0:00:00.970,0:00:03.659 الحديث عن تمكين المرأة أمر غريب، 0:00:03.659,0:00:05.761 لأننا عندما نتكلم عنه، 0:00:05.761,0:00:08.967 فإن أكثر شيء يؤثر بنا هو القصص. 0:00:08.967,0:00:12.179 لذلك أريد أن أبدأ بقصة من الحياة اليومية. 0:00:12.179,0:00:16.702 كيف تكون حقاً حياة امرأة شابة في الهند؟ 0:00:16.702,0:00:18.974 لقد أمضيت آخر 27 عامًا من حياتي 0:00:18.974,0:00:21.073 في الهند، عشت في ثلاث بلدات صغيرة 0:00:21.073,0:00:22.889 و مدينتين رئيسيتين 0:00:22.889,0:00:26.118 و مررت بالعديد من التجارب. 0:00:26.118,0:00:27.974 عندما كنت في السابعة من عمري 0:00:27.974,0:00:29.931 كان المدرس الخصوصي الذي يأتي إلي منزلي 0:00:29.931,0:00:34.646 لكي يدرسني الرياضيات، يتحرش بي جنسيًا. 0:00:34.646,0:00:37.363 حيث كان يضع يده أسفل تنورتي. 0:00:40.794,0:00:43.970 كان يضع يده أسفل تنورتي و يقول لي 0:00:43.970,0:00:47.930 أنه يعلم كيف يجعلني أشعر بشعور جيد. 0:00:47.930,0:00:51.060 وعندما كنت في 17 من عمري، [br]قام صبي في مدرستي الثانوية 0:00:51.060,0:00:52.507 بنشر بريد إلكتروني 0:00:52.507,0:00:54.940 يحوي تفاصيل كل الأشياء العنيفة جنسيًا 0:00:54.940,0:00:57.704 التي يستطيع أن يفعلها بي 0:00:57.704,0:01:01.789 لأنني لم أعره أي اهتمام. 0:01:01.789,0:01:05.500 و عندما كنت في 19 من عمري، ساعدت صديقتي 0:01:05.500,0:01:08.592 التي أجبرها والداها أن تتزوج [br]من رجل يكبرها في العمر 0:01:08.592,0:01:12.259 بالهروب من هذا الزواج التعسفي. 0:01:12.259,0:01:14.401 وعندما كان عمري 21، [br]بينما كنت أتمشى مع صديقتي 0:01:14.401,0:01:18.734 على الطريق عند الظهيرة 0:01:18.734,0:01:20.273 قام رجل بإنزال بنطاله 0:01:20.273,0:01:23.483 و الاستنماء أمامنا. 0:01:23.483,0:01:27.910 استنجدنا بالناس، لكن لم يأتِ أحد. 0:01:27.910,0:01:32.900 و عندما كان عمري 25، [br]و انا عائدة إلى منزلي ذات مساء 0:01:32.900,0:01:35.726 قام رجلان على دراجة نارية بمهاجمتي. 0:01:35.726,0:01:37.843 عندها أمضيت ليلتين في المستشفى 0:01:37.843,0:01:41.085 لأتعافى من الصدمة و الإصابات. 0:01:41.085,0:01:46.305 لذلك خلال حياتي، رأيت نساء 0:01:46.305,0:01:48.171 أُسر و أصدقاء و زملاء 0:01:48.171,0:01:50.964 يعيشون مثل هذه التجارب 0:01:50.964,0:01:54.137 و نادرًا ما يتكلمون عنها. 0:01:54.137,0:01:58.777 لذلك وبكلمات بسيطة، [br]فإن الحياة في الهند ليست سهلة. 0:01:58.777,0:02:02.295 لكنني اليوم لن أتحدث لكم عن هذا الخوف. 0:02:02.295,0:02:04.049 اليوم سأتحدث عن طريق مثير للاهتمام 0:02:04.049,0:02:08.427 من التعلم الذي جرني إليه ذلك الخوف. 