0:00:00.001,0:00:02.806 Chris Anderson: Bienvenido, Bill Gates. 0:00:02.830,0:00:04.127 Bill Gates: Gracias. 0:00:04.151,0:00:06.552 CA: Es un placer tenerte aquí, Bill. 0:00:06.576,0:00:09.310 Tuvimos una conversación de TED[br]hará unos tres meses 0:00:09.334,0:00:10.494 sobre esta pandemia, 0:00:10.518,0:00:14.044 y en aquel entonces,[br]creo que fue a finales de marzo, 0:00:14.068,0:00:16.854 había, si no me equivoco,[br]menos de 1000 muertos en EE. UU. 0:00:16.878,0:00:19.934 y algo menos de 20 000 en todo el mundo. 0:00:19.958,0:00:24.326 Quiero decir, ahora llegamos hasta[br]los 128 000 muertos en Estados Unidos 0:00:24.350,0:00:27.127 y más de medio millón a nivel mundial. 0:00:27.151,0:00:28.650 En tan solo tres meses, 0:00:28.674,0:00:30.021 en tres meses... 0:00:30.045,0:00:34.942 ¿Cuál sería tu pronóstico[br]para lo que queda de año? 0:00:34.966,0:00:37.174 Tenemos muchos modelos. 0:00:37.198,0:00:40.957 ¿Qué crees que podría pasar[br]en el mejor y el peor de los casos? 0:00:43.105,0:00:46.488 BG: Por desgracia, [br]el abanico de posibilidades es inmenso, 0:00:46.512,0:00:51.124 conforme nos acerquemos al otoño, 0:00:51.148,0:00:56.488 podremos ver tasas de mortalidad[br]que rivalizarían con las peores 0:00:56.512,0:00:58.499 que tuvimos en el periodo de abril. 0:00:58.523,0:01:00.683 Si muchos jóvenes se infectan, 0:01:00.707,0:01:03.839 acabarán infectando de nuevo[br]a las personas mayores, 0:01:03.863,0:01:08.027 y llegará a las residencias de ancianos,[br]a los albergues de personas sin hogar, 0:01:08.047,0:01:11.723 los sitios donde ha habido muchos muertos. 0:01:11.747,0:01:15.181 En cuanto a innovación,[br]probablemente hablemos de ello después, 0:01:15.205,0:01:17.653 diagnósticos, terapias, vacunas... 0:01:17.677,0:01:20.334 se está progresando en esa materia, 0:01:20.358,0:01:24.141 pero no hasta el punto de poder cambiar 0:01:24.165,0:01:28.063 que este otoño en Estados Unidos[br]luce bastante mal, 0:01:28.087,0:01:32.652 y que luce todavía peor[br]de lo que me imaginaba hace un mes, 0:01:32.676,0:01:35.745 el alto grado de movilidad[br]al que hemos vuelto, 0:01:35.769,0:01:37.210 gente sin mascarillas, 0:01:37.234,0:01:42.127 el virus se ha adentrado de verdad[br]en muchas ciudades 0:01:42.151,0:01:47.650 en las que anteriormente[br]no tenía una presencia notable, 0:01:47.674,0:01:50.756 así que nos encontramos[br]ante un gran desafío. 0:01:50.780,0:01:54.297 No veo posible que podamos[br]reducir mucho la tasa de mortalidad, 0:01:54.321,0:01:57.574 que se sitúa en 500 fallecidos al día. 0:01:57.598,0:02:01.118 Sin embargo, existe un riesgo importante[br]de que aumenten de nuevo 0:02:01.142,0:02:06.128 incluso hasta alcanzar los 2000 al día[br]a los que nos enfrentábamos anteriormente, 0:02:06.152,0:02:11.379 porque no tenemos la distancia social,[br]el cambio en el estilo de vida, 0:02:11.409,0:02:15.733 que teníamos en abril y mayo. 0:02:15.757,0:02:19.242 Y sabemos que el virus[br]es en cierto modo estacional, 0:02:19.266,0:02:21.571 por lo que la fuerza de infección, 0:02:21.595,0:02:25.065 tanto por temperatura, humedad,[br]el pasar más tiempo en casa... 0:02:25.089,0:02:27.337 empeorará conforme [br]nos acerquemos al otoño. 0:02:28.258,0:02:32.515 CS: Es posible que en EE. UU.,[br]si extrapoláramos estas cifras al futuro, 0:02:32.547,0:02:36.355 podríamos acabar con, quizás,[br]más de un cuarto de millón de fallecidos, 0:02:36.379,0:02:39.087 incluso este año, si no somos precavidos, 0:02:39.111,0:02:42.544 y, mundialmente, el número de muertos[br]se podría contar, a finales de año, 0:02:42.568,0:02:45.774 en millones, en plural. 0:02:45.798,0:02:49.114 ¿Tenemos pruebas de que[br]las temperaturas más cálidas del verano 0:02:49.138,0:02:51.802 nos hayan estado ayudando? 0:02:53.004,0:02:54.913 No está completamente demostrado 0:02:54.937,0:03:01.937 pero, sin lugar a dudas, el modelo IHME[br]quería usar la estacionalidad, 0:03:01.961,0:03:03.653 incluyendo temperatura y humedad, 0:03:03.677,0:03:08.764 para tratar de explicar por qué mayo[br]no ha sido peor de lo que ha sido. 0:03:08.788,0:03:14.117 Así que cuando volvimos a salir[br]y las cifras de movilidad aumentaron, 0:03:14.141,0:03:20.242 los modelos esperaban más infectados[br]y fallecidos como resultado, 0:03:20.266,0:03:22.827 y el modelo quería decir: 0:03:22.851,0:03:27.123 "Pero necesito usar la estacionalidad 0:03:28.018,0:03:30.142 para ver por qué mayo no ha sido peor, 0:03:30.166,0:03:34.182 por qué junio no ha sido[br]peor de lo que fue". 0:03:34.206,0:03:39.487 Y lo podemos observar[br]en el hemisferio sur, 0:03:39.511,0:03:43.802 por ejemplo, en Brasil,[br]donde tienen la estación opuesta. 0:03:43.839,0:03:48.093 Ahora toda Sudamérica[br]se enfrenta a una gran epidemia. 0:03:48.117,0:03:53.139 En Sudáfrica la pandemia[br]avanza a marchas forzadas. 0:03:53.163,0:03:57.301 Por suerte, Australia y Nueva Zelanda,[br]los últimos países en el hemisferio sur, 0:03:57.342,0:03:59.456 cuentan con muy pocos casos 0:03:59.480,0:04:03.014 así que, a pesar de que[br]deban seguir luchando, 0:04:03.038,0:04:05.685 estamos hablando de:[br]"Oh, tenemos 10 casos, 0:04:05.709,0:04:09.009 es muy grave,[br]vamos a librarnos de ellos". 0:04:09.033,0:04:14.350 Tienen la suerte de formar parte de ese[br]grupo de países con poquísimos casos, 0:04:14.374,0:04:18.016 cuyas pruebas, cuarentena y seguimientos 0:04:18.040,0:04:23.085 están surtiendo efecto,[br]y se acercan a los cero casos. 0:04:23.109,0:04:26.535 CA: Tal vez les ayuda la mayor facilidad[br]a la hora del aislamiento, 0:04:26.559,0:04:29.602 al tener menos densidad poblacional. 0:04:29.626,0:04:31.994 No obstante, han tomado[br]acciones inteligentes. 0:04:32.018,0:04:33.970 BG: Sí, todo es tan exponencial, 0:04:33.970,0:04:36.908 que un poco de trabajo bien hecho,[br]hacen la diferencia. 0:04:36.932,0:04:38.841 No es una cuestión lineal, 0:04:38.865,0:04:43.549 es decir, rastrear a los contactos,[br]si cuentas con los casos en EE. UU., 0:04:43.573,0:04:45.810 es muy importante, 0:04:45.834,0:04:48.274 pero solo eso no te devolverá[br]a los cero casos, 0:04:48.288,0:04:52.543 te ayudará a mantener pocos casos,[br]pero la situación nos sobrepasa. 0:04:53.111,0:04:56.040 CA: De acuerdo, en mayo y junio[br]en Estados Unidos, 0:04:56.060,0:04:59.488 las cifras eran ligeramente mejores[br]de lo que pronosticaban los modelos 0:04:59.512,0:05:02.813 y la hipótesis es que se puede deber[br]a las temperaturas más cálidas. 0:05:02.837,0:05:05.708 Ahora estamos observando,[br]quizás estés de acuerdo, 0:05:05.732,0:05:10.961 lo que podrían ser casos de [br]repuntes preocupantes en EE. UU. 0:05:11.711,0:05:13.071 BG: Estás en lo correcto. 