1 00:00:18,403 --> 00:00:24,138 В современном мире все ищут благ, которые ценятся обществом: 2 00:00:24,744 --> 00:00:29,162 ключ к успеху, здоровье, счастье и благополучие. 3 00:00:29,432 --> 00:00:35,789 Новые методы, решения, откровения, факты и цифры всплывают повсюду 4 00:00:35,979 --> 00:00:41,918 в этом поистине бесконечном поиске «идеальной жизни». 5 00:00:42,646 --> 00:00:45,166 Это моя бабушка 6 00:00:45,866 --> 00:00:51,366 на своём мотоцикле в Италии в 1956 году, 7 00:00:52,316 --> 00:00:57,381 не знающая, что это станет одним из её последних путешествий 8 00:00:57,381 --> 00:01:00,334 на очень долгое время. 9 00:01:01,470 --> 00:01:04,477 Когда в 1961 году была построена Берлинская стена, 10 00:01:04,477 --> 00:01:08,739 она разделила Германию — страну, где она выросла, 11 00:01:08,739 --> 00:01:11,426 и положила конец её свободе. 12 00:01:11,629 --> 00:01:18,201 Но она никогда не переставала надеяться, мечтать и верить в лучшее будущее. 13 00:01:19,418 --> 00:01:23,352 В 1989 году, четыре года после моего рождения, 14 00:01:23,352 --> 00:01:26,197 стена вдруг стала страницей в истории. 15 00:01:27,062 --> 00:01:30,507 Мои бабушка с дедушкой посадили меня и мою сестру 16 00:01:30,507 --> 00:01:36,125 в их крошечный автомобиль времён ГДР восточногерманской марки Трабант 17 00:01:36,125 --> 00:01:41,810 и наконец повезли нас во все те места, которые им не терпелось навестить 18 00:01:41,810 --> 00:01:45,068 и по-которым они так долго скучали. 19 00:01:45,975 --> 00:01:49,599 Мы ночевали в этой машине — все четверо. 20 00:01:49,599 --> 00:01:50,901 (Смех) 21 00:01:50,901 --> 00:01:56,412 Когда мы стали выше, мы перебрались в маленькую палатку рядом с авто. 22 00:01:56,903 --> 00:02:00,049 Ма даже ночевали в хлеву с коровами. 23 00:02:00,404 --> 00:02:04,902 У нас не было денег, но мы были наконец-то свободны, 24 00:02:05,153 --> 00:02:08,119 и это действительно было важно. 25 00:02:09,021 --> 00:02:12,668 Как культуролог и психолог, 26 00:02:12,668 --> 00:02:16,111 я думаю, что знаю почти всё, что нужно знать 27 00:02:16,111 --> 00:02:18,945 о науке счастья и благополучия. 28 00:02:19,599 --> 00:02:22,226 Все факты и цифры, 29 00:02:22,376 --> 00:02:23,755 все исследования. 30 00:02:24,965 --> 00:02:31,687 Я знаю, что 50 процентов вашего счастья определяют гены, 31 00:02:31,690 --> 00:02:34,414 это изменить нельзя; 32 00:02:34,743 --> 00:02:40,824 ещё 10 процентов — обстоятельства, на которые вы не можете повлиять, 33 00:02:40,824 --> 00:02:43,660 вне зависимости от того, хорошие они или нет; 34 00:02:44,161 --> 00:02:47,933 но оставшиеся 40 процентов — 35 00:02:47,933 --> 00:02:50,275 то, что действительно имеет значение, — 36 00:02:50,275 --> 00:02:52,936 зависят от вас, 37 00:02:53,210 --> 00:02:59,395 от вашего душевного состояния, ваших действий, мыслей и поведения. 38 00:03:00,042 --> 00:03:02,333 Итак, в моём случае, 39 00:03:02,333 --> 00:03:05,564 мой детский опыт, наши путешествия, 40 00:03:05,564 --> 00:03:08,679 и, что не маловажно, слова моей бабушки 41 00:03:08,679 --> 00:03:14,549 поведали мне о счастье больше, чем что-либо или кто-либо другой. 