0:00:00.984,0:00:03.251 هذا قميص المظاهرات الاحتجاجية المفضل لدي. 0:00:03.897,0:00:06.103 كُتب عليه "احمي أهلك." 0:00:06.127,0:00:09.047 صنعناه في قبو مركزنا الاجتماعي. 0:00:09.420,0:00:11.744 ارتديته في التجمعات، 0:00:11.768,0:00:14.800 والمظاهرات، والمسيرات، 0:00:14.824,0:00:16.641 والوقفات الاحتجاجية على ضوء الشموع، 0:00:16.665,0:00:19.919 برفقة عائلات ضحايا عنف الشرطة. 0:00:20.674,0:00:24.388 رأيت كيف استطاع مبدأ التنظيم المجتمعي هذا 0:00:24.412,0:00:27.308 تغيير ممارسات الاعتقال، 0:00:27.332,0:00:30.434 إخضاع أفراد الشرطة للمساءلة، 0:00:30.458,0:00:33.815 وتُشعر العائلات بالقوة والدعم 0:00:33.839,0:00:36.008 في أصعب لحظات حياتهم. 0:00:37.022,0:00:39.712 ولكن، عندما تأتي عائلة إلى مركزنا 0:00:39.736,0:00:43.871 وتقول: "اعتُقل أحب الناس إلي،[br]ماذا يمكننا أن نفعل؟" 0:00:43.895,0:00:45.911 لم نعرف كيف نترجم 0:00:45.935,0:00:49.593 قوة التنظيم المجتمعي[br]الذي رأيناه في الشوارع، 0:00:49.617,0:00:50.767 في المحاكم. 0:00:51.652,0:00:53.324 أدركنا أننا لسنا محامين، 0:00:53.348,0:00:56.281 وأن ذلك ليس مجالنا لنصنع التغيير. 0:00:57.017,0:01:00.184 ولذلك، بالرغم من إيماننا بالعمل الجماعي، 0:01:00.208,0:01:03.200 سمحنا لأناس نهتم لأمرهم 0:01:03.224,0:01:05.247 بالذهاب إلى المحكمة وحدهم. 0:01:06.335,0:01:10.470 تسع مرات من أصل عشرة،[br]وهذا مُثبَت وطنيًا 0:01:10.494,0:01:12.510 لم يستطيعوا تحمل نفقات محاميهم، 0:01:12.510,0:01:16.307 ولذلك سيحتاجون إلى محامي دفاع عام[br]يقوم بعمل بطولي، 0:01:16.331,0:01:19.126 ولكنه عادة ما يفتقر للموارد، 0:01:19.150,0:01:21.879 ومُثقل بكثير من القضايا. 0:01:21.903,0:01:25.831 سيواجهون قضاة يهدفون[br]للقضاء بإدانات كبيرة، 0:01:25.855,0:01:28.228 وعقوبات دنيوية إلزامية، 0:01:28.252,0:01:32.124 وتحيز عنصري في كل مرحلة. 0:01:34.100,0:01:36.171 وهكذا، مواجهة تلك الصعاب، 0:01:36.195,0:01:39.417 الانسلاخ عن قوة المجتمع، 0:01:39.441,0:01:41.967 غير متأكدين من كيفية التعامل مع المحكمة. 0:01:41.981,0:01:45.779 أكثر من 90% من المحكومين[br]بعقوبة جنائية في هذه الدولة 0:01:45.803,0:01:47.269 يلجأون لصفقة إقرار بالذنب. 0:01:48.096,0:01:51.517 وذلك يعني أنهم لن يحظون أبدًا[br]باليوم الأسطوري في محكمة 0:01:51.541,0:01:54.874 الذي نتكلم عنه[br]في البرامج التلفازية والأفلام. 0:01:55.807,0:02:01.752 وهذا هو الجزء المخفي من حكاية[br]السّجن الضخمة في أميركا، 0:02:01.776,0:02:04.924 كيف أصبحنا أكبر سجّان في العالم. 