0:00:00.000,0:00:02.806 كريس أندرسون: مرحبًا، بيل غيتس. 0:00:02.830,0:00:04.127 بيل غيتس: شكرًا لك. 0:00:04.151,0:00:06.122 كريس: يسرني استضافتك هنا يا بيل. 0:00:06.156,0:00:08.900 لقد قمنا بإجراء محادثة على TED[br]منذ ثلاثة أشهر تقريبًا 0:00:08.969,0:00:10.494 حول هذا الوباء، 0:00:10.518,0:00:13.544 ووقتها، في نهاية آذار على ما أظن... 0:00:13.564,0:00:16.854 كان قد توفّي قرابة الـ1000 شخص[br]في الولايات المتحدة 0:00:16.878,0:00:19.934 وقرابة الـ20,000 شخص في العالم. 0:00:19.958,0:00:24.326 وقد وصلت الأرقام الآن إلى حوالي [br]128,000 حالة وفاة في الولايات المتحدة 0:00:24.350,0:00:27.127 وأكثر من نصف مليون حالة وفاة في العالم، 0:00:27.151,0:00:28.650 خلال ثلاثة أشهر. 0:00:28.674,0:00:30.021 خلال ثلاثة أشهر. 0:00:30.045,0:00:34.942 ماذا تتوقع -حسب تشخيصك للحالة-[br]أن يحدث لنهاية هذه السنة؟ 0:00:34.966,0:00:37.174 كونك تتطلع على العديد من النّماذج. 0:00:37.198,0:00:40.957 ما هي برأيك أسوأ وأفضل الحالات[br]التي يمكن أن تحدث؟ 0:00:43.105,0:00:46.488 بيل: يؤسفني القول أن الحالة تتفاقم، 0:00:46.512,0:00:51.124 حيث إن دخولنا في فصل الخريف، 0:00:51.148,0:00:56.488 يمكن أن يجعل معدلات الوفيّات [br]أعلى مما كانت عليه 0:00:56.512,0:00:58.499 في شهر أبريل. 0:00:58.523,0:01:00.683 إذا كان هنالك العديد من الشباب مصابين، 0:01:00.707,0:01:03.839 فإنهم، في نهاية الأمر، سينقلون العدوى[br]إلى كبار السن مرةً أخرى، 0:01:03.863,0:01:06.842 وهكذا سيدخل الفيروس إلى دور رعاية المسنين، 0:01:06.866,0:01:08.023 وملاجئ المشردين، 0:01:08.047,0:01:11.723 الأماكن التي شهدنا فيها العديد من الوفيات. 0:01:11.747,0:01:15.181 مسار الابتكار الذي سنتطرق على الأغلب... 0:01:15.205,0:01:17.653 التشخيصات والعلاجات واللقاحات .. 0:01:17.677,0:01:20.334 هي في تقدم ملحوظ، 0:01:20.358,0:01:24.141 ولكن لا شيء سيغيّر من حقيقة 0:01:24.165,0:01:28.063 كون دخول الولايات المتحدة في فصل الخريف [br]قد لا يبشر بالخير، 0:01:28.087,0:01:32.652 بل إن الحالة كانت أسوأ مما [br]كنت قد توقعته قبل حوالي شهر، 0:01:32.676,0:01:35.745 وهذا يعود إلى الدرجة التي [br]عدنا إليها في التنقل الكبير، 0:01:35.769,0:01:37.210 وعدم ارتداء الكمامات، 0:01:37.234,0:01:42.127 والآن قد تفشى الفيروس[br]في العديد من البلدان 0:01:42.151,0:01:47.650 التي لم يكن منتشرًا فيها بشكلٍ كبير، 0:01:47.674,0:01:50.756 لذا فإن ذلك سيكون تحدٍّ كبير. 0:01:50.780,0:01:54.297 لا يوجد حالة بحيث نصل فيها إلى معدل وفيات [br]أقل بكثير من المعدل الحالي، 0:01:54.321,0:01:57.574 والذي يبلغ حوالي 500 حالة وفاة يوميًا، 0:01:57.598,0:02:01.118 ولكن هنالك خطر كبير في أن يرتفع المعدل 0:02:01.142,0:02:06.128 إلى ما كان عليه في السابق[br]وهو 2,000 حالة وفاة يوميًا، 0:02:06.152,0:02:09.829 وذلك يعود لعدم تطبيق التباعد، 0:02:09.853,0:02:11.385 تغيير السلوك، 0:02:11.409,0:02:15.733 للدرجة التي كنا عليها في شهر أبريل ومايو. 0:02:15.757,0:02:19.242 ونحن نعلم أن هذا الفيروس موسمي إلى حد ما، 0:02:19.266,0:02:21.571 لذا فإن قوة العدوى 0:02:21.595,0:02:25.065 -عبر درجة الحرارة والرطوبة [br]و إمضاء وقت أكبر في الداخل- 0:02:25.089,0:02:27.337 ستكون أكبر عند دخولنا في فصل الخريف. 0:02:28.258,0:02:30.271 إذًا هنالك سيناريوهات[br]في الولايات المتحدة، 0:02:30.295,0:02:32.539 -في حال قمنا باستقراء هذه الأرقام- 0:02:32.563,0:02:33.763 سينتهي بنا المطاف 0:02:33.787,0:02:38.735 إلى أكثر من ربع مليون حالة وفاة هذه السنة[br]إذا لم نكن حذرين 0:02:39.111,0:02:42.544 وإذا لم يكن العالم حذِر أيضًا [br]فإنَّ أعداد الوفيات قد يصل لنهاية السَنة 0:02:42.568,0:02:45.774 إلى الملايين. 0:02:45.798,0:02:51.691 هل هناك من دليل على أنَّ درجات [br]الحرارة المرتفعة في الصيف كانت تساعدنا؟ 0:02:53.004,0:02:54.583 بيل: إنّهم غير متأكّدين تمامًا، 0:02:54.631,0:03:01.937 ولكن نموذج الـIHME[br]أراد بالتأكيد استخدام المَوْسِم 0:03:01.961,0:03:03.653 - بما فيه من الحرارة والرطوبة - 0:03:03.677,0:03:08.764 ليحاول شرح سبب عدم كون [br]شهر مايو أسوأ مما كان عليه. 0:03:08.788,0:03:14.117 فبينما انخرطنا في النشاطات الاجتماعية [br]وارتفعت أعداد المتنقلين، 0:03:14.141,0:03:20.242 فإنّ النماذج قد تنبّأت بانتشار العدوى[br]وارتفاع أعداد الوفيَّات بسبب ذلك، 0:03:20.266,0:03:22.827 و النّموذج استمر برغبته في أنْ يقول: 0:03:22.851,0:03:27.123 "ولكنْ أريد أن استخدم موسميّة هذا المرض 0:03:28.018,0:03:30.142 لأوافقها مع عدم كون مايو أسوأ، 0:03:30.166,0:03:34.182 أو مع عدم كون يونيو أسوأ مما كان عليه." 0:03:34.206,0:03:39.487 ونرى في نصف الكرة الجنوبي، 0:03:39.511,0:03:41.822 مثل البرازيل، 0:03:41.846,0:03:43.815 والتي تمتلك مناخًا معاكسًا، 0:03:43.839,0:03:48.093 كل أمريكا الجنوبيَّة تعاني من وباء ضخم. 0:03:48.117,0:03:53.139 تعاني جنوب إفريقيا [br]من وباءٍ سريع النموّ للغاية. 0:03:53.163,0:03:55.141 لحسن الحظ فإنَّ أستراليا ونيوزيلاند 0:03:55.165,0:03:57.318 -آخر البلدان في نصف الكرة الجنوبي- 0:03:57.342,0:03:59.456 تمتلك إصابات قليلة جدًّا، 0:03:59.480,0:04:03.014 ومع ذلك فإنَّهم يحاولون تخفيضها باستمرار، 0:04:03.038,0:04:05.685 إنهم يتحدثون عن، "أوه، لدينا عشر إصابات، 0:04:05.709,0:04:09.009 يا لَها من مصيبة، دعونا نتخلّص منها." 0:04:09.033,0:04:14.350 لذا فهذه نماذج لبلدانٍ رائعة حيث تبقي [br]أعداد المصابين منخفضة جدًّا 0:04:14.374,0:04:18.016 ذلك الفحص والحجر الصّحي [br]وتتبع المخالطين 0:04:18.040,0:04:23.085 يعمل على إبقاء الإصابات قربية من الصّفر. 0:04:23.109,0:04:26.535 كريس: ربّما قد ساعدها قليلًا في ذلك كونها[br]في ذلك كونها منطقة سهلة العزل 0:04:26.559,0:04:29.602 وبفضل الكثافة السّكانية القليلة. 0:04:29.626,0:04:31.994 ومع ذلك، [br]فإنَّ السّياسات الذّكية تلعب دورًا. 0:04:32.018,0:04:33.946 بيل: نعم، كل شيء مضاعف للغاية 0:04:33.970,0:04:36.908 إلى درجة أنَّ القليل من العمل الدّؤوب[br]يحدث تغييرًا كبيرًا. 0:04:36.932,0:04:38.841 الأمر ليس مثل [br]لعبة بنسق واحد 0:04:38.865,0:04:43.549 إذا كان لديك عدد إصابات [br]مثل الولايات المتحدة فإنّ تتبع المخالطين 0:04:43.573,0:04:45.810 مهمّ جدًّا، 0:04:45.834,0:04:48.274 ولكنّه لن يعيدك إلى الصّفر. 0:04:48.298,0:04:49.897 سوف يساعدك في تخفيض الإصابات، 0:04:49.921,0:04:52.633 ولكنَّ الأمر يكون قد خرج عن السّيطرة. 0:04:53.111,0:04:56.355 كريس: إذًا في شهر مايو ويونيو[br]في الولايات المتحدة، 0:04:56.379,0:04:59.098 كانت أرقام الإصابات أفضل [br]بقليل ممّا تنبّأت به النّماذج، 0:04:59.152,0:05:02.763 وأنَّه يُعتقد أنَّ ذلك [br]يعود إلى الطقس الدافئ. 