0:02:08.427,0:02:11.930 إن ما حدث في إحدى ليالي ديسمبر عام 2012 0:02:11.930,0:02:13.704 غيّر حياتي . 0:02:13.704,0:02:17.000 طالبة شابة في الثالثة والعشرين من عمرها 0:02:17.000,0:02:21.904 استقلت حافلة في دلهي مع صديقها. 0:02:21.904,0:02:24.513 كان في الحافلة ستة رجال ، شباب 0:02:24.513,0:02:27.591 من الذين يمكن [br]مصادفتهم كل يوم في الهند، 0:02:27.591,0:02:29.923 و الصدمة سببها ما حدث بعد ذلك 0:02:29.923,0:02:31.667 و الذي حدث مرارًا و تكرارًا 0:02:31.667,0:02:34.491 في الإعلام الهندي و العالمي. 0:02:34.491,0:02:37.765 تم اغتصاب هذه الفتاة بشكل متكرر، 0:02:37.765,0:02:40.745 كما تم إدخال عصًا حادة لداخلها عنوةً 0:02:40.745,0:02:43.996 و تم ضربها و عضها و تركت لكي تموت. 0:02:43.996,0:02:46.000 و صديقها قد سُد فمه وهُوجم 0:02:46.000,0:02:49.577 و ضُرب حتى فقد وعيه. 0:02:49.577,0:02:53.761 توفيت الفتاة في 29 من ديسمبر. 0:02:53.761,0:02:55.739 و في الوقت الذي كان معظمنا هنا 0:02:55.739,0:02:58.242 يستعدون لاستقبال العام الجديد، 0:02:58.242,0:03:01.479 كانت الهند تنغمس في الظلام. 0:03:01.479,0:03:04.645 و لأول مرة في تاريخنا 0:03:04.645,0:03:06.823 استفاق الرجال والنساء 0:03:06.823,0:03:09.014 على الحقيقة المرعبة 0:03:09.014,0:03:12.536 لحالة النساء الحقيقة في هذا البلد. 0:03:12.536,0:03:14.955 و مثل الكثير من الشابات الأخريات 0:03:14.955,0:03:17.149 كنت مذعورة تمامًا. 0:03:17.149,0:03:18.516 عجزت عن تصديق أن شيئًا كهذا 0:03:18.516,0:03:21.591 يمكن أن يحدث في عاصمة البلاد. 0:03:21.591,0:03:24.144 كنت غاضبة و محبطة 0:03:24.144,0:03:28.247 و الأهم من ذلك كله شعوري بالعجز المطلق. 0:03:28.247,0:03:30.388 و لكن ما الذي يمكنك فعله حقًا ؟ 0:03:30.388,0:03:32.413 البعض كتب مدونات[br]و البعض تجاهل القصة 0:03:32.413,0:03:34.145 و البعض انضم لاحتجاجات. 0:03:34.145,0:03:36.710 و قد قمت بكل ذلك،[br]في الواقع .. كان الجميع يفعل ذلك 0:03:36.710,0:03:38.388 منذ عامين. 0:03:38.388,0:03:41.367 لذلك امتلأ الإعلام بقصص 0:03:41.367,0:03:43.133 عن كل هذه الأفعال المرعبة 0:03:43.133,0:03:45.237 التي يستطيع الرجال الهنود القيام بها. 0:03:45.237,0:03:46.472 لقد قورنوا بالحيوانات 0:03:46.472,0:03:48.659 و بالوحوش المكبوتة جنسيًا. 0:03:48.659,0:03:52.663 في الواقع كان من الغريب [br]وغير الوارد أن يكون هذا الحدث 0:03:52.663,0:03:53.977 في العقل الهندي 0:03:53.977,0:03:56.393 لدرجة أن استجابة الإعلام الهندي 0:03:56.393,0:04:00.300 و رأي العامة و السياسيين أثبت نقطة واحدة : 0:04:00.300,0:04:02.179 لا أحد علم الذي يجب فعله. 0:04:02.179,0:04:04.776 و لا أحد يريد أن يكون مسؤولاً عن ذلك. 0:04:04.776,0:04:07.260 هذه بعض التعليقات الغير حساسة 0:04:07.260,0:04:08.441 ظهرت في الإعلام 0:04:08.441,0:04:10.468 بواسطة شخصيات هامة 0:04:10.468,0:04:14.624 استجابة للعنف الجنسي ضد المرأة. 