0:05:13.603,0:05:17.579 Por poner un ejemplo,[br]en el área de Nueva York, 0:05:17.603,0:05:20.715 los casos están disminuyendo[br]en cierto modo; 0:05:20.739,0:05:26.356 pero en otras partes del país,[br]sobre todo en el sur ahora mismo, 0:05:26.414,0:05:28.510 vemos lo contrario, repuntes. 0:05:28.534,0:05:32.221 Y vemos que más jóvenes[br]están dando positivo, 0:05:32.245,0:05:38.505 en proporciones más altas de las que[br]veíamos en las zonas más afectadas. 0:05:38.529,0:05:42.955 Y como, claramente,[br]los jóvenes vuelven a salir a las calles 0:05:42.979,0:05:46.788 más que las personas mayores, 0:05:46.812,0:05:51.355 la estructura por edades[br]es más joven en estos momentos. 0:05:51.379,0:05:54.490 Sin embargo, debido a [br]los hogares multigeneracionales, 0:05:54.514,0:05:56.807 trabajadores de residencias de ancianos, 0:05:56.831,0:06:00.229 desafortunadamente,[br]la situación se va a revertir, 0:06:00.483,0:06:03.188 y volveremos a las transmisiones[br]que tuvimos previamente, 0:06:03.212,0:06:04.853 afectará de nuevo a ancianos, 0:06:04.877,0:06:07.367 aumentará otra vez[br]el número de fallecidos, 0:06:07.391,0:06:10.409 que estaba disminuyendo... 0:06:10.433,0:06:15.008 muchísimo, de 2000 a los 500[br]que tenemos ahora mismo. 0:06:15.573,0:06:18.491 CA: ¿Se debe eso en parte[br]a que hay un retraso de tres semanas 0:06:18.491,0:06:21.631 entre el número de casos[br]y el número de fallecidos? 0:06:21.655,0:06:26.872 ¿Y quizás en parte también[br]a que ha habido acciones efectivas 0:06:26.923,0:06:32.066 y estamos viendo la posibilidad[br]de que disminuya el número de fallecidos 0:06:32.100,0:06:34.234 ahora que tenemos más información? 0:06:34.822,0:06:38.667 BG: Sí, sin lugar a dudas,[br]la tasa de letalidad siempre es menor 0:06:38.691,0:06:40.277 cuando no hay saturación. 0:06:40.301,0:06:43.445 Cuando en Italia se veían saturados, 0:06:43.469,0:06:46.108 en España, o incluso[br]en Nueva York al principio, 0:06:46.132,0:06:48.569 y desde luego en China, 0:06:48.593,0:06:53.857 no podían prestar[br]servicios médicos básicos 0:06:53.881,0:06:56.674 como oxígeno y demás. 0:06:56.698,0:07:00.267 Un estudio realizado en Reino Unido[br]financiado por nuestra fundación 0:07:00.291,0:07:03.633 descubrió que lo único,[br]además de remdesivir, 0:07:03.657,0:07:08.409 con efectos terapéuticos demostrados,[br]era el dexametasona, 0:07:08.459,0:07:14.869 y en pacientes con un cuadro grave,[br]reduce la mortalidad en un 20 % 0:07:15.237,0:07:20.288 y aún se están investigando[br]otras alternativas. 0:07:20.312,0:07:23.835 Como sabrás, la hidroxicloroquina[br]nunca llegó a dar resultados positivos, 0:07:23.859,0:07:26.161 así que ha quedado básicamente descartada. 0:07:26.185,0:07:28.528 Aún se están llevando a cabo[br]ensayos clínicos, 0:07:28.552,0:07:31.145 pero la lista de lo que[br]se está investigando, 0:07:31.169,0:07:35.545 como los anticuerpos monoclonales, 0:07:35.569,0:07:39.008 significa que cuando llegue el otoño[br]contaremos con más herramientas. 0:07:39.032,0:07:42.686 Por lo que, cuando hablamos[br]de tasas de mortalidad, 0:07:42.710,0:07:46.162 la buena noticia es que ya hay avances, 0:07:46.186,0:07:49.956 y tendremos todavía más[br]cuando llegue el otoño. 0:07:49.980,0:07:53.244 Esperamos empezar a contar[br]con anticuerpos monoclonales, 0:07:53.268,0:07:57.850 que es el tratamiento[br]por el que estoy más expectante. 0:07:57.874,0:08:00.862 CA: En realidad hablaremos más[br]sobre ese tema en unos minutos, 0:08:00.886,0:08:03.707 pero para entender bien[br]las tasas de mortalidad, 0:08:03.731,0:08:05.637 con un sistema sanitario eficiente, 0:08:05.661,0:08:09.324 por ejemplo en EE. UU.[br]en zonas sin sobrepoblación, 0:08:09.348,0:08:11.288 ¿qué cifras podríamos ver, 0:08:11.312,0:08:14.887 en cuanto a la tasa de letalidad,[br]en un futuro próximo? 0:08:14.911,0:08:17.001 ¿Me darías un porcentaje total? 0:08:17.001,0:08:19.568 ¿Nos situaremos por debajo [br]del uno por ciento, quizás? 0:08:20.488,0:08:23.182 BG: Si identificaramos[br]todos los casos, sí, 0:08:23.206,0:08:25.985 nos encontraríamos [br]por debajo del uno por ciento. 0:08:26.009,0:08:31.066 Se está barajando un 0,4 o 0,5 %. 0:08:31.090,0:08:34.583 Si tenemos en cuenta a los asintomáticos, 0:08:34.607,0:08:37.194 probablemente se sitúe[br]por debajo del 0,5 %, 0:08:37.218,0:08:38.741 y eso son buenas noticias. 0:08:38.765,0:08:43.328 Esta enfermedad podría haber sido[br]del cinco por ciento. 0:08:43.796,0:08:49.572 La dinámica de transmisión es más compleja 0:08:49.632,0:08:54.015 de lo que pronosticaron[br]hasta los expertos. 0:08:54.039,0:08:58.811 La cantidad de contagios[br]por presintomáticos y asintomáticos 0:08:58.835,0:09:01.101 y el hecho de que [br]no solo se trata de la tos, 0:09:01.125,0:09:03.669 que sería fácil identificar:[br]"¡Eh, tengo tos!". 0:09:03.669,0:09:06.407 La tos es un síntoma en muchas[br]enfermedades respiratorias. 0:09:06.407,0:09:10.075 El problema de esta enfermedad[br]en sus primeras etapas no solo es la tos, 0:09:10.075,0:09:13.370 sino el cantar, reír, hablar; 0:09:13.394,0:09:16.023 especialmente los supercontagiadores, 0:09:16.047,0:09:17.757 personas con una alta carga viral; 0:09:17.787,0:09:21.893 todo eso propaga la enfermedad,[br]y se trata de algo novedoso, 0:09:21.917,0:09:25.971 así que los expertos tienen que afirmar:[br]"Vaya, esto nos ha pillado por sorpresa". 0:09:25.995,0:09:30.997 La cantidad de contagios por asintomáticos[br]y el hecho de que no sea tanto por la tos, 0:09:31.008,0:09:33.339 como sí ocurre con la gripe[br]o la tuberculosis. 0:09:33.901,0:09:36.844 Nos ha salido listo el virus. 0:09:36.868,0:09:43.484 De todos los contagios, ¿qué porcentaje [br]se debe a los asintomáticos? 0:09:43.527,0:09:46.891 He visto que casi la mitad[br]de todos los contagios 0:09:46.915,0:09:49.225 se deberían prácticamente[br]a los presintomáticos. 0:09:49.982,0:09:52.578 BG: Sí, tienes en cuenta[br]a los presintomáticos, 0:09:52.602,0:09:56.568 la mayoría de estudios muestran[br]que serían el 40 %, 0:09:57.044,0:10:00.767 y también están los que nunca[br]desarrollan síntomas. 0:10:00.791,0:10:03.952 Los niveles de virus que aparecen[br]en la parte respiratoria superior 0:10:03.952,0:10:05.626 no es igual para todos. 0:10:05.626,0:10:08.732 Unos tienen mucho en la parte superior[br]y muy poco en sus pulmones, 0:10:08.732,0:10:13.729 y el que aparece en los pulmones[br]es el causante de los peores síntomas, 0:10:13.753,0:10:16.896 también el de otros órganos,[br]pero especialmente el de los pulmones. 