1 00:00:01,620 --> 00:00:04,100 ["New York Close Up"] 2 00:00:13,120 --> 00:00:14,060 --Merci d'être là ! 3 00:00:14,580 --> 00:00:16,390 --Vous m'avez suivi pendant mon voyage 4 00:00:16,400 --> 00:00:17,580 --ça me touche beaucoup. 5 00:00:17,580 --> 00:00:18,700 --Toute ma vie... 6 00:00:18,700 --> 00:00:21,390 ["Jordan Casteel -- Artist"] 7 00:00:21,860 --> 00:00:22,800 [WOMAN] --Félicitations ! 8 00:00:22,800 --> 00:00:23,760 [CASTEEL] --Merci. 9 00:00:24,160 --> 00:00:27,060 Je suis une personne plutôt introvertie 10 00:00:27,750 --> 00:00:28,730 Je change-- 11 00:00:29,049 --> 00:00:30,639 quand l'adrénaline fait son effet 12 00:00:30,789 --> 00:00:35,309 et je deviens vraiment très extrovertie. 13 00:00:36,340 --> 00:00:40,790 J'essaie souvent de trouver mon âme sœur, 14 00:00:41,180 --> 00:00:45,360 et en général, c'est plutôt quelqu'un qui se tient à l'écart. 15 00:00:46,940 --> 00:00:48,765 Il y a un certain niveau de conscience 16 00:00:48,835 --> 00:00:51,475 qui demande de prendre assez de recul 17 00:00:51,490 --> 00:00:52,690 pour réellement ressentir 18 00:00:52,700 --> 00:00:56,550 ce qu'est être avec une personne à un certain moment. 19 00:00:58,400 --> 00:01:02,550 ["Jordan Casteel Stays in the Moment"] 20 00:01:07,700 --> 00:01:11,120 J'ai toujours eu tendance à voir les personnes 21 00:01:11,120 --> 00:01:14,080 qui passent facilement inaperçues. 22 00:01:17,180 --> 00:01:18,880 [LOUIE] C'est comme si c'était hier. 23 00:01:18,880 --> 00:01:20,690 C'était une nuit paisible et animée. 24 00:01:21,980 --> 00:01:23,640 Comme si c'était peint-- 25 00:01:23,640 --> 00:01:26,190 Il y avait une atmosphère rose, une sensation d'été... 26 00:01:26,440 --> 00:01:29,000 Sur la 125ème rue, on est tombé sur Jordan. 27 00:01:29,500 --> 00:01:31,670 Je suis tellement fier d'être là aujourd'hui, 28 00:01:32,020 --> 00:01:34,650 de faire partie de ce projet, et d'en être le visage. 29 00:01:35,120 --> 00:01:35,890 Je l'adore. 30 00:01:40,360 --> 00:01:43,230 [QUENTIN] J'ai l'impression d'être célèbre. [RIRES] 31 00:01:47,320 --> 00:01:48,650 Je suis trop gêné ! [RIRES] 32 00:01:49,920 --> 00:01:51,300 Je suis vraiment gêné. 33 00:01:52,560 --> 00:01:53,980 [ZEN] Je promenais les chiens. 34 00:01:55,640 --> 00:01:59,200 On s'est rencontré, je me suis assis, et j'ai posé pour la photo. 35 00:01:59,360 --> 00:02:00,850 [HOMME] C'était ici à New York ? 36 00:02:00,860 --> 00:02:05,110 [ZEN] Oui, à Harlem. 37 00:02:09,840 --> 00:02:12,290 [125ème rue, Harlem] 38 00:02:14,780 --> 00:02:15,700 [LOUIE] Ça va bien ? 39 00:02:15,700 --> 00:02:17,160 Je peux vous présenter notre boutique Megastar Brand ? 40 00:02:17,160 --> 00:02:18,110 On a plein de choses. 41 00:02:18,200 --> 00:02:18,960 Des sweat à capuche. 42 00:02:18,980 --> 00:02:19,880 Des T-shirts à manches longues. 43 00:02:19,940 --> 00:02:21,320 Tout pour le Black Power. 44 00:02:21,640 --> 00:02:22,720 On a toute sorte de... 45 00:02:25,200 --> 00:02:26,200 Comment ça va miss ? 46 00:02:26,340 --> 00:02:27,780 Je peux te présenter la boutique Megastar Brand ? 