[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:00.79,0:00:03.50,Default,,0000,0000,0000,,Quando tinha seis anos,\Neu recebi meus presentes. Dialogue: 0,0:00:04.49,0:00:07.29,Default,,0000,0000,0000,,Minha professora do primeiro ano\Nteve uma brilhante ideia. Dialogue: 0,0:00:07.88,0:00:11.18,Default,,0000,0000,0000,,Ela queria que sentíssemos\Ncomo era ganhar presentes, Dialogue: 0,0:00:11.18,0:00:15.32,Default,,0000,0000,0000,,mas que também aprendêssemos\Na virtude de nos felicitarmos. Dialogue: 0,0:00:15.75,0:00:18.61,Default,,0000,0000,0000,,Então ela pediu que todos\Nfôssemos à frente da sala, Dialogue: 0,0:00:18.61,0:00:21.28,Default,,0000,0000,0000,,e ela comprou presentes para todos\Ne os deixou num canto. Dialogue: 0,0:00:21.28,0:00:24.74,Default,,0000,0000,0000,,E ela disse: "Vamos ficar aqui\Ne felicitar uns aos outros? Dialogue: 0,0:00:25.25,0:00:29.32,Default,,0000,0000,0000,,Quando ouvirem seus nomes,\Npeguem seu presente e sentem-se". Dialogue: 0,0:00:30.51,0:00:32.38,Default,,0000,0000,0000,,Que ideia maravilhosa, não é? Dialogue: 0,0:00:32.80,0:00:34.51,Default,,0000,0000,0000,,O que poderia dar errado? Dialogue: 0,0:00:34.51,0:00:35.77,Default,,0000,0000,0000,,(Risos) Dialogue: 0,0:00:36.53,0:00:38.50,Default,,0000,0000,0000,,Bem, pra começar, éramos 40 alunos, Dialogue: 0,0:00:38.50,0:00:42.86,Default,,0000,0000,0000,,e, toda vez que eu ouvia o nome de alguém,\Naplaudia e celebrava entusiasmado. Dialogue: 0,0:00:43.42,0:00:45.59,Default,,0000,0000,0000,,E então sobraram 20 pessoas, Dialogue: 0,0:00:45.78,0:00:47.26,Default,,0000,0000,0000,,e depois dez, Dialogue: 0,0:00:47.69,0:00:49.12,Default,,0000,0000,0000,,e cinco, Dialogue: 0,0:00:49.72,0:00:50.61,Default,,0000,0000,0000,,e então três. Dialogue: 0,0:00:50.99,0:00:52.34,Default,,0000,0000,0000,,E eu era uma delas. Dialogue: 0,0:00:52.75,0:00:54.38,Default,,0000,0000,0000,,E os aplausos pararam. Dialogue: 0,0:00:55.66,0:00:57.92,Default,,0000,0000,0000,,Bem, nessa altura, eu estava chorando. Dialogue: 0,0:00:58.57,0:01:00.48,Default,,0000,0000,0000,,E a professora estava ficando nervosa. Dialogue: 0,0:01:00.70,0:01:04.18,Default,,0000,0000,0000,,Dizia: "Ei, alguém poderia dizer\Numa coisa legal sobre essas pessoas?" Dialogue: 0,0:01:04.20,0:01:05.33,Default,,0000,0000,0000,,(Risos) Dialogue: 0,0:01:05.33,0:01:08.69,Default,,0000,0000,0000,,"Ninguém? Tudo bem, peguem\Nseus presentes e sentem-se. Dialogue: 0,0:01:08.69,0:01:12.07,Default,,0000,0000,0000,,Comportem-se no ano que vem, talvez\Nalguém diga algo legal sobre vocês." Dialogue: 0,0:01:12.07,0:01:13.24,Default,,0000,0000,0000,,(Risos) Dialogue: 0,0:01:14.31,0:01:16.34,Default,,0000,0000,0000,,Como estou dizendo isso para vocês Dialogue: 0,0:01:16.34,0:01:18.46,Default,,0000,0000,0000,,podem perceber que lembro muito bem disso. Dialogue: 0,0:01:18.46,0:01:19.58,Default,,0000,0000,0000,,(Risos) Dialogue: 0,0:01:20.66,0:01:23.00,Default,,0000,0000,0000,,Mas não sei quem se sentiu\Npior naquele dia: Dialogue: 0,0:01:23.00,0:01:24.94,Default,,0000,0000,0000,,eu ou a professora. Dialogue: 0,0:01:25.23,0:01:28.30,Default,,0000,0000,0000,,Ela deve ter percebido que transformou\Numa atividade de equipe Dialogue: 0,0:01:28.30,0:01:31.11,Default,,0000,0000,0000,,em ridicularização para três crianças. Dialogue: 0,0:01:31.91,0:01:33.59,Default,,0000,0000,0000,,E sem a parte do humor. Dialogue: 0,0:01:33.59,0:01:36.59,Default,,0000,0000,0000,,Quando vemos pessoas sendo\Nridicularizadas na TV, é engraçado. Dialogue: 0,0:01:36.59,0:01:38.96,Default,,0000,0000,0000,,Aquele dia não foi nada engraçado. Dialogue: 0,0:01:39.51,0:01:42.29,Default,,0000,0000,0000,,Essa era uma versão minha, Dialogue: 0,0:01:42.29,0:01:45.78,Default,,0000,0000,0000,,e eu faria tudo para evitar\Numa situação daquelas de novo, Dialogue: 0,0:01:45.78,0:01:47.98,Default,,0000,0000,0000,,de ser rejeitado em público. Dialogue: 0,0:01:48.38,0:01:49.92,Default,,0000,0000,0000,,Essa é uma versão. Dialogue: 0,0:01:49.92,0:01:51.69,Default,,0000,0000,0000,,Então, passaram-se oito anos. Dialogue: 0,0:01:52.17,0:01:55.33,Default,,0000,0000,0000,,Bill Gates veio à minha\Ncidade, Pequim, China, Dialogue: 0,0:01:55.33,0:01:56.64,Default,,0000,0000,0000,,para