0:10:16.920,0:10:19.234 Ahí es cuanto acudes al médico. 0:10:19.258,0:10:21.318 El peor de los casos[br]en cuanto a contagio 0:10:21.342,0:10:24.611 es cuando aparece mucho virus[br]en el tracto respiratorio superior 0:10:24.625,0:10:29.119 pero es casi inexistente en los pulmones,[br]así que no acuden al médico. 0:10:29.892,0:10:30.908 CA: De acuerdo. 0:10:30.932,0:10:34.024 Entonces, si sumamos[br]los que nunca desarrollan síntomas 0:10:34.048,0:10:36.420 y los presintomáticos, 0:10:36.444,0:10:38.688 más del 50 % de los contagios 0:10:38.688,0:10:41.018 serían causados por quienes[br]no presentan síntomas. 0:10:41.018,0:10:45.056 BG: Sí, pero los contagios son [br]más difíciles de contabilizar. 0:10:45.080,0:10:48.829 Es decir, vemos ciertos focos, 0:10:48.853,0:10:51.658 pero la pregunta del millón [br]con respecto a la vacuna 0:10:51.682,0:10:57.722 es si, además de evitar que enfermes,[br]que eso investigarán los ensayos, 0:10:57.779,0:11:01.193 también evitarán que seas transmisor. 0:11:01.193,0:11:03.628 CA: La vacuna es [br]una cuestión muy importante, 0:11:03.628,0:11:05.036 hablaremos de ella en breves. 0:11:05.060,0:11:06.244 Pero antes de hacerlo, 0:11:06.268,0:11:10.366 ¿hemos aprendido algo nuevo[br]sobre el virus en los últimos meses 0:11:10.394,0:11:13.909 que haya marcado un antes y un después[br]a la hora de abordarlo? 0:11:14.846,0:11:19.612 BG: Aún no somos capaces de distinguir[br]quiénes son los supercontagiadores, 0:11:19.636,0:11:23.364 en cuanto a su tipo de perfil,[br]y puede que nunca lo sepamos. 0:11:23.389,0:11:25.394 Puede que sea una cuestión arbitraria. 0:11:25.418,0:11:28.329 Ojalá pudiéramos identificarlos, 0:11:28.353,0:11:30.866 ya que son la causa[br]de la mayoría de contagios, 0:11:30.890,0:11:33.829 unos pocos con mucha carga viral. 0:11:33.853,0:11:38.764 Por desgracia, aún no lo hemos descifrado. 0:11:38.788,0:11:40.090 Por el modo de transmisión, 0:11:40.114,0:11:42.764 si estás en un espacio cerrado[br]y nadie habla, 0:11:42.788,0:11:45.804 hay mucha menos transmisión. 0:11:45.828,0:11:48.826 En parte por ese motivo,[br]aunque haya contagios en aviones, 0:11:48.850,0:11:53.887 hay menos de los esperables[br]por las medidas de distanciamiento 0:11:53.911,0:11:57.460 porque, a diferencia [br]de un coro o un restaurante, 0:11:57.484,0:12:03.285 no estás respirando en un entorno[br]en el que se hable a voces, 0:12:03.309,0:12:05.897 como sí pasa en otras zonas cerradas. 0:12:05.921,0:12:07.095 CA: Claro. 0:12:07.119,0:12:10.407 ¿Qué piensas moralmente[br]de quienes se montan en un avión 0:12:10.431,0:12:11.955 y se niegan a llevar mascarilla? 0:12:11.979,0:12:15.156 BG: Que si es su avión,[br]por mí perfecto. 0:12:15.180,0:12:18.033 Si hay más personas en ese avión, 0:12:18.057,0:12:21.091 sería poner en peligro[br]a los demás pasajeros. 0:12:21.091,0:12:22.617 CA: Al principio de la pandemia, 0:12:22.617,0:12:27.787 la OMS desaconsejó[br]el uso de mascarillas 0:12:27.811,0:12:33.250 porque temían que no hubiera suficientes[br]para la primera línea de los hospitales. 0:12:33.274,0:12:37.566 Visto en retrospectiva, [br]¿fue un error terrible? 0:12:38.000,0:12:39.541 BG: Rotundamente. 0:12:40.420,0:12:46.226 Todos los expertos se lamentan[br]de que la importancia de las mascarillas, 0:12:46.250,0:12:49.271 y esto se relaciona de nuevo[br]con los asintomáticos, 0:12:49.295,0:12:52.313 porque si los síntomas fueran evidentes, 0:12:52.337,0:12:54.839 como en el ébola, 0:12:55.498,0:12:59.570 entonces identificarías a los portadores[br]y los pondrías en aislamiento, 0:12:59.594,0:13:02.888 así que no necesitarías[br]algo como las mascarillas. 0:13:03.381,0:13:05.585 La importancia de las mascarillas, 0:13:05.609,0:13:07.797 el hecho de que las [br]mascarillas quirúrgicas 0:13:07.821,0:13:11.941 tuvieran una cadena de producción[br]diferente a las normales; 0:13:11.955,0:13:14.949 el hecho de que pudieras aumentar[br]la producción de las normales; 0:13:14.963,0:13:18.830 el hecho de que hubiera prevenido[br]los contagios por los presintomáticos 0:13:18.830,0:13:20.523 y los asintomáticos, 0:13:20.547,0:13:22.391 fue un error. 0:13:22.415,0:13:25.569 Pero no es una conspiración. 0:13:25.593,0:13:29.469 Es algo de lo que ahora sabemos más. 0:13:29.493,0:13:33.705 Aunque aún, los datos de las mascarillas[br]son peores de los que nos gustaría, 0:13:33.705,0:13:36.040 pero los beneficios [br]siguen siendo significativos. 0:13:36.798,0:13:37.801 CA: De acuerdo, 0:13:37.815,0:13:40.641 voy a pasar a leer [br]unas preguntas de la comunidad. 0:13:42.805,0:13:44.353 Veamos. 0:13:44.957,0:13:50.510 Jim Pitofsky: "¿Crees que en EE. UU.[br]el desconfinamiento ha sido prematuro? 0:13:50.534,0:13:55.847 Si es así, ¿hasta dónde habría que llegar[br]para afrontar el virus responsablemente?". 0:13:57.963,0:14:01.049 BG: Bien, hay que encontrar un equilibrio 0:14:01.073,0:14:05.702 entre, digamos, los beneficios[br]de ir a la escuela 0:14:05.726,0:14:10.180 y el riesgo de contagio[br]que conlleva ir a la escuela. 0:14:10.204,0:14:13.137 No es una cuestión baladí, 0:14:13.161,0:14:20.029 no creo que nadie se aventurara a decir: 0:14:20.053,0:14:24.025 "Yo sé lo que hay que hacer[br]para encontrar el equilibrio". 0:14:24.375,0:14:28.380 Entender dónde hay transmisión 0:14:28.404,0:14:31.323 y el hecho de que los jóvenes[br]también se contagian 0:14:31.347,0:14:35.639 y forman parte de una cadena[br]multigeneracional de contagios, 0:14:35.663,0:14:37.926 hay que ponerlo sobre la mesa. 0:14:37.950,0:14:40.374 Si solo tenemos en cuenta[br]el aspecto de la salud, 0:14:40.398,0:14:43.453 hemos vuelto a salir a la calle[br]demasiado pronto. 0:14:43.477,0:14:47.072 Ahora bien, salir a la calle,[br]teniendo en cuenta la salud mental, 0:14:47.096,0:14:54.096 y por otros aspectos de salud,[br]como vacunas u otras necesidades, 0:14:54.120,0:14:56.465 tiene sus beneficios. 0:14:56.489,0:15:02.399 Creo que nuestro desconfinamiento [br]nos ha aportado más riesgo que beneficio. 0:15:02.423,0:15:05.133 Abrir los bares tan rápido[br]como hemos hecho, 0:15:05.157,0:15:07.712 ¿era necesario para la salud mental? 0:15:07.736,0:15:09.404 Tal vez no. 0:15:09.428,0:15:13.481 Así que no creo que hayamos[br]vuelto a la normalidad con mucha cabeza, 0:15:13.505,0:15:19.228 y estoy seguro de que[br]cuanto más lo investiguemos, 0:15:19.252,0:15:25.396 más nos daremos cuenta de que[br]hemos reabierto ciertas cosas muy pronto. 0:15:25.420,0:15:27.336 Por otro lado están las escuelas, 0:15:27.360,0:15:30.072 en las que incluso a día de hoy 0:15:30.096,0:15:35.469 el plan de reapertura en otoño[br]de las escuelas en las ciudades 0:15:35.493,0:15:38.848 no tendría tan claro 0:15:38.872,0:15:43.665 cuáles serían los riesgos y beneficios. 