WEBVTT 00:00:01.865 --> 00:00:03.757 傑米奧利佛:我的願望 00:00:03.757 --> 00:00:07.854 是讓你能協助推動 一項強大且永續的運動, 00:00:07.854 --> 00:00:10.259 來教育每個孩子 00:00:11.599 --> 00:00:12.839 瞭解食物, NOTE Paragraph 00:00:12.839 --> 00:00:14.039 (音樂) NOTE Paragraph 00:00:14.039 --> 00:00:16.983 來激勵每個家庭重新開始在家烹飪, 00:00:17.603 --> 00:00:20.157 進而讓世界各地的人 00:00:20.157 --> 00:00:22.158 有能力對抗肥胖症。 00:00:22.839 --> 00:00:28.041 我來這裡是為了開啟一場 我深信為勢在必行的食物革命。 NOTE Paragraph 00:00:28.041 --> 00:00:31.388 (掌聲) NOTE Paragraph 00:00:31.397 --> 00:00:33.557 【與 TED 合作的偉大事蹟】 NOTE Paragraph 00:00:33.557 --> 00:00:36.414 旁白:他們有個 改變世界的偉大想法。 00:00:37.884 --> 00:00:39.828 但他們不能孤軍奮戰。 NOTE Paragraph 00:00:39.840 --> 00:00:43.207 (聲音重疊) 所以我希望……我希望……我希望…… NOTE Paragraph 00:00:43.235 --> 00:00:45.849 以下就是我的希望。 NOTE Paragraph 00:00:46.239 --> 00:00:47.875 【引導者】 NOTE Paragraph 00:00:47.875 --> 00:00:50.755 【理念付諸行動】 NOTE Paragraph 00:00:50.755 --> 00:00:52.876 (切菜聲) NOTE Paragraph 00:00:52.876 --> 00:00:53.996 (音樂) NOTE Paragraph 00:00:53.996 --> 00:00:56.876 傑:食物很簡單, 只是一些食材而已。 00:00:56.876 --> 00:00:59.746 但它也是這世上最強的殺手。 00:01:00.162 --> 00:01:03.522 每個孩子都有接受 食物相關教育的人權: 00:01:03.522 --> 00:01:05.552 食物從哪裡來、 如何影響我們的身體。 00:01:05.562 --> 00:01:07.962 學校應當教導這些知識, 00:01:07.962 --> 00:01:10.752 因為學校是對抗肥胖症的最前線。 NOTE Paragraph 00:01:11.042 --> 00:01:12.402 【英國倫敦】 NOTE Paragraph 00:01:12.402 --> 00:01:13.432 【查爾頓莊園小學】 NOTE Paragraph 00:01:13.462 --> 00:01:14.612 在查爾頓莊園小學 00:01:14.612 --> 00:01:18.202 有一位很棒的校長, 讓這種教育更上一層樓。 NOTE Paragraph 00:01:22.082 --> 00:01:24.592 【提莫西貝克校長】 NOTE Paragraph 00:01:24.916 --> 00:01:25.921 提莫西貝克:過去, 00:01:25.921 --> 00:01:27.597 孩子們沒有吃對東西。 00:01:27.617 --> 00:01:30.643 受到傑米的理念啟發, 我讓學校了解, 00:01:30.643 --> 00:01:34.051 我們給孩子吃錯了食物。 00:01:34.083 --> 00:01:37.202 我想,學校的課程表 已經安排得滿滿的, 00:01:37.202 --> 00:01:39.879 小學的學科已經很多了, 00:01:39.879 --> 00:01:44.949 要怎麼再排進一門新課程 讓老師教授呢? 00:01:45.642 --> 00:01:46.924 所以我們檢視了英語課, 00:01:46.924 --> 00:01:49.278 也檢視了數學、科學、歷史、地理。 00:01:49.278 --> 00:01:52.262 我們找到了讓食物 融入這些課程的方法。 