palestrar, Dialogue: 0,0:01:56.64,0:01:58.46,Default,,0000,0000,0000,,e eu entendi sua mensagem. Dialogue: 0,0:01:58.66,0:02:00.73,Default,,0000,0000,0000,,Eu me apaixonei por aquele cara. Dialogue: 0,0:02:00.100,0:02:03.38,Default,,0000,0000,0000,,Pensei: "Nossa, agora sei\No que quero fazer". Dialogue: 0,0:02:03.97,0:02:06.81,Default,,0000,0000,0000,,Naquele dia, escrevi uma carta\Npara minha família dizendo: Dialogue: 0,0:02:07.02,0:02:10.84,Default,,0000,0000,0000,,"Até os 25 anos, vou construir\Na maior empresa do mundo, Dialogue: 0,0:02:10.84,0:02:13.05,Default,,0000,0000,0000,,e essa empresa vai comprar a Microsoft". Dialogue: 0,0:02:13.05,0:02:14.34,Default,,0000,0000,0000,,(Risos) Dialogue: 0,0:02:14.76,0:02:18.29,Default,,0000,0000,0000,,Aderi completamente à ideia de conquistar\No mundo, de dominação, certo? Dialogue: 0,0:02:19.04,0:02:22.05,Default,,0000,0000,0000,,E não estou mentindo,\Neu escrevi mesmo a carta. Dialogue: 0,0:02:22.07,0:02:23.44,Default,,0000,0000,0000,,Aqui está. Dialogue: 0,0:02:23.44,0:02:24.70,Default,,0000,0000,0000,,(Risos) Dialogue: 0,0:02:25.49,0:02:27.32,Default,,0000,0000,0000,,Não precisam ler inteira. Dialogue: 0,0:02:27.32,0:02:28.47,Default,,0000,0000,0000,,(Risos) Dialogue: 0,0:02:29.02,0:02:31.98,Default,,0000,0000,0000,,A caligrafia está terrível,\Nmas destaquei algumas palavras. Dialogue: 0,0:02:31.98,0:02:34.02,Default,,0000,0000,0000,,[Básico - Windows - Microsoft] Dialogue: 0,0:02:34.02,0:02:35.57,Default,,0000,0000,0000,,Dá para ter uma ideia. Dialogue: 0,0:02:35.57,0:02:37.38,Default,,0000,0000,0000,,(Risos) Dialogue: 0,0:02:39.44,0:02:41.24,Default,,0000,0000,0000,,Essa era outra versão minha: Dialogue: 0,0:02:41.24,0:02:43.11,Default,,0000,0000,0000,,alguém que conquistaria o mundo. Dialogue: 0,0:02:43.73,0:02:45.51,Default,,0000,0000,0000,,Bem, dois anos depois, Dialogue: 0,0:02:45.51,0:02:48.88,Default,,0000,0000,0000,,tive a oportunidade\Nde vir aos Estados Unidos. Dialogue: 0,0:02:49.39,0:02:50.74,Default,,0000,0000,0000,,Aproveitei-a, Dialogue: 0,0:02:51.00,0:02:53.03,Default,,0000,0000,0000,,porque era onde Bill Gates morava, certo? Dialogue: 0,0:02:53.05,0:02:54.19,Default,,0000,0000,0000,,(Risos) Dialogue: 0,0:02:54.19,0:02:57.40,Default,,0000,0000,0000,,Achava que era o início\Nda minha jornada empreendedora. Dialogue: 0,0:02:57.68,0:02:59.79,Default,,0000,0000,0000,,Então, passaram-se mais 14 anos. Dialogue: 0,0:02:59.79,0:03:01.10,Default,,0000,0000,0000,,Eu tinha 30. Dialogue: 0,0:03:01.34,0:03:03.66,Default,,0000,0000,0000,,Não, não montei aquela empresa. Dialogue: 0,0:03:03.67,0:03:05.22,Default,,0000,0000,0000,,Nem comecei. Dialogue: 0,0:03:05.22,0:03:08.86,Default,,0000,0000,0000,,Na verdade, eu era gerente de marketing\Nem uma das empresas na Fortune 500. Dialogue: 0,0:03:09.30,0:03:12.22,Default,,0000,0000,0000,,Eu me sentia preso, estagnado. Dialogue: 0,0:03:12.78,0:03:16.53,Default,,0000,0000,0000,,Por que isso? Onde estava o adolescente\Nque escreveu aquela carta? Dialogue: 0,0:03:17.58,0:03:19.59,Default,,0000,0000,0000,,Não foi porque ele não tentou. Dialogue: 0,0:03:19.59,0:03:22.69,Default,,0000,0000,0000,,É porque, toda vez\Nque eu tinha uma ideia nova, Dialogue: 0,0:03:22.70,0:03:24.54,Default,,0000,0000,0000,,que eu queria tentar algo novo, Dialogue: 0,0:03:24.54,0:03:27.31,Default,,0000,0000,0000,,até mesmo no trabalho,\Nquando queria propor algo Dialogue: 0,0:03:27.31,0:03:30.86,Default,,0000,0000,0000,,ou me manifestar para um grupo de pessoas, Dialogue: 0,0:03:30.86,0:03:32.91,Default,,0000,0000,0000,,sentia que havia uma batalha constante Dialogue: 0,0:03:32.91,0:03:35.71,Default,,0000,0000,0000,,entre o adolescente\Ne a criança de seis anos. Dialogue: 0,0:03:35.71,0:03:38.94,Default,,0000,0000,0000,,Um queria conquistar\No mundo, fazer a diferença, Dialogue: 0,0:03:39.17,0:03:41.38,Default,,0000,0000,0000,,o outro tinha medo de rejeição. Dialogue: 0,0:03:42.18,0:03:44.80,Default,,0000,0000,0000,,E, toda vez, a criança ganhava. Dialogue: 0,0:03:45.78,0:03:49.41,Default,,0000,0000,0000,,E esse medo persistiu até depois\Nque abri minha própria empresa. Dialogue: 0,0:03:50.13,0:03:52.58,Default,,0000,0000,0000,,Abri minha empresa aos 30 anos, Dialogue: 