0:02:05.623,0:02:09.305 أكثر من اثنين مليون شخص في هذه الدولة[br]مسجون حاليًا. 0:02:09.726,0:02:11.321 وتقول التنبؤات 0:02:11.345,0:02:15.362 أن واحدًا من ثلاثة رجال سود[br]سيرون داخل الزنزانة 0:02:15.386,0:02:18.545 في يوم ما من حياتهم على هذا المسار... 0:02:20.546,0:02:22.079 لكن لدينا الحل، 0:02:22.928,0:02:25.984 قررنا ألا نحترم هذه الفكرة 0:02:26.008,0:02:29.102 وذلك بأن المحامين وحدهم من يمكنهم[br]التأثير في المحكمة، 0:02:29.587,0:02:31.990 والطعن في النظام القضائي 0:02:32.014,0:02:37.497 بالقوة، الفكر، والبراعة[br]في التنظيم المجتمعي. 0:02:38.569,0:02:41.503 أسمينا هذه الوسيلة "الدفاع التشاركي". 0:02:42.286,0:02:45.167 إنها منهجية للأسر والمجتمعات 0:02:45.191,0:02:47.483 التي يواجه أبناؤها اتهامات، 0:02:47.507,0:02:50.310 وكيف بإمكانهم التأثير في نتائج هذه القضايا 0:02:50.334,0:02:53.732 وتحويل المشهد من السلطة في المحكمة. 0:02:54.859,0:02:56.025 كيفية عملها هي، 0:02:56.049,0:02:58.779 العائلات التي يواجه أبناؤها تهمًا جنائية 0:02:58.803,0:03:00.938 تأتي إلى اجتماع أسبوعي، 0:03:00.962,0:03:02.760 ويعتبر نصف حلقة دعم، 0:03:02.784,0:03:04.917 ونصف جلسة تخطيط استراتيجي. 0:03:05.823,0:03:07.669 ويبنون مجتمعًا 0:03:07.693,0:03:11.933 وخلاف ذلك، سيكون تجربة وحيدة منفصلة 0:03:12.755,0:03:15.065 ويجلسون في دائرة، 0:03:15.089,0:03:17.747 ويكتبون أسماء أبنائهم على لوح، 0:03:17.771,0:03:19.620 الذين أتوا لدعمهم، 0:03:19.644,0:03:20.854 وبشكل جماعي، 0:03:20.878,0:03:25.014 ستجد المجموعة طرقًا ملموسة ومحنكة 0:03:25.038,0:03:27.032 للتأثير في نتيجة القضية. 0:03:27.569,0:03:31.490 يراجعون تقارير الشرطة لإيجاد تناقضات، 0:03:31.514,0:03:33.671 يجدون مناطق تحتاج 0:03:33.695,0:03:36.213 للمزيد من التحقيق من قبل محامي الدفاع، 0:03:36.237,0:03:38.156 ويذهبون إلى المحكمة معًا، 0:03:38.180,0:03:40.164 لأجل الدعم العاطفي 0:03:40.188,0:03:44.569 ولكن أيضًا ليعلم القاضي[br]أن الشخص الذي أمامه 0:03:44.593,0:03:46.286 هو جزء من منظمة أكبر 0:03:46.310,0:03:49.189 تستثمر في منفعتهم ونجاحهم. 0:03:50.538,0:03:52.506 وقد أصبحت النتائج مذهلة 0:03:53.506,0:03:56.498 رأينا قضايا ترفع، 0:03:56.522,0:03:59.347 وعقوبات خفضت بشكل ملحوظ، 0:03:59.371,0:04:01.242 ومحاكمات خرجت براءة، 0:04:02.561,0:04:05.828 وفي بعض الأحيان كانت[br]منقذة لحياة البعض حرفيًا، 0:04:06.450,0:04:08.784 كما في قضية رامون فاسكويز. 0:04:09.235,0:04:14.760 أب لولدين، رب أسرة، سائق شاحنة 0:04:14.784,0:04:18.031 وشخص اتُّهم خطأً بجريمة عصابات، 0:04:18.055,0:04:19.848 كان بريئًا تمامًا، 0:04:19.872,0:04:21.939 لكن حُكم عليه بالسجن المؤبد. 