42 00:03:14,749 --> 00:03:18,908 Ведь, в конечном итоге, дело не в науке; 43 00:03:18,908 --> 00:03:22,847 дело не в том, как устроен ваш мозг или в химических реакциях. 44 00:03:23,050 --> 00:03:29,986 Важно лишь то, что запишется на вашей особенной плёнке под названием жизнь. 45 00:03:30,318 --> 00:03:34,550 Итак, представьте, что жизнь — это магнитофон. 46 00:03:35,428 --> 00:03:36,587 Иногда 47 00:03:36,587 --> 00:03:39,147 та или иная кнопка может западать. 48 00:03:39,496 --> 00:03:43,383 Иногда плёнку может частично зажевать. 49 00:03:43,383 --> 00:03:48,864 Но бóльшую часть времени она играет — это саундтрек вашей жизни. 50 00:03:49,255 --> 00:03:52,822 Когда нужно нажать какую кнопку? 51 00:03:53,389 --> 00:03:58,786 «Воспроизведение» — во-многом повод вставать по-утрам. 52 00:03:59,012 --> 00:04:00,698 Это мотивация. 53 00:04:00,698 --> 00:04:04,645 Это о том, чтобы начать, или о том, чтобы вырваться вперёд. 54 00:04:04,645 --> 00:04:09,159 И о том, что вы любите. 55 00:04:09,981 --> 00:04:16,974 О самом лучшем состоянии вашей души и тела. 56 00:04:17,897 --> 00:04:23,571 Когда время летит и всё будто бы под идеальным контролем, 57 00:04:23,571 --> 00:04:26,587 это состояние называется «течение». 58 00:04:27,162 --> 00:04:28,912 Так что подумайте, 59 00:04:29,152 --> 00:04:34,862 когда вы были в последний раз так мотивированы и так сосредоточены, 60 00:04:34,862 --> 00:04:40,441 что всё остальное больше не имело значения и время просто летело? 61 00:04:41,046 --> 00:04:43,427 Как только мы начинаем двигаться, 62 00:04:43,747 --> 00:04:48,026 мы имеем склонность кое-что забывать 63 00:04:48,026 --> 00:04:51,325 и можем оказаться в стрессовом состоянии. 64 00:04:51,865 --> 00:04:55,397 Это моя любимая кнопка — кнопка «пауза». 65 00:04:55,397 --> 00:04:59,446 Потому что я сама иногда забываю её нажать. 66 00:05:00,007 --> 00:05:06,724 Кнопка «пауза» о том, чтобы найти время успокоиться и отдохнуть. 67 00:05:07,042 --> 00:05:09,631 Это осознанность, 68 00:05:09,631 --> 00:05:14,860 быть именно здесь и сейчас 69 00:05:14,860 --> 00:05:16,280 и больше нигде. 70 00:05:16,802 --> 00:05:22,085 Это о том, чтобы сделать глубокий вдох, 71 00:05:23,009 --> 00:05:27,014 здесь и сейчас. 72 00:05:29,130 --> 00:05:31,929 И пока вы дышите, 73 00:05:32,379 --> 00:05:35,554 я хочу чтобы вы перемотали назад, 74 00:05:35,554 --> 00:05:42,515 ко всем моментам и воспоминаниям, которые у вас до сих пор были. 75 00:05:42,911 --> 00:05:47,139 Я хочу, чтобы вы помнили их, ведь они так много значат. 76 00:05:47,425 --> 00:05:51,268 Вспомните места, где вы уже побывали, 77 00:05:51,268 --> 00:05:54,259 все чудесные поступки, которые вы уже совершили, 78 00:05:54,259 --> 00:05:58,737 и всё то хорошее, чему вы уже научились, 79 00:05:58,737 --> 00:06:03,145 так как я уверена: вам есть что вспомнить. 