0:05:02.777,0:05:05.708 هل يمكنك أن تصف ما نشهده الآن 0:05:05.732,0:05:10.961 بأنه ارتفاعات بطيئة مقلقة [br]في أعداد الإصابات في الولايات المتحدة؟ 0:05:11.711,0:05:13.071 بيل: هذا صحيح... 0:05:13.603,0:05:17.579 في منطقة نيويورك مثلًا، 0:05:17.603,0:05:20.715 تستمرّ الإصابات بالانخفاض بطريقةٍ ما، 0:05:20.739,0:05:22.896 ولكنْ في مناطق أخرى من البلد، 0:05:22.920,0:05:26.390 وخصوصًا في الجنوب حاليًّا، 0:05:26.414,0:05:28.510 لديك زيادة في الإصابات تعوّض عنْ ذلك، 0:05:28.534,0:05:32.221 ولديك معدّلات فحوص إيجابيّة لدى الشّباب 0:05:32.245,0:05:38.505 أعلى في الحقيقة ممّا رأيناه[br]في الأماكن الموبوءة حتَّى. 0:05:38.529,0:05:42.955 لذا من الواضح أنَّ الشباب[br]قد زادوا من اختلاطهم الاجتماعي 0:05:42.979,0:05:46.788 أكثر من المسنّين، 0:05:46.812,0:05:51.355 لذا فالفئة العمريَّة المصابة [br]الآن شابةً جدًّا، 0:05:51.379,0:05:54.490 ولكنْ بسبب الأسر متعدّدة الأجيال، 0:05:54.514,0:05:56.807 النّاس الذين يعملون في دور رعاية المسنّين، 0:05:56.831,0:06:00.709 فإن الفيروس -للأسف- سيجد بذلك [br]طريقه إلى المسنّين مجدَّدًا 0:06:00.733,0:06:04.668 فيضاف إلى الفارق الزمني والعدوى، 0:06:04.877,0:06:07.367 وسيبدأ برفع معدّلات الوفيّات، 0:06:07.391,0:06:10.409 التي هي بالأصل منخفضة... 0:06:10.433,0:06:15.008 قد انخفضت من 2,000 إلى حوالي 500 حاليًّا. 0:06:15.653,0:06:18.467 كريس: وهل هذا ناتج بشكل أو بآخر[br]عن وجود فاصل زمني 0:06:18.491,0:06:21.631 بين أعداد الإصابات وأعداد الوفيّات؟ 0:06:21.655,0:06:23.982 وربّما يرجع ذلك جزئيًّا 0:06:24.006,0:06:26.899 إلى وجود بعض التدخّلات الفعّالة، 0:06:26.923,0:06:32.036 ونحن نرى إمكانيّة انخفاض[br]أعداد الوفيّات قليلًا 0:06:32.040,0:06:34.234 هل هذا يرجع إلى اكتسابنا [br]معرفة إضافيّة الآن؟ 0:06:34.822,0:06:38.822 بيل: من المؤكّد أنَّ معدّل الوفيّات[br]يكون دومًا أقل عندما لا يكون 0:06:38.822,0:06:40.277 البلد مثقلًا بالإصابات. 0:06:40.301,0:06:43.445 ولذلك إيطاليا عندما كانت مثقلة بالإصابات، 0:06:43.469,0:06:46.108 إسبانيا، حتى نيويورك في البداية، 0:06:46.132,0:06:48.569 الصين بالتّأكيد، 0:06:48.593,0:06:53.857 هناك لم تتوفر الأساسيّات حتّى، 0:06:53.881,0:06:56.674 مثل الأكسجين وغيرِه. 0:06:56.698,0:07:00.267 هناك دراسة موّلتها مؤسّستنا في بريطانيا 0:07:00.291,0:07:03.633 وجدت الدواء الوحيد عدا رامديسيفير 0:07:03.657,0:07:06.429 الذي أُثبِتت فعاليّته العلاجيّة، 0:07:06.453,0:07:08.435 ألَا وهو الديكساميثاون، 0:07:08.459,0:07:11.159 هذا يُعطَى للمرضى المتأزّمين، 0:07:11.183,0:07:15.213 يخفّض من إخطارية الوفاة[br]بنسبة 20% تقريبًا، 0:07:15.237,0:07:20.288 ولا تزال الشّركات تصنّع هذه الأدوية. 0:07:20.312,0:07:23.835 دواء هيدروكسوكلوركين [br]لم يظهر أي نتائج إيجابية، 0:07:23.859,0:07:26.161 لذا فالكثير تمَّ إنجازه. 0:07:26.185,0:07:28.528 لا تزال هناك بعض التجارب جارية، 0:07:28.552,0:07:31.145 ولكنَّ قائمة الأشياء المجرّبة، 0:07:31.169,0:07:35.545 بما في ذلك الأجسام المضادة وحيدة النسيلة، 0:07:35.569,0:07:39.008 سيكون لدينا بعض الأدوات الإضافيّة [br]لفصل الخريف. 0:07:39.032,0:07:42.686 لذا عندما نتحدّث عن معدّلات الوفيّات، 0:07:42.710,0:07:46.162 فإنّ الأخبار السّارّة هي أنّنا نمتلك[br]بعض الابتكارات بالفعل، 0:07:46.186,0:07:49.956 وسيكون لدينا المزيد، حتّى في فصل الخريف. 0:07:49.980,0:07:53.244 ينبغي لنا أن نبدأ بامتلاك [br]الأجسام المضادة وحيدة النسيلة، 0:07:53.268,0:07:57.850 وهو العلاج الوحيد الذي أتحمّس له بشدّة. 0:07:57.874,0:08:01.232 كريس: سأطلب منك في الواقع أن تحدّثني[br]أكثر عن ذلك بعد ثانية واحدة، 0:08:01.256,0:08:03.707 لأضع النقاط على الحروف[br]فيما يخص معدلات الوفيات: 0:08:03.731,0:08:05.637 إذًا في نظام صحّي جيّد الأداء، 0:08:05.661,0:08:09.324 لِنأخذ الولايات المتحدة على سبيل المثال [br]عندما تكون الأماكن غير مزدحمة، 0:08:09.348,0:08:14.778 برأيك كم هي أعداد الوفيّات الحالية[br]من الآن فصاعدًا تقريبًا، 0:08:14.849,0:08:17.001 كنسبة مئوية من إجمالي الحالات؟ 0:08:17.025,0:08:19.568 هل نحن أقل من واحد بالمئة، ربما؟ 0:08:20.488,0:08:23.182 بيل: إذا تمَّ الكشف عن كل المصابين فنعم، 0:08:23.206,0:08:25.985 تكون معدلات الوفيات أقلّ من واحد بالمئة. 0:08:26.009,0:08:31.066 الناس يتجادلون حول [br]إذا كانت النسبة 0,4 أو 0,5. 0:08:31.090,0:08:34.583 وإذا أخذت بعين الاعتبار المرضى [br]الّذين لا تظهر عليهم أعراض، 0:08:34.607,0:08:37.194 فإن النّسبة على الأغلب أقل من 0,5، 0:08:37.218,0:08:38.741 وهذه أخبار جيّدة، 0:08:38.765,0:08:43.328 هذا المرض لم يسبّب موت الكثير. 0:08:43.796,0:08:46.991 آليات العدوى لهذا المرض 0:08:47.015,0:08:54.015 أكثر صعوبة مما توقَّعه الخبراء حتى. 0:08:54.039,0:08:58.811 كمية العدوى من أشخاص تظهر عليهم أعراض [br]وأشخاص لا تظهر عليهم تلك الأعراض 0:08:58.835,0:09:01.101 وحقيقة أنَّ العدوى ليست[br]عن طريق السعال فقط، 0:09:01.125,0:09:03.669 حيث يمكنك ملاحظة ذلك، 0:09:03.693,0:09:06.383 معظم الأمراض التنفسية تجعلك تسعل، 0:09:06.407,0:09:09.391 أما هذا المرض في مراحله الأولى [br]فلا ينتقل عن طريق السعال، 0:09:09.415,0:09:13.370 ولكن عن طريق الغناء[br]والضحك والكلام، 0:09:13.394,0:09:16.023 ولكن ذلك ينطبق بشكل خاص [br]على ناقلي العدوى الفائقين، 0:09:16.047,0:09:17.757 الناس الذين لديهم حمل فيروسي عالي، 0:09:17.757,0:09:18.957 هم يسببون ذلك الانتشار، 0:09:18.957,0:09:21.893 وهذا شيء جديد للغاية، 0:09:21.917,0:09:25.971 حتى إنَّ الخبراء توجّب عليهم قول: [br]"واو، هذا أدهشنا للغاية." 0:09:25.995,0:09:27.637 كمية العدوى من مرضى بدون أعراض 0:09:27.661,0:09:30.164 وحقيقة أنّ المرض لا يتضمّن سعالًا 0:09:30.188,0:09:33.339 هو شيء جديد لم نجده [br]في مرض السل أو الإنفلونزا. 0:09:33.901,0:09:36.844 كريس: يا لَه من دهاءٍ شيطانيّ من الفيروس. 0:09:36.868,0:09:41.564 كم هي كمية العدوى من مرضى بدون أعراض 0:09:41.588,0:09:43.503 كنسبة مئوية من بين كل العدوى؟ 0:09:43.527,0:09:46.891 سمعت ببعض الأرقام التي ترجح[br]أنّه من بين كل العدوى فإنّ نصفها يأتي 0:09:46.915,0:09:49.225 من أشخاص عليهم أعراض المرض. 0:09:49.982,0:09:52.578 بيل: نعم، إذا قمنا بعدّ المرضى[br]ذوي الأعراض المسبقة، 0:09:52.602,0:09:56.568 فإن معظم الدراسات بيّنت أنهم يشكلون 40%، 0:09:57.044,0:10:00.767 ولدينا أيضًا المرضى بدون أعراض. 0:10:00.791,0:10:04.169 كميّة الفيروس الموجودة [br]في جهازك التنفسي العلوي 0:10:04.193,0:10:05.634 مفصولة بطريقةٍ ما. 0:10:05.658,0:10:08.678 بعض الأشخاص لديهم كمية كبيرة هنا،[br]و كمية صغيرة جدًا في رئتيهم، 0:10:08.702,0:10:13.729 وما يصل إلى رئتيك هو الذي[br]يسبّب الأعراض الخطيرة... 