1(يمكن فهم 0:04:14.624,0:04:17.826 اغتصابهن ولا يمكن تخيله مع الأطفال)برلماني 0:04:17.826,0:04:21.219 2 (يجب عليهن مناداتهم بالإخوة)زعيم روحي 0:04:21.219,0:04:23.930 3 (يقع اللوم على الفتيات) محامي دفاع 0:04:23.930,0:04:25.776 في حين أن الفتاة كانت تحتضر 0:04:25.776,0:04:28.630 ثم ماتت. 0:04:28.630,0:04:32.483 وكامرأة تشاهد هذا يومًا بعد يوم، 0:04:32.483,0:04:34.283 كنت أشعر بالتعب. 0:04:34.283,0:04:35.927 وبصفتي كاتبة وناشطة جنسانية 0:04:35.927,0:04:39.176 كتبت بشكل مكثف عن المرأة 0:04:39.176,0:04:41.822 وأدركت الآن أن ذلك كان مختلفًا 0:04:41.822,0:04:43.403 لأن جزءًا مني كذلك أدرك 0:04:43.403,0:04:45.751 أنه جزء من تلك المرأة الشابة. 0:04:45.751,0:04:47.929 لذا قررت أني أريد لهذا أن يتغير. 0:04:47.929,0:04:51.960 فقمت بشيء ما عفوي ومستعجل. 0:04:51.960,0:04:54.506 سجلت في صحيفة تعنى بالمواطن 0:04:54.506,0:04:55.962 تسمى آي ريبورت، 0:04:55.962,0:04:58.713 وقمت بتصوير مقطع فيديو عن 0:04:58.713,0:05:00.693 كيف بدا ذلك المشهد في بانغالور. 0:05:00.693,0:05:02.380 و عن كيف كان شعوري 0:05:02.380,0:05:03.722 وعن حقائق على الأرض، 0:05:03.722,0:05:09.227 وعن إحباطات العيش في الهند. 0:05:09.227,0:05:12.845 وخلال ساعات انتشرت المدونة بشكل واسع، 0:05:12.845,0:05:14.680 وتلقيت سيلًا من الأفكار والتعليقات. 0:05:14.680,0:05:16.340 من سائر أرجاء العالم. 0:05:16.340,0:05:20.015 وفي تلك اللحظة خطرت ببالي بعض الأمور. 0:05:20.015,0:05:23.743 أولًا أن التقنية في متناول اليد 0:05:23.743,0:05:26.960 بالنسبة لشابات كثر مثلي. 0:05:26.960,0:05:30.504 وثانيًا أن أكثر الشابات مثلي 0:05:30.504,0:05:33.925 بالكاد يستعملنها للتعبير عن آرائهن. 0:05:33.925,0:05:37.849 وثالثًا أني أدركت للمرة الأولى 0:05:37.849,0:05:40.707 أن صوتي ذو أهمية. 0:05:40.707,0:05:43.440 وفي الأشهر اللاحقة، 0:05:43.440,0:05:45.487 قمت بتغطية وتعقب عدة أحداث في بانغالور 0:05:45.487,0:05:49.469 لم يكن لها موقع في الأخبار السائدة. 0:05:49.469,0:05:52.240 وفي منتزه كوبون الكبير ببانغالور 0:05:52.240,0:05:53.840 اجتمعت ب100 أخريات 0:05:53.840,0:05:55.749 فأقبل علينا جمع من الشباب 0:05:55.749,0:05:57.561 لارتداء تنورات كي يثبتوا أن اللباس 0:05:57.561,0:06:01.241 لا يدعو للاغتصاب. 