0:15:44.159,0:15:50.202 Dejar que los niños vuelvan al colegio[br]tiene muchos beneficios, 0:15:50.226,0:15:53.563 pero ¿cómo evaluamos los riesgos? 0:15:53.587,0:15:57.455 Si en tu ciudad no hay muchos casos, 0:15:57.479,0:16:01.023 diría que ahí puede haber beneficios. 0:16:01.047,0:16:03.499 Sin embargo, luego te puede[br]tomar por sorpresa. 0:16:03.523,0:16:06.645 Pueden empezar a aparecer casos[br]y luego tienes que remediarlo, 0:16:06.669,0:16:08.199 y eso no es nada fácil. 0:16:08.223,0:16:10.774 Así que pienso que en EE. UU. 0:16:10.798,0:16:15.599 hay sitios en los que[br]los riesgos superarán a los beneficios. 0:16:15.623,0:16:22.565 Este virus ha acentuado[br]casi todos los aspectos de desigualdad: 0:16:22.676,0:16:27.707 tipos de trabajo, acceso a internet, 0:16:27.731,0:16:31.372 la capacidad de los colegios[br]a dar clases en línea. 0:16:31.396,0:16:33.801 A muchos trabajadores de oficina 0:16:33.825,0:16:35.528 les avergüenza admitir 0:16:35.552,0:16:37.726 que están siendo más productivos 0:16:37.750,0:16:42.890 y les está gustando la flexibilidad[br]que ofrece el teletrabajo. 0:16:42.914,0:16:44.671 Y hay un sentimiento de culpabilidad 0:16:44.695,0:16:49.793 porque saben que mucha gente[br]está sufriendo de diferentes formas, 0:16:49.817,0:16:52.903 como que sus hijos[br]no estén yendo al colegio. 0:16:52.927,0:16:54.942 CA: Desde luego.[br]Tenemos otra pregunta. 0:16:54.966,0:16:56.957 "Para nosotros en Ruanda, 0:16:56.981,0:16:59.452 la rápida respuesta[br]ha marcado la diferencia. 0:16:59.476,0:17:03.446 A estas alturas, ¿qué medidas[br]aconsejarías tomar en EE. UU.?". 0:17:03.470,0:17:04.962 Bill, sigo esperando el día 0:17:04.962,0:17:07.545 en que te nombren el jefe del coronavirus, 0:17:07.545,0:17:10.251 con autoridad para dirigirte[br]directamente al público. 0:17:10.275,0:17:12.281 ¿Qué medidas tomarías? 0:17:13.538,0:17:18.147 BG: Bueno, las herramientas de innovación 0:17:18.171,0:17:22.712 es en donde tanto la fundación[br]como yo tenemos más experiencia. 0:17:23.174,0:17:27.165 Es evidente que algunas de las políticas[br]de desconfinamiento son muy generosas, 0:17:27.189,0:17:30.450 pero creo que todo el mundo 0:17:31.471,0:17:35.624 podría hacerse responsable. 0:17:36.156,0:17:43.123 Necesitamos líderes dispuestos a admitir[br]que aún nos enfrentamos a un gran problema 0:17:43.147,0:17:47.071 y que no lo conviertan[br]en un problema político 0:17:47.095,0:17:51.852 de: "Oh, ¿no es maravilloso[br]lo que hemos conseguido?". 0:17:51.876,0:17:53.280 No, no es maravilloso, 0:17:53.304,0:18:00.307 y muchos, incluyendo a los expertos,[br]no sabían a lo que se enfrentaban, 0:18:00.461,0:18:04.991 y todos querrían que las medidas [br]que tomaron la semana anterior, 0:18:05.015,0:18:07.333 las hubieran tomado una semana antes. 0:18:08.128,0:18:09.690 Las herramientas de innovación, 0:18:09.690,0:18:14.690 en eso consiste [br]el trabajo de mi fundación: 0:18:14.690,0:18:18.988 antibióticos, vacunas... 0:18:19.012,0:18:23.948 Contamos con una vasta experiencia,[br]fuera del sector privado, 0:18:23.996,0:18:28.145 así que podemos trabajar[br]desde una cierta neutralidad 0:18:28.169,0:18:30.150 con gobiernos y empresas. 0:18:30.164,0:18:32.590 Especialmente cuando produces[br]ese tipo de productos, 0:18:32.604,0:18:34.698 ¿a cuál se debe llevar los recursos? 0:18:34.722,0:18:38.666 No hay una señal de mercado. 0:18:38.690,0:18:40.062 Los expertos deben decidir: 0:18:40.062,0:18:42.482 "Estos anticuerpos merece la pena". 0:18:42.482,0:18:45.098 "Esta vacuna merece la pena". 0:18:45.122,0:18:50.091 Porque tenemos una capacidad[br]de producción limitada para ambos. 0:18:50.115,0:18:53.912 Y recaerá en más de una empresa,[br]algo que normalmente no suele ser así, 0:18:53.936,0:18:55.806 que lo invente una empresa 0:18:55.830,0:18:59.777 y se utilicen las fábricas[br]de diferentes empresas 0:18:59.801,0:19:03.442 para obtener la máxima producción[br]del mejor producto. 0:19:03.992,0:19:06.631 Yo coordinaría ese tipo de cosas, 0:19:06.655,0:19:11.686 pero necesitamos un líder[br]que nos mantenga al día, 0:19:11.710,0:19:16.612 de una manera realista[br]y con un comportamiento ejemplar, 0:19:16.655,0:19:18.944 además de liderar[br]el camino de la innovación. 0:19:20.246,0:19:24.399 CA: Al hablar de estos temas[br]tienes que ser muy diplomático, 0:19:24.418,0:19:26.539 así que te agradezco las molestias. 0:19:26.563,0:19:29.686 Tienes relación con Anthony Fauci, 0:19:29.710,0:19:34.801 que es una persona respetada en la materia[br]para la mayoría de gente. 0:19:34.801,0:19:36.892 Pero ¿hasta qué punto está atado? 0:19:36.892,0:19:40.145 No se le permite ejercer[br]su función con la libertad 0:19:40.145,0:19:42.592 con la que lo podría hacer[br]dadas las circunstancias. 0:19:43.171,0:19:48.582 BG: Al Dr. Fauci al principio[br]se le permitía hablar públicamente 0:19:48.606,0:19:54.804 y, a pesar de que decía cosas realistas,[br]su prestigio se mantuvo intacto. 0:19:54.834,0:19:56.652 Fue capaz de hablar y mantenerlo. 0:19:56.676,0:20:02.449 La CDC solía tener la voz cantante. 0:20:02.933,0:20:07.475 No es algo absolutamente necesario,[br]pero en crisis sanitarias anteriores 0:20:07.519,0:20:11.763 se dejaba que los expertos de la CDC[br]fueran los portavoces. 0:20:11.798,0:20:13.741 Están preparados para ello, 0:20:13.765,0:20:19.810 así que era un poco inusual que recayera[br]tanta responsabilidad en Fauci 0:20:19.834,0:20:21.645 en lugar de la CDC. 0:20:21.669,0:20:25.520 Debería ser el Dr. Fauci,[br]que es un investigador brillante 0:20:25.544,0:20:28.707 y cuenta con una vasta experiencia,[br]sobre todo en vacunas. 0:20:28.731,0:20:33.001 De alguna manera, ha cumplido,[br]siguiendo el consejo de los expertos, 0:20:33.025,0:20:36.690 el consejo de los epidemiólogos 0:20:36.714,0:20:39.365 y, explicándolo de la manera correcta, 0:20:39.389,0:20:40.549 admitió: 0:20:40.573,0:20:43.988 "Está bien, podríamos estar[br]ante un rebrote, 0:20:44.012,0:20:47.187 por lo que deberíamos[br]comportarnos de esta manera". 0:20:47.211,0:20:53.144 Pero es maravilloso[br]que se le haya permitido tener voz. 0:20:53.817,0:20:55.246 CA: A veces. 0:20:55.270,0:20:57.233 Vamos a pasar a otra pregunta. 0:21:01.150,0:21:03.802 Nina Gregory: "¿Cómo está [br]abordando tu fundación 0:21:03.826,0:21:08.316 las cuestiones éticas sobre [br]a qué países llega la vacuna primero, 0:21:08.340,0:21:09.977 si es que se encuentra una?". 