47 00:02:27,800 --> 00:02:28,890 [FEMME] Une autre fois. 48 00:02:29,040 --> 00:02:30,690 [LOUIE] Pas de soucis, à bientôt. 49 00:02:32,860 --> 00:02:35,070 [CASTEEL] Je me baladais, faisais des photos de nuit. 50 00:02:35,100 --> 00:02:39,030 Louie et A-Thug remballaient. 51 00:02:39,070 --> 00:02:40,940 Pendant que je prenais des photos, 52 00:02:41,010 --> 00:02:44,020 à un moment donné, Louie m'a dit : "Eh, qu'est-ce que tu fais ?" 53 00:02:44,160 --> 00:02:46,080 "Tu es une artiste ? Une photographe ?" 54 00:02:46,220 --> 00:02:47,700 "Qu'est-ce que tu fais à Harlem ?" 55 00:02:47,720 --> 00:02:49,940 Et je lui ai dit : "Oh, en fait, je suis peintre." 56 00:02:49,940 --> 00:02:51,260 "Je réalise un projet," etc. 57 00:02:52,110 --> 00:02:53,800 Et ils m'ont répondu : "Ah, cool !" 58 00:02:54,200 --> 00:02:55,580 "On aimerait y participer !" 59 00:02:56,180 --> 00:02:58,570 Ils ont tout de suite eu une énergie géniale. 60 00:02:58,640 --> 00:03:01,090 --Ca a fini en séance photo. Mais c'est pas grave. 61 00:03:01,130 --> 00:03:02,700 [RIRES] --Tu as ton appareil, profite-en ! 62 00:03:03,700 --> 00:03:07,090 Le moment précis où je photographie quelqu'un, 63 00:03:07,110 --> 00:03:09,140 tout se passe très vite. 64 00:03:09,160 --> 00:03:10,890 J'arrive et je repars. 65 00:03:11,700 --> 00:03:16,440 Mais je passe aussi des moments seule, 66 00:03:16,960 --> 00:03:19,390 quand je suis au studio, 67 00:03:19,780 --> 00:03:24,300 et que je revis ce qu'une personne a dégagé, en une fraction de seconde. 68 00:03:34,500 --> 00:03:39,540 J'y reste des heures, assise, seule avec moi-même-- 69 00:03:39,570 --> 00:03:46,250 pour avoir la place de bien me plonger dans mes pensées les plus intimes, 70 00:03:46,270 --> 00:03:48,930 et pour intégrer le monde qui m'entoure. 71 00:03:49,040 --> 00:03:51,310 C'est aussi ce que je fais quand je peins. 72 00:03:52,360 --> 00:03:54,360 Je passe beaucoup de temps à observer, 73 00:03:54,370 --> 00:03:57,130 et à décider à l'avance des couleurs, 74 00:03:57,130 --> 00:03:59,070 pour ensuite les mélanger avec soin, 75 00:03:59,090 --> 00:04:00,970 pour qu'à ce moment donné, 76 00:04:00,980 --> 00:04:05,110 je sois capable d'être assez confiante. 77 00:04:05,720 --> 00:04:10,400 C'est comme ça que j'essaie de me connecter avec ce qui nous entoure, 78 00:04:10,400 --> 00:04:13,690 quand on se trouve face à quelqu'un, tu vois ? 79 00:04:13,690 --> 00:04:15,470 Tu travailles à partir de la vie. 80 00:04:17,350 --> 00:04:20,010 Mon appareil, c'est vraiment un lien invisible 81 00:04:20,010 --> 00:04:22,720 entre moi et la personne assise en face de moi. 82 00:04:22,720 --> 00:04:27,560 Ça me permet de ralentir, avant d’aller vite. 83 00:04:27,670 --> 00:04:30,260 Ce moment avec A-Thug et Louie, 84 00:04:30,260 --> 00:04:33,540 je ne sais pas si j'avais remarqué la chemise "mélanine" sur la table. 85 00:04:33,540 --> 00:04:36,190 Je suis persuadée que non, comme je prends des photos. 86 00:04:36,190 --> 00:04:37,420 Mais avec le recul, 87 00:04:37,420 --> 00:04:40,860 en prenant le temps d'observer l'environnement qu'ils avaient créé, 88 00:04:40,860 --> 00:04:42,080 je me suis dit : "Ouah !" 