0:06:01.241,0:06:03.075 وحين رويت هذه الأحداث، 0:06:03.075,0:06:06.168 شعرت بالمسؤولية وأن لدي منفذًا 0:06:06.168,0:06:10.337 أطلق من خلاله الأحاسيس التي بداخلي. 0:06:10.337,0:06:12.409 شاركت بمسيرة إلى البلدية 0:06:12.409,0:06:14.343 رفع فيها الطلاب لافتات تقول 0:06:14.343,0:06:16.872 ”اقتلوهم، اشنقوهم“ و ”لن تفعلوا هذا 0:06:16.872,0:06:20.699 بأمهاتكم أو أخواتكم“ 0:06:20.699,0:06:22.177 وذهبت ذات عشية في مسيرة بالشموع 0:06:22.177,0:06:24.280 حيث اجتمع مواطنون 0:06:24.280,0:06:28.237 للتحدث حول قضية العنف الجنسي علانية، 0:06:28.237,0:06:30.277 وسجلت عدة تدوينات 0:06:30.277,0:06:32.980 استجابة لذلك الوضع المخيف 0:06:32.980,0:06:34.249 في الهند حول تلك القضية. 0:06:34.249,0:06:35.898 "وُلدت مع اخوات وبنات عم يعيشون[br]الآن في المدن وفي الخارج لكنهن لم[br]يتحدثن أو يشكين لي". 0:06:35.898,0:06:37.357 أربكتني ردود الفعل. 0:06:37.357,0:06:40.227 وبينما انهالت عليّ التعليقات الداعمة 0:06:40.227,0:06:42.241 وصلت أيضًا تعليقات خبيثة. 0:06:42.241,0:06:43.675 نعتني البعض بالمنافقة. 0:06:43.675,0:06:46.438 وآخرون بالمعتذرة للضحية. 0:06:46.438,0:06:49.403 فيما قال البعض أن لدي دافع سياسي. 0:06:49.403,0:06:51.523 لكن هذا التعليق يصف نوعًا ما 0:06:51.523,0:06:56.330 ما نناقشه الآن. 0:06:56.330,0:06:59.440 ثم كنت لأتعلم مبكرًا أن هذا لم يكن كل شيء. 0:06:59.440,0:07:01.429 و كمُفوضة كما شعرت 0:07:01.429,0:07:02.879 مع الحرية الجديدة التي وهبني 0:07:02.879,0:07:05.236 منفذ صحافة المواطن، 0:07:05.236,0:07:08.570 وجدت نفسي في موقف عجيب. 0:07:08.570,0:07:11.737 في أغسطس الماضي دخلت فيسبوك 0:07:11.737,0:07:13.140 كنت أطالع المستجدات، 0:07:13.140,0:07:15.183 لفت نظري رابط 0:07:15.183,0:07:16.856 تشاركه أصدقائي 0:07:16.856,0:07:19.039 ضغطت عليه؛ لقد أعادني للوراء 0:07:19.039,0:07:23.114 لتقرير رفعته فتاة أمريكية 0:07:23.114,0:07:25.322 تدعى ميكيلا كروس. 0:07:25.322,0:07:26.710 كان عنوانه: 0:07:26.710,0:07:29.951 ”الهند: القصة التي لم ترد أبدًا سماعها“ 0:07:29.951,0:07:33.096 وفي تقريرها، قصت باكورة حديثها 0:07:33.096,0:07:36.796 عن مواجهتها للتحرش الجنسي في الهند. 0:07:36.796,0:07:40.763 كتبت ”لم يكن من طريقة لتحاشي نظر العيون 0:07:40.763,0:07:42.850 تلك التي كانت تحدق في جسدي 0:07:42.850,0:07:45.574 كل يوم وباستحقاق مزعوم، 0:07:45.574,0:07:47.424 ودون تغير في التعبير 0:07:47.424,0:07:50.072 واجهت التحديق أم لم أفعل. 0:07:50.072,0:07:53.210 سواء مشيت لبائع فاكهة أو خياط، 0:07:53.210,0:07:55.309 تلقيت نظرات حادة 0:07:55.309,0:07:58.746 قطعتني إربًا إربًا.