0:10:13.753,0:10:16.896 وإلى أعضاء أخرى، ولكن أغلبه إلى الرئتين... 0:10:16.920,0:10:19.234 وهذا عندما تطلب العلاج. 0:10:19.258,0:10:21.318 لذلك فإنَّ أسوأ حالة في العدوى 0:10:21.342,0:10:24.451 هي عندما يكون شخص حاملًا للفيروس[br]في جهازه التنفسي العلوي 0:10:24.475,0:10:26.689 ولكن تقريبًا لا يحمل شيء في الرئتين، 0:10:26.713,0:10:29.006 لذلك فإنهم لا يحاولون طلب الرعاية. 0:10:29.892,0:10:31.058 كريس: صحيح. 0:10:31.082,0:10:34.024 إذا أضفنا المرضى دون أعراض 0:10:34.048,0:10:36.420 إلى المرضى مع الأعراض المسبقة، 0:10:36.444,0:10:38.691 هل نحصل على نسبة عدوى تفوق الـ 50% 0:10:38.715,0:10:40.994 من مرضى بدون أعراض؟ 0:10:41.018,0:10:45.056 بيل: العدوى صعبة القياس. 0:10:45.080,0:10:48.829 إننا نتطلع على الأمور المميزة [br]وأشياء أخرى، 0:10:48.853,0:10:51.658 ولكنَّ ذلك سؤال كبير بالنسبة للقاح: 0:10:51.682,0:10:55.972 هل سيتمكن هذا اللقاح بالإضافة[br]إلى منعك من المرض، 0:10:55.996,0:10:57.755 -وهذا ما ستختبره التجربة- 0:10:57.779,0:11:01.193 من أن يمنعك أن تعدي غيرك؟ 0:11:01.217,0:11:02.424 كريس: إذًا هذا اللقاح، 0:11:02.448,0:11:04.612 يا لَه من أمر مهم، دعنا نبدأ بالحديث عنه. 0:11:04.632,0:11:05.645 ولكنْ قبل ذلك، 0:11:05.655,0:11:07.821 هل من مفاجآت أخرى [br]في الشهرين الماضيين 0:11:07.881,0:11:10.370 تعلمناها حول هذا الفيروس 0:11:10.394,0:11:13.909 والتي تؤثر بطريقة استجابتنا له؟ 0:11:14.846,0:11:19.612 بيل: ما زلنا غير قادرين [br]على تمييز ناقلي الفيروس الفائقين 0:11:19.636,0:11:21.934 حول ماهية هذا الملف الشخصي، 0:11:21.958,0:11:23.365 وقد لا نتمكّن من ذلك أبدًا. 0:11:23.389,0:11:25.394 قد يكون ذلك عشوائيّ للغاية. 0:11:25.418,0:11:28.329 إذا استطعت تمييزهم، 0:11:28.353,0:11:30.866 فإنهم المسؤولون عن معظم العدوى، 0:11:30.890,0:11:33.829 الناس القلائل الذين لديهم[br]حمل فيروسي كبير جدًّا. 0:11:33.853,0:11:38.764 ولكنْ للأسف لم نستكشف ذلك بعد. 0:11:38.788,0:11:40.090 هذه الطريقة من العدوى، 0:11:40.114,0:11:42.764 إذا كنت في غرفة لا يتحدث فيها أحد، 0:11:42.788,0:11:45.804 فهناك عدوى قليلة جدَّا. 0:11:45.828,0:11:48.826 لذلك برغم أنَّ الطائرات يمكن [br]أن يحدث فيها عدوى، 0:11:48.850,0:11:53.887 فإنها أقل مما تتوقعه فقط[br]من حيث مقاييس القرب الزمني، 0:11:53.911,0:11:57.460 على عكس الجوقة أو المطعم على سبيل المثال 0:11:57.484,0:12:03.285 فإنك لا تخرج زفيرًا بمحادثات عالية الصوت، 0:12:03.539,0:12:05.736 مثل الأماكن الداخلية. 0:12:05.736,0:12:06.554 كريس: ممم. 0:12:06.554,0:12:10.187 ما رأيك بأخلاقيات شخص يصعد على متن الطائرة 0:12:10.272,0:12:11.955 ويرفض أن يرتدي الكمامة؟ 0:12:11.979,0:12:15.156 بيل: إذا كانت الطائرة ملكًا له،[br]فلَهُ الحق في ذلك. 0:12:15.180,0:12:18.033 إذا كان هناك أشخاص آخرين على متن الطائرة، 0:12:18.057,0:12:21.091 فإنَّ ذلك سيشكل خطرًا على أولئك الناس. 0:12:21.177,0:12:22.593 كريس: في وقت مبكر من الوباء، 0:12:22.617,0:12:27.787 لم تنصح منظمة الصحة العالمية[br]الناس بارتداء الكمامات. 0:12:27.811,0:12:33.250 كانوا قلقين أنَّ ذلك سيسبب عدم توفّرها[br]للأطباء والممرضات 0:12:33.274,0:12:37.566 في وقت لاحق، [br]هل كان هذا خطأً فادحًا من قبلهم؟ 0:12:38.000,0:12:39.541 بيل: نعم. 0:12:40.420,0:12:46.226 كل الخبراء يشعرون بالذنب[br]بأن أهمية الكمامات... 0:12:46.250,0:12:49.271 والتي ترتبط إلى حد ما بالمرضى ذوي الأعراض؛ 0:12:49.295,0:12:52.313 إذا أَظْهرَ الناس أعراضًا واضحة، 0:12:52.337,0:12:54.839 مثل مرض فيروس الإيبولا، 0:12:55.498,0:12:59.570 فعندئذٍ أنت تعرف ذلك وتقوم بالعزل، 0:12:59.594,0:13:02.888 لذلك فإنَّك لا تحتاج لشيء مثل الكمامة، 0:13:03.381,0:13:05.585 إنَّ أهمية الكمامات، 0:13:05.609,0:13:09.427 حقيقة أنَّ الكمامات الطبية[br]كانت مدعومة بشكل مختلف 0:13:09.451,0:13:12.001 مقارنةً بالكمامات العادية، 0:13:12.001,0:13:14.963 حقيقة أنه يمكن أن زيادة [br]كمية تصنيع الكمامات العادية بشكل جيّد، 0:13:14.963,0:13:18.696 حقيقة أنَّ هذه الكمَّامات ستوقف العدوى [br]من قبل المرضى ذوي الأعراض، 0:13:18.720,0:13:20.523 والمرضى بدون أعراض. 0:13:20.547,0:13:22.391 إنّه خطأ. 0:13:22.415,0:13:25.569 ولكنّه ليس مؤامرة. 0:13:25.593,0:13:29.469 إنَّه شيء نعرف عنه أكثر الآن. 0:13:29.493,0:13:32.125 حتى الآن فإن أخطائنا حول أهميّة الكمامات 0:13:32.149,0:13:33.942 أكثر ممّا يمكن الاعتراف بها، 0:13:33.966,0:13:35.960 ولكن إنَّ لها أهمية كبيرة. 0:13:36.798,0:13:39.301 كريس: حسنًا، سوف أمرّ على بعض الأسئلة 0:13:39.325,0:13:40.641 من المجتمع. 0:13:42.805,0:13:44.353 لنمرّعليهم. 0:13:44.957,0:13:50.534 جيم بوتوفسكي، "هل تظن أنَّ جهود [br]إعادة الافتتاح في أمريكا كانت مبكرة، 0:13:50.534,0:13:55.847 وإذا كان الأمر كذلك، ما الذي ينبغي عليها[br]فعله لتواجه هذا الوباء بمسؤولية؟" 0:13:57.963,0:14:01.049 بيل: السؤال الذي يتعلق [br]بكيفية عقد التنازلات 0:14:01.073,0:14:05.702 لنقل مثلًا الفائدة الناتجة [br]عن الذهاب إلى المدرسة 0:14:05.726,0:14:10.180 أو خطر الإصابة بالمرض بسبب الذهاب للمدرسة، 0:14:10.204,0:14:13.137 هو من الأسئلة الصّعبة جدًّا 0:14:13.161,0:14:20.029 والتي لا أظن أنَّ شخصًا قادر أن يقول: 0:14:20.053,0:14:24.025 "سأخبرك كيف يمكنك القيام بهذه التنازلات." 0:14:24.375,0:14:28.380 معرفة الأماكن التي يحصل فيها العدوى، 0:14:28.404,0:14:31.323 وحقيقة أنَّ الشباب يمكن أن يمرضوا 0:14:31.347,0:14:35.639 وأنَّهم جزء من السلسلة [br]متعددة الأجيال للمرض، 0:14:35.663,0:14:37.926 يجب أنْ يعرف الناس ذلك. 0:14:37.950,0:14:40.374 إذا نظرت فقط إلى الجانب الصّحي، 0:14:40.398,0:14:43.453 فإننا قد أعطينا حريَّة كبيرة [br]فيما يتعلق بإعادة الافتتاح. 0:14:43.477,0:14:47.072 إعادة الافتتاح لأمورٍ تتعلق بالصحة العقلية 0:14:47.096,0:14:54.096 والسّعي وراء أمور صحيّة طبيعيّة [br]مثل اللقاحات أوغيرها، 0:14:54.120,0:14:56.465 فهناك يوجد فوائد. 0:14:56.489,0:15:02.399 أظن أنّ افتتاح بعض الأماكن قد خلق[br]خطرًا أكثر من جلبه فائدة. 0:15:02.423,0:15:05.133 افتتاح الحانات بهذه السرعة مثلًا، 0:15:05.157,0:15:07.712 هل هذا الأمر ضروري للصحة العقلية؟ 0:15:07.736,0:15:09.404 ربما لا. 0:15:09.428,0:15:13.481 لذلك فإنني لا أعتقد أنّنا كنا حكيمين [br]بما يتعلق بإعادة الافتتاح 0:15:13.505,0:15:19.228 وأنا أجزم -ونحن ندرس الحالة الآن- 0:15:19.252,0:15:25.396 بأننا سندرك بأنه لم يكن ينبغي لنا [br]فتح بعض الأشياء بهذه السرعة. 