1 00:00:01,000 --> 00:00:02,820 Merhaba, 2 00:00:02,820 --> 00:00:04,976 sizi biriyle tanıştırmak istiyorum. 3 00:00:04,976 --> 00:00:07,577 Bu Jomny. 4 00:00:07,577 --> 00:00:08,668 Aslında Jonny 5 00:00:08,668 --> 00:00:11,198 ama yanlışlıkla "m" ile telaffuz edilmiş 6 00:00:11,198 --> 00:00:13,214 çünkü hiçbirimiz mükemmel değiliz. 7 00:00:13,357 --> 00:00:15,434 Jomny bir uzaylı 8 00:00:15,434 --> 00:00:18,494 ve insanlar üzerinde çalışma göreviyle dünyaya gönderilmiş. 9 00:00:18,494 --> 00:00:22,385 Kaybolmuş, yalnız ve evden uzakta hissediyor. 10 00:00:22,385 --> 00:00:25,583 Sanırım hepimiz böyle hissetmişizdir 11 00:00:25,583 --> 00:00:27,490 ya da en azından ben böyle hissetmiştim. 12 00:00:27,490 --> 00:00:30,144 Hayatımda, özellikle uzaylı gibi hissettiğim bir dönemde 13 00:00:30,144 --> 00:00:32,494 bu uzaylıyla ilgili bir hikâye yazmıştım. 14 00:00:32,494 --> 00:00:35,751 Cambridge'e yeni taşınmış ve MIT'de doktora programına başlamıştım. 15 00:00:35,751 --> 00:00:41,643 Herkesten uzakta ve korkmuş hissediyordum, buraya ait değilmişim gibi geliyordu. 16 00:00:41,643 --> 00:00:43,744 Ama bir çeşit cankurtaranım vardı. 17 00:00:43,792 --> 00:00:50,008 Mesela yıllarca espriler yazdım ve onları sosyal medyada paylaştım 18 00:00:50,375 --> 00:00:53,458 ve zaman geçtikçe bunu daha çok yaptığımı fark ettim. 19 00:00:54,250 --> 00:00:58,309 Birçok kişiye göre internet, yalnız bir yer olabilir. 20 00:00:58,333 --> 00:01:02,453 Sürekli seslendiğiniz ama kimsenin dinlemediği, 21 00:01:02,453 --> 00:01:05,664 büyük, sonsuz ve genişleyen bir boşluk gibi hissettirebilir. 22 00:01:06,708 --> 00:01:10,184 Buna rağmen boşlukla konuşmak beni rahatlattı. 23 00:01:10,184 --> 00:01:15,399 Duygularımı boşlukla paylaştıkça zamanla boşluk cevap vermeye başladı. 24 00:01:16,375 --> 00:01:19,809 Meğer boşluk, o sonsuz ve yalnız enginlik değilmiş. 25 00:01:19,809 --> 00:01:22,074 Hatta her çeşit insanla doluymuş; 26 00:01:22,074 --> 00:01:25,353 aynı benim gibi boşluğa bakan ve duyulmak isteyen insanlarla. 27 00:01:25,575 --> 00:01:30,933 Sosyal medya birçok kötü şeye neden oldu, bunu inkâr etmiyorum. 28 00:01:30,972 --> 00:01:33,634 Herhangi bir zamanda çevrim içi olmak, 29 00:01:33,634 --> 00:01:37,174 çok fazla üzüntü, öfke ve şiddet hissetmeye neden olur. 30 00:01:37,332 --> 00:01:39,227 Dünyanın sonu gelmiş gibi hissettirir. 31 00:01:39,227 --> 00:01:41,268 Ama aynı zamanda bir çelişkideyim 32 00:01:41,268 --> 00:01:44,140 çünkü yakın arkadaşlarımın çoğunun 33 00:01:44,140 --> 00:01:47,535 aslında internette tanıştığım kişiler olduğunu yadsıyamam. 34 00:01:48,368 --> 00:01:52,856 Sanırım bunun nedeni biraz da sosyal medyanın itiraf etme doğası. 35 00:01:53,750 --> 00:01:59,063 Sanki kişisel, samimi ve gizli bir günlük yazıyorsunuz gibi 36 00:01:59,063 --> 00:02:02,330 ama aynı zamanda tüm dünyanın bunu okumasını istiyorsunuz. 