“ 0:07:58.746,0:08:02.640 لقد سمت الهند جنة المسافر وجحيم المرأة. 0:08:02.640,0:08:04.656 قالت أنه تم التحرش بها، 0:08:04.656,0:08:06.253 والاستمناء عليها. 0:08:06.253,0:08:08.692 انتشر التقرير كالنار في الهشيم. 0:08:08.692,0:08:12.304 أصبح في الأخبار في أرجاء العالم. 0:08:12.304,0:08:13.910 كان الكل يناقشه. وقد حصل على 0:08:13.910,0:08:15.434 أكثر من مليون مشاهدة، 0:08:15.688,0:08:16.923 وألف تعليق ومشاركة، 0:08:16.923,0:08:18.837 ووجدت نفسي شاهدة 0:08:18.837,0:08:21.401 على شيء مشابه جدًا. 0:08:21.401,0:08:24.097 ضُبط الإعلام في هذه الدائرة المفرغة 0:08:24.097,0:08:26.395 بالآراء والهيجان 0:08:26.395,0:08:29.700 ودون نتيجة تذكر. 0:08:29.700,0:08:32.105 جلست تلك الليلة أتساءل 0:08:32.105,0:08:33.437 كيف يجب أن أرد، 0:08:33.437,0:08:35.847 فوجدت نفسي ملأى بالشكوك. 0:08:35.847,0:08:39.208 تعلمون أني ككاتبة درست القضية، 0:08:39.208,0:08:41.586 و كراصدة وهندية، 0:08:41.586,0:08:45.964 شعرت بالعار وعدم تصديق ذلك، 0:08:45.964,0:08:50.443 وكناشطة نظرت لها بصفتي محامية عن الحقوق 0:08:50.443,0:08:52.578 ولكني شعرت فجأة أني ضعيفة، 0:08:52.578,0:08:55.852 بصفتي صحفية مدنية. 0:08:55.852,0:08:58.183 أعني أنه كان هنا شابة 0:08:58.183,0:08:59.583 وظفت قناتها للتحدث عن تجربتها 0:08:59.583,0:09:01.721 كما فعلت بالضبط، 0:09:01.731,0:09:04.545 ورغم هذا شعرت بالقلق. 0:09:04.545,0:09:06.467 كما ترون لم يخبركم أحد أبدًا 0:09:06.467,0:09:09.407 أن التمكين الحق يحدث حين تسمح لنفسك 0:09:09.407,0:09:11.783 أن تفكر وتعمل. 0:09:11.783,0:09:14.245 إن التمكين يحدث عادة ليبدو كصفقة 0:09:14.245,0:09:17.442 إنه نتيجة مذهلة. 0:09:17.442,0:09:19.274 حين نتحدث عن التمكين فنحن عادة 0:09:19.274,0:09:22.559 نتحدث عن السماح بالوصول المواد 0:09:22.559,0:09:25.295 و تسهيل الوصول للأدوات. 0:09:25.295,0:09:27.744 إن الأهم في التمكين هو الشعور. 0:09:27.744,0:09:29.206 إنه الإحساس. 0:09:29.206,0:09:31.938 الخطوة الأولى نحو التمكين 0:09:31.938,0:09:34.818 أن تمنح نفسك السلطة، 0:09:34.818,0:09:36.793 والمفتاح للإرادة المستقلة، 0:09:36.793,0:09:38.393 و لنا نحن النساء في كل مكان، 0:09:38.393,0:09:40.941 بصرف النظر عمن نكون أو من أتينا، 0:09:40.941,0:09:44.261 وتلك هي الخطوة الأصعب. 