0:21:09.977,0:21:12.050 Quizás, Bill, podrías [br]aprovechar el momento 0:21:12.050,0:21:16.018 para contarnos cuáles son las dificultades[br]a la hora de encontrar una vacuna 0:21:16.042,0:21:19.477 y qué es lo más importante,[br]lo que deberíamos tener presente, 0:21:19.501,0:21:21.293 mientras esperamos novedades. 0:21:22.072,0:21:26.404 BG: Hay tres vacunas ahora mismo, 0:21:26.404,0:21:28.118 si funcionaran, serían las primeras: 0:21:28.118,0:21:34.258 la Moderna, que por desgracia[br]no será fácil de producir a gran escala, 0:21:34.282,0:21:38.232 así que si funcionara, estaría[br]restringida al ámbito estadounidense; 0:21:38.984,0:21:41.558 también está la AstraZeneca,[br]que viene de Oxford, 0:21:41.582,0:21:42.914 y la Johnson and Johnson. 0:21:42.938,0:21:44.625 Esas son las tres primeras. 0:21:44.649,0:21:48.149 Y tenemos resultados en animales 0:21:48.173,0:21:54.106 que parecen ser positivos,[br]pero no son definitivos. 0:21:54.106,0:21:56.574 En particular, ¿funcionarán[br]en personas mayores? 0:21:56.574,0:21:59.776 Tendremos resultados en humanos[br]en los próximos meses. 0:21:59.800,0:22:05.563 Las tres estarán controladas[br]por pruebas de seguridad y eficacia. 0:22:05.587,0:22:07.666 Por lo que se podrán producir, 0:22:07.690,0:22:10.277 pero no tantas como nos gustaría. 0:22:10.301,0:22:13.222 Podremos producirlas[br]antes de que acabe el año. 0:22:13.246,0:22:15.038 Depende de si la fase 3 es un éxito, 0:22:15.062,0:22:18.032 y si se completa [br]antes de que acabe el año, 0:22:18.056,0:22:21.704 yo no sería muy optimista al respecto. 0:22:21.728,0:22:26.320 En la fase 3 tienes que estudiar de verdad[br]el perfil de seguridad 0:22:26.344,0:22:27.510 y la eficacia, 0:22:27.534,0:22:29.064 pero se comenzarán a producir. 0:22:29.088,0:22:33.782 Y hay cuatro o cinco vacunas[br]con diferentes estrategias 0:22:33.806,0:22:36.461 que a lo mejor van[br]tres o cuatro meses por detrás: 0:22:36.485,0:22:40.846 Novavax, Sanofi, Merck. 0:22:40.870,0:22:47.115 Y financiamos la capacidad de producción[br]de muchas de estas vacunas, 0:22:47.139,0:22:53.419 nos encontramos ante[br]unas negociaciones muy complejas, 0:22:53.443,0:22:58.736 para conseguir fábricas que estén[br]destinadas a los países más pobres 0:22:58.760,0:23:01.304 los que tienen ingresos bajos y medios. 0:23:01.328,0:23:03.990 Las vacunas más fáciles de producir, 0:23:04.014,0:23:08.647 como las de AstraZeneca[br]y Johnson and Johnson, 0:23:08.671,0:23:09.954 nos centraremos en ellas, 0:23:09.978,0:23:11.474 las que son más baratas 0:23:11.498,0:23:15.300 y puedes construir una sola fábrica[br]para producir 600 millones de dosis. 0:23:15.324,0:23:19.756 Así que nos encontramos[br]con unas cuantas vacunas 0:23:19.780,0:23:21.178 con potencial. 0:23:21.202,0:23:25.218 No creo que estén[br]antes de que acabe el año. 0:23:25.242,0:23:30.728 Eso sería el mejor de los casos[br]y unas pocas opciones están cerca, 0:23:30.755,0:23:35.165 pero normalmente [br]la tasa de fallo es muy elevada. 0:23:36.300,0:23:37.496 CA: Bill, en el caso 0:23:37.520,0:23:40.369 de que ni tú ni tu fundación[br]estuvieran presentes, 0:23:40.369,0:23:43.538 las dinámicas de mercado probablemente[br]controlarían la situación, 0:23:43.538,0:23:47.391 y en cuanto una vacuna fuera prometedora, 0:23:47.415,0:23:50.175 los países más ricos acapararían 0:23:50.199,0:23:52.968 todo el suministro inicial[br]que hubiera disponible, 0:23:52.992,0:23:55.056 la producción lleva su tiempo, 0:23:55.080,0:23:59.036 y no quedaría nada[br]para los países más pobres... 0:23:59.060,0:24:01.561 Pero lo que estás haciendo 0:24:01.585,0:24:04.912 ofreciendo garantías[br]y capacidad de fabricación 0:24:04.936,0:24:06.837 a algunos de estos candidatos, 0:24:06.861,0:24:13.354 abre la posibilidad de que al menos[br]algunas de estas primeras vacunas 0:24:13.378,0:24:15.735 lleguen a países más pobres. 0:24:15.759,0:24:17.007 ¿Es correcto? 0:24:17.031,0:24:19.021 BG: Bueno, no somos los únicos, pero sí, 0:24:19.041,0:24:21.494 tenemos un papel central, 0:24:21.518,0:24:24.330 junto con un grupo[br]que creamos, llamado CEPI, 0:24:24.330,0:24:28.280 Coalición para las Innovaciones[br]en Preparación para Epidemias, 0:24:28.280,0:24:32.247 y los líderes europeos están de acuerdo. 0:24:32.271,0:24:35.299 Nosotros contamos con experiencia[br]para estudiar las opciones 0:24:35.323,0:24:39.686 y decir: "Bien, ¿dónde hay una fábrica[br]con la capacidad de producir esto? 0:24:39.709,0:24:42.345 ¿En cuál deberíamos invertir primero? 0:24:42.369,0:24:47.077 ¿Cuándo cambiamos de rumbo[br]y apostamos por una diferente?". 0:24:47.130,0:24:51.309 Porque el tipo de persona[br]del sector privado 0:24:51.333,0:24:55.731 que realmente entiende de esto,[br]muchos trabajan para nosotros, 0:24:55.753,0:24:59.669 y para estos temas confían en nosotros. 0:24:59.693,0:25:05.033 Coordinamos muchas fases,[br]pero sobre todo la de producción. 0:25:05.374,0:25:10.477 Normalmente se espera que EE. UU.[br]se lo plantee como un problema global 0:25:10.501,0:25:11.669 y se involucre. 0:25:11.693,0:25:17.709 De momento, nada de eso ha ocurrido. 0:25:17.733,0:25:22.086 Tengo conversaciones[br]con miembros del congreso y del gobierno 0:25:22.110,0:25:25.472 sobre las próximas medidas de alivio 0:25:25.496,0:25:30.269 y puede que tan solo un uno por ciento [br]del presupuesto se destine a proporcionar 0:25:30.293,0:25:32.223 ayuda al resto del mundo. 0:25:32.247,0:25:36.967 Por lo que es posible, pero es una pena. 0:25:36.996,0:25:41.686 El mundo no está acostumbrado[br]a esta ausencia, 0:25:41.712,0:25:46.209 y muchos están interviniendo,[br]incluida nuestra fundación, 0:25:46.233,0:25:48.739 para encontrar una estrategia 0:25:48.763,0:25:50.866 que tenga en cuenta[br]a los países más pobres, 0:25:50.890,0:25:56.972 que van a tener mayores porcentajes[br]de fallecidos y efectos negativos, 0:25:56.996,0:25:59.919 como la saturación[br]de sus sistemas sanitarios. 0:25:59.919,0:26:02.858 La mayoría de las muertes[br]ocurrirán en países en desarrollo, 0:26:02.858,0:26:06.574 a pesar de que hayamos visto muchas[br]en Europa y EE. UU. 0:26:07.193,0:26:09.316 CA: Me gustaría ponerte una cámara oculta 0:26:09.316,0:26:11.793 y escuchar lo que hablas[br]con Melinda sobre este tema, 0:26:11.793,0:26:15.872 porque nuestros líderes están[br]cometiendo "crímenes" morales, 0:26:15.872,0:26:17.282 por llamarlo de alguna forma, 0:26:17.282,0:26:21.106 cuando deberían haber sido más precavidos. 0:26:21.130,0:26:25.410 Es decir, una cosa es no llevar[br]la mascarilla modélicamente 0:26:25.434,0:26:31.655 y otra muy distinta es no preocuparte[br]por el resto del mundo 0:26:31.655,0:26:35.534 cuando te enfrentas a un enemigo común,[br]habría que responder de manera unitaria. 