0,0:03:52.85,0:03:56.01,Default,,0000,0000,0000,,se queremos ser Bill Gates, temos\Nque começar cedo ou tarde, certo? Dialogue: 0,0:03:56.87,0:03:59.92,Default,,0000,0000,0000,,Quando eu era empresário, Dialogue: 0,0:03:59.92,0:04:02.65,Default,,0000,0000,0000,,tive uma oportunidade de investimento, Dialogue: 0,0:04:02.66,0:04:04.66,Default,,0000,0000,0000,,mas ela foi recusada. Dialogue: 0,0:04:05.16,0:04:06.83,Default,,0000,0000,0000,,E a rejeição doeu em mim. Dialogue: 0,0:04:06.83,0:04:10.20,Default,,0000,0000,0000,,Doeu tanto que eu queria desistir ali. Dialogue: 0,0:04:11.26,0:04:12.48,Default,,0000,0000,0000,,Mas então pensei: Dialogue: 0,0:04:12.48,0:04:16.30,Default,,0000,0000,0000,,"Será que Bill Gates desistiria com uma\Nsimples rejeição a um investimento? Dialogue: 0,0:04:16.88,0:04:19.94,Default,,0000,0000,0000,,Será que qualquer empresário\Nbem-sucedido desistiria assim?" Dialogue: 0,0:04:19.94,0:04:21.28,Default,,0000,0000,0000,,De jeito nenhum. Dialogue: 0,0:04:21.28,0:04:23.32,Default,,0000,0000,0000,,E foi aí que pensei: Dialogue: 0,0:04:23.32,0:04:25.09,Default,,0000,0000,0000,,"Bem, posso criar uma empresa melhor. Dialogue: 0,0:04:25.09,0:04:27.13,Default,,0000,0000,0000,,Posso criar um time ou um produto melhor. Dialogue: 0,0:04:27.13,0:04:28.60,Default,,0000,0000,0000,,Mas uma coisa é certa: Dialogue: 0,0:04:28.60,0:04:32.42,Default,,0000,0000,0000,,tenho que ser um líder melhor,\Numa pessoa melhor. Dialogue: 0,0:04:32.69,0:04:35.92,Default,,0000,0000,0000,,Não posso mais deixar uma criança\Nde seis anos controlar minha vida. Dialogue: 0,0:04:36.16,0:04:38.28,Default,,0000,0000,0000,,Tenho que colocá-la em seu lugar". Dialogue: 0,0:04:38.99,0:04:41.15,Default,,0000,0000,0000,,Então procurei por ajuda na internet. Dialogue: 0,0:04:41.15,0:04:43.17,Default,,0000,0000,0000,,O Google era meu amigo. Dialogue: 0,0:04:43.17,0:04:45.87,Default,,0000,0000,0000,,Procurei "Como superar\No medo de rejeição?" Dialogue: 0,0:04:46.91,0:04:52.14,Default,,0000,0000,0000,,Encontrei vários de artigos de psicologia\Nfalando de onde vêm o medo e a dor. Dialogue: 0,0:04:52.65,0:04:56.15,Default,,0000,0000,0000,,Depois, encontrei vários\Nartigos motivacionais otimistas Dialogue: 0,0:04:56.15,0:04:58.88,Default,,0000,0000,0000,,como "Não leve para o lado\Npessoal, apenas supere". Dialogue: 0,0:04:59.28,0:05:00.86,Default,,0000,0000,0000,,Quem não sabe disso? Dialogue: 0,0:05:00.86,0:05:02.26,Default,,0000,0000,0000,,(Risos) Dialogue: 0,0:05:02.48,0:05:04.69,Default,,0000,0000,0000,,Mas por que eu ainda tinha tanto medo? Dialogue: 0,0:05:04.69,0:05:08.55,Default,,0000,0000,0000,,Então, encontrei um website, por acaso,\Nchamado rejectiontherapy.com. Dialogue: 0,0:05:08.55,0:05:09.90,Default,,0000,0000,0000,,(Risos) Dialogue: 0,0:05:11.58,0:05:15.70,Default,,0000,0000,0000,,"Rejection Therapy" é um jogo\Ncriado por um empresário canadense. Dialogue: 0,0:05:15.70,0:05:17.37,Default,,0000,0000,0000,,O nome dele é Jason Comely. Dialogue: 0,0:05:17.37,0:05:21.97,Default,,0000,0000,0000,,Basicamente, a ideia é procurarmos\Npor rejeição durante 30 dias, Dialogue: 0,0:05:22.53,0:05:28.40,Default,,0000,0000,0000,,sermos rejeitados por algo todo dia e,\Nno final, nos dessensibilizamos da dor. Dialogue: 0,0:05:29.31,0:05:31.34,Default,,0000,0000,0000,,E eu adorei a ideia. Dialogue: 0,0:05:31.35,0:05:32.43,Default,,0000,0000,0000,,(Risos) Dialogue: 0,0:05:32.43,0:05:34.65,Default,,0000,0000,0000,,Pensei: "Quer saber? Vou fazer isso. Dialogue: 0,0:05:34.65,0:05:37.68,Default,,0000,0000,0000,,E vou me filmar sendo\Nrejeitado por 100 dias". Dialogue: 0,0:05:37.68,0:05:40.24,Default,,0000,0000,0000,,Elaborei minhas próprias\Nideias de rejeição Dialogue: 0,0:05:40.24,0:05:42.96,Default,,0000,0000,0000,,e fiz um videoblog com elas. Dialogue: 0,0:05:43.87,0:05:45.67,Default,,0000,0000,0000,,Então, foi isso o que fiz. Dialogue: 0,0:05:45.68,0:05:48.04,Default,,0000,0000,0000,,Essa é a cara do blog. Dialogue: 0,0:05:48.04,0:05:49.18,Default,,0000,0000,0000,,Primeiro dia: Dialogue: 0,0:05:50.16,0:05:51.39,Default,,0000,0000,0000,,(Risos) Dialogue: 0,0:05:51.44,0:05:55.48,Default,,0000,0000,0000,,Empreste US$ 100 de um estranho. Dialogue: 0,0:05:56.06,0:05:58.60,Default,,0000,0000,0000,,Esse