80 00:06:03,971 --> 00:06:05,938 И пока вы заняты этим 81 00:06:07,508 --> 00:06:09,085 проигрыванием предыдущих дорожек, 82 00:06:09,085 --> 00:06:13,279 подумайте о тех, кого вы встретили на своём пути. 83 00:06:13,279 --> 00:06:14,792 Так много людей. 84 00:06:15,793 --> 00:06:17,151 Есть поговорка: 85 00:06:17,151 --> 00:06:22,150 вы становитесь похожим на тех пятерых, с кем провели больше всего времени. 86 00:06:22,366 --> 00:06:28,576 Поэтому выбирайте с умом те голоса и действия, которые вы хотите записать. 87 00:06:28,916 --> 00:06:32,820 Чьи слова вы бы никогда не хотели забыть? 88 00:06:33,595 --> 00:06:40,585 Кто значил так много, что вы бы хотели иметь их в вашей жизни постоянно? 89 00:06:41,444 --> 00:06:44,808 Подумайте о тех, кто действительно важен, 90 00:06:44,808 --> 00:06:48,177 свяжитесь с ними — 91 00:06:48,177 --> 00:06:49,476 сегодня, завтра 92 00:06:49,476 --> 00:06:52,626 и каждый следующий день. 93 00:06:53,138 --> 00:06:57,342 Воспроизведение, пауза, перемотка, запись. 94 00:06:57,537 --> 00:07:03,519 И наконец, есть кнопка, которая заглянет в будущее. 95 00:07:03,901 --> 00:07:06,842 «Перемотайте вперёд» к неизвестному 96 00:07:06,842 --> 00:07:09,906 и взгляните, что вам уготовило будущее. 97 00:07:11,808 --> 00:07:16,542 Что бы вы сделали, если бы знали, что не ошибётесь? 98 00:07:18,981 --> 00:07:25,835 Когда вы в последний раз делали что-то впервые? 99 00:07:26,515 --> 00:07:28,727 Вы у пульта. 100 00:07:28,727 --> 00:07:32,209 Создайте вашу особенную плёнку такой, как вы хотите. 101 00:07:32,209 --> 00:07:34,170 Слушайте звук вашей жизни. 102 00:07:34,170 --> 00:07:40,588 Перематывайте назад и вперёд, записывайте, воспроизводите, ставьте на паузу. 103 00:07:41,015 --> 00:07:43,122 Проживайте вашу жизнь, 104 00:07:43,122 --> 00:07:49,350 потому что, насколько я знаю, жизнь всего одна. 105 00:07:50,846 --> 00:07:55,027 Саундтрек моей бабушки 106 00:07:55,027 --> 00:08:01,901 один из наиболее ярких, красочных и вдохновляющих из тех, что я знаю. 107 00:08:02,503 --> 00:08:06,019 Я часто желаю, чтобы он мог играть и сейчас, 108 00:08:06,019 --> 00:08:10,699 и в каком-то смысле, я думаю, он будет играть всегда. 109 00:08:10,699 --> 00:08:14,242 Так почему я говорю вам это? 110 00:08:15,032 --> 00:08:21,972 Я хочу, чтобы вы нажимали эти пять кнопок на магнитофоне регулярно. 111 00:08:22,462 --> 00:08:29,255 Я хочу, чтобы вы нажимали их все; не стóит всё время нажимать одну. 112 00:08:29,514 --> 00:08:31,338 Нажимайте их все. 113 00:08:31,530 --> 00:08:35,768 Внедряйте их в материю вашей жизни, 114 00:08:35,768 --> 00:08:40,342 потому что каждая кассета рассказывает историю. 115 00:08:40,901 --> 00:08:44,506 Пусть ваша будет уникальной, подлинной, 116 00:08:44,506 --> 00:08:48,902 полной любви, смеха и познаний. 117 00:08:49,076 --> 00:08:52,219 Пусть она будет ежедневным вдохновением 118 00:08:52,251 --> 00:08:57,301 для вас и для людей, которых вы любите больше всего. 119 00:08:57,603 --> 00:08:58,961 Спасибо. 120 00:08:58,961 --> 00:09:03,741 (Аплодисменты)