0:26:35.534,0:26:36.760 Y, sin embargo, 0:26:38.040,0:26:42.817 catalizan una lucha[br]vergonzosa entre países 0:26:42.841,0:26:45.300 para conseguir una vacuna, por ejemplo. 0:26:45.324,0:26:51.179 Realmente pasará a la historia[br]y se juzgará con dureza. 0:26:51.203,0:26:54.322 Es indignante. 0:26:54.798,0:26:56.796 ¿No lo crees?[br]¿O me estoy perdiendo algo? 0:26:56.820,0:27:02.177 BG: Bueno, no es una cuestión[br]tan en blanco y negro. 0:27:02.201,0:27:04.833 EE. UU. ha invertido, de lejos,[br]más dinero en financiar 0:27:04.857,0:27:10.930 la investigación de las vacunas[br]que cualquier otro país 0:27:10.982,0:27:13.661 y la investigación no tiene límites. 0:27:13.685,0:27:17.314 No hay una patente que diga[br]"Oye, si utilizas nuestro dinero, 0:27:17.338,0:27:19.410 vas a tener que pagarle[br]una tasa a EE. UU". 0:27:19.434,0:27:22.010 Por lo que, en cierto modo,[br]financian la investigación 0:27:22.010,0:27:23.107 y eso sirve para todos. 0:27:23.107,0:27:26.301 Por otra parte, sí que financian[br]las fábricas solo para EE. UU. 0:27:26.301,0:27:30.802 Lo que complica todo es que en los demás[br]problemas sanitarios a nivel global, 0:27:30.826,0:27:33.913 Estados Unidos lidera [br]la erradicación de la viruela, 0:27:33.937,0:27:38.769 Estados Unidos lidera[br]la erradicación de la polio, 0:27:38.793,0:27:44.891 con socios clave como la CDC, la OMS,[br]Rotary, UNICEF, o nuestra fundación. 0:27:44.915,0:27:48.074 También en la lucha contra el VIH, 0:27:48.098,0:27:52.868 bajo la presidencia de Bush,[br]aunque fuera muy bipartidista, 0:27:52.892,0:27:55.885 el PEPFAR fue un éxito rotundo. 0:27:55.909,0:27:58.618 Salvó millones de vidas. 0:27:58.642,0:28:04.914 El mundo siempre ha esperado[br]que EE. UU. lleve la voz cantante, 0:28:04.965,0:28:07.231 tanto a nivel financiero como estratégico, 0:28:07.231,0:28:10.721 y se preocupe por conseguir[br]una producción global, 0:28:10.721,0:28:14.700 aunque solo sea para evitar[br]que el virus vuelva a EE. UU. 0:28:14.700,0:28:16.620 o que la economía mundial siga adelante, 0:28:16.620,0:28:21.960 que también es beneficioso para EE. UU.[br]tener demanda externa. 0:28:21.990,0:28:23.870 Así que el mundo está... 0:28:23.894,0:28:27.076 hay mucha incertidumbre[br]sobre qué funcionará 0:28:27.100,0:28:31.013 y la gente se pregunta:[br]"¿Quién está al mando aquí?". 0:28:31.037,0:28:35.491 Lo peor de todo ha sido[br]la retirada de la OMS, 0:28:35.515,0:28:42.288 eso dificulta las cosas[br]y esperemos que se solucione, 0:28:42.312,0:28:43.895 en algún momento, 0:28:43.919,0:28:48.290 porque necesitamos[br]la coordinación de la OMS. 0:28:49.488,0:28:51.866 CA: Veamos otra pregunta. 0:28:55.661,0:28:58.837 Ali Kashani: "En cuanto [br]a la gestión de la pandemia, 0:28:58.861,0:29:01.873 ¿hay algún modelo a seguir[br]en el resto del mundo?". 0:29:03.540,0:29:08.028 BG: Es maravilloso que,[br]además de actuar rápido, 0:29:08.052,0:29:11.654 vemos que si tomas a quienes dan positivo 0:29:11.678,0:29:15.058 y les realizas una pulsioximetría, 0:29:15.072,0:29:17.973 que mide el nivel de saturación[br]de oxígeno en sangre 0:29:17.973,0:29:19.693 y además el aparato es muy barato, 0:29:19.693,0:29:23.349 puedes determinar con anticipación[br]si hay que enviar a alguien al hospital. 0:29:23.349,0:29:30.244 Sorprendentemente, muchos pacientes[br]no se esperan que vayan a empeorar. 0:29:30.268,0:29:34.531 Es una cuestión fisiológica interesante,[br]pero no me desviaré del tema. 0:29:34.555,0:29:39.577 Por ejemplo, Alemania tiene[br]una tasa de letalidad muy baja 0:29:39.601,0:29:42.547 y han hecho ese tipo de monitorización, 0:29:42.571,0:29:45.530 Además, por lo que respecta[br]a las instalaciones, 0:29:45.554,0:29:48.741 hemos aprendido que la ventilación, 0:29:48.741,0:29:55.051 a pesar de hacerse con la mejor intención,[br]se usó de más y de manera errónea 0:29:55.091,0:29:56.335 en los primeros días. 0:29:56.359,0:30:02.421 Así que los médicos saben mucho más[br]sobre el tratamiento ahora. 0:30:02.421,0:30:05.317 Es un conocimiento compartido,[br]en gran parte, a nivel global. 0:30:05.317,0:30:07.721 La pulsioximetría como método[br]de detección precoz 0:30:07.721,0:30:11.941 probablemente se extienda,[br]pero Alemania fue pionera en esto. 0:30:11.966,0:30:17.102 Y, por supuesto, la dexametasona,[br]que afortunadamente es barata, 0:30:17.102,0:30:19.776 por vía oral y podemos[br]aumentar la producción. 0:30:19.776,0:30:22.727 Eso también se expandirá globalmente. 0:30:25.061,0:30:29.550 CA: Bill, quería preguntarte[br]cómo ha sido para ti, 0:30:29.584,0:30:32.029 personalmente, todo este proceso. 0:30:32.053,0:30:38.070 Porque, a pesar de que el tema[br]te apasione y tengas buenas intenciones, 0:30:38.094,0:30:43.704 que es algo evidente para cualquiera[br]que haya hablado contigo unos minutos, 0:30:43.728,0:30:47.771 hay unas teorías conspirativas[br]muy descabelladas sobre tu persona. 0:30:47.795,0:30:50.669 Acabo de hablar[br]con una empresa llamada Zignal, 0:30:50.693,0:30:53.082 que monitoriza las redes sociales. 0:30:53.106,0:30:57.285 Y dicen que, hasta la fecha,[br]creo que solo contando Facebook, 0:30:57.309,0:31:01.483 hay cuatro millones de publicaciones 0:31:01.507,0:31:06.709 que te asocian a algún tipo [br]de teoría conspirativa sobre el virus. 0:31:07.133,0:31:13.094 He leído que según una encuesta,[br]más del 40 % de los republicanos 0:31:13.118,0:31:16.925 cree que tu posible vacuna 0:31:16.949,0:31:21.945 les plantaría un microchip[br]para monitorizar su localización. 0:31:21.969,0:31:26.471 Me cuesta llegar a creer[br]semejante porcentaje. 0:31:27.376,0:31:30.449 Y que algunas personas[br]se lo lleguen a creer de verdad, 0:31:30.473,0:31:35.148 algunas de estas teorías han llegado[br]a aparecer en "Fox News" y similares, 0:31:35.172,0:31:37.429 y muchos se lo están [br]tomando tan en serio 0:31:37.453,0:31:41.706 que llegan a hacer [br]unas amenazas horribles. 0:31:41.730,0:31:45.504 Parece que consigues ignorar[br]este tipo de cosas perfectamente, 0:31:45.528,0:31:48.942 pero ¿alguien se ha puesto en tus zapatos? 0:31:48.966,0:31:51.071 ¿Cómo lo gestionas? 0:31:51.095,0:31:56.062 ¿Qué está ocurriendo para que se propague[br]este tipo de desinformación? 0:31:56.082,0:31:58.253 ¿Qué podemos hacer para arreglarlo? 0:31:59.856,0:32:03.101 BG: No estoy seguro. 0:32:04.539,0:32:06.931 Es algo nuevo para mí, 0:32:08.380,0:32:11.403 lo de las teorías conspirativas. 0:32:11.427,0:32:13.917 Porque Microsoft tuvo sus controversias, 0:32:13.941,0:32:16.874 pero al menos tenía que ver[br]con cosas reales. 