranie tego ruchu 225 00:12:28,496 --> 00:12:30,336 i jemu podobnych 226 00:12:30,336 --> 00:12:33,910 pomaga nam wznieść się ponad ramy status quo. 227 00:12:35,260 --> 00:12:40,856 Kiedy zobaczycie kobietę z warkoczykami lub długimi dredami, 228 00:12:40,856 --> 00:12:43,260 albo gdy zobaczycie koleżankę, 229 00:12:43,260 --> 00:12:47,400 która przestała prostować włosy do pracy, 230 00:12:47,400 --> 00:12:51,006 nie zaczynajcie prawić jej komplementów, 231 00:12:51,006 --> 00:12:53,866 nie pytajcie, czy możecie dotknąć. 232 00:12:53,866 --> 00:12:55,136 (Śmiech) 233 00:12:55,346 --> 00:12:57,810 Doceńcie ją. 234 00:12:58,160 --> 00:12:59,226 Okażcie swój podziw. 235 00:12:59,226 --> 00:13:02,880 Nawet przybijcie jej piątkę, jeśli macie na to ochotę. 236 00:13:03,520 --> 00:13:05,166 Ponieważ 237 00:13:05,166 --> 00:13:07,880 tu chodzi o coś więcej niż o fryzurę. 238 00:13:08,880 --> 00:13:12,330 Chodzi o miłość do samego siebie i poczucie własnej wartości. 239 00:13:12,600 --> 00:13:14,946 Chodzi o to, żeby mieć odwagę 240 00:13:14,946 --> 00:13:18,880 nie ulegać presji oczekiwań innych. 241 00:13:20,370 --> 00:13:24,270 Oraz o to, że podjęcie nietypowych decyzji 242 00:13:24,270 --> 00:13:26,946 nie definiuje nas, 243 00:13:26,946 --> 00:13:29,630 a po prostu pokazuje, kim jesteśmy. 244 00:13:30,040 --> 00:13:31,846 W końcu, 245 00:13:31,846 --> 00:13:33,736 łatwiej jest być odważnym, 246 00:13:33,736 --> 00:13:36,390 kiedy można liczyć na zrozumienie innych. 247 00:13:37,120 --> 00:13:38,636 Po dzisiejszym dniu 248 00:13:38,636 --> 00:13:41,880 mam szczerą nadzieję, że możemy na was liczyć. 249 00:13:42,360 --> 00:13:43,650 Dziękuję. 250 00:13:43,650 --> 00:13:47,232 (Brawa)