NOTE Paragraph 00:01:53.200 --> 00:01:54.444 (孩子的笑聲) NOTE Paragraph 00:01:54.444 --> 00:01:58.245 伊莉莎白:把烹飪融入其中 是每個人都期待的事情。 NOTE Paragraph 00:01:58.292 --> 00:02:00.756 男老師:今天我們要在廚房裡 做點科學實驗。 NOTE Paragraph 00:02:00.756 --> 00:02:04.379 女老師:我們的課程 會將「萬燈節」的知識 00:02:04.389 --> 00:02:07.883 與形狀和幾何對稱的課程相結合。 NOTE Paragraph 00:02:07.883 --> 00:02:10.481 男老師:這是一種物理變化 還是一種化學變化? NOTE Paragraph 00:02:10.501 --> 00:02:11.646 孩子們:物理變化。 NOTE Paragraph 00:02:11.666 --> 00:02:13.398 男老師:沒錯,是物理變化。 NOTE Paragraph 00:02:13.398 --> 00:02:15.430 提:我們在歷史課上 講巧克力的歷史, 00:02:15.430 --> 00:02:17.131 而且以此主題多面向深入探討。 NOTE Paragraph 00:02:17.131 --> 00:02:20.339 男老師:阿茲特克人 用巧克力烹飪…… NOTE Paragraph 00:02:20.829 --> 00:02:24.520 提:有趣的是,製作巧克力的方式 和孩子們的想像不同, 00:02:24.520 --> 00:02:26.313 並不會加那麼多牛奶, 00:02:26.313 --> 00:02:29.459 味道也很不一樣。 00:02:30.043 --> 00:02:32.158 有些孩子喜歡,有些不喜歡。 NOTE Paragraph 00:02:32.158 --> 00:02:33.581 (笑聲) NOTE Paragraph 00:02:33.640 --> 00:02:36.167 數學課上做的是單純的稱重和測量。 NOTE Paragraph 00:02:36.196 --> 00:02:38.186 女老師:我們將要做許多測量, 00:02:38.186 --> 00:02:39.586 我們要測量液體, 00:02:39.586 --> 00:02:42.015 像上個學期那樣, 我們做了一些測量。 NOTE Paragraph 00:02:42.325 --> 00:02:45.991 傑:他將食物放在學校教育的核心, 00:02:45.991 --> 00:02:48.458 填飽了肚子,也滋養了心靈。 NOTE Paragraph 00:02:52.722 --> 00:02:54.719 (孩子們興奮的叫聲) NOTE Paragraph 00:02:54.719 --> 00:02:56.069 提:查爾頓莊園小學 是一所公立學校, 00:02:56.079 --> 00:03:00.869 大約有 80% 的學生來自貧困地區。 00:03:01.079 --> 00:03:06.742 孩子們幾乎沒有機會 在鄉村瞭解食物的栽培。 00:03:06.761 --> 00:03:08.323 我們花了一段時間, 00:03:08.356 --> 00:03:10.208 建立了一座農園。 NOTE Paragraph 00:03:10.521 --> 00:03:13.552 (孩子們的喊叫聲) NOTE Paragraph 00:03:13.882 --> 00:03:16.646 學生:歡迎來到「秘密農園」! NOTE Paragraph 00:03:16.646 --> 00:03:18.115 欣德:這是我們的溫室。 00:03:18.145 --> 00:03:19.529 這是我們的堆肥箱。 00:03:19.559 --> 00:03:21.042 這是我們的飼蟲箱。 NOTE Paragraph 00:03:21.042 --> 00:03:24.114 (音樂) NOTE Paragraph 00:03:25.084 --> 00:03:27.112 這是我們的菜圃。 00:03:29.555 --> 00:03:31.358 這些是我們養的雞。 NOTE Paragraph 00:03:32.244 --> 00:03:35.265 向恩:那些雞會出來追著你跑。 