0:32:16.898,0:32:20.275 Es decir, ¿Windows se quedaba colgado[br]más de lo que debía...? 0:32:20.275,0:32:22.423 Sin duda tuvimos problemas por monopolio. 0:32:22.423,0:32:25.302 Pero al menos sabía[br]de dónde salían esas cosas. 0:32:25.326,0:32:27.242 Cuando comenzaron a surgir esas teorías, 0:32:27.266,0:32:31.443 mi primera reacción fue tomármelo a risa. 0:32:31.467,0:32:35.796 Para algunos fue muy inadecuado,[br]porque es un tema serio. 0:32:37.270,0:32:42.135 Hará que muchas personas[br]estén menos dispuestas a vacunarse. 0:32:42.159,0:32:45.112 Y, por supuesto, [br]una vez tengamos la vacuna, 0:32:45.136,0:32:49.578 será como las mascarillas:[br]si mucha gente se la pone, 0:32:49.617,0:32:52.966 especialmente si es una vacuna[br]que prevenga los contagios, 0:32:52.990,0:32:55.573 será tremendamente beneficioso[br]para toda la comunidad 0:32:55.597,0:32:59.743 que haya una vacunación masiva. 0:33:00.935,0:33:06.698 Así que no sé muy bien qué hacer o decir, 0:33:06.724,0:33:10.184 porque soy nuevo[br]en esto de las conspiraciones. 0:33:11.287,0:33:14.853 ¿Y, en fin, qué puedes responder 0:33:14.877,0:33:19.380 sin darle credibilidad al asunto? 0:33:19.404,0:33:24.455 Después de que Laura Ingraham,[br]comentarista de "Fox News", 0:33:24.479,0:33:26.941 dijera que quiero implantar microchips... 0:33:26.965,0:33:33.046 la encuesta no me sorprende tanto,[br]porque es lo que escuchan en la TV. 0:33:33.418,0:33:35.403 Es de locos. 0:33:35.427,0:33:38.720 La gente está recurriendo[br]a respuestas fáciles 0:33:38.744,0:33:41.712 antes que informarse bien sobre virología. 0:33:43.379,0:33:49.262 CA: Bueno, TED es apolítico,[br]pero creemos en la verdad. 0:33:49.336,0:33:52.058 Yo diría lo siguiente: 0:33:52.082,0:33:56.174 Laura Ingraham, le debes a Bill Gates[br]una disculpa y que te retractes. 0:33:56.198,0:33:57.366 Es así. 0:33:57.390,0:33:58.948 Y si a algún espectador 0:33:58.972,0:34:03.762 se le pasa por la cabeza que este hombre[br]esté metido en algún tipo de conspiración, 0:34:03.762,0:34:05.095 debería hacérselo mirar. 0:34:05.095,0:34:06.407 No tiene ni pies ni cabeza. 0:34:06.407,0:34:08.996 Quienes conocemos a Bill[br]desde hace muchos años, 0:34:09.020,0:34:12.780 sabemos cómo le apasiona lo que hace[br]y lo comprometido que está 0:34:12.804,0:34:14.428 como para afirmar que están locos. 0:34:14.428,0:34:15.564 Pasemos página, 0:34:15.588,0:34:19.293 y centrémonos en el problema real[br]que es solucionar esta pandemia. 0:34:19.317,0:34:20.777 De verdad, ya basta. 0:34:20.801,0:34:22.956 Si alguien en el chat[br]tiene alguna sugerencia, 0:34:22.980,0:34:25.575 una sugerencia constructiva, 0:34:25.599,0:34:29.280 para acabar con las conspiraciones,[br]porque se retroalimentan. 0:34:29.302,0:34:33.191 Ahora dirán que solo lo digo [br]porque formo parte de la conspiración, 0:34:33.215,0:34:34.405 o alguna barbaridad así. 0:34:34.429,0:34:37.282 ¿Cómo podemos recobrar... 0:34:39.080,0:34:40.753 la confianza en la información? 0:34:40.777,0:34:42.675 Tenemos que hacer algo al respecto. 0:34:42.699,0:34:45.493 ¿Tenemos alguna pregunta de la comunidad? 0:34:50.912,0:34:52.425 Aria Bendix, de Nueva York: 0:34:52.449,0:34:55.831 "¿Alguna sugerencia personal[br]para quienes quieren reducir 0:34:55.855,0:34:59.160 el riesgo de infección[br]dados los repuntes que estamos viendo?". 0:35:00.369,0:35:03.144 BG: Bueno, va bien tener un trabajo 0:35:03.168,0:35:10.146 que te permita trabajar desde casa[br]y atender reuniones virtuales, 0:35:10.200,0:35:14.491 o incluso algunas actividades sociales, 0:35:14.515,0:35:18.274 por ejemplo, yo hago videollamadas[br]con muchos amigos. 0:35:18.298,0:35:21.315 Amigos que están en Europa[br]y a saber cuándo podré verlos, 0:35:21.339,0:35:26.192 pero nos organizamos[br]para hablar regularmente. 0:35:26.586,0:35:31.519 Si mantienes un cierto aislamiento 0:35:31.543,0:35:35.060 no corres mucho riesgo. 0:35:35.084,0:35:40.401 Sin embargo, si nos juntamos[br]con muchas personas, 0:35:40.401,0:35:42.800 ya sea por cuestiones de trabajo[br]o para socializar, 0:35:42.800,0:35:45.623 aumenta el riesgo. 0:35:45.647,0:35:51.763 Especialmente en las comunidades[br]en las que han aumentado los casos, 0:35:51.787,0:35:58.524 aunque no sea bajo mandato,[br]esperamos que la gente sea responsable 0:35:58.554,0:36:05.097 y disminuya el contacto[br]fuera de su núcleo familiar. 0:36:05.111,0:36:07.157 CA: Bill, me preguntaba[br]si podrías hablarnos 0:36:07.157,0:36:08.980 un poco sobre tu trabajo filantrópico. 0:36:08.980,0:36:12.326 Obviamente, tu fundación[br]ha jugado un papel crucial, 0:36:12.350,0:36:15.759 pero me refiero a la filantropía[br]en términos más generales. 0:36:15.783,0:36:19.210 Empezaste la campaña [br]The Giving Pledge (La promesa de dar), 0:36:19.234,0:36:21.929 conseguiste que muchos millonarios[br]se unieran a la causa 0:36:21.953,0:36:27.014 y prometieron donar la mitad de su fortuna 0:36:27.038,0:36:29.342 antes o después de fallecer. 0:36:29.366,0:36:33.031 Pero es algo muy complicado,[br]no es nada fácil donar tanto dinero. 0:36:33.066,0:36:34.252 Tú mismo, creo, 0:36:34.276,0:36:36.291 desde que comenzaste The Giving Pledge 0:36:36.315,0:36:39.635 hará unos diez años, no estoy seguro, 0:36:39.659,0:36:43.077 pero tu propio patrimonio [br]se ha doblado desde aquel entonces 0:36:43.101,0:36:46.579 a pesar de ser [br]líder mundial en filantropía. 0:36:46.981,0:36:52.464 ¿Es realmente difícil[br]donar dinero de manera eficaz 0:36:52.488,0:36:54.944 para hacer del mundo un lugar mejor? 0:36:54.968,0:37:01.215 ¿O deberían los donantes,[br]especialmente los más ricos, 0:37:01.245,0:37:03.466 comenzar a comprometerse con unas fechas 0:37:03.490,0:37:07.272 y decir: "Cada año donaré [br]un porcentaje de mi patrimonio 0:37:07.296,0:37:08.664 y, conforme pase el tiempo, 0:37:08.688,0:37:10.425 tal vez aumente. 0:37:10.449,0:37:12.455 Porque si lo digo de verdad, 0:37:12.455,0:37:15.267 debería cumplir mi palabra[br]y tratar de encontrar 0:37:15.267,0:37:16.941 una manera de conseguirlo". 0:37:16.941,0:37:19.320 ¿Sería pedir demasiado? 0:37:19.344,0:37:22.733 BG: Aumentar las donaciones[br]sería extraordinario. 0:37:22.757,0:37:25.094 Nuestro objetivo, 0:37:25.094,0:37:28.174 tanto con la Gates Foundation[br]como con The Giving Pledge, 0:37:28.174,0:37:31.507 es ayudar a la gente a encontrar causas[br]con las cuales conecten. 0:37:31.531,0:37:34.447 La gente dona cuando le apasiona la causa. 0:37:34.471,0:37:36.416 Y por supuesto que las cifras importan, 0:37:36.440,0:37:39.123 pero hay muchas causas[br]que necesitan ayuda. 