89 00:04:42,080 --> 00:04:45,770 "Il y a vraiment des choses dingues qui se passent ici." 90 00:04:48,780 --> 00:04:51,660 Avec son T-shirt "T.H.U.G., the hate you gave us," 91 00:04:51,660 --> 00:04:55,740 Je ne l'ai remarqué que lorsque j'ai commencé à peindre. 92 00:04:56,080 --> 00:04:58,700 Pour moi, c'est un message très fort 93 00:04:58,700 --> 00:05:01,490 à porter sur sa poitrine, comme un bouclier 94 00:05:01,490 --> 00:05:04,500 que des communautés de couleurs doivent souvent créer 95 00:05:04,500 --> 00:05:07,100 pour se protéger et s'honorer. 96 00:05:09,520 --> 00:05:11,610 [LOUIE] C'est tellement gratifiant de sortir 97 00:05:11,620 --> 00:05:13,800 et de voir quelqu'un porter un de mes T-shirts 98 00:05:13,800 --> 00:05:15,080 ou une de mes casquettes. 99 00:05:15,080 --> 00:05:17,260 Ça, c'est un petit ours que j'ai dessiné, 100 00:05:17,260 --> 00:05:20,980 que j'ai rendu vivant avec des petits motifs graphiques. 101 00:05:20,980 --> 00:05:22,610 Donc je dois créer. 102 00:05:22,610 --> 00:05:25,520 Faire de l'art quelque chose que l'on peut porter sur soi. 103 00:05:25,520 --> 00:05:27,000 Young Style Designs. 104 00:05:27,000 --> 00:05:28,520 Ça, c'est de l'art qu'on porte. 105 00:05:31,680 --> 00:05:33,960 Jordan, son travail est exposé. 106 00:05:33,960 --> 00:05:36,670 Toi, tu dois te produire dans un établissement. 107 00:05:36,940 --> 00:05:38,660 Moi, je me démarque dans la rue, 108 00:05:38,660 --> 00:05:41,810 je présente tout directement sur le sol. 109 00:05:42,400 --> 00:05:46,730 Elle est un petit souvenir dans ma vie, une petite étape plutôt cool. 110 00:05:46,740 --> 00:05:50,260 Elle a débarqué et fait un truc sympa. 111 00:05:51,860 --> 00:05:55,500 [CASTEEL] J'ai en quelque sorte trouvé un moyen 112 00:05:55,500 --> 00:06:01,550 de m'approprier une opportunité rare sur le marché de l'art. 113 00:06:01,550 --> 00:06:03,050 Ça a prouvé de plusieurs façons, 114 00:06:03,050 --> 00:06:06,200 que les opportunités pour moi sont rares, 115 00:06:06,200 --> 00:06:09,040 en tant que jeune femme afro-américaine, 116 00:06:09,040 --> 00:06:14,790 dans un monde principalement dirigé par des hommes blancs. 117 00:06:16,090 --> 00:06:20,320 L'histoire de ce pays est compliquée. 118 00:06:20,320 --> 00:06:25,130 L'histoire qui relate la façon dont l'art est passé d'institution en institution, 119 00:06:25,130 --> 00:06:27,590 et est devenu important est compliquée. 120 00:06:27,590 --> 00:06:30,020 Avec l'accès vient la responsabilité. 121 00:06:30,640 --> 00:06:32,870 Avec la visibilité, c'est la même chose. 122 00:06:34,780 --> 00:06:37,930 [ZEN] Il y a très peu d'endroits où 123 00:06:37,930 --> 00:06:40,510 les hommes noirs sont représentés 124 00:06:40,510 --> 00:06:43,600 hors de la criminalité et du divertissement. 125 00:06:44,760 --> 00:06:50,380 Dans ce métier, on voit sans doute ces sujets tous les jours, 126 00:06:50,380 --> 00:06:52,580 sans forcément y faire attention. 127 00:06:54,140 --> 00:06:57,100 Le fait d'être, ça a de la valeur.