WEBVTT 00:00:00.495 --> 00:00:03.731 3 основных этапа при создании транскрипта на оригинальном языке: 00:00:03.731 --> 00:00:07.019 ввод текста, синхронизация и проверка. 00:00:07.019 --> 00:00:10.316 При вводе текста, включите видео и впечатайте то, что слышите. 00:00:10.316 --> 00:00:13.786 С нажатием клавиши TAB на клавиатуре начнётся воспроизведение видео, 00:00:13.786 --> 00:00:15.999 с клавишей ENTER — переход к новому титру. 00:00:15.999 --> 00:00:19.286 Постарайтесь зафиксировать максимум из того, что вы слышите и видите. 00:00:19.286 --> 00:00:22.240 Если не успеваете, используйте TAB, чтобы приостановить видео. 00:00:22.240 --> 00:00:24.522 или комбинацию SHIFT+TAB , чтобы отмотать назад. 00:00:24.522 --> 00:00:28.288 Не забудьте вписать важный для понимания видео и возникающий на экране текст 00:00:28.288 --> 00:00:31.655 или описание возникающих звуков, таких как музыка или звуковые эффекты. 00:00:31.655 --> 00:00:33.427 Так глухие и плохо слышащие зрители 00:00:33.427 --> 00:00:35.812 смогут получить удовольствие от видео. 00:00:35.812 --> 00:00:37.019 Как только вы закончите 00:00:37.019 --> 00:00:40.520 нажмите на кнопку | Yes, start syncing |, чтобы ваш текст синхронизировался.