0:37:39.147,0:37:42.494 Eliges a qué causa apoyar[br]cuando ves a alguien enfermo, 0:37:42.518,0:37:45.520 cuando ves a alguien[br]que no recibe ayudas sociales, 0:37:45.544,0:37:48.407 cuando ves algo que[br]ayuda a reducir el racismo. 0:37:48.431,0:37:51.549 Algo te toca la fibra sensible,[br]por lo que decides donar. 0:37:51.573,0:37:52.577 Y, por descontado, 0:37:52.577,0:37:55.032 unas pocas donaciones [br]no acabaran con el problema. 0:37:55.032,0:38:00.480 Tenemos que aumentar[br]la ambición de los filántropos. 0:38:00.504,0:38:02.087 La filantropía colaborativa, 0:38:02.111,0:38:06.179 que están haciendo posible[br]a través de Audacious, 0:38:06.203,0:38:09.812 hay otros cuatro o cinco grupos[br]que están reuniendo filántropos. 0:38:09.836,0:38:14.191 Es algo fantástico,[br]porque aprenden los unos de los otros, 0:38:14.231,0:38:16.379 se dan seguridad mutuamente... 0:38:16.403,0:38:20.969 Piensan: "Oye, yo invierto en x,[br]y otras cuatro personas también, 0:38:20.993,0:38:24.377 por lo que puedo causar un mayor impacto". 0:38:24.401,0:38:27.808 Con un poco de suerte[br]les pique el gusanillo de la filantropía, 0:38:27.808,0:38:31.304 aunque esa donación[br]no consiga los resultados esperados, 0:38:31.304,0:38:34.182 y quieran seguir probando. 0:38:34.206,0:38:38.909 Así que, sí, me encantaría[br]que aumentaran las donaciones 0:38:38.921,0:38:43.202 y que quienes empiecen[br]lo encuentren divertido, 0:38:43.240,0:38:45.391 que les haga sentirse realizados. 0:38:45.415,0:38:49.523 Puedes involucrarte en familia. 0:38:49.547,0:38:52.786 En mi caso, a Melinda y a mí[br]nos encanta hacerlo juntos, 0:38:52.810,0:38:53.977 aprender juntos. 0:38:54.001,0:38:58.656 En algunas familias participan hasta[br]los más pequeños en estas actividades. 0:38:58.656,0:39:00.603 Y a veces son los que más se implican. 0:39:00.603,0:39:03.426 Cuando tienes mucho dinero 0:39:03.450,0:39:06.883 un millón de dólares[br]te sigue pareciendo mucho dinero, 0:39:06.907,0:39:10.929 pero si tienes miles de millones,[br]deberías donar cientos de millones. 0:39:10.949,0:39:15.221 Es curioso que dependiendo[br]de tus gastos personales, 0:39:15.245,0:39:17.264 te mantienes en esos niveles. 0:39:17.288,0:39:19.974 Tiene sentido socialmente. 0:39:19.998,0:39:23.171 Pero en tus donaciones[br]deberías apostar más alto, 0:39:23.195,0:39:28.755 de lo contrario, solo será un deseo, 0:39:28.779,0:39:33.008 y no conseguirás un cambio real[br]ni disfrutarlo tanto como podrías. 0:39:33.032,0:39:34.113 Así que... 0:39:34.113,0:39:36.079 no queremos que nadie se sienta obligado, 0:39:36.079,0:39:40.919 pero tanto tú como yo[br]queremos inspirar a otros filántropos 0:39:40.943,0:39:44.482 a que vean el entusiasmo,[br]que vean las oportunidades 0:39:44.506,0:39:47.855 más rápido que en el pasado, 0:39:47.879,0:39:52.750 porque no importa si se trata de problemas[br]de raza, enfermedades o injusticia social, 0:39:52.774,0:39:57.280 lo bueno es que la filantropía[br]podría conseguir rápidamente, 0:39:57.304,0:40:00.545 si funcionara, que los gobiernos [br]se sumaran a la causa. 0:40:00.569,0:40:06.113 Y tanto que necesitamos soluciones,[br]necesitamos esa esperanza y progreso, 0:40:06.136,0:40:10.522 las expectativas están altas, 0:40:10.546,0:40:13.290 para encontrar soluciones[br]a problemas muy difíciles. 0:40:13.956,0:40:17.518 CA: Bueno, a la mayoría de filántropos,[br]incluso a los mejores, 0:40:17.542,0:40:21.810 les cuesta dar más de cierto porcentaje[br]de su patrimonio cada año, 0:40:21.834,0:40:25.807 pese a que los más ricos[br]suelen tener acceso 0:40:25.807,0:40:27.582 a grandes oportunidades de inversión. 0:40:27.582,0:40:31.488 La fortuna de muchos está aumentando[br]entre un 7 % y un 10 % al año. 0:40:31.488,0:40:35.471 ¿No crees que para donar realmente[br]la mitad de tu fortuna 0:40:35.511,0:40:39.581 en algún momento tienes que pensar[br]en donar un cinco, seis, siete, ocho, 0:40:39.605,0:40:42.085 10 % de tu patrimonio cada año? 0:40:42.109,0:40:46.968 ¿No sería lo más lógico? 0:40:46.992,0:40:49.383 BG: Sí, hay gente como Chuck Feeney, 0:40:49.407,0:40:56.407 que se comportó ejemplarmente[br]y donó todo su dinero. 0:40:56.431,0:41:01.831 Melinda y yo también hemos hablado[br]de aumentar nuestras donaciones. 0:41:01.855,0:41:05.707 Como has comentado previamente,[br]hemos tenido suerte con la financiación, 0:41:05.707,0:41:07.333 que provenía de diversas fuentes. 0:41:07.333,0:41:11.669 En general, a las fortunas tecnológicas[br]les ha ido bastante bien, 0:41:11.693,0:41:13.564 incluso este año. 0:41:13.588,0:41:18.918 Es uno de los contrastes más grandes 0:41:18.942,0:41:21.391 con lo que está pasando en el mundo. 0:41:21.415,0:41:26.092 Y sí que me parece que se espera [br]de nosotros que aceleremos el proceso; 0:41:26.116,0:41:29.006 hay una razón para acelerar 0:41:29.030,0:41:32.686 y a los gobiernos[br]les vendría bien la ayuda. 0:41:32.710,0:41:37.432 Sí, el gobierno pone mucho dinero,[br]pero necesita ayuda para invertirlo bien, 0:41:37.442,0:41:40.726 para saber dónde no invertir. 0:41:40.750,0:41:45.572 Y si alguien está dispuesto a donar[br]a los países en vías de desarrollo, 0:41:45.596,0:41:47.044 porque sus gobiernos 0:41:47.068,0:41:51.687 no pueden imprimir cheques[br]por valor del 15 % del PIB 0:41:51.711,0:41:55.880 así que están sufriendo enormemente,[br]en términos económicos por sí solos, 0:41:55.904,0:41:58.409 sin tener en cuenta a la pandemia. 0:41:58.433,0:41:59.770 Es una tragedia. 0:41:59.794,0:42:05.300 Han vivido un retroceso de cinco años,[br]en cuanto al progreso que se esperaba, 0:42:05.332,0:42:11.256 y en algunos casos, solo la duda [br]de su estabilidad ya es bastante dañina. 0:42:12.249,0:42:13.408 CA: Bien, Bill, 0:42:13.432,0:42:18.885 sigo impresionado por lo que[br]Melinda y tú han conseguido. 0:42:18.909,0:42:22.365 Están haciendo lo correcto, 0:42:22.389,0:42:26.887 tratando de arreglar tantos problemas, 0:42:26.911,0:42:32.554 y la cantidad de tiempo que dedican[br]a mejorar el mundo a gran escala, 0:42:32.554,0:42:34.446 y por descontado la cantidad de dinero, 0:42:34.446,0:42:36.544 además de la pasión con la que lo hacen. 0:42:36.544,0:42:37.952 Me parece impresionante, 0:42:37.976,0:42:42.337 y estoy muy agradecido[br]de que nos hayas acompañado. 0:42:42.361,0:42:43.996 Muchísimas gracias, 0:42:44.020,0:42:45.760 y, la verdad, en lo que queda de año 0:42:45.784,0:42:48.901 vamos a necesitar más que nunca[br]tus habilidades y recursos. 0:42:48.925,0:42:50.101 Por lo que buena suerte. 0:42:50.349,0:42:51.353 BG: Gracias. 0:42:51.353,0:42:54.303 Me divierte mi trabajo y soy optimista,[br]así que gracias, Chris.