37 00:02:02,378 --> 00:02:05,296 Galiba bunun eğlenceli yönü, 38 00:02:05,296 --> 00:02:10,186 bizden tamamen farklı olan insanların bakış açılarını deneyimleyebiliyor olmamız 39 00:02:10,513 --> 00:02:11,980 ve bazen bu iyi bir şey. 40 00:02:12,210 --> 00:02:15,210 Örneğin, Twitter'a ilk katıldığımda 41 00:02:15,210 --> 00:02:19,813 takip ettiğim birçok kişinin, mental sağlık ve terapiye gitmekle ilgili 42 00:02:19,813 --> 00:02:25,139 bu konu yüz yüze konuşulurken hissedilen utanç olmadan konuştuğunu fark ettim. 43 00:02:25,672 --> 00:02:29,434 Aralarında, mental sağlıkla ilgili konuşmak normalleşmişti, 44 00:02:29,434 --> 00:02:33,873 ve terapiye gitmenin bana da yardım edeceğini fark etmemi sağladılar. 45 00:02:34,125 --> 00:02:40,294 Tüm bu konuları internette herkesin önünde açıkça konuşmak 46 00:02:40,294 --> 00:02:43,375 birçok insan için korkunç bir fikir olabilir. 47 00:02:43,375 --> 00:02:48,158 Mükemmel ve tamamen biçimlenmeden çevrim içi olmak, 48 00:02:48,158 --> 00:02:52,345 birçok insana göre çok korkunç bir şey. 49 00:02:52,345 --> 00:02:55,768 Ama bence aslında internet, bilmemek için güzel bir yer olabilir 50 00:02:55,768 --> 00:02:59,704 ve sanırım bu duruma heyecanla yaklaşabiliriz 51 00:02:59,704 --> 00:03:04,345 çünkü eksikliğinizi, kırılganlığınızı ve güvensizliğinizi 52 00:03:04,345 --> 00:03:08,413 başka insanlarla paylaşmak önemli bir şey. 53 00:03:08,413 --> 00:03:11,881 [Tüm bu katlarımın altında daha küçük, daha korkmuş bir soğan var] 54 00:03:11,881 --> 00:03:17,144 Birisi üzgün, korkmuş veya yalnız hissettiğini paylaştığında 55 00:03:17,144 --> 00:03:19,286 bu benim daha az yalnız hissetmemi sağlıyor, 56 00:03:19,286 --> 00:03:22,378 yalnızlığımı azaltarak değil 57 00:03:22,378 --> 00:03:26,133 ama yalnız hissetmekte tek başıma olmadığımı göstererek. 58 00:03:26,363 --> 00:03:29,824 Yazar ve ressam olarak ben, savunmasız olmanın rahatlığını 59 00:03:29,824 --> 00:03:34,920 toplumsal ve birbirimizle paylaştığımız bir şey hâline getirmekle ilgileniyorum. 60 00:03:34,920 --> 00:03:37,648 İçsel şeyleri dışsal hâle getirmek konusunda heyecanlıyım. 61 00:03:37,648 --> 00:03:42,356 Dile getiremediğim görünmez kişisel duygularıma ışık tutmak, 62 00:03:42,356 --> 00:03:43,824 onları dile getirmek 63 00:03:43,824 --> 00:03:47,377 ve başkalarının kendi duygularını dile getirmelerine yardım eder umuduyla 64 00:03:47,377 --> 00:03:50,317 bu duygularımı başka insanlarla paylaşmak için heyecanlıyım. 65 00:03:50,537 --> 00:03:53,059 Bunun büyük bir şey gibi geldiğini biliyorum 66 00:03:53,063 --> 00:03:58,108 ama bütün bunları küçük, ulaşılabilir paketler hâline getirmek istiyorum 67 00:03:58,108 --> 00:04:00,440 çünkü onları daha küçük parçalar hâline getirirsek 68 00:04:00,440 --> 00:04:03,308 daha ulaşılabilir ve daha eğlenceli olurlar diye düşünüyorum. 