é o lugar aonde fui, onde trabalhava. Dialogue: 0,0:05:59.24,0:06:02.54,Default,,0000,0000,0000,,Desci ao térreo e vi um cara grande\Nsentado atrás da mesa. Dialogue: 0,0:06:02.54,0:06:04.33,Default,,0000,0000,0000,,Parecia um segurança. Dialogue: 0,0:06:04.33,0:06:05.89,Default,,0000,0000,0000,,Então o abordei. Dialogue: 0,0:06:05.89,0:06:07.49,Default,,0000,0000,0000,,E eu estava andando Dialogue: 0,0:06:07.49,0:06:09.96,Default,,0000,0000,0000,,e essa foi a maior\Ncaminhada da minha vida, Dialogue: 0,0:06:09.96,0:06:11.97,Default,,0000,0000,0000,,os pelos na minha nuca todos arrepiados, Dialogue: 0,0:06:11.97,0:06:14.78,Default,,0000,0000,0000,,eu estava suando,\Ne meu coração palpitando. Dialogue: 0,0:06:14.78,0:06:16.28,Default,,0000,0000,0000,,Cheguei até ele e disse: Dialogue: 0,0:06:16.28,0:06:18.59,Default,,0000,0000,0000,,"Senhor, pode me emprestar US$ 100?" Dialogue: 0,0:06:18.59,0:06:19.84,Default,,0000,0000,0000,,(Risos) Dialogue: 0,0:06:19.84,0:06:21.84,Default,,0000,0000,0000,,Ele olhou para mim e disse: "Não. Dialogue: 0,0:06:22.69,0:06:24.15,Default,,0000,0000,0000,,Por quê?" Dialogue: 0,0:06:24.15,0:06:26.53,Default,,0000,0000,0000,,E eu disse: "Não? Me desculpe". Dialogue: 0,0:06:26.53,0:06:28.20,Default,,0000,0000,0000,,Então me virei e fugi. Dialogue: 0,0:06:28.20,0:06:29.48,Default,,0000,0000,0000,,(Risos) Dialogue: 0,0:06:30.83,0:06:32.73,Default,,0000,0000,0000,,Fiquei tão envergonhado! Dialogue: 0,0:06:32.73,0:06:34.38,Default,,0000,0000,0000,,Mas, como eu filmei, Dialogue: 0,0:06:34.38,0:06:37.39,Default,,0000,0000,0000,,naquela noite, eu estava assistindo\Na mim mesmo sendo rejeitado, Dialogue: 0,0:06:37.39,0:06:39.36,Default,,0000,0000,0000,,e vi como eu estava com medo. Dialogue: 0,0:06:39.36,0:06:43.32,Default,,0000,0000,0000,,Parecia o garoto de "O Sexto Sentido":\N"Eu vejo gente morta." Dialogue: 0,0:06:43.32,0:06:44.43,Default,,0000,0000,0000,,(Risos) Dialogue: 0,0:06:45.09,0:06:46.68,Default,,0000,0000,0000,,Mas eu vi aquele cara. Dialogue: 0,0:06:46.68,0:06:48.57,Default,,0000,0000,0000,,Sabem, ele não era tão ameaçador. Dialogue: 0,0:06:48.57,0:06:50.76,Default,,0000,0000,0000,,Era um cara gorducho e simpático Dialogue: 0,0:06:51.66,0:06:54.30,Default,,0000,0000,0000,,e até me perguntou: "Por quê?" Dialogue: 0,0:06:54.30,0:06:56.76,Default,,0000,0000,0000,,Na verdade, ele pediu\Nque eu me explicasse. Dialogue: 0,0:06:56.76,0:06:58.36,Default,,0000,0000,0000,,Eu podia ter dito muitas coisas. Dialogue: 0,0:06:58.36,0:07:00.65,Default,,0000,0000,0000,,Podia ter explicado, negociado. Dialogue: 0,0:07:00.65,0:07:02.50,Default,,0000,0000,0000,,Não fiz nada disso. Dialogue: 0,0:07:02.76,0:07:04.40,Default,,0000,0000,0000,,Apenas fugi. Dialogue: 0,0:07:05.28,0:07:08.47,Default,,0000,0000,0000,,Senti que aquilo era\Num microcosmo da minha vida. Dialogue: 0,0:07:09.05,0:07:13.62,Default,,0000,0000,0000,,Toda vez que eu sentia uma leve rejeição,\Nfugia o mais rápido que podia. Dialogue: 0,0:07:13.62,0:07:14.64,Default,,0000,0000,0000,,"E sabe do que mais? Dialogue: 0,0:07:14.64,0:07:17.88,Default,,0000,0000,0000,,No dia seguinte, o que quer\Nque aconteça, não vou fugir. Dialogue: 0,0:07:18.35,0:07:19.58,Default,,0000,0000,0000,,Vou me empenhar." Dialogue: 0,0:07:20.10,0:07:22.52,Default,,0000,0000,0000,,Segundo dia: pedir\Num "refil de hambúrguer". Dialogue: 0,0:07:22.52,0:07:24.14,Default,,0000,0000,0000,,(Risos) Dialogue: 0,0:07:24.14,0:07:26.52,Default,,0000,0000,0000,,Fui a uma lanchonete, Dialogue: 0,0:07:26.52,0:07:28.76,Default,,0000,0000,0000,,terminei de comer,\Nfui até o balconista e disse: Dialogue: 0,0:07:28.76,0:07:30.87,Default,,0000,0000,0000,,"Oi, pode me dar\Num refil de hambúrguer?" Dialogue: 0,0:07:30.87,0:07:31.98,Default,,0000,0000,0000,,(Risos) Dialogue: 0,0:07:32.83,0:07:35.55,Default,,0000,0000,0000,,Ele ficou confuso: "O que é\Num refil de hambúrguer?" Dialogue: 0,0:07:35.94,0:07:38.75,Default,,0000,0000,0000,,Eu disse: "É como um refil de bebida,\Nmas com o hambúrguer". Dialogue: 0,0:07:38.75,0:07:40.34,Default,,0000,0000,0000,,(Risos) Dialogue: 0,0:07:40.34,0:07:42.88,Default,,0000,0000,0000,,Ele disse: "Desculpe, não temos\Nrefil de hambúrguer". Dialogue: 