0:00:01.083,0:00:03.809 2020. augusztus 12-én 0:00:03.833,0:00:06.896 két csapat lány indult tüntetni[br]Belarusz fővárosában, 0:00:07.258,0:00:09.146 Minszkben. 0:00:09.750,0:00:11.449 Fehér ruhába öltözve, 0:00:11.459,0:00:14.000 mezítláb mentek ki az utcára. 0:00:14.833,0:00:16.101 Délelőtt 0:00:16.125,0:00:19.077 néhányan a városközpontban lévő[br]Komarovszkij piachoz mentek. 0:00:19.625,0:00:20.893 Később a nap folyamán 0:00:20.936,0:00:23.226 a másik csoport virággal a kézben 0:00:23.250,0:00:26.258 a hősi emlékmű örökmécsesénél gyülekezett. 0:00:26.833,0:00:28.863 Megfogták egymás kezét, 0:00:29.186,0:00:32.106 és elkezdtek énekelni[br]egy belarusz altatódalt, 0:00:32.500,0:00:35.333 közben pedig várták[br]a rendőrautók érkezését. 0:00:36.333,0:00:40.193 Tudták, hogy a rendőrök[br]így fogják elvinni őket: 0:00:40.417,0:00:42.962 mezítláb, virággal a kezükben. 0:00:43.500,0:00:46.342 Tudták, hogy beviszik őket a rendőrségre, 0:00:46.750,0:00:50.194 megverik és megpróbálják megalázni őket. 0:00:50.958,0:00:53.354 Mégis folytatták. 0:00:54.542,0:00:57.332 Az idén valami megváltozott Belaruszban, 0:00:57.458,0:01:00.320 a több mint kilencmillió lakosú országban, 0:01:00.625,0:01:04.958 amelyet 1994 óta[br]önkényuralmi vezető irányít. 0:01:06.500,0:01:11.268 Ezek a fiatal nők a meghamisított [br]választási eredmények ellen tiltakoztak 0:01:11.292,0:01:13.750 néhány nappal a választás után. 0:01:15.000,0:01:18.738 Kisebb megmozdulásaik gyorsan nagyszabású, 0:01:18.768,0:01:23.893 békés női tüntetéshullámmá[br]nőtték ki magukat 0:01:23.917,0:01:25.375 országszerte. 0:01:26.417,0:01:28.351 Pár napon belül 0:01:28.375,0:01:31.768 több százezren vonultak utcára, 0:01:31.792,0:01:34.935 és a tüntetések azóta is folytatódnak, 0:01:35.583,0:01:39.230 az országban soha nem látott[br]méreteket öltve. 0:01:40.208,0:01:42.726 Mindez annak ellenére, 0:01:42.750,0:01:46.231 hogy az elnök újraválasztottnak[br]hirdette ki magát, 0:01:46.417,0:01:50.055 több mint tízezer embert tartanak fogva, 0:01:50.208,0:01:51.880 több százat megkínoztak, 0:01:52.083,0:01:54.208 legalább hatan meghaltak. 0:01:55.417,0:02:00.315 Sokakban felmerül, hogy miért most[br]emel szót a belarusz nép. 0:02:00.875,0:02:04.114 Mi készteti őket arra, hogy hétről hétre[br]az utcára vonuljanak 0:02:04.500,0:02:06.984 a példátlan rendőri erőszak 0:02:07.542,0:02:09.708 és az állam törvénytelensége ellenére? 0:02:10.958,0:02:13.143 A leggyakrabban azt a választ hallom, 0:02:13.167,0:02:15.958 hogy az emberekben már nincs félelem, 0:02:17.333,0:02:20.542 és ezt együtt értük el. 0:02:21.625,0:02:25.903 Mert a félelem az egyének reakciója. 0:02:26.125,0:02:28.223 Az elszigeteltségből táplálkozik. 0:02:28.667,0:02:30.434 A félelem nem válogat: 0:02:30.458,0:02:33.434 férfiak, nők, gyermekek, idősek – 0:02:33.458,0:02:35.250 mindannyian érzünk félelmet, 0:02:35.750,0:02:39.249 de csak addig,[br]amíg magunkra vagyunk utalva. 0:02:40.750,0:02:43.101 A félelemnélküliséghez két ember kell. 0:02:43.125,0:02:47.251 Csak akkor működik,[br]ha és amikor kiállunk egymásért. 