69 00:04:03,308 --> 00:04:06,757 Böylece, paylaştığımız insanlığı görmemize daha çok yardımcı olabilirler. 70 00:04:06,757 --> 00:04:09,273 Bazen kısa bir hikâye olurlar; 71 00:04:09,273 --> 00:04:12,667 bazen sevimli çizimlerin olduğu bir kitap olurlar; 72 00:04:12,667 --> 00:04:16,768 bazense internette paylaşacağım saçma bir espri olurlar. 73 00:04:16,918 --> 00:04:20,517 Örneğin birkaç ay önce, bir uygulama fikri paylaşmıştım. 74 00:04:20,517 --> 00:04:22,420 Köpek gezdirme servisi gibi bir şeydi. 75 00:04:22,420 --> 00:04:26,969 Kapınıza bir köpek geliyor ve onu gezdirmek için evden çıkıyorsunuz. 76 00:04:26,969 --> 00:04:28,844 (Gülüşmeler) 77 00:04:30,233 --> 00:04:33,966 Eğer aranızda uygulama geliştiricisi varsa lütfen konuşmamdan sonra beni bulun. 78 00:04:34,565 --> 00:04:38,216 Veya başka bir örnek, her eposta gönderişimde huzursuzlanıyorum. 79 00:04:38,216 --> 00:04:39,490 "En iyi" diye bitirdiğimde 80 00:04:39,490 --> 00:04:42,071 bu, "Elimden gelenin en iyisini yapıyorum"un kısaltması 81 00:04:42,071 --> 00:04:43,782 ve bu da "Lütfen benden nefret etme, 82 00:04:43,782 --> 00:04:46,802 yemin ederim elimden gelenin en iyisini yapıyorum"un kısaltması. 83 00:04:46,802 --> 00:04:49,174 Başka bir örnek, klasik espriye benim cevabım: 84 00:04:49,174 --> 00:04:53,143 Eğer ölü ya da canlı biriyle yemeğe gidebilseydim giderdim. Çok yalnızım. 85 00:04:53,143 --> 00:04:55,018 (Kahkahalar) 86 00:04:57,750 --> 00:05:02,963 Çevrim içinde bu tür şeyler paylaştığımda tepkilerin çok benzer olduğunu görüyorum. 87 00:05:02,963 --> 00:05:06,374 İnsanlar bir kahkahayı ve bu hissi paylaşmak için bir araya geliyorlar 88 00:05:06,374 --> 00:05:08,434 ve aynı hızla dağılıyorlar. 89 00:05:08,458 --> 00:05:10,018 (Gülüşmeler) 90 00:05:10,042 --> 00:05:13,000 Evet, beni bir kez daha yalnız bırakıyorlar. 91 00:05:14,250 --> 00:05:18,601 Ama sanırım bazen bu küçük buluşmalar oldukça anlamlı olabilir. 92 00:05:18,601 --> 00:05:22,344 Örneğin mimarlık bölümünden mezun olup Cambridge'e taşındığımda 93 00:05:22,344 --> 00:05:23,982 Şu soruyu paylaşmıştım: 94 00:05:23,982 --> 00:05:27,851 "Hayatınızda kaç kişiyle daha şimdiden son konuşmanızı yaptınız?" 95 00:05:29,218 --> 00:05:33,198 Bunu sorarken başka şehirlere, hatta başka ülkelere taşınan arkadaşlarımı 96 00:05:33,198 --> 00:05:36,933 ve onlarla iletişimde kalmanın ne kadar zor olacağını düşünüyordum. 97 00:05:37,090 --> 00:05:40,650 Ama diğer insanlar kendi deneyimlerini paylaşarak cevap vermeye başladılar. 98 00:05:40,650 --> 00:05:43,867 Birileri, kavga ettikleri aile bireylerini anlattı. 99 00:05:43,867 --> 00:05:48,349 Birisi, kendisi için değerli olan ve aniden ölen birinden bahsetti. 100 00:05:48,688 --> 00:05:52,803 Bir başkası, uzaklara taşınan okul arkadaşları hakkında konuştu. 101 00:05:52,805 --> 00:05:55,565 Ama sonra çok hoş bir şey olmaya başladı. 