0:04:23.172,0:04:25.363 أتت عائلة رومان إلى هذه الاجتماعات 0:04:25.387,0:04:28.275 بعد مدة قصيرة من اعتقاله وحبسه، 0:04:28.288,0:04:30.668 وقد شكلوا أنموذجًا. 0:04:30.668,0:04:32.221 وخلال عملهم الدؤوب، 0:04:32.221,0:04:34.597 وجدوا تناقضات كبيرة في القضية، 0:04:34.597,0:04:37.890 ما أنشأ ثغرات في التحقيق 0:04:37.956,0:04:42.575 واستطاعوا دحض افتراضات خطيرة[br]من قبل المحققين. 0:04:42.639,0:04:46.512 كتلك القبعة الحمراء التي وجدوها[br]عندما اقتحموا منزله 0:04:46.512,0:04:50.332 ربطته بطريقة ما بحياة العصابات. 0:04:50.782,0:04:53.913 من خلال صورهم وتسجيلاتهم، 0:04:53.913,0:04:58.657 استطاعوا أن يثبتوا أن تلك القبعة الحمراء[br]كانت لابنه من فريق الكرة الصغير 0:04:58.657,0:05:01.327 الذي يدربه رومان في نهاية كل أسبوع. 0:05:01.327,0:05:04.323 وأنتجوا معلومات مستقلة 0:05:04.323,0:05:07.656 أثبتت أن رومان كان في الجانب الآخر[br]من البلدة، 0:05:07.656,0:05:09.717 في وقت الحادث المزعوم، 0:05:09.717,0:05:11.153 من خلال تسجيلات هواتفهم، 0:05:11.153,0:05:14.700 الفواتير التي حصلوا عليها[br]من المطاعم التي تواجدوا فيها. 0:05:14.770,0:05:18.555 بعد سبع شهور طويلة من العمل الدؤوب[br]من قبل العائلة، 0:05:18.555,0:05:21.499 بقي رومان قويًا داخل السجن، 0:05:21.503,0:05:24.476 استطاعوا إسقاط التهمة. 0:05:24.476,0:05:26.920 وأعادوا رومان إلى البيت 0:05:26.920,0:05:30.427 ليعيش الحياة التي كان ينبغي[br]أن يعيشها طوال هذا الوقت. 0:05:30.427,0:05:31.915 ومع كل قضية جديدة 0:05:31.915,0:05:36.086 حددت العائلات طرقًا جديدة[br]لإثراء معرفة المجتمع 0:05:36.086,0:05:39.287 للتأثير على نظام المحكمة. 0:05:39.287,0:05:42.678 نذهب إلى الكثير من جلسات المحاكمة 0:05:42.678,0:05:44.951 وعندما نغادر الجلسة، 0:05:44.951,0:05:46.948 وأثناء عودتنا إلى موقف السيارات 0:05:46.948,0:05:49.797 بعد أن أُرسل ابن أحد منا إلى السجن، 0:05:49.797,0:05:52.347 فإن التعليق الذي نسمعه كثيرًا 0:05:52.347,0:05:56.229 لم يكن "أنا أكره ذلك القاضي"، 0:05:56.229,0:05:58.751 أو "أتمنى لو كان لدينا محامٍ جديد". 0:05:58.751,0:06:01.068 ما يقولونه هو: 0:06:01.068,0:06:05.198 "أتمنى لو أنهم يعرفونه كما نعرفه". 0:06:05.198,0:06:08.692 وبالتالي طورنا أدواتٍ ووسائط 0:06:08.692,0:06:11.050 للعائلات لتخبر القصة الكاملة عن أبنائها، 0:06:11.050,0:06:14.580 ليتم فهمهم على أنهم أكثر من مجرد ملف قضية. 0:06:14.580,0:06:17.841 بدأوا بصنع ما نسميه[br]حِزم السيرة الاجتماعية، 0:06:17.841,0:06:22.654 حيث تقوم العائلات بتجميع[br]صور وشهادات ورسائل 0:06:22.654,0:06:26.675 التي تظهر تحديات وصعوبات[br]وإنجازات من الماضي، 0:06:26.675,0:06:29.716 وفرص وإمكانيات مستقبلية. 