0:02:48.125,0:02:50.434 Ha kiállunk egymásért, hogy szomszédunk, 0:02:50.458,0:02:53.292 munkatársunk, barátunk[br]bátorságot merítsen. 0:02:54.167,0:02:56.597 És akkor ők is ki fognak állni értünk. 0:02:58.333,0:02:59.707 Sokat foglalkoztak 0:02:59.727,0:03:03.851 az augusztus 20-i elnökválasztáson[br]betöltött szerepemmel: 0:03:04.208,0:03:08.226 hogy miként léptem a férjem, [br]Szjarhej helyébe, amikor bebörtönözték, 0:03:08.250,0:03:13.510 és világossá vált, hogy a hatóságok[br]megtagadják tőle, hogy jelölt legyen; 0:03:13.781,0:03:16.094 hogy miként nyertem meg[br]jogszerűen a választást, 0:03:16.124,0:03:19.268 és lettem a demokratikus Belarusz[br]megválasztott vezetője, 0:03:19.292,0:03:23.059 de a hivatalos eredmények szerint[br]csak 10%-ot értem el, 0:03:23.083,0:03:26.519 és száműzetésbe kényszerültem[br]a gyermekeimmel együtt; 0:03:27.167,0:03:30.143 hogy miként folytatom a harcot[br]azokért, akik rám szavaztak, 0:03:30.167,0:03:32.995 akiknek hangját[br]a rezsim el akarja fojtani; 0:03:33.375,0:03:35.500 és hogy mennyire nem ismerem a félelmet. 0:03:36.875,0:03:40.742 De gyakran voltak pillanatok,[br]amikor féltem, 0:03:40.762,0:03:42.725 és ki akartam szállni. 0:03:43.128,0:03:44.476 Megfenyegettek, 0:03:44.500,0:03:48.083 és el akarták hitetni velem,[br]hogy egyedül vagyok ebben a harcban. 0:03:49.167,0:03:52.226 De minél több városba látogattam el, 0:03:52.250,0:03:54.809 annál többen jelentek meg a gyűléseken, 0:03:54.833,0:03:57.268 és annál kevesebb félelem volt bennem. 0:03:57.292,0:04:00.601 A választás előtti napokban 0:04:00.625,0:04:04.624 60 ezren jöttek el Minszkben,[br]hogy kifejezzék támogatásukat, 0:04:04.833,0:04:07.583 és többé már nem féltem. 0:04:08.917,0:04:11.289 Sosem akartam[br]semmi ilyesmivel foglalkozni. 0:04:11.625,0:04:13.476 Sosem politizáltam, 0:04:13.500,0:04:15.635 és sosem akartam jelölt lenni. 0:04:15.958,0:04:18.583 Anya és feleség akartam lenni. 0:04:19.542,0:04:22.518 A sors és az emberek akarata 0:04:22.542,0:04:25.167 emelt ebbe a tisztségbe. 0:04:26.208,0:04:30.208 Kötelességtudattal és büszkén fogadom el. 0:04:31.083,0:04:32.833 Nem fogom feladni. 0:04:33.625,0:04:37.860 Ki fogok állni az emberekért,[br]mert ők is kiállnak értem. 0:04:38.875,0:04:41.478 Bátorságunk az egységből születik. 0:04:42.333,0:04:45.208 A szolidaritásunkból fakad az erőnk. 0:04:46.667,0:04:51.559 Most már értem,[br]hogy a félelemnélküliség elkötelezettség. 0:04:51.583,0:04:55.226 Döntés, melyet minden egyes nap meghozunk. 0:04:55.250,0:04:57.934 Felelősség, melyet vállalunk – 0:04:57.958,0:05:00.473 felelősség egymás iránt. 0:05:01.208,0:05:04.973 E tekintetben nem különbözöm[br]belarusz honfitársaimtól. 0:05:05.667,0:05:07.847 Támogatásuk érzékelhető. 0:05:08.208,0:05:11.354 Szolidaritásuk egyre nő. 0:05:12.000,0:05:13.768 Ha ketten vagyunk, 0:05:13.792,0:05:15.031 merészek vagyunk. 0:05:15.542,0:05:17.875 Ha százan vagyunk, bátrak vagyunk. 0:05:18.750,0:05:20.851 Ha több ezren vagyunk, 0:05:20.875,0:05:22.559 nem ismerünk félelmet. 0:05:22.583,0:05:25.559 És amikor már több tízezren vagyunk, 0:05:25.583,0:05:28.193 legyőzhetetlenné válunk. 0:05:28.417,0:05:29.687 Köszönöm.