102 00:05:55,565 --> 00:05:57,193 Sadece bana cevap vermek yerine, 103 00:05:57,193 --> 00:06:01,143 birbirlerine de cevap vermeye, birbirleriyle konuşmaya başladılar. 104 00:06:01,143 --> 00:06:04,443 Deneyimlerini paylaştılar, birbirlerini teselli ettiler 105 00:06:04,443 --> 00:06:07,162 ve bir süredir konuşmadıkları arkadaşlarıyla 106 00:06:07,162 --> 00:06:09,935 ya da kavga ettikleri aile bireyleriyle konuşmaları için 107 00:06:09,935 --> 00:06:11,480 birbirlerini cesaretlendirdiler. 108 00:06:11,480 --> 00:06:16,492 Zamanla bu minik mikrotopluluk oluştu. 109 00:06:16,492 --> 00:06:21,277 Bu destek grubu, her türden insanın bir araya gelmesiyle oluşmuştu. 110 00:06:21,537 --> 00:06:24,762 Bence her çevrim içi paylaşım yaptığımızda 111 00:06:24,762 --> 00:06:28,754 böyle minik mikrotoplulukların oluşma ihtimali var. 112 00:06:28,795 --> 00:06:34,833 Her tür farklı varlığın bir araya gelme ve yakınlaşma ihtimali var. 113 00:06:35,035 --> 00:06:40,023 Bazen internetin pisliği içinde kafa dengi bir arkadaşa rastlarsınız. 114 00:06:41,303 --> 00:06:49,221 Bu, bazen yorumlara bakarken kibar, komik veya anlayışlı bir yorum bulduğunuzda; 115 00:06:49,503 --> 00:06:54,836 bazen birini takip edecekken onun sizi çoktan takip ettiğini gördüğünüzde; 116 00:06:55,100 --> 00:06:58,572 bazense gerçek hayatta tanıdığınız birinin hesabına bakarken 117 00:06:58,572 --> 00:07:01,330 kendi yazdıklarınızı ve onun yazdıklarını okuyup 118 00:07:01,330 --> 00:07:07,029 sizi ona yakınlaştıran birçok ortak yönünüzün olduğunu fark ettiğinizde olur. 119 00:07:07,292 --> 00:07:09,380 Bazen, eğer şanslıysanız 120 00:07:09,380 --> 00:07:11,728 başka bir uzaylıyla karşılaşırsınız. 121 00:07:12,734 --> 00:07:15,115 [İki uzaylı, yabancı bir ortamda karşılaştıklarında 122 00:07:15,115 --> 00:07:16,770 daha az evden uzakta hissederler.] 123 00:07:16,770 --> 00:07:18,138 Ama ben de endişeliyim 124 00:07:18,138 --> 00:07:22,256 çünkü hepimiz biliyoruz ki genellikle internet böyle hissettirmez. 125 00:07:22,256 --> 00:07:27,616 Hepimiz biliyoruz ki genellikle internet, birbirimizi yanlış anladığımız, 126 00:07:27,616 --> 00:07:31,408 birbirimizle ters düştüğümüz 127 00:07:32,583 --> 00:07:35,675 ve her türlü karmaşa, çığlık, bağırış 128 00:07:35,675 --> 00:07:37,875 ve haykırışın olduğu bir yer gibi hissettirir. 129 00:07:37,875 --> 00:07:41,604 Her şeyden çok fazla barındırıyormuş gibi, kaos gibi hissettirir 130 00:07:41,604 --> 00:07:45,733 ve ben bu kötü yönleri, iyiyle nasıl uzaklaştıracağımı bilmiyorum 131 00:07:45,733 --> 00:07:51,553 çünkü bildiğimiz ve gördüğümüz gibi kötü yönler canımızı gerçekten yakabilir. 132 00:07:52,417 --> 00:07:57,330 Gördüğüm kadarıyla, çevrim içi boşluklarda yaşamak için kullandığımız platformlar 133 00:07:57,330 --> 00:08:00,075 bilerek ya da bilmeyerek öyle bir şekilde tasarlanmış ki, 134 00:08:00,075 --> 00:08:03,837 tacize ve kötüye kullanmaya izin veriyor, yanlış bilgi yayıyor. 