00:03:35.277 --> 00:03:37.379 我得逃命! NOTE Paragraph 00:03:45.767 --> 00:03:47.027 提:在社區農園上, 00:03:47.047 --> 00:03:50.238 我們有兩個塑膠布菜棚, 讓我們一年四季都能種菜。 NOTE Paragraph 00:03:52.677 --> 00:03:54.999 向恩:我要選洋蔥、 00:03:54.999 --> 00:03:57.097 青花菜和胡蘿蔔, 00:03:57.115 --> 00:03:59.157 因為它們都是健康的食物, 00:03:59.157 --> 00:04:00.523 能讓你更強壯, 00:04:00.523 --> 00:04:01.633 這還用說嗎? 00:04:01.643 --> 00:04:03.838 它們還讓我很快樂。 00:04:03.842 --> 00:04:05.087 對呀。 NOTE Paragraph 00:04:07.287 --> 00:04:10.796 (鳥鳴聲) NOTE Paragraph 00:04:10.796 --> 00:04:12.041 提:十二三年前, 00:04:12.041 --> 00:04:15.604 大家參加這種課程的意願很低。 00:04:15.604 --> 00:04:18.675 很多人不理解我們的目標, 00:04:18.675 --> 00:04:20.158 不理解我們要做的是甚麼。 00:04:20.158 --> 00:04:24.631 「肥胖症」的流行程度 還沒有像現在這麼廣泛。 00:04:25.438 --> 00:04:28.878 孩子們現在看起來更健康, 00:04:28.878 --> 00:04:31.277 專注力更好。 00:04:31.277 --> 00:04:35.279 行為方面的問題也比以前大幅降低。 00:04:35.279 --> 00:04:37.276 伊莉莎白:他們做的 很偉大的一件事, 00:04:37.276 --> 00:04:41.156 就是把我們帶入 充滿健康食物的世界。 NOTE Paragraph 00:04:41.156 --> 00:04:43.273 欣德:以前我很挑食。 NOTE Paragraph 00:04:43.283 --> 00:04:46.340 肖恩:吃健康食物時, 我身體感覺更好。 NOTE Paragraph 00:04:47.096 --> 00:04:48.791 提:如果你數學的 A 級課不及格, 00:04:48.804 --> 00:04:51.279 不會讓你減壽 10 年。 NOTE Paragraph 00:04:51.299 --> 00:04:53.740 傑:你也不會因為 沒有做地理作業而提早死掉。 00:04:53.770 --> 00:04:56.690 這些孩子卻會因為 不了解健康飲食之道而早夭。 00:04:56.710 --> 00:05:01.878 我認為提莫西和他的團隊 能夠啟發世界上所有校長, 00:05:01.915 --> 00:05:03.315 以及家長。 00:05:03.524 --> 00:05:07.678 每位老師都有能力 變得像他一樣優秀。 00:05:07.718 --> 00:05:09.724 他的故事就是我們想複製的, 00:05:09.724 --> 00:05:14.160 但路途還很長, 有太多待完成的事要做。 NOTE Paragraph 00:05:14.601 --> 00:05:17.244 提:傑米真的為 我們學校的晚餐帶來革命, 00:05:17.244 --> 00:05:21.000 也帶給孩子很大的影響。 00:05:21.000 --> 00:05:23.122 影響之深, 00:05:23.122 --> 00:05:25.422 一輩子都會跟著他們。 00:05:26.152 --> 00:05:28.991 當你對一個生命做了這樣的改變, 所有努力都值得了。 00:05:29.011 --> 00:05:30.558 我們查爾頓莊園小學的所有人 00:05:30.568 --> 00:05:31.648 謝謝你,傑米! NOTE Paragraph 00:05:31.658 --> 00:05:33.379 學生:謝謝你,傑米! NOTE Paragraph 00:05:33.419 --> 00:05:35.769 學生:謝謝你,傑米! NOTE Paragraph 00:05:42.881 --> 00:05:48.421 【加入食物革命 JamiesFoodRevolution.org】