0:09:44.261,0:09:46.870 إننا نخشى أصواتنا، 0:09:46.870,0:09:49.656 لأنها تعني التسليم، لكنه ذلك الذي يمنحنا 0:09:49.656,0:09:52.740 القوة كي نغير محيطنا. 0:09:52.740,0:09:54.581 وفي هذا الموقف الذي واجهت فيه الكثير 0:09:54.581,0:09:57.267 من مختلف الحقائق 0:09:57.267,0:09:58.753 كنت غير واثقة كيف سأحكم 0:09:58.753,0:10:01.838 إذ أنني لم أعلم ما الذي سيعني ذلك لي. 0:10:01.838,0:10:04.843 خشيت أن أحكم فأنا لم أعرف كيف سيبدو الأمر 0:10:04.843,0:10:08.124 إن لم أدعم رأي هذه الفتاة. 0:10:08.124,0:10:09.490 لم أعرف كيف سيبدو الأمر 0:10:09.490,0:10:14.370 إن تحديت حقيقة شخص آخر. 0:10:14.370,0:10:15.863 وبرغم ذلك لقد كان الأمر بسيطًا. 0:10:15.863,0:10:17.312 وجب علي اتخاذ قرار: 0:10:17.312,0:10:20.502 هل علي أن أجهر بحديثي أم ألتزم الصمت؟ 0:10:20.502,0:10:22.786 وبعد تفكير عميق، 0:10:22.786,0:10:25.282 قمت بتسجيل مرئي لجوابي، 0:10:25.282,0:10:27.252 وأخبرت ميكيلا أن هناك الكثير 0:10:27.252,0:10:29.955 من الجوانب المختلفة في الهند، 0:10:29.955,0:10:35.364 وحاولت كذلك أن أوضح 0:10:35.364,0:10:37.425 أن الأمور ستسير على ما يرام بعد أيام، 0:10:37.425,0:10:40.091 كما عبرت عن أسفي لما تعرضت له. 0:10:40.091,0:10:42.692 وبعد أيام قلائل دُعيتُ 0:10:42.692,0:10:44.061 لمحادثة مباشرة معها، 0:10:44.061,0:10:48.181 وللمرة الأولى وصلت لهذه الفتاة 0:10:48.181,0:10:50.982 التي لم أقابلها، والتي كانت بعيدة جدًا، 0:10:50.982,0:10:53.820 ومع كل ذلك فقد شعرت بالقرب منها. 0:10:53.820,0:10:56.350 منذ ظهر هذا التقرير للنور 0:10:56.350,0:10:58.655 والكثير من الشباب يناقشون التحرش الجنسي 0:10:58.655,0:11:02.006 في الحرم الجامعي كما لم يفعلوا من قبل 0:11:02.006,0:11:04.797 بل وقامت الجامعة التي تنتمي لها ميكيلا 0:11:04.797,0:11:08.645 بتقديم العون لها. 0:11:08.645,0:11:10.990 كما اتخذت الجامعة إجراءات 0:11:10.990,0:11:13.049 لتدريب طالباتها وتزويدهن 0:11:13.049,0:11:14.685 بالمهارات المطلوبة 0:11:14.685,0:11:18.155 لمواجهة التحديات كالتحرش مثلًا، 0:11:18.155,0:11:22.448 وللمرة الأولى غمرني شعور أني لست وحيدة. 0:11:22.448,0:11:24.534 و إن كان من شيء تعلمته في السنوات السابقة 0:11:24.534,0:11:27.169 كصحفية مدنية وناشطة 0:11:27.169,0:11:30.252 طوال هذه السنين، 0:11:30.252,0:11:34.225 فهو غلطنا الفادح كمجتمع في أن نبحث 0:11:34.225,0:11:37.222 بنشاط عن سبل كي تسمع أصواتنا. 0:11:37.222,0:11:41.526 إننا نجهل أنا حين نناضل 0:11:41.526,0:11:43.368 فلسنا نناضل كأفراد، 0:11:43.368,0:11:46.605 بل نناضل عن مجتمعاتنا 0:11:46.605,0:11:48.464 وأصدقائنا وأقراننا. 