0,0:07:42.88,0:07:44.14,Default,,0000,0000,0000,,(Risos) Dialogue: 0,0:07:44.14,0:07:48.16,Default,,0000,0000,0000,,Foi então que houve rejeição\Ne eu podia ter fugido, mas eu fiquei. Dialogue: 0,0:07:48.16,0:07:51.89,Default,,0000,0000,0000,,Eu disse: "Eu adoro seus hambúrgueres,\Nadoro essa lanchonete, Dialogue: 0,0:07:51.89,0:07:55.12,Default,,0000,0000,0000,,e, se vocês tiverem refil de hambúrguer,\Nvou adorar ainda mais". Dialogue: 0,0:07:55.12,0:07:56.36,Default,,0000,0000,0000,,(Risos) Dialogue: 0,0:07:56.36,0:07:59.42,Default,,0000,0000,0000,,E ele disse: "Tudo bem,\Nvou falar com o gerente, Dialogue: 0,0:07:59.42,0:08:01.89,Default,,0000,0000,0000,,e talvez façamos isso mas\Nhoje não podemos fazer". Dialogue: 0,0:08:01.89,0:08:03.65,Default,,0000,0000,0000,,Então fui embora. Dialogue: 0,0:08:03.65,0:08:07.52,Default,,0000,0000,0000,,E, a propósito, acho\Nque eles não fizeram o refil. Dialogue: 0,0:08:07.54,0:08:09.00,Default,,0000,0000,0000,,(Risos) Dialogue: 0,0:08:09.00,0:08:10.75,Default,,0000,0000,0000,,Acho que estão do mesmo jeito. Dialogue: 0,0:08:11.16,0:08:14.61,Default,,0000,0000,0000,,Mas o sentimento de vida ou morte\Nque tive na primeira vez Dialogue: 0,0:08:14.61,0:08:15.94,Default,,0000,0000,0000,,não estava mais lá, Dialogue: 0,0:08:15.94,0:08:18.94,Default,,0000,0000,0000,,apenas porque me empenhei, não fugi. Dialogue: 0,0:08:19.22,0:08:21.88,Default,,0000,0000,0000,,Pensei: "Nossa, legal,\Njá estou aprendendo algo". Dialogue: 0,0:08:22.94,0:08:25.55,Default,,0000,0000,0000,,Então, o terceiro dia:\Ncomprar donuts olímpicos. Dialogue: 0,0:08:26.69,0:08:29.72,Default,,0000,0000,0000,,Foi então que minha vida\Nvirou de cabeça para baixo. Dialogue: 0,0:08:30.20,0:08:31.72,Default,,0000,0000,0000,,Fui até uma Krispy Kreme. Dialogue: 0,0:08:31.72,0:08:35.26,Default,,0000,0000,0000,,Eles vendem donuts principalmente\Nna região sudeste dos Estados Unidos. Dialogue: 0,0:08:35.78,0:08:37.62,Default,,0000,0000,0000,,Deve haver alguma aqui, também. Dialogue: 0,0:08:37.96,0:08:39.01,Default,,0000,0000,0000,,Eu entrei e disse: Dialogue: 0,0:08:39.01,0:08:41.82,Default,,0000,0000,0000,,"Vocês podem fazer donuts\Nno formato dos símbolos olímpicos? Dialogue: 0,0:08:41.82,0:08:44.36,Default,,0000,0000,0000,,Você só precisa interligar cinco donuts". Dialogue: 0,0:08:45.04,0:08:47.44,Default,,0000,0000,0000,,Não tinha como eles concordarem, certo? Dialogue: 0,0:08:47.79,0:08:49.97,Default,,0000,0000,0000,,A atendente me levou tão a sério! Dialogue: 0,0:08:50.09,0:08:51.18,Default,,0000,0000,0000,,(Risos) Dialogue: 0,0:08:51.18,0:08:54.88,Default,,0000,0000,0000,,Pegou um pedaço de papel, começou\Na esboçar as cores e os anéis Dialogue: 0,0:08:54.88,0:08:56.81,Default,,0000,0000,0000,,e perguntou: "Como vou fazer isso?" Dialogue: 0,0:08:56.81,0:08:58.73,Default,,0000,0000,0000,,E, 15 minutos depois, Dialogue: 0,0:08:58.73,0:09:01.96,Default,,0000,0000,0000,,ela veio com uma caixa de donuts\Nque pareciam com os aros olímpicos. Dialogue: 0,0:09:01.96,0:09:05.40,Default,,0000,0000,0000,,E fiquei muito comovido,\Nnão conseguia acreditar. Dialogue: 0,0:09:05.93,0:09:09.77,Default,,0000,0000,0000,,E o vídeo teve mais de 5 milhões\Nde visualizações no YouTube. Dialogue: 0,0:09:10.52,0:09:12.88,Default,,0000,0000,0000,,O mundo também não conseguia\Nacreditar naquilo. Dialogue: 0,0:09:12.88,0:09:14.61,Default,,0000,0000,0000,,(Risos) Dialogue: 0,0:09:16.18,0:09:20.00,Default,,0000,0000,0000,,Por causa disso, apareci em jornais,\Nem talk shows, em todo lugar. Dialogue: 0,0:09:20.00,0:09:21.75,Default,,0000,0000,0000,,E fiquei famoso. Dialogue: 0,0:09:21.75,0:09:23.85,Default,,0000,0000,0000,,Muitas pessoas começaram\Na me mandar e-mails Dialogue: 0,0:09:23.85,0:09:26.42,Default,,0000,0000,0000,,e me dizer: "É fantástico\No que está fazendo". Dialogue: 0,0:09:26.42,0:09:29.90,Default,,0000,0000,0000,,Mas fama e notoriedade\Nnão significavam nada para mim. Dialogue: 0,0:09:29.90,0:09:32.72,Default,,0000,0000,0000,,O que eu realmente queria era\Naprender e mudar quem eu era. Dialogue: 0,0:09:32.90,0:09:35.54,Default,,0000,0000,0000,,Então transformei o restante\Ndos 100 dias de rejeição Dialogue: 0,0:09:35.54,0:09:39.78,Default,,0000,0000,0000,,em um playground,\Nem um