0:15:25.420,0:15:27.336 ولكنْ لديك شيء مثل المدرسة، 0:15:27.360,0:15:30.072 وحتى جلوسنا اليوم هنا، 0:15:30.096,0:15:35.469 الخطة الدقيقة، على سبيل المثال،[br]لمدارس المدينة الداخلية لفصل الخريف، 0:15:35.493,0:15:38.848 لن يكون لدي نظرة إيجابية أو سلبية 0:15:38.872,0:15:43.665 حول التنازلات النسبية الموجودة هناك. 0:15:44.159,0:15:50.202 هناك فوائد كبيرة للسماح لهؤلاء الأطفال [br]بالذهاب إلى المدرسة، 0:15:50.226,0:15:53.563 وكيف تزِن الخطر؟ 0:15:53.587,0:15:57.455 إذا كنت في مدينة بدون إصابات كثيرة، 0:15:57.479,0:16:01.023 فبرأيي أنه هنا يوجد فائدة. 0:16:01.047,0:16:03.499 الآن هذا يعني أنه يمكن لك أنْ تتفاجئ. 0:16:03.523,0:16:06.645 يمكن للإصابات أنْ ترتفع،[br]وعندها ينبغي تغيير ذلك، 0:16:06.669,0:16:08.199 وهو ليس بالأمر السّهل. 0:16:08.223,0:16:10.774 ولكنْ أظنّ أنّه حول الولايات المتحدة، 0:16:10.798,0:16:15.599 سيوجد أماكن حيث لا يكون فيها[br]إعادة الافتتاح خيارًا حكيمًا. 0:16:15.623,0:16:18.225 لذلك فإذا كان يوجد أي بعد من أبعاد الظلم، 0:16:18.249,0:16:22.652 فإنَّ هذا المرض قد جعله أسوأ: 0:16:22.676,0:16:27.707 نوع العمل والاتّصال الشّابكي، 0:16:27.731,0:16:31.372 قدرة مدرستك على القيام [br]بالتعلم عبر الشابكة. 0:16:31.396,0:16:33.801 عمّال الياقات البيضاء، 0:16:33.825,0:16:35.528 الناس خجِلين من الاعتراف بذلك، 0:16:35.552,0:16:37.726 بعضهم قد أصبح أكثر إنتاجيّة 0:16:37.750,0:16:42.890 وهو يستمتع بالمرونة التي [br]وفّرها العمل عن بعد، 0:16:42.914,0:16:44.671 وهذا شيء فظيع 0:16:44.695,0:16:49.793 عندما تعلم أنّ بعض الناس[br]يعانون بطرقٍ عديدة، 0:16:49.817,0:16:52.903 ويشمل ذلك عدم ذهاب أولادهم إلى المدرسة. 0:16:52.927,0:16:54.942 كريس: صحيح. لنمرّعلى السؤال التالي. 0:16:54.966,0:16:56.957 [ناتالي مونيامبندا] "نحن هنا في رواندا، 0:16:56.957,0:16:59.452 قامت التدخلات الحكومية المبكَّرة[br]بإحداث فرق. 0:16:59.476,0:17:03.446 في هذه المرحلة، ما التدخلات السياسيّة[br]التي تقترحها على الولايات المتحدة الآن؟ " 0:17:03.470,0:17:05.952 بيل، إنني أحلم باليوم الذي تُعيَّن فيه 0:17:05.952,0:17:07.545 قيصر فيروس كورونا 0:17:07.545,0:17:10.251 مع السّلطة التي تخوّلك بالحديث مع العامّة. 0:17:10.275,0:17:12.281 ماذا كنت لتفعل؟ 0:17:13.538,0:17:18.147 بيل: الأدوات الإبداعية 0:17:18.171,0:17:22.712 هي أكثر مجال أمتلك أنا ومؤسستي الخبرة فيه. 0:17:23.174,0:17:27.165 من الواضح أنَّ بعض سياسات إعادة الافتتاح[br]كانت سخيّة جدًّا، 0:17:27.189,0:17:30.450 ولكن أعتقد أنَّ كل شخص 0:17:31.471,0:17:35.624 يمكن أن يشارك في ذلك. 0:17:36.146,0:17:37.324 نحن بحاجة لقيادة 0:17:37.348,0:17:43.123 تعترف بأنَّه ما زلنا أمام مشكلة كبيرة 0:17:43.147,0:17:47.071 وليس فقط تحويل القضية إلى قضية سياسية[br]مثل قولهم: 0:17:47.095,0:17:51.852 "أليس ما قمنا به هو عمل رائع؟" 0:17:51.876,0:17:53.280 لا، إنه ليس كذلك، 0:17:53.304,0:17:57.977 ولكن هناك العديد [br]من الناس -بما فيهم الخبراء- 0:17:58.001,0:18:00.437 لديهم الكثير ليفهموه بعد، 0:18:00.461,0:18:04.991 وكل شخص يتمنى بعد كل عمل يقوم به 0:18:05.015,0:18:07.333 لو أنه قام به قبل أسبوع من ذلك. 0:18:08.128,0:18:09.314 أدوات الإبداع، 0:18:09.338,0:18:13.806 هذا هو عمل المؤسسة 0:18:13.877,0:18:18.988 على المضادات الحيوية واللقاحات، 0:18:19.012,0:18:20.848 لدينا خبرة عميقة، 0:18:20.872,0:18:23.972 وعملنا هو خارج القطاع الخاص، 0:18:23.996,0:18:28.145 لذلك لدينا نوع من القدرة المحايدة[br]للعمل مع كل الحكومات 0:18:28.169,0:18:30.150 والشركات التي نختارها. 0:18:30.174,0:18:32.580 وخصوصًا عندما يتعلق الأمر [br]بمبيعات التعادل، 0:18:32.604,0:18:34.698 أي منتج يجب أنْ تُصرَف عليه النفقات؟ 0:18:34.722,0:18:38.666 لا يوجد إشارة سوقيّة لذلك. 0:18:38.690,0:18:42.458 على الخبراء أنْ يقولوا: "حسنًا،[br]هذا المضاد الحيوي يستحق التصنيع. 0:18:42.482,0:18:45.098 هذا اللقاح يستحق التصنيع." 0:18:45.122,0:18:50.091 لأنّه لدينا قدرة محدودة لتصنيع كليهما، 0:18:50.115,0:18:53.912 وسينتهي بنا الأمر إلى تضارب الشركات،[br]وهذا ما لا يحدث في الحالة العادية، 0:18:53.936,0:18:55.806 حيث تخترع شركة ما اللقاح 0:18:55.830,0:18:59.777 وبعد ذلك تُستخدَم مصانع العديد من الشركات 0:18:59.801,0:19:03.442 للحصول على المدى الأكبر[br]لانتقاء الخيار الأفضل. 0:19:03.992,0:19:06.631 لذلك سأقوم بتنسيق هذه الأشياء، 0:19:06.655,0:19:11.686 لكننا نحتاج إلى قائد[br]يبقينا على اطلاع دائم، 0:19:11.710,0:19:14.422 ويكون واقعي 0:19:14.446,0:19:16.631 ويظهر لنا السلوك الصحيح، 0:19:16.655,0:19:18.944 بالإضافة إلى قيادة الاتجاه الإبداعي. 0:19:20.246,0:19:23.969 كريس: تبدو وكأنك سياسي محنّك[br]وأنت تتحدث عن هذه الأمور. 0:19:24.039,0:19:26.539 لذا أقدَّر المشقّة هنا. 0:19:26.563,0:19:29.686 ولكنّك تتحدث مع أنتوني فاوشي بانتظام، 0:19:29.710,0:19:34.801 صاحب الصوت الحكيم برأي معظم الناس. 0:19:34.825,0:19:36.868 إلى أي مدى هو عاجز؟ 0:19:36.892,0:19:40.210 لم يُسمَح له بتأدية الدور الكامل 0:19:40.234,0:19:42.592 الذي يمكن له أنْ يؤدّيه في هذا الظرف. 0:19:43.171,0:19:48.582 بيل: ظهر د.فاوشي عندما سُمِح له[br]ببعض الوقت على الهواء، 0:19:48.606,0:19:52.614 ورغم أنّه كان يعرض أمورًا واقعيّة، 0:19:52.638,0:19:54.810 فإنَّ هيبته قد ضاعت. 0:19:54.810,0:19:56.652 يمكنه التحدث إلى العامة بتلك الطريقة. 0:19:56.676,0:20:02.449 عادةً، مركز السيطرة على الأمراض[br]سيكون الصوت الرئيس هنا. 0:20:02.933,0:20:04.895 هذا ليس ضروري، 0:20:04.919,0:20:07.495 ولكنْ في أزمات صحية سابقة، 0:20:07.519,0:20:10.383 فإنك تعطي الإذن لخبراء [br]مركز السيطرة على الأمراض 0:20:10.407,0:20:11.774 ليكونوا ذلك الصّوت. 0:20:11.798,0:20:13.741 إنهم مدرّبون ليقوموا بهذه الأشياء، 0:20:13.765,0:20:19.810 ولذلك فمنْ غير المألوف هنا مقدار[br]اعتمادنا الكبيرعلى فاوشي 0:20:19.810,0:20:21.669 بدلًا من اعتمادنا على الـ CDC. 0:20:21.669,0:20:25.520 ينبغي أنْ يكون فاوشي ذلك الباحث الذكي، 0:20:25.544,0:20:28.707 الذي يمتلك خبرة واسعة خصوصًا في اللقاحات. 0:20:28.731,0:20:33.001 في بعض النواحي أصبح يأخذ النصائح العامة 0:20:33.025,0:20:36.690 والتي هي نصائح علم الأوبئة 0:20:36.714,0:20:39.365 وأصبح يشرحها بالطريقة الصحيحة، 0:20:39.389,0:20:40.549 حيث يعترف بقوله: 0:20:40.573,0:20:43.988 "حسنًا، يبدو أنَّ لدينا تحسُّن هنا، 0:20:44.012,0:20:47.187 ولذلك يجب أن نتصرف بهذه الطريقة." 0:20:47.211,0:20:53.144 ولكنْ من الرائع أنَّ صوته [br]قد وُجِد له صدى. 0:20:53.817,0:20:55.246 كريس: أحيانًا. 0:20:55.270,0:20:57.233 لنأخذ السّؤال التالي. 0:21:01.150,0:21:03.802 نينا جريجوري، "كيف ستتعامل أنت وشركتك 0:21:03.826,0:21:08.316 مع المعضلة الأخلاقية حول[br]أوّل من سيحصل على اللقاح، 0:21:08.340,0:21:10.017 بافتراض أنّكم وجدتم واحدًا؟" 