135 00:08:03,837 --> 00:08:07,565 Nefrete, nefret söylemlerine ve bundan doğan şiddete olanak tanıyor 136 00:08:07,565 --> 00:08:09,860 ve sanırım mevcut platformların hiçbiri 137 00:08:09,860 --> 00:08:12,653 bunu ifade etmek ve düzeltmek için yeteri kadar uğraşmıyor. 138 00:08:12,792 --> 00:08:16,476 Ama yine de, ve sanırım maalesef, 139 00:08:16,500 --> 00:08:20,143 başka birçok kişi gibi, hâlâ bu çevrim içi boşluklara çekiliyorum, 140 00:08:20,167 --> 00:08:24,434 çünkü bazen herkes oradaymış gibi geliyor. 141 00:08:24,458 --> 00:08:28,408 Bazen aptal ve salak hissediyorum, 142 00:08:28,417 --> 00:08:33,262 böyle zamanlarda insan ilişkilerinin böyle küçük anlarına değer verdiğim için. 143 00:08:33,262 --> 00:08:40,553 Ama her zaman, bu küçük insanlık anlarının gereksiz olmadığı düşüncesiyle çalıştım. 144 00:08:40,553 --> 00:08:44,290 Bu anlar, dünyadan geri çekiliş değil, böyle boşluklara gelmemizin nedeni. 145 00:08:44,290 --> 00:08:48,667 Önemli ve son derece gerekliler ve bize hayat veriyorlar. 146 00:08:50,333 --> 00:08:55,863 Düşündüğümüz kadar yalnız olmadığımızı gösteren minik, geçici sığınaklar. 147 00:08:57,792 --> 00:09:00,601 Yani evet, hayat zor olsa da, herkes üzgün olsa da 148 00:09:00,601 --> 00:09:03,065 ve bir gün ölecek olsak da... 149 00:09:03,065 --> 00:09:04,738 [Bak, hayat kötü, herkes üzgün. 150 00:09:04,738 --> 00:09:07,537 Hepimiz bir gün öleceğiz ama çoktan bu şişme şatoyu aldım. 151 00:09:07,537 --> 00:09:10,491 Yani şimdi ayakkabılarını çıkaracak mısın çıkarmayacak mısın?] 152 00:09:10,491 --> 00:09:14,827 Sanırım bu durumda metaforik şişme şato, 153 00:09:14,827 --> 00:09:19,922 gerçekten de diğer insanlarla olan ilişkimiz ve bağlantımız. 154 00:09:22,542 --> 00:09:30,382 Üzgün ve umutsuz hissettiğim bir gece, boşluğa, yalnız karanlığa doğru bağırdım 155 00:09:30,382 --> 00:09:33,258 ve "Bu noktada, sosyal medyaya girmek, 156 00:09:33,258 --> 00:09:36,734 dünyanın sonu geldiğinde birinin elini tutmak gibi hissettiriyor." dedim. 157 00:09:36,734 --> 00:09:39,158 Bu sefer, boşluğun cevap vermesi yerine, 158 00:09:39,158 --> 00:09:45,361 bana cevap veren ve sonra birbirleriyle konuşan insanlar göründü 159 00:09:45,583 --> 00:09:48,809 ve yavaş yavaş bu küçük topluluk oluştu. 160 00:09:48,809 --> 00:09:50,934 Herkes bir araya gelip el ele tutuştu. 161 00:09:51,875 --> 00:09:57,999 Böyle tehlikeli ve güvensiz zamanlarda, tam da böyle zamanlarda, 162 00:09:58,088 --> 00:10:02,585 diğer insanlara tutunmalıyız diye düşünüyorum 163 00:10:02,585 --> 00:10:07,059 ve bunun küçük anılardan oluşan küçük bir şey olduğunu biliyorum 164 00:10:07,083 --> 00:10:12,278 ama bence bu, karanlığın içinde minicik bir ışık. 165 00:10:12,375 --> 00:10:13,643 Teşekkür ederim. 166 00:10:13,667 --> 00:10:18,204 (Alkışlar) 167 00:10:18,204 --> 00:10:19,476 Teşekkür ederim. 168 00:10:19,476 --> 00:10:22,781 (Alkışlar)