0:11:48.464,0:11:51.837 ربما يقول أكثرنا أن النساء يُمنعن حقوقهن، 0:11:51.837,0:11:54.213 لكن الحقيقة تقول أنه لطالما 0:11:54.213,0:11:57.613 حرمت النساء أنفسهن هذه الحقوق. 0:11:57.613,0:12:00.002 وفي دراسة مسحية حديثة في الهند، 0:12:01.791,0:12:04.781 قالت 95% من العاملات في تقنية المعلومات 0:12:04.781,0:12:08.197 والملاحة والفندقة ومراكز الاتصال أنهن لم 0:12:08.197,0:12:10.764 يشعرن بالأمان حال العودة للمنزل بمفردهن 0:12:10.764,0:12:14.150 عقب عمل في ساعات متأخرة من الليل. 0:12:14.150,0:12:15.551 وفي بانغالور؛ التي أنتمي لها 0:12:15.551,0:12:18.017 فإن الرقم هو 85%. 0:12:18.017,0:12:20.563 وفي المناطق الريفية في الهند، 0:12:20.563,0:12:23.720 إن كان حكمنا هو على الآونة الأخيرة فإنّ 0:12:23.720,0:12:26.287 حوادث الاغتصاب الجماعي في بادوان وهجمات 0:12:26.287,0:12:28.308 الأسيد في أوديشا وأليغرا ستكون مقبولة. 0:12:28.308,0:12:31.885 إن علينا التحرك بسرعة. 0:12:31.885,0:12:33.578 لا تسيؤوا فهمي، 0:12:33.578,0:12:36.285 فالتحديات التي تواجه النساء، 0:12:36.285,0:12:39.077 في رواية قصصهن حقيقية، 0:12:39.077,0:12:42.347 ولكن علينا محاولة السعي لتحصيل 0:12:42.347,0:12:44.269 وسائل والتعرف عليها 0:12:44.269,0:12:45.760 للمشاركة في نظامنا اليوم، 0:12:45.760,0:12:50.124 وليس السعي الأعمى خلف وسائل الإعلام. 0:12:50.124,0:12:53.122 وفي الوقت الحاضر تناضل النساء 0:12:53.122,0:12:54.767 ويستجوبن الحكومة الهندية 0:12:54.767,0:12:56.146 كما لم يفعلن من قبل، 0:12:56.146,0:12:59.169 وهذا نتيجة لتلك الشجاعة. 0:12:59.169,0:13:02.222 وهناك زيادة بستة أضعاف في بلاغ 0:13:02.222,0:13:03.784 النساء عن التحرش الجنسي 0:13:03.784,0:13:05.173 كما أقرت الحكومة تعديل 0:13:05.173,0:13:08.149 لائحة القانون الجنائي سنة 2013 0:13:08.149,0:13:10.773 لحماية النساء من الاعتداء الجنسي. 0:13:10.773,0:13:13.920 وفي نهاية هذه المحادثة، 0:13:13.920,0:13:16.040 أود القول أني أعلم أنّ الكثير منا 0:13:16.040,0:13:21.620 في هذه القاعة يملك أسرارًا 0:13:21.620,0:13:23.572 ولكن دعونا نجهر بأصواتنا. 0:13:23.572,0:13:26.511 ولنتغلب على العار ونكشفها. 0:13:26.511,0:13:29.889 قد تكون منصة أو مجتمعًا 0:13:29.889,0:13:33.648 أو حبيبًا ذاك الذي نختاره، 0:13:33.648,0:13:35.740 مهما يكن، لنتكلم بصوت عال. 0:13:35.740,0:13:38.800 إن الحقيقة تقول أن النهاية لهذه المشكلة 0:13:38.800,0:13:40.542 تبدأ من خلالنا نحن . 0:13:40.691,0:13:41.475 شكرًا لكم 0:13:41.580,0:13:42.996 (تصفيق)