0:21:10.041,0:21:12.050 ولَكَ يا بيل أنْ تستغل هذه اللحظة 0:21:12.050,0:21:16.018 للحديث عن مكان البحث عنْ اللقاح 0:21:16.042,0:21:19.477 وما هي الأمور الأساسية التي[br]يجب أنْ نفكر كلَنا بها 0:21:19.501,0:21:21.293 عندما نتابع الأخبار حول ذلك. 0:21:22.072,0:21:26.404 بيل: هناك ثلاثة لقاحات، 0:21:26.428,0:21:28.044 إذا نجحت، فستكون الأبكر: 0:21:28.068,0:21:34.258 لقاح موديرنا، والذي لن يتم تعديله[br]بسهولة لسوء الحظ، 0:21:34.282,0:21:38.232 لذا إن نجح ذلك، سيكون معظمه موجّه لأميركا؛ 0:21:38.984,0:21:41.558 ولديك بعد ذلك أسترازينيكا [br]الذي سيأتي من أوكسفورد؛ 0:21:41.582,0:21:42.914 ولقاح جونسون وجونسون. 0:21:42.938,0:21:44.625 هذه اللقاحات الثلاثة الأبكر. 0:21:44.649,0:21:48.149 ولدينا بيانات حيوانيّة 0:21:48.173,0:21:54.414 يحتمل أنها تبدو جيّدة[br]ولكنَّ ذلك ليس قطعي، 0:21:54.438,0:21:56.550 سوف تعمل بشكل خاص على كبار السن، 0:21:56.574,0:21:59.776 وسيكون لدينا بيانات بشرية[br]خلال الأشهر العديدة القادمة. 0:21:59.800,0:22:05.563 هذه اللقاحات الثلاثة ستترافق[br]بتجارب السلامة والفعالية. 0:22:05.587,0:22:07.666 أي أنّنا سنتمكن من تصنيع تلك اللقاحات، 0:22:07.690,0:22:10.277 وإنْ لم يكن بقدر ما نريد. 0:22:10.301,0:22:12.662 سنتمكن من تصنيع تلك اللقاحات[br]قبل نهاية السنة. 0:22:12.716,0:22:15.038 هل ستنجح المرحلة الثالثة؟ 0:22:15.062,0:22:18.032 وهل ستنتهي قبل نهاية السنة؟ 0:22:18.056,0:22:21.704 لن أكون بذلك التفاؤل حول ذلك. 0:22:21.728,0:22:26.320 المرحلة الثالثة هي المرحلة التي تحتاج [br]فيها أن تتأكد من معايير السلامة 0:22:26.344,0:22:27.510 والفاعليّة، 0:22:27.510,0:22:29.064 ولكن التي سيبدأ العمل عليها. 0:22:29.088,0:22:33.782 وبعدها يوجد أربعة أو خمسة لقاحات [br]تستخدم طرقًا مختلفة 0:22:33.806,0:22:36.461 والتي تأتي بعد ثلاثة أو أربعة أشهر[br]بعد تلك اللقاحات: 0:22:36.485,0:22:40.846 نوفافاكس وسانوفي وميرك. 0:22:40.870,0:22:47.115 لذلك فنحن نموّل القدرة التّصنيعية[br]للكثير من تلك اللقاحات... 0:22:47.139,0:22:53.419 بعض المفاوضات المعقّدة[br]تجري الآن حول ذلك… 0:22:53.443,0:22:58.736 لتمويل معامل مكرّسة للمناطق الفقيرة، 0:22:58.760,0:23:01.304 ما يسمى بذوي الدخل المتوسط والمنخفض. 0:23:01.328,0:23:03.990 و التركيبات القابلة للتعديل 0:23:04.014,0:23:08.647 والتي تشمل أسترازينيكا وجونسون وجونسون، 0:23:08.671,0:23:09.954 ستكون هي محطّ تركيزنا، 0:23:09.978,0:23:11.474 تلك اللقاحات الغير مكلفة 0:23:11.498,0:23:15.300 ويمكنك أنْ تبني معملًا [br]لتصنيع 600 مليون جرعة. 0:23:15.324,0:23:20.756 لذا فإنّ عددًا من التّركيبات[br]لهذا اللقاح ممكنة. 0:23:21.202,0:23:25.218 لا أتوقّع أي شيء قبل نهاية السّنة. 0:23:25.242,0:23:27.188 هذه أفضل حالة، 0:23:27.212,0:23:30.731 وهذا يعود إلى عدد قليل من التركيبات الآن، 0:23:30.755,0:23:35.165 حيث يكون لديك معدلات فشل عالية عادةً. 0:23:36.300,0:23:37.496 كريس: بيل، هل صحيح أنّه 0:23:37.520,0:23:40.504 إنْ لم تكن أنتَ وشركتك بالصورة هنا 0:23:40.528,0:23:43.514 فإن ديناميّكيات السوق ستؤدي إلى حالة 0:23:43.538,0:23:47.391 حيث حالما يظهر مرشح للقاحٍ واعد، 0:23:47.415,0:23:50.175 فإن البلدان الغنيّة ستحتكر 0:23:50.199,0:23:52.968 كل التوريدات الأولية المتاحة... 0:23:52.992,0:23:55.056 سيستغرق الأمر بعض الوقت لتصنيعها، 0:23:55.080,0:23:59.036 ولن يبقى شيء للبلدان الفقيرة... 0:23:59.060,0:24:01.561 ولكن هذا ما تفعله حقيقةً 0:24:01.585,0:24:04.912 عندما تعطي ضمانات التصنيع والاستطاعة 0:24:04.936,0:24:06.837 لبعض هؤلاء المرشحين، 0:24:06.861,0:24:13.354 فهل أنت تجعل بذلك -على الأقل- [br]بعض وحدات اللقاح المبكرة 0:24:13.378,0:24:15.735 تصل إلى البلدان الفقيرة؟ 0:24:15.759,0:24:17.007 هل هذا صحيح؟ 0:24:17.031,0:24:18.897 بيل: لسنا الوحيدين في ذلك، ولكنْ نعم، 0:24:18.921,0:24:21.494 نحن نلعب الدور الرئيسي هناك، 0:24:21.518,0:24:28.256 بالتعاون مع فريق يدعى بـCEPI،[br]تحالف ابتكارات التأهب الوبائي، 0:24:28.280,0:24:32.247 ويتفق القادة الأوروبيون على ذلك. 0:24:32.271,0:24:35.299 الآن نحن من نملك الخبرة لإلقاء نظرة [br]على كل تركيب من التركيبات 0:24:35.323,0:24:37.796 ولأنْ نقول، "حسنًا،[br]أين يوجد مصنع في العالم 0:24:37.820,0:24:39.685 يملك قدرة لتصنيع ذلك؟ 0:24:39.709,0:24:42.345 أي واحد يجب أنْ نموّله باكرًا؟ 0:24:42.369,0:24:43.840 ما هو الوقت اللازم 0:24:43.864,0:24:47.106 لننقل الأموال لمصنع مختلف؟" 0:24:47.130,0:24:51.309 لأنَّ أصحاب القطاع الخاص 0:24:51.333,0:24:53.971 الذين يفهمون هذه الأمور، 0:24:53.995,0:24:55.729 بعضهم يعمل لدينا، 0:24:55.753,0:24:59.669 ونحن طرف موثوق به في هذه الأمور، 0:24:59.693,0:25:05.033 علينا تنسيق الكثير من هذه الأمور،[br]خصوصًا ذلك الجانب التصنيعي. 0:25:05.374,0:25:10.477 عادةً ما تتوقع أنْ تعتبر الولايات المتحدة[br]ذلك مشكلة عالميّة 0:25:10.501,0:25:11.669 تتطلب التدخل من قِبَلها. 0:25:11.693,0:25:17.709 إلى الآن، لا يوجد أي مستجدّات [br]من قبيل ذلك. 0:25:17.733,0:25:22.086 إنني أتحدث إلى أشخاص[br]في الكونغرس وإلى الإدارة 0:25:22.110,0:25:25.472 حول موعد إطلاق قانون الإغاثة 0:25:25.496,0:25:30.269 ربما واحد بالمئة منه سيذهب إلى الأدوات 0:25:30.293,0:25:32.223 لمساعدة العالم بأكمله. 0:25:32.247,0:25:35.117 لذا فإن ذلك ممكن، 0:25:35.141,0:25:36.972 ولكنه مؤسف، 0:25:36.996,0:25:40.196 والحلقة المفرغة هنا، 0:25:40.220,0:25:41.688 والعالم ليس معتادًا على ذلك، 0:25:41.712,0:25:46.209 والعديد من الناس يشاركون في ذلك،[br]بما فيهم مؤسستنا، 0:25:46.233,0:25:48.739 لمحاولة امتلاك استراتيجية، 0:25:48.763,0:25:50.866 بما في ذلك استراتيجية للبلدان الفقيرة، 0:25:50.890,0:25:56.972 والتي ستعاني [br]من معدلات وفيّات عالية وآثار سلبية، 0:25:56.996,0:26:00.229 بما في ذلك أنَّ أنظمتهم الصحية متدهورة. 0:26:00.253,0:26:02.834 معظم الوفيات ستكون في البلدان النامية، 0:26:02.858,0:26:06.574 على الرغم من عدد الوفيات الكبير[br]الذي شهدناه في أوروبا والولايات المتحدة. 0:26:07.193,0:26:11.529 كريس: أتمنى لو أستطيع التنصت عليك [br]وعلى ميلندا عندما تتحدثون عن ذلك، 0:26:11.793,0:26:17.258 لأنَّ كل "الجرائم الأخلاقية"[br]إذا جاز التعبير، 0:26:17.282,0:26:21.106 ارتُكبَت بسبب قادة كان ينبغي[br]لهم معرفة المزيد، 0:26:21.130,0:26:25.410 ألا يكفي أنهم لم يجمّلوا[br]للناس وضع الكمامة، 0:26:25.434,0:26:31.655 ولكن ماذا عن عدم تأدية[br]دور لمساعدة العالم 0:26:31.679,0:26:33.510 عندما يواجه عدوًّا مشتركًا، 0:26:33.534,0:26:35.510 الاستجابة كجنس بشري واحد، 0:26:35.534,0:26:36.760 وبدلًا من ذلك... 0:26:38.040,0:26:42.817 إشعال فتيل صراع غير لائق بين الأمم 0:26:42.841,0:26:45.300 للهُاث خلف اللقاحات على سبيل المثال. 