projeto de pesquisa. Dialogue: 0,0:09:39.78,0:09:42.24,Default,,0000,0000,0000,,Queria ver o que conseguiria aprender. Dialogue: 0,0:09:42.28,0:09:45.61,Default,,0000,0000,0000,,E aprendi muitas coisas,\Ndescobri muitos segredos. Dialogue: 0,0:09:45.61,0:09:49.73,Default,,0000,0000,0000,,Por exemplo, descobri que se eu\Nnão fugir quando for rejeitado, Dialogue: 0,0:09:49.73,0:09:53.22,Default,,0000,0000,0000,,posso transformar um "não" em um "sim",\Ne a palavra mágica é "por quê". Dialogue: 0,0:09:53.61,0:09:57.11,Default,,0000,0000,0000,,Então, um dia, fui à casa\Nde um estranho com uma flor na mão, Dialogue: 0,0:09:57.11,0:10:00.30,Default,,0000,0000,0000,,bati à porta e perguntei:\N"Posso plantar essa flor no seu quintal?" Dialogue: 0,0:10:00.30,0:10:01.51,Default,,0000,0000,0000,,(Risos) Dialogue: 0,0:10:02.99,0:10:04.71,Default,,0000,0000,0000,,E ele disse: "Não". Dialogue: 0,0:10:05.63,0:10:08.99,Default,,0000,0000,0000,,Mas, antes de ir embora, perguntei:\N"Posso saber por quê?" Dialogue: 0,0:10:09.23,0:10:12.30,Default,,0000,0000,0000,,E ele disse: "Bem, eu tenho um cão Dialogue: 0,0:10:12.30,0:10:15.89,Default,,0000,0000,0000,,que desenterra tudo que planto\Ne não quero desperdiçar sua flor. Dialogue: 0,0:10:15.89,0:10:18.60,Default,,0000,0000,0000,,Se quiser, vá até o outro lado\Nda rua e fale com a Connie. Dialogue: 0,0:10:18.60,0:10:19.85,Default,,0000,0000,0000,,Ela adora flores". Dialogue: 0,0:10:19.85,0:10:21.12,Default,,0000,0000,0000,,(Risos) Dialogue: 0,0:10:21.12,0:10:23.88,Default,,0000,0000,0000,,Foi o que fiz: fui até lá\Ne bati à porta da Connie. Dialogue: 0,0:10:23.88,0:10:26.16,Default,,0000,0000,0000,,E ela ficou muito feliz em me ver. Dialogue: 0,0:10:26.16,0:10:27.40,Default,,0000,0000,0000,,(Risos) Dialogue: 0,0:10:27.86,0:10:30.70,Default,,0000,0000,0000,,Meia hora depois, lá estava\Na flor no quintal da Connie. Dialogue: 0,0:10:30.70,0:10:32.35,Default,,0000,0000,0000,,Deve estar mais bonita agora. Dialogue: 0,0:10:32.35,0:10:33.92,Default,,0000,0000,0000,,(Risos) Dialogue: 0,0:10:33.92,0:10:37.68,Default,,0000,0000,0000,,Mas, seu eu tivesse ido embora\Napós a rejeição, teria pensado: Dialogue: 0,0:10:37.68,0:10:41.28,Default,,0000,0000,0000,,"Bem, foi porque o rapaz não confiou\Nem mim, porque fui louco, Dialogue: 0,0:10:41.28,0:10:43.39,Default,,0000,0000,0000,,não estava bem vestido,\Ntinha má aparência". Dialogue: 0,0:10:43.39,0:10:44.72,Default,,0000,0000,0000,,Não foi nada disso. Dialogue: 0,0:10:44.72,0:10:47.79,Default,,0000,0000,0000,,Foi porque o que ofereci\Nnão era o que ele queria. Dialogue: 0,0:10:47.79,0:10:50.37,Default,,0000,0000,0000,,E ele confiou em mim\Ne me deu uma indicação, Dialogue: 0,0:10:50.37,0:10:51.86,Default,,0000,0000,0000,,usando um termo dos negócios. Dialogue: 0,0:10:51.86,0:10:53.79,Default,,0000,0000,0000,,Eu adaptei a indicação. Dialogue: 0,0:10:55.26,0:10:58.54,Default,,0000,0000,0000,,Também aprendi que posso\Ndizer certas coisas Dialogue: 0,0:10:58.54,0:11:00.57,Default,,0000,0000,0000,,e maximizar a chance de ouvir um "sim". Dialogue: 0,0:11:00.57,0:11:02.94,Default,,0000,0000,0000,,Por exemplo, um dia fui à Starbucks Dialogue: 0,0:11:02.94,0:11:06.36,Default,,0000,0000,0000,,e perguntei ao gerente:\N"Posso ser um saudador da Starbucks?" Dialogue: 0,0:11:06.36,0:11:08.81,Default,,0000,0000,0000,,Ele perguntou: "O que é\Num saudador da Starbucks?" Dialogue: 0,0:11:08.81,0:11:11.06,Default,,0000,0000,0000,,Eu disse: "Sabe aqueles\Nsaudadores do Walmart? Dialogue: 0,0:11:11.06,0:11:14.04,Default,,0000,0000,0000,,Aquelas pessoas que nos dizem\N'oi' antes de entrarmos na loja Dialogue: 0,0:11:14.04,0:11:16.27,Default,,0000,0000,0000,,e se certificam de que não roubemos nada? Dialogue: 0,0:11:17.06,0:11:20.18,Default,,0000,0000,0000,,Quero passar a experiência do Walmart\Npara os clientes Starbucks". Dialogue: 0,0:11:20.18,0:11:21.54,Default,,0000,0000,0000,,(Risos) Dialogue: 0,0:11:22.64,0:11:24.78,Default,,0000,0000,0000,,Não acho que isso seja bom. Dialogue: 0,0:11:25.52,0:11:27.74,Default,,0000,0000,0000,,Na verdade, tenho certeza\Nde que é muito ruim. Dialogue: 0,0:11:28.22,0:11:29.70,Default,,0000,0000,0000,,E ele disse: "Ah." Dialogue: 0,0:11:30.30,0:11:32.23,Default,,0000,0000,0000,,Sim, esse