0:06:29.716,0:06:33.539 وقد أبلت حِزم السير الاجتماعية[br]بلاءً حسنًا في المحاكم، 0:06:33.539,0:06:36.630 والتي طورناها إلى فيديوهات[br]سير اجتماعية. 0:06:36.630,0:06:38.934 أفلام وثائقية صغيرة لا تتجاوز 10 دقائق، 0:06:38.934,0:06:41.867 والتي كانت عبارة عن مقابلات[br]مع الناس في بيوتهم، 0:06:41.867,0:06:44.568 وفي كنائسهم وأماكن عملهم، 0:06:44.568,0:06:48.711 يشرحون فيها من يكون[br]الشخص في سياق حياتهم. 0:06:48.711,0:06:53.923 وقد كانت هذه وسيلة لنا[br]لتخطي جدران المحكمة مؤقتًا. 0:06:53.923,0:06:57.008 ومن خلال قوة الفيديو 0:06:57.008,0:07:01.032 تم إخراج القاضي من المحكمة[br]إلى صلب المجتمع. 0:07:01.032,0:07:05.046 حتى يتمكنوا من فهم السياق المكتمل[br]لحياة شخص ما 0:07:05.046,0:07:09.070 الذي يقررون مصيره. 0:07:09.070,0:07:13.045 واحد من أول مشاريع السير[br]الاجتماعية التي خرجت من معسكرنا 0:07:13.045,0:07:14.458 كانت من إعداد كارنيل. 0:07:14.458,0:07:16.145 قدم إلى الاجتماعات؛ 0:07:16.145,0:07:18.707 لأنه أُدين بتهمة مخدرات بسيطة. 0:07:18.707,0:07:20.640 وبعد سنواتِ من الاعتدال، 0:07:20.640,0:07:23.340 قُبِض عليه بتهمة الحيازة على المخدرات. 0:07:23.340,0:07:25.984 ولكنه عوقب بالسجن لخمس سنوات؛ 0:07:25.984,0:07:29.200 بسبب أنظمة العقوبات في كاليفورنيا. 0:07:29.200,0:07:31.368 نعرفه، بشكل أساسي، كأب. 0:07:31.368,0:07:33.820 كان يحضر بناته إلى الاجتماعات 0:07:33.820,0:07:36.287 ومن ثم يأخذهن للعب في المتنزه عبر الشارع. 0:07:36.287,0:07:39.367 وقد قال: "انظر، أستطيع قضاء فترة العقوبة، 0:07:39.367,0:07:43.048 لكني إذا دخلت، سيأخذون بناتي". 0:07:43.048,0:07:45.448 بالتالي أعطيناه كاميرا، 0:07:45.448,0:07:49.010 وقلنا له: "فقط التقط صورًا[br]بالشكل الذي تبدو فيه كأب". 0:07:49.010,0:07:53.060 والتقط صورًا لنفسه[br]وهو يعد الفطور لبناته، 0:07:53.060,0:07:54.733 ويأخذهن إلى المدرسة، 0:07:54.733,0:07:58.094 ويأخذهن إلى نشاطات ما بعد المدرسة،[br]وأداء الواجبات. 0:07:58.094,0:08:00.257 ونتجت هذه المقالة الصورية 0:08:00.257,0:08:04.739 التي قدمها لمحاميه والتي استخدمها[br]في جلسة المحاكمة. 0:08:04.739,0:08:08.316 وهذا القاضي، الذي أصدر[br]حكم السجن لخمس سنوات، 0:08:08.356,0:08:11.273 فهم كارنيل بطريقة جديدة مختلفة تمامًا. 0:08:11.273,0:08:15.016 وغير عقوبة السجن من مدة خمس سنوات 0:08:15.016,0:08:18.133 إلى ستة أشهر في برامج التأهيل الخارجية، 0:08:18.133,0:08:20.858 ليستطيع كارنيل البقاء مع بناته. 