0:26:45.324,0:26:51.179 هذا يبدو... من المؤكد أنَّ التاريخ[br]سيحكم على ذلك بقسوة. 0:26:51.203,0:26:54.322 إنَّ ذلك مقزز. 0:26:54.798,0:26:56.796 أليس كذلك؟ هل أنا مخطئ في كلامي؟ 0:26:56.820,0:27:02.177 بيل: إنّّ ذلك ليس بيضاويًّا[br]وسوداويًّا لهذه الدرجة. 0:27:02.201,0:27:04.833 لقد صرفت الولايات المتحدة من النقود 0:27:04.857,0:27:08.290 -لتمويل الأبحاث الأساسية حول هذه اللقاحات- 0:27:08.314,0:27:10.958 ما لم يصرفه أي بلد آخر إلى الآن، 0:27:10.982,0:27:13.661 وهذه الأبحاث ليست مقيّدة. 0:27:13.685,0:27:17.314 لا يوجد ملكيّة من قبيل:[br]"إذا أخذت نقودنا، 0:27:17.338,0:27:19.410 فعليك أن تعلن ولائك للولايات المتحدة." 0:27:19.434,0:27:23.149 إنهم يفعلون ذلك للدرجة [br]التي يموّلون بها الأبحاث للجميع، 0:27:23.176,0:27:26.301 للدرجة التي يموّلون بها المصانع،[br]لتكون حكرًا للولايات المتحدة. 0:27:26.301,0:27:30.802 إنّ ما يجعل ذلك صعبًا هو أنَّه[br]في كل مشكلة صحية عالمية، 0:27:30.826,0:27:33.913 كانت الولايات المتحدة هي الرائدة[br]في استئصال الجدري، 0:27:33.937,0:27:38.769 وكانت هي الرائدة في استئصال شلل الأطفال، 0:27:38.793,0:27:44.891 مع الشركاء الأساسيين… CDC وWHO[br]وRotary وUNICEF ومؤسستنا. 0:27:44.915,0:27:48.074 لذا فالعالم… ومع الإيدز، 0:27:48.098,0:27:52.868 تحت قيادة الرئيس بوش،[br]ولكنها كانت ممثّلة لحزبين، 0:27:52.892,0:27:55.885 كان هذا الشيء الذي يدعى PEPFAR لا يصدّق. 0:27:55.909,0:27:58.618 والذي أنقذ عشرات الملايين من الأرواح. 0:27:58.642,0:28:04.474 لذا فالعالم قد توقع دائمًا أن تكون [br]الولايات المتحدة هي من يملك زمام الأمور، 0:28:04.545,0:28:10.697 اقتصاديًا واستراتيجيًا، حسنًا،[br]كيف توفّر تلك المصانع للعالم، 0:28:10.721,0:28:14.700 حتى لو كان ذلك فقط لتجنّب عودة [br]العدوى إلى الولايات المتحدة 0:28:14.724,0:28:16.596 أو لِجعل عجلة الاقتصاد العالمي تعمل، 0:28:16.620,0:28:18.610 وهو أمر جيد بالنسبة للوظائف الأمريكية 0:28:18.634,0:28:21.966 أن يكون لديها طلب خارج الولايات المتحدة. 0:28:21.990,0:28:23.870 لذا فالعالم هو نوع من... 0:28:23.894,0:28:27.076 هناك دائمًا ذلك الشك حول أي شيء سوف يعمل، 0:28:27.100,0:28:31.013 وهناك ذلك السؤال، "من المسؤول هنا؟" 0:28:31.037,0:28:35.491 ولذا فإن أسوأ شيء هو[br]الانسحاب من منظمة الصحة العالمية، 0:28:35.515,0:28:42.288 هذه صعوبة نأمل معالجتها 0:28:42.312,0:28:43.895 في مرحلة ما، 0:28:43.919,0:28:46.920 لأننا نحتاج إلى هذا التنسيق 0:28:46.944,0:28:48.455 مع منظمة الصحة العالمية. 0:28:49.488,0:28:51.866 كريس: لنأخذ سؤالًا آخر. 0:28:55.661,0:29:01.217 علي كاشاني، "هل رأيت أي نماذج ناجحة [br]لعلاج الوباء حول العالم؟" 0:29:03.540,0:29:08.028 بيل: من الرائع أنّه[br]إلى جانب التصرف المبكر، 0:29:08.052,0:29:11.654 فهناك حتمًا أمور مثل أنْ تأخذ المرضى [br]الذين أظهروا نتيجة فحص إيجابية 0:29:11.678,0:29:15.058 وتقيس نبض أكسجينهم، 0:29:15.082,0:29:18.243 وهو مستوى تشبّع الأكسجين في دمهم، 0:29:18.267,0:29:19.863 وهو كاشف رخيص للغاية، 0:29:19.887,0:29:23.325 وعندها فأنت تعرف ذلك فتأخذهم للمستشفى[br]في وقتٍ مبكرٍ إلى حد ما. 0:29:23.349,0:29:30.244 ما يدعو للغرابة أنّ المرضى لا يعرفوا[br]أنَّ الأمور على وشك أنْ تتدهور. 0:29:30.268,0:29:34.531 إنَّه سبب فيزيولوجي مثير للاهتمام[br]لن أدخل فيه. 0:29:34.555,0:29:39.577 لذا فإنَّ ألمانيا[br]لديها معدلات وفيّات منخفضة 0:29:39.601,0:29:42.547 وهذا يعود إلى ذلك النوع من الرّقابة. 0:29:42.571,0:29:45.530 وبعد ذلك، بالطبع،[br]بمجرد دخولك إلى المرافق، 0:29:45.554,0:29:50.697 علمنا أن جهاز التنفس الصناعي[br]- على الرغم من حسن النيّة - 0:29:50.721,0:29:55.067 تم الإفراط في استخدامه بالفعل[br]واستُخدِم في الوضع الخطأ 0:29:55.091,0:29:56.335 في هذه الأيام المبكرة. 0:29:56.359,0:30:02.917 لذلك فالأطباء هم أذكى بكثير[br]فيما يخص العلاج اليوم. 0:30:02.941,0:30:05.293 معظم ذلك العلاج هو عالمي. 0:30:05.317,0:30:07.587 استخدام كاشف نبض الأكسجين هذا ككاشف مبكر. 0:30:07.611,0:30:09.291 إنّ ذلك سينتشر بشكلٍ واسع، 0:30:09.315,0:30:11.942 ولكن ألمانيا كانت رائدة في ذلك. 0:30:11.966,0:30:18.072 وبالطبع لدينا الآن الديكساميثازون، [br]لحسن الحظ فإنه رخيص ويؤخذ عن طريق الفم، 0:30:18.096,0:30:19.752 يمكننا تكثيف التصنيع. 0:30:19.776,0:30:22.727 سيصبح ذلك عالميًّا أيضًا. 0:30:25.061,0:30:28.850 كريس: بيل، أريد أن أسألك 0:30:28.874,0:30:32.029 كيف بدا لك الأمر-شخصيًّا- [br]خلال كل تلك العملية. 0:30:32.053,0:30:38.070 لأنه وبشكل يدعو للاستغراب، على الرغم من [br]نيتك الصافية وشغفك حول هذه القضية 0:30:38.094,0:30:43.704 والذي يبدو جليًّا لأيّ شخص قضى لحظةً معك، 0:30:43.728,0:30:47.771 فإنّنا نسمع بنظريَّات المؤامرة هذه حولَك. 0:30:47.795,0:30:50.669 كنت للتوّ أتواصل مع شركة تدعى Zignal 0:30:50.693,0:30:53.082 والتي تدير مساحات الأوساط الاجتماعية. 0:30:53.106,0:30:57.285 إنهم يقولون حتى الآن،[br]أعتقد على الفيسبوك لوحده، 0:30:57.309,0:31:01.483 تمَّ تحميل أكثر من أربعة ملايين منشور 0:31:01.507,0:31:06.709 والذي يربطك بنوع[br]من نظرية المؤامرة حول الفيروس. 0:31:07.133,0:31:13.094 قرأت أنه كان يوجد استطلاع بأنَّ أكثر[br]من 40% من الجمهوريين 0:31:13.118,0:31:16.925 يعتقدون بأنَّ اللقاح الذي ستطرحه 0:31:16.949,0:31:21.945 سيقوم -بطريقة أو بأخرى- بزرع رقاقة صغيرة[br]داخل أجسام الناس لتحديد موقعَهم. 0:31:21.969,0:31:26.471 لا أستطيع تصديق أرقام هذا الاستطلاع. 0:31:27.376,0:31:30.449 وبعضهم يأخذ ذلك على محمل الجد، 0:31:30.473,0:31:35.148 وبعضهم كان قد أعاد نشرها على"Fox News"[br]وما إلى ذلك، 0:31:35.172,0:31:37.429 و بعضهم يأخذ ذلك على محمل الجد بشكل كبير، 0:31:37.453,0:31:41.706 ليوجه تهديدات فظيعة وما إلى ذلك. 0:31:41.730,0:31:45.504 يبدو أنّك تقوم بعمل جيّد في تجاهل ذلك، 0:31:45.528,0:31:48.942 ولكن حقًّا، من مرّ بمثل هذا الموقف؟ 0:31:48.966,0:31:51.071 كيف تعالج هذا؟ 0:31:51.095,0:31:54.082 ما هذا العالم الذي نعيش فيه 0:31:54.106,0:31:55.958 بما فيه من هذا النوع من التضليل؟ 0:31:55.992,0:31:58.253 ماذا يمكننا فعله للمساعدة في تصحيح ذلك؟ 0:31:59.856,0:32:03.101 بيل: لست متأكدًا. 0:32:04.539,0:32:06.931 وهذا شيء جديد 0:32:08.380,0:32:11.403 بأنْ يوجد نظريات مؤامرة. 0:32:11.427,0:32:13.917 مايكروسوفت كان لها نصيبها من المعارضة، 0:32:13.941,0:32:16.874 ولكنْ على الأقل أنّ ذلك كان له[br]علاقة بالعالم الحقيقي 0:32:16.898,0:32:20.535 هل توقف ويندوز عن العمل أكثر مما ينبغي؟ 