aqui é ele, se chama Eric. Dialogue: 0,0:11:32.23,0:11:33.53,Default,,0000,0000,0000,,Ele disse: "Não sei". Dialogue: 0,0:11:33.53,0:11:36.10,Default,,0000,0000,0000,,Ele estava me escutando. "Não sei." Dialogue: 0,0:11:36.10,0:11:38.02,Default,,0000,0000,0000,,E perguntei a ele: "É estranho?" Dialogue: 0,0:11:38.02,0:11:39.86,Default,,0000,0000,0000,,E ele: "Sim, é bem estranho, cara". Dialogue: 0,0:11:39.86,0:11:41.08,Default,,0000,0000,0000,,(Risos) Dialogue: 0,0:11:41.08,0:11:43.80,Default,,0000,0000,0000,,Mas, assim que ele disse isso,\Nsua atitude mudou. Dialogue: 0,0:11:43.80,0:11:46.53,Default,,0000,0000,0000,,Foi como se ele colocasse\Ntodo seu receio de lado. Dialogue: 0,0:11:46.53,0:11:49.39,Default,,0000,0000,0000,,E ele disse: "Sim, pode ser,\Nsó não seja muito esquisito". Dialogue: 0,0:11:49.39,0:11:50.97,Default,,0000,0000,0000,,(Risos) Dialogue: 0,0:11:50.97,0:11:53.54,Default,,0000,0000,0000,,Então, na hora seguinte,\Nfui um saudador da Starbucks. Dialogue: 0,0:11:53.54,0:11:55.70,Default,,0000,0000,0000,,Dizia "oi" a todo cliente que entrava Dialogue: 0,0:11:55.70,0:11:57.48,Default,,0000,0000,0000,,e lhes desejava boas festas. Dialogue: 0,0:11:57.48,0:11:59.82,Default,,0000,0000,0000,,Aliás, não conheço\Nsua trajetória profissional, Dialogue: 0,0:11:59.82,0:12:01.50,Default,,0000,0000,0000,,mas não seja um saudador. Dialogue: 0,0:12:01.50,0:12:02.69,Default,,0000,0000,0000,,(Risos) Dialogue: 0,0:12:02.69,0:12:04.15,Default,,0000,0000,0000,,Foi muito chato. Dialogue: 0,0:12:05.03,0:12:10.10,Default,,0000,0000,0000,,Mas descobri que podia fazer isso\Nporque perguntei se era estranho. Dialogue: 0,0:12:10.10,0:12:12.42,Default,,0000,0000,0000,,Mencionei a dúvida que ele estava tendo. Dialogue: 0,0:12:12.42,0:12:16.04,Default,,0000,0000,0000,,E, porque perguntei se era estranho,\Nsignifica que eu não era estranho. Dialogue: 0,0:12:16.04,0:12:18.56,Default,,0000,0000,0000,,Significa que eu estava pensando\Nexatamente como ele, Dialogue: 0,0:12:18.56,0:12:20.48,Default,,0000,0000,0000,,enxergando a situação como estranha. Dialogue: 0,0:12:20.48,0:12:22.16,Default,,0000,0000,0000,,E, repetidas vezes, Dialogue: 0,0:12:22.16,0:12:25.25,Default,,0000,0000,0000,,aprendi que, se eu mencionar\Numa dúvida que as pessoas possam ter Dialogue: 0,0:12:25.25,0:12:26.91,Default,,0000,0000,0000,,antes de fazer a pergunta, Dialogue: 0,0:12:26.91,0:12:30.44,Default,,0000,0000,0000,,ganho a confiança delas,\Né mais provável que elas me digam "sim". Dialogue: 0,0:12:30.77,0:12:34.12,Default,,0000,0000,0000,,E aprendi que posso realizar meu sonho Dialogue: 0,0:12:34.12,0:12:35.38,Default,,0000,0000,0000,,perguntando. Dialogue: 0,0:12:35.57,0:12:38.43,Default,,0000,0000,0000,,Sabem, venho de quatro\Ngerações de professores, Dialogue: 0,0:12:38.43,0:12:41.59,Default,,0000,0000,0000,,e minha avó sempre me disse: Dialogue: 0,0:12:41.59,0:12:43.84,Default,,0000,0000,0000,,"Jia, você pode fazer o que quiser, Dialogue: 0,0:12:43.84,0:12:45.88,Default,,0000,0000,0000,,mas seria ótimo se fosse professor". Dialogue: 0,0:12:45.88,0:12:47.10,Default,,0000,0000,0000,,(Risos) Dialogue: 0,0:12:47.10,0:12:49.56,Default,,0000,0000,0000,,Mas eu queria ser\Nempresário, então não fui. Dialogue: 0,0:12:49.56,0:12:52.76,Default,,0000,0000,0000,,Mas sempre tive o sonho de ensinar algo. Dialogue: 0,0:12:53.18,0:12:57.25,Default,,0000,0000,0000,,Então pensei: "E se eu apenas perguntar\Nse posso dar uma aula de faculdade?" Dialogue: 0,0:12:57.25,0:13:00.71,Default,,0000,0000,0000,,Morando em Austin naquela época,\Nfui à Universidade do Texas em Austin, Dialogue: 0,0:13:00.71,0:13:03.74,Default,,0000,0000,0000,,bater à porta dos professores\Nperguntando: "Posso dar sua aula?" Dialogue: 0,0:13:04.25,0:13:06.84,Default,,0000,0000,0000,,Não obtive resultados\Nnas primeiras tentativas. Dialogue: 0,0:13:06.84,0:13:09.54,Default,,0000,0000,0000,,Mas eu não fugi, continuei tentando, Dialogue: 0,0:13:09.54,0:13:12.70,Default,,0000,0000,0000,,e, na terceira tentativa,\No professor ficou impressionado. Dialogue: 0,0:13:12.70,0:13:14.77,Default,,0000,0000,0000,,Ele disse: "Ninguém fez isso antes". Dialogue: 0,0:13:14.77,0:13:18.88,Default,,0000,0000,0000,,E eu cheguei preparado,\Ncom slides e minha aula. Dialogue: 0,0:13:18.88,0:13:20.83,Default,,0000,0000,0000,,Ele disse: "Nossa, posso usar isso. Dialogue: 0,0:13:20.83,0:13:23.98,Default,,0000,0000,0000,,Volte em dois meses.