0:08:20.858,0:08:22.908 وسيكون أباهم بجانبهن، 0:08:22.908,0:08:27.775 وحصل كارنيل على العلاج الذي كان يسعى له. 0:08:27.775,0:08:31.495 لدينا عادة واحدة، 0:08:31.495,0:08:33.664 نستخدمها في الدفاع المشترك. 0:08:33.664,0:08:36.277 وقد أخبرتكم مسبقًا أنه عندما[br]تأتي العائلات للاجتماعات، 0:08:36.277,0:08:38.567 يكتبون أسماء أبنائهم على لوح. 0:08:38.567,0:08:41.917 هذه الأسماء التي نتعرف عليها كلنا،[br]أسبوعًا تلو الآخر 0:08:41.917,0:08:43.856 من خلال القصص التي ترويها العائلات. 0:08:43.856,0:08:47.472 ونحن نشجعهم، ندعو لهم [br]ونأمل خلاصهم. 0:08:47.472,0:08:49.262 وعندما نفوز في القضية، 0:08:49.262,0:08:53.056 عندما نخفّض عقوبة، أو نسقط تهمة، 0:08:53.056,0:08:54.809 أو نفوز بتبرئة، 0:08:54.809,0:08:57.946 ذلك الشخص، الذي كان[br]مجرد اسم على اللوح، 0:08:57.946,0:08:59.981 يأتي إلى الاجتماع. 0:08:59.981,0:09:01.928 وعندما تظهر أسماؤهم، 0:09:01.928,0:09:04.022 يُعطَون ممحاة، 0:09:04.022,0:09:06.599 ويمشون إلى اللوح، 0:09:06.599,0:09:09.110 ويمسحون أسماءهم. 0:09:09.110,0:09:13.213 قد يبدو هذا بسيطًا، لكنها تجربة روحانية. 0:09:13.397,0:09:17.117 ويصفق الناس ويبكون. 0:09:17.117,0:09:20.476 وبالنسبة للعائلات[br]التي تبدأ لتوها هذه الرحلة 0:09:20.476,0:09:22.261 وتجلس في نهاية الغرفة، 0:09:22.261,0:09:24.448 هذا يعرّفهم بأن هناك خط نهاية، 0:09:24.448,0:09:27.927 ويومًا ما، قد يستطيعوا[br]هم أيضًا إخراج أبنائهم، 0:09:28.007,0:09:30.446 وأن يمسحوا أسماءهم، 0:09:30.446,0:09:34.544 هذا ملهمٌ جدًا. 0:09:34.574,0:09:37.456 نحن ندرب الآن منظمات،[br]في كل أنحاء الدولة، 0:09:37.456,0:09:38.812 على الدفاع المشترك. 0:09:38.812,0:09:42.283 ولدينا شبكة وطنية تضم أكثر من 20 مدينة. 0:09:42.283,0:09:44.542 وهي كنيسة في بنسلفانيا، 0:09:44.542,0:09:48.034 رابطة آباء في تينيسي، 0:09:48.034,0:09:50.674 مركز شباب في لوس آنجلوس. 0:09:50.674,0:09:54.060 وآخر مدينة أضفناها للشبكة الوطنية 0:09:54.060,0:09:56.196 لتنمية وتعميق هذا التدريب 0:09:56.196,0:09:58.525 في فيلاديلفيا. 0:09:58.525,0:10:02.435 لقد بدأوا حرفيًا اجتماعهم الأسبوعي الأول[br]حول الدفاع المشترك 0:10:02.435,0:10:04.240 الأسبوع المنصرم. 0:10:04.364,0:10:08.949 وقد كان الشخص الذي أحضرناه[br]من كاليفورنيا إلى فيلاديلفيا 0:10:08.949,0:10:13.573 ليشاركهم شهاداته، وليلهمهم[br]ليعرفوا ما هو ممكن، 0:10:13.573,0:10:15.860 كان رومان فاسكيز، 0:10:15.860,0:10:19.734 الذي خرج من السجن مقاطعة[br]سانتا كلارا، كاليفورنيا، 0:10:19.734,0:10:23.665 ليلهم المجتمع بما هو ممكن 0:10:23.665,0:10:28.013 من خلال مثابرة المجتمعات في البلاد. 