0:32:20.559,0:32:22.399 كان لدينا طبعًا مشاكل مكافحة الاحتكار. 0:32:22.423,0:32:25.302 ولكنْ على الأقل فإنّني [br]عرفت ما الذي كان ذلك. 0:32:25.326,0:32:27.242 حين ظهرت هذه الإشاعات، [br]كان علي أنْ أقول، 0:32:27.266,0:32:31.443 غريزتي كانت تقول لي أنْ آخذها [br]على سبيل المزاح. 0:32:31.467,0:32:33.853 الناس قالوا أنّ ذلك غير مناسب البتّة، 0:32:33.877,0:32:36.654 لأنَّ هذا أمر جدّي للغاية. 0:32:37.270,0:32:42.135 سيجعل ذلك الناس أقل رغبة في أخذهم اللقاح. 0:32:42.159,0:32:45.112 وبالطبع حالما نحصل على ذلك اللقاح، 0:32:45.136,0:32:46.908 سيكون شأنه مثل الكمامات، 0:32:46.932,0:32:49.593 حيث سينفّر الكثير من الناس، 0:32:49.617,0:32:52.966 وخصوصًا عندما يكون لقاح يمنع العدوى، 0:32:52.990,0:32:55.573 هناك فائدة مجتمعية ضخمة 0:32:55.597,0:33:00.911 لاعتماد هذا اللقاح على نطاق واسع. 0:33:00.935,0:33:04.218 لذا فأنا لا أستطيع التملّص، 0:33:04.242,0:33:06.700 غير متأكد حول ما أقول أو أفعل، 0:33:06.724,0:33:10.184 لأن نظرية المؤامرة هي شيء جديد بالنسبة لي، 0:33:11.317,0:33:14.853 ولماذا أتحدث 0:33:14.877,0:33:19.380 إذا كان ذلك لا يعطي مصداقية لما أقوله؟ 0:33:19.404,0:33:24.606 حقيقة أنّ لورا انغراهام[br]- معلقة "Fox News" - 0:33:24.606,0:33:27.131 قالت هذا عني…[br]حيث أزرع رقاقاتي بالبشر، 0:33:27.131,0:33:31.806 ذلك الاستطلاع ليس مستغربًا [br]لأنَّ ذلك ما سمعوه على التلفاز. 0:33:33.418,0:33:35.403 إنَّ ذلك جارح. 0:33:35.427,0:33:38.720 والناس الآن يبحثون عن تفسيرات واضحة 0:33:38.744,0:33:41.712 بدلًا من دراسة علم الفيروسات. 0:33:43.379,0:33:45.102 كريس: أعني، 0:33:45.126,0:33:46.551 TED غير سياسي، 0:33:46.575,0:33:49.312 ولكنّنا نؤمن بالحقيقة، 0:33:49.336,0:33:52.058 سأقول هذا: 0:33:52.082,0:33:56.174 لورا انغراهام، أنت تدينين لبيل غيتس [br]باعتذار وتراجُع عن كلامك. 0:33:56.198,0:33:57.366 وستفعلي ذلك. 0:33:57.390,0:33:58.948 وأيّ شخص يشاهدنا 0:33:58.972,0:34:03.762 يظنّ ولو للحظة أنّ هذا الرجل متورّط [br]بنوع من المؤامرة، 0:34:03.786,0:34:05.121 فعليك أن تفحص عقلك. 0:34:05.145,0:34:06.383 أنتَ مجنون. 0:34:06.407,0:34:08.996 الكثير منا يعرف بيل لسنوات عديدة 0:34:09.020,0:34:12.780 وقد رأينا فيه الشغف والتعاون في ذلك لنعرف 0:34:12.804,0:34:14.368 بأنّك مجنون. 0:34:14.392,0:34:15.564 لذا كفانا جدالًا، 0:34:15.588,0:34:19.293 ودعونا ننظر للمشكلة الحقيقة[br]للقضاء على هذا الوباء. 0:34:19.317,0:34:20.777 بكل صراحة. 0:34:20.801,0:34:22.956 إذا كان هناك أي شخص في الدردشة هنا 0:34:22.980,0:34:25.575 عنده اقتراح إيجابي 0:34:25.599,0:34:27.450 حول كيفية التّخلّص من الإشاعات، 0:34:27.474,0:34:29.278 لأنها تتغذى على بعضها البعض. 0:34:29.302,0:34:33.191 الآن، "حسنًا، سأقول ذلك،[br]لأنني جزء من المؤامرة " 0:34:33.215,0:34:34.405 أو أيًّا كان. 0:34:34.429,0:34:37.282 كيف نعود إلى عالمٍ 0:34:39.080,0:34:40.753 تكون فيه المعلومات موثوقة؟ 0:34:40.777,0:34:42.675 يجب أن نكون أفضل من ذلك في هذا. 0:34:42.699,0:34:45.493 هل هناك أسئلة أخرى من المجتمع؟ 0:34:50.912,0:34:52.425 آريا بينديكس من مدينة نيويورك: 0:34:52.449,0:34:55.831 "ما هي نصائحك الشّخصية لأولئك الّذين[br]يريدون تخفيض خطر العدوى 0:34:55.855,0:34:59.160 وسط الزيادة البطيئة في الإصابات؟" 0:35:00.369,0:35:03.144 بيل: من الرائع أن يكون للشخص عمل 0:35:03.168,0:35:10.176 يستطيع فيه البقاء في المنزل والقيام به[br]من خلال المقابلات الإلكترونية، 0:35:10.200,0:35:14.491 وحتى بعض النشاطات الاجتماعية 0:35:14.515,0:35:18.274 أنا أقوم بإجراء مكالمات فيديو[br]مع الكثير من الأصدقاء. 0:35:18.298,0:35:21.315 لديّ أصدقاء في أوروبا[br]لا أحد يعلم متى سأراهم، 0:35:21.339,0:35:26.192 لكنّنا نقوم بجدولة مكالمات منتظمة للتحدث. 0:35:28.656,0:35:31.519 إذا بقي الشخص معزولًا إلى حدٍّ ما، 0:35:31.543,0:35:35.060 فإنّه لا يخاطر كثيرًا، 0:35:35.084,0:35:40.938 أمّا عندما يقابل الكثير من الناس، 0:35:40.962,0:35:42.800 إما من خلال العمل[br]أوالاختلاط الاجتماعي 0:35:42.800,0:35:45.623 فإنّ هذا ما يسبّب ذلك الخطر، 0:35:45.647,0:35:51.763 وخاصّةً في تلك المجتمعات التي[br]لديها إصابات مرتفعة، 0:35:51.787,0:35:54.464 ومع ذلك فإنَّ أي قرار لن يُتَّخذ، 0:35:54.488,0:35:58.530 نأمل أن تكون أعداد المتنقلين[br]رادعًا لكي يستجيب الناس 0:35:58.554,0:36:05.097 ويقلّلوا من نشاطاتهم خارج المنزل. 0:36:05.121,0:36:08.813 بيل: كنت أتسائل لو أستطيع[br]أن أسألك عن عمل الخير. 0:36:08.960,0:36:12.326 من الواضح أنّ مؤسستك[br]قد قامت بدورٍ كبير في هذا، 0:36:12.350,0:36:15.759 ولكنْ عمل الخير في العموم. 0:36:15.783,0:36:19.210 لقد بدأت بحركة تعهد عطاء، 0:36:19.234,0:36:21.929 قمت بتطويع كل أولئك المليارديرات 0:36:21.953,0:36:27.014 الّذين تعهدوا بالتبرع بنصف صافي ثروتهم 0:36:27.038,0:36:29.342 قبل أو بعد وفاتهم. 0:36:29.366,0:36:30.701 ولكنَّ الأمر صعب. 0:36:30.725,0:36:33.042 إنّه لَمِنَ الصّعب التبرّع [br]بذلك المقدار من المال 0:36:33.042,0:36:34.276 حتّى أنت ، على ما أعتقد، 0:36:34.276,0:36:36.291 منذ أن بدأ مشروع تعهد عطاء... 0:36:36.315,0:36:39.635 منذ عشر سنوات تقريبًا، لست متأكدًا متى... 0:36:39.659,0:36:43.077 ولكنَّ صافي ثروتك قد تضاعفت منذ ذلك الوقت 0:36:43.101,0:36:46.579 على الرُّغم من كونك [br]المُحسن الرائد في العالم. 0:36:46.981,0:36:52.464 هل مِنَ الصعب في الحقيقة التبرع بالمال 0:36:52.488,0:36:54.944 لجعل العالم أفضل؟ 0:36:54.968,0:36:58.995 أم على متبرّعي العالم، 0:36:59.019,0:37:01.221 وخصوصًا متبرّعي العالم الأثرياء 0:37:01.245,0:37:03.466 البدء بالالتزام بجدول زمني 0:37:03.490,0:37:07.272 مثل قولهم، "هذه النسبة المئوية [br]لصافي ثورتي كل سنة 0:37:07.296,0:37:08.664 والّتي-مع تقدمي في العمر- 0:37:08.688,0:37:10.425 يمكن أن ترتفع. 0:37:10.449,0:37:12.847 إذا كنت سآخذ هذا على محمل الجد، 0:37:12.871,0:37:15.517 عليَّ إيجاد طريقة 0:37:15.541,0:37:16.917 لعمل ذلك بشكل فعال." 0:37:16.941,0:37:19.320 هل هذا سؤال مجنون وغير عادل؟ 0:37:19.344,0:37:22.733 بيل: حسنًا، سيكون من الرائع زيادة المعدل، 0:37:22.757,0:37:28.150 وهدفنا كمؤسسة جيتس[br]أو من خلال تعهد عطاء، 0:37:28.174,0:37:31.507 هو مساعدة الناس [br]لإيجاد أسباب يتصلون بها. 0:37:31.531,0:37:34.447 تبرُّع النّاس ينبع من الحبّ. 0:37:34.471,0:37:36.416 نعم، الأرقام مهمّة، 0:37:36.440,0:37:39.123 ولكنْ هناك العديد من الأسباب هناك. 0:37:39.147,0:37:42.494 الطريقة التي ستختار بها هي[br]أنّك ترى شخصًا مريضًا، 0:37:42.518,0:37:45.520 ترى شخصًا لا يحصل[br]على الخدمات الاجتماعيَّة. 0:37:45.544,0:37:48.407 ترى شيئًا يمكنه أن يقلّل من العنصرية. 