\NPosso encaixá-lo na programação". Dialogue: 0,0:13:23.98,0:13:26.33,Default,,0000,0000,0000,,E, dois meses depois,\Nestava dando uma aula. Dialogue: 0,0:13:26.33,0:13:29.52,Default,,0000,0000,0000,,Esse sou eu. Não devem estar\Nvendo bem, é uma foto ruim. Dialogue: 0,0:13:29.52,0:13:31.85,Default,,0000,0000,0000,,Sabem, às vezes somos rejeitados pela luz. Dialogue: 0,0:13:31.85,0:13:33.27,Default,,0000,0000,0000,,(Risos) Dialogue: 0,0:13:34.74,0:13:38.49,Default,,0000,0000,0000,,Mas, nossa, quando terminei\Na aula, saí de lá chorando, Dialogue: 0,0:13:38.49,0:13:43.47,Default,,0000,0000,0000,,porque vi que podia realizar meu sonho\Nsimplesmente perguntando. Dialogue: 0,0:13:43.47,0:13:45.90,Default,,0000,0000,0000,,Eu pensava que tinha\Nque conquistar muitas coisas, Dialogue: 0,0:13:45.90,0:13:50.16,Default,,0000,0000,0000,,ser um grande empresário\Nou ter um doutorado para lecionar. Dialogue: 0,0:13:50.16,0:13:52.84,Default,,0000,0000,0000,,Mas não: apenas perguntei\Ne consegui dar aula. Dialogue: 0,0:13:53.32,0:13:55.90,Default,,0000,0000,0000,,E, nessa foto, que não conseguem enxergar, Dialogue: 0,0:13:56.37,0:13:58.68,Default,,0000,0000,0000,,citei Martin Luther King Jr. Dialogue: 0,0:13:59.02,0:13:59.87,Default,,0000,0000,0000,,Por quê? Dialogue: 0,0:13:59.87,0:14:03.76,Default,,0000,0000,0000,,Na minha pesquisa, descobri\Nque pessoas que realmente mudam o mundo, Dialogue: 0,0:14:03.76,0:14:06.36,Default,,0000,0000,0000,,que mudam a forma como vivemos e pensamos, Dialogue: 0,0:14:06.36,0:14:10.78,Default,,0000,0000,0000,,são pessoas que previamente enfrentaram\Nrejeições até mesmo violentas. Dialogue: 0,0:14:10.78,0:14:12.84,Default,,0000,0000,0000,,Pessoas como Martin Luther King Jr., Dialogue: 0,0:14:12.84,0:14:14.90,Default,,0000,0000,0000,,como Mahatma Gandhi, Nelson Mandela, Dialogue: 0,0:14:14.90,0:14:16.58,Default,,0000,0000,0000,,ou até mesmo Jesus Cristo. Dialogue: 0,0:14:16.58,0:14:20.00,Default,,0000,0000,0000,,Essas pessoas não deixaram\Nque a rejeição as definisse. Dialogue: 0,0:14:20.00,0:14:24.23,Default,,0000,0000,0000,,Deixaram que seu próprio reflexo\Nà rejeição as definisse. Dialogue: 0,0:14:24.91,0:14:27.27,Default,,0000,0000,0000,,E aceitaram a rejeição. Dialogue: 0,0:14:27.27,0:14:30.85,Default,,0000,0000,0000,,E não precisamos ser essas pessoas\Npara aprender sobre rejeição. Dialogue: 0,0:14:30.85,0:14:33.88,Default,,0000,0000,0000,,No meu caso, a rejeição\Nera minha maldição, Dialogue: 0,0:14:33.88,0:14:35.25,Default,,0000,0000,0000,,era meu bicho-papão. Dialogue: 0,0:14:35.25,0:14:39.14,Default,,0000,0000,0000,,Ela me incomodou a vida toda\Nporque eu estava fugindo dela. Dialogue: 0,0:14:39.45,0:14:41.79,Default,,0000,0000,0000,,Então, comecei a aceitá-la. Dialogue: 0,0:14:41.79,0:14:44.47,Default,,0000,0000,0000,,Transformei-a no maior\Npresente da minha vida. Dialogue: 0,0:14:45.35,0:14:49.62,Default,,0000,0000,0000,,Comecei a ensinar as pessoas\Na transformar rejeições em oportunidades. Dialogue: 0,0:14:49.62,0:14:53.86,Default,,0000,0000,0000,,Uso meu blog, minhas palestras,\No livro que acabei de publicar, Dialogue: 0,0:14:53.86,0:14:58.44,Default,,0000,0000,0000,,e estou desenvolvendo tecnologia que ajuda\Nas pessoas com o medo da rejeição. Dialogue: 0,0:15:00.14,0:15:01.99,Default,,0000,0000,0000,,Quando forem rejeitados na vida, Dialogue: 0,0:15:01.99,0:15:04.37,Default,,0000,0000,0000,,quando estiverem encarando\No próximo obstáculo Dialogue: 0,0:15:04.37,0:15:06.19,Default,,0000,0000,0000,,ou o próximo fracasso, Dialogue: 0,0:15:06.19,0:15:08.13,Default,,0000,0000,0000,,considerem as possibilidades. Dialogue: 0,0:15:08.13,0:15:09.28,Default,,0000,0000,0000,,Não fujam. Dialogue: 0,0:15:09.28,0:15:10.66,Default,,0000,0000,0000,,Se vocês as aceitarem, Dialogue: 0,0:15:10.66,0:15:12.91,Default,,0000,0000,0000,,elas podem se tornar\Nseus presentes também. Dialogue: 0,0:15:13.15,0:15:14.48,Default,,0000,0000,0000,,Obrigado. Dialogue: 0,0:15:14.48,0:15:16.14,Default,,0000,0000,0000,,(Aplausos)