0:10:28.036,0:10:32.595 ومع كل المحاور، لا نزال نستخدم[br]مقياسًا واحدًا، اخترعناه نحن. 0:10:32.595,0:10:34.149 يُدعى الوقت المُوفّر. 0:10:34.149,0:10:36.905 إنها مقولة لا نزال نستخدمها[br]خلال اجتماعاتنا الأسبوعية. 0:10:36.905,0:10:40.091 وما نقوله عندما تأتي عائلة[br]إلى اجتماع للمرة الأولى: 0:10:40.091,0:10:43.181 إذا لم تفعلوا شيئًا، 0:10:43.181,0:10:46.913 فإن النظام مُعد ليقدم[br]لأبنائكم الوقت المقضي... 0:10:46.913,0:10:52.117 هذه هي اللغة التي يستخدمها النظام[br]لقياس الوقت في الحبس. 0:10:52.117,0:10:55.938 ولكن إذا تفاعلتم، إذا شاركتم، 0:10:55.938,0:11:00.179 يمكنكم تحويل الوقت المقضي[br]إلى وقت مُوَفّر. 0:11:00.179,0:11:04.408 ها هم معكم في البيت،[br]يعيشون الحياة التي يجب أن يعيشوها. 0:11:04.447,0:11:09.458 لذا، كارنيل مثلًا، يمثل 5 سنوات[br]من الوقت المُوَفّر. 0:11:09.458,0:11:12.491 وعندما جمعنا أرقام وقتنا المُوَفّر، 0:11:12.491,0:11:14.994 من بين كل محاور الدفاع المشترك المختلفة، 0:11:14.994,0:11:17.647 خلال العمل في الاجتماعات والمحكمة، 0:11:17.647,0:11:21.156 وعمل فيديوهات وحِزم السير الاجتماعية، 0:11:21.156,0:11:28.766 لدينا 4,218 سنة من الوقت المُوَفّر[br]من عقوبة السجن. 0:11:28.766,0:11:32.422 هذه حياة آباء وأبناء. 0:11:32.422,0:11:35.145 شبان يذهبون إلى السجن بدلًا من الكلية. 0:11:35.145,0:11:39.394 نحن ننهي دورات الأجيال من المعاناة. 0:11:39.394,0:11:44.762 وعندما تنظر إلى ولايتي التي أقطن،[br]كاليفورنيا، 0:11:44.762,0:11:50.837 فإن إيواء شخص في نظام حبس كاليفورنيا[br]يكلف 60,000 دولار، 0:11:50.837,0:11:55.366 هذا يعني أن هذه العائلات[br]توفر على ولايتها 0:11:55.366,0:11:57.366 أموالًا طائلة. 0:11:57.366,0:12:00.027 أنا لست بارعًا في الرياضيات،[br]لم أحسب الأرقام، 0:12:00.027,0:12:03.466 لكن هذه أموال وموارد[br]يمكن إعادة تخصيصها 0:12:03.466,0:12:05.664 لمؤسسات الصحة العقلية، 0:12:05.664,0:12:09.140 لبرامج علاج إدمان المخدرات، للتعليم. 0:12:10.593,0:12:15.047 ونحن الآن نرتدي هذا القميص في المحكمة 0:12:15.047,0:12:16.826 في كل الدولة. 0:12:16.826,0:12:18.973 ويرتدي الناس هذا القميص؛[br] 0:12:18.973,0:12:22.317 لأنهم يريدون المباشرة في حماية أبنائهم 0:12:22.317,0:12:24.632 في المحاكم. 0:12:24.632,0:12:26.655 ولكن ما نخبرهم إياه هو: 0:12:26.655,0:12:30.681 كمتمرسين، هم يبنون مجالًا جديدًا، 0:12:30.681,0:12:31.872 حركةً جديدة، 0:12:31.872,0:12:36.869 ستغير للأبد الطريقة التي تُفهم بها[br]العدالة في هذه الدولة. 0:12:36.869,0:12:38.642 شكرًا لكم. 0:12:38.753,0:12:40.955 (تصفيق)