0:37:48.431,0:37:51.549 وأنت شغوف جدًّا، لذلك فإنك تتبرع لذلك. 0:37:51.573,0:37:52.774 و بالطبع، 0:37:52.798,0:37:54.898 لنْ تنجح بعض الهدايا الخيريَّة. 0:37:54.922,0:38:00.480 نحن بحاجة لرفع مستوى الطّموح[br]من قِبَلْ فاعلِي الخير. 0:38:00.504,0:38:02.087 الآن، العمل الخيري التعاوني 0:38:02.111,0:38:06.179 والتي تساعد أنتَ في تسهيله[br]من خلال مشروع Audacious، 0:38:06.203,0:38:09.812 هناك أربع أو خمس مجموعات أخرى[br]والتي تجمع فاعلي الخير معًا، 0:38:09.836,0:38:11.031 هذا رائع، 0:38:11.055,0:38:14.207 لأنّه يمكنهم بذلك التعلّم من بعضهم، 0:38:14.231,0:38:16.379 يمكنهم اكتساب الثقة من بعضهم البعض، 0:38:16.403,0:38:20.969 يقول واحدهم، "لقد تبرعت في X، [br]وتبرع الأربعة الآخرون في ذلك، 0:38:20.993,0:38:24.377 لذلك فإنّني أتحفّز أكثر." 0:38:24.401,0:38:28.828 وعلى أمل أنهم يجدون المتعة عندما يكتشفون 0:38:28.852,0:38:31.280 أنَّ هذه العطية المعينة[br]لم تعطي النتيجة المنشودة، 0:38:31.304,0:38:34.182 ولكن لن نستسلم. 0:38:34.206,0:38:36.202 لذا فالعمل الخيري، نعم، 0:38:36.226,0:38:38.897 أريد أنْ أرى المعدّل يرتفع، 0:38:38.921,0:38:42.002 والنّاس الّذين ينطلقون، 0:38:42.026,0:38:43.216 إنّه ممتع، 0:38:43.240,0:38:45.391 إنّه مُرضٍ، 0:38:45.415,0:38:49.523 ستختار عضو العائلة[br]الذي سيشترك في فعل ذلك. 0:38:49.547,0:38:52.786 بالنسبة لي، أنا وميلندا[br]نقوم بهذه الأمور معًا، 0:38:52.810,0:38:53.977 نتعلم سويًّا. 0:38:54.001,0:38:58.816 بعض العائلات ستُشْرِك الأطفال[br]حتَّى في النَّشاطات. 0:38:58.840,0:39:00.579 وأحيانًا الأطفال يشجعون على ذلك. 0:39:00.603,0:39:03.426 عندما تمتلك الكثير من المال، 0:39:03.450,0:39:06.883 فإنك لا تزال تعتقد أنَّ مليون دولار [br]هومقدارٌ كبير، 0:39:06.907,0:39:08.769 ولكنْ إذا كنت تملك مليارات الدولارات، 0:39:08.793,0:39:10.925 فعليك التبرع بمئات الملايين. 0:39:10.949,0:39:15.221 لذا من الرّائع [br]أنَّه من حيث نفقاتك الشَّخصية، 0:39:15.245,0:39:17.264 فإنك تبقى في المستوى الذي كنت عليه من قبل. 0:39:17.288,0:39:19.974 هذا مناسب تمامًا من الناحية المجتمعية. 0:39:19.998,0:39:23.171 لذا فيما يتعلق بعطائك[br]فإنّك بحاجة إلى الزّيادة 0:39:23.195,0:39:28.755 وإلا ستكون تلك إرادتك، 0:39:28.779,0:39:33.008 ولن تتمكن من تشكيلها [br]والاستمتاع بها بنفس الطريقة تمامًا. 0:39:33.032,0:39:34.253 لذا بدون... 0:39:34.277,0:39:36.055 لا نريد أن نجعل الأمر وصاية، 0:39:36.079,0:39:40.919 ولكنْ نعم،[br]أنا وأنت نريد إلهام فاعلِي الخير 0:39:40.943,0:39:44.482 لنرى ذلك الشغف،[br]لنرى تلك الفرص 0:39:44.506,0:39:47.855 أسرع بشكل ملحوظ من الماضي، 0:39:47.879,0:39:52.750 لأنه سواء أكان ذلك مَرَضْ أو سِباق، [br]أو كل الأمراض الاجتماعية الأخرى، 0:39:52.774,0:39:57.280 الابتكار الذي يمكن لعمل الخير[br]أنْ يقود إليه بسرعة 0:39:57.304,0:40:00.545 إن نجح ذلك فإنَّ الحكومة[br]ستأتي من الوراء وتقوم بدعمه، 0:40:00.569,0:40:02.753 إنَّ الله يعلم أنّنا نحتاج إلى حلول، 0:40:02.777,0:40:06.112 نحن نحتاج إلى مثل ذلك الأمل والتّقدّم 0:40:06.136,0:40:10.522 إنَّ الآمال عالية 0:40:10.546,0:40:13.290 و سوف تحلّ العديد من المشاكل المُعضِلة. 0:40:13.956,0:40:17.518 كريس: معظم المُحسِنين، حتى أفضلهم، 0:40:17.542,0:40:21.810 يجدون من الصعب التبرع بأكثر[br]من واحد بالمئة من صافي ثروتهم كل سنة، 0:40:21.834,0:40:27.232 ومع ذلك، فإنَّ أغنى أغنياء العالم[br]لديهم فرص استثماريَّة كبيرة 0:40:27.302,0:40:31.488 تزيد ثروة الكثير منهم [br]بمعدّل سبعة إلى عشرة بالمئة كل سنة. 0:40:31.512,0:40:35.427 هل الحال هي أنّه إذا كان هناك احتمال كبير [br]بأن يتبرّع الشخص بنصف صافي ثروته 0:40:35.492,0:40:39.581 فعليه أن يخطط -في وقت ما-[br]للتخلي عن خمسة، وستة، وسبعة، وثمانية 0:40:39.605,0:40:42.085 وعشرة بالمئة من صافي ثروته كل سنة؟ 0:40:42.109,0:40:46.968 أليس المنطق يُملِي بأنَّ ذلك [br]ما يجب أن يحدث؟ 0:40:46.992,0:40:49.383 بيل: نعم هناك أشخاص مثل تشاك فيني، 0:40:49.407,0:40:56.407 والّذي كان مثالًا يُحتذَى به[br]حيث تبرّع بكلّ نقوده. 0:40:56.431,0:41:01.831 حتّى أنا وميلندا نتشاور فيما إذا كان يتوجب[br]علينا أنْ نرفع مقدار تبرّعاتنا؟ 0:41:01.855,0:41:05.887 كما قُلْت، كنا نحن محظوظين [br]في الجانب الاستثماري 0:41:05.911,0:41:07.309 من خلال عدة أشياء. 0:41:07.333,0:41:11.669 حققت الثّروات التقنيّة[br]بشكل عام نتائج جيدة، 0:41:11.693,0:41:13.564 حتّى هذا العام، 0:41:13.588,0:41:18.918 والتي تعد واحدة من تلك التناقضات الكبيرة 0:41:18.942,0:41:21.391 فيما يحدث في العالم. 0:41:21.415,0:41:26.092 وأعتقد أن هناك توقّعًا بضرورة الإسراع، 0:41:26.116,0:41:29.006 وهناك سبب للإسراع، 0:41:29.030,0:41:32.686 والحكومة سوف تفوّت الكثير من الحاجات. 0:41:32.710,0:41:35.622 نعم، هناك الأطنان[br]من المصاريف الحكومية هناك، 0:41:35.646,0:41:37.358 ولكن هل سيصرف بالشكل الصحيح؟ 0:41:37.382,0:41:40.726 هل ستجد الحكومة الأماكن [br]التي لم تتخذ الإجراءات؟ 0:41:40.750,0:41:45.572 وفيما إذا كان الناس على استعداد [br]للتبرع للعالم النّامي، 0:41:45.596,0:41:47.044 فليس لديهم حكومات 0:41:47.068,0:41:51.687 تستطيع طباعة شيكات بقيمة 15%[br]من الناتج الإجمالي المحلي، 0:41:51.711,0:41:55.880 لو أخذنا الأمور الاقتصادية لوحدها [br]بالاعتبار فالمعاناة هناك على نطاق واسع 0:41:55.904,0:41:58.409 -هذا عدا الوباء- 0:41:58.433,0:41:59.770 مأساوية. 0:41:59.794,0:42:04.930 إنها عبارة عن نكسة مدتها خمس سنوات[br]فيما يتعلق بالمضيّ قدمًا في هذه البلدان، 0:42:05.332,0:42:09.665 وفي حالات قليلة، يكون الأمر صعب جدًّا [br]إلى درجة أنّ استقرار البلد 0:42:09.689,0:42:11.467 يكون على المِحَكّ. 0:42:12.249,0:42:13.408 كريس: حسنًا، بيل، 0:42:13.432,0:42:18.885 أنا أرفع قبعة التبجيل[br]لما فعلته أنتَ وميلندا. 0:42:18.909,0:42:22.365 أنت تسير في هذا الطريق الضيّق 0:42:22.389,0:42:26.887 لمحاولة القيام بكل تلك[br]الأعمال المختلفة بنفس الوقت، 0:42:26.911,0:42:32.694 ومقدار الوقت الذي تكرّسه لتحسين العالم[br]على نطاق واسع، 0:42:32.718,0:42:34.422 وحتمًا مقدار المال 0:42:34.446,0:42:35.690 ومقدار الشَّغف الذي تضعه.. 0:42:35.759,0:42:37.952 أعني، إنه رائع جدًّا، 0:42:37.976,0:42:42.337 وأنا حقًّا ممتن لك [br]لقضائك هذا الوقت معنا الآن. 0:42:42.361,0:42:43.996 شكرًا جزيلًا لك. 0:42:44.020,0:42:45.760 وبكل صراحة، إنَّ بقيّة هذه السنة، 0:42:45.784,0:42:48.901 ستكون هناك حاجة إلى مهاراتك ومواردك [br]أكثر من أيّ وقت مضى، 0:42:48.925,0:42:50.101 لذا بالتّوفيق. 0:42:50.255,0:42:54.303 حسنًا، شكرًا. إنّه عمل ممتع[br]وأنا متفائل، لذا شكرًا يا كريس.