WEBVTT 00:00:00.720 --> 00:00:02.376 Когато бях на шест, 00:00:02.400 --> 00:00:03.640 получих своите подаръци. 00:00:04.320 --> 00:00:07.776 Моята учителка в първи клас имаше страхотна идея. 00:00:07.800 --> 00:00:11.136 Тя искаше да изживеем получаването на подаръци, 00:00:11.160 --> 00:00:15.160 но също така, да открием силата на разменянето на комплименти. 00:00:15.640 --> 00:00:18.536 Тя покани всички напред в класната стая, 00:00:18.560 --> 00:00:21.536 беше ни купила подаръци, струпани в ъгъла. 00:00:21.560 --> 00:00:22.630 И ни каза: 00:00:22.650 --> 00:00:25.456 "Защо просто не застанем тук и не си разменяме комплименти." 00:00:25.480 --> 00:00:27.056 Ако чуете името си, 00:00:27.080 --> 00:00:29.280 отидете да си вземете подаръка и седнете. 00:00:30.520 --> 00:00:32.000 Чудесна идея, нали? 00:00:32.760 --> 00:00:34.096 Какво би могло да се обърка? NOTE Paragraph 00:00:34.120 --> 00:00:35.640 (Смях) NOTE Paragraph 00:00:36.400 --> 00:00:38.456 В началото бяхме 40 души 00:00:38.480 --> 00:00:40.936 и всеки път, когато чуех нечие име, 00:00:40.960 --> 00:00:42.760 аз давах най-възторжения си поздрав. 00:00:43.280 --> 00:00:45.776 После останаха 20 души, 00:00:45.800 --> 00:00:47.576 после 10, 00:00:47.600 --> 00:00:48.960 после пет... 00:00:49.560 --> 00:00:50.936 и накрая трима. 00:00:50.960 --> 00:00:52.160 И аз бях един от тях. 00:00:52.720 --> 00:00:54.320 Комплиментите спряха. 00:00:55.560 --> 00:00:57.600 В този момент аз плачех, 00:00:58.600 --> 00:01:00.616 а учителката щеше да откачи. 00:01:00.640 --> 00:01:04.296 Попита: "Хей, някой ще каже ли нещо хубаво за тези хора?" NOTE Paragraph 00:01:04.319 --> 00:01:05.536 (Смях) NOTE Paragraph 00:01:05.560 --> 00:01:08.536 "Никой? Добре, вземете си подаръците и седнете. 00:01:08.560 --> 00:01:09.816 Дръжте се добре догодина, 00:01:09.840 --> 00:01:11.936 някой може да каже нещо хубаво за вас." NOTE Paragraph 00:01:11.960 --> 00:01:13.720 (Смях) NOTE Paragraph 00:01:14.520 --> 00:01:16.136 След като ви го разказвам, 00:01:16.160 --> 00:01:18.536 можете да си представите колко добре си го спомням. NOTE Paragraph 00:01:18.560 --> 00:01:20.160 (Смях) NOTE Paragraph 00:01:20.800 --> 00:01:22.896 Но не знам кой се чувстваше по-зле онзи ден: 00:01:22.920 --> 00:01:25.096 дали аз или учителката? 00:01:25.120 --> 00:01:28.256 Тя трябва да е осъзнала, че е превърнала едно сплотяващо събитие 00:01:28.280 --> 00:01:31.080 в публично унижение на трима шестгодишни. 00:01:31.730 --> 00:01:32.860 И то, без шеговитостта. 00:01:32.890 --> 00:01:35.416 Знаете, когато по телевизията вземат някого на прицел, 00:01:35.440 --> 00:01:36.656 то е забавно. 00:01:36.680 --> 00:01:38.538 Нямаше нищо забавно в онзи ден. NOTE Paragraph 00:01:39.320 --> 00:01:42.336 Това беше една моя версия 00:01:42.360 --> 00:01:45.856 и бих дал всичко, за да не попадна отново в такава ситуация - 00:01:45.880 --> 00:01:47.760 да бъда публично отхвърлен отново. 00:01:48.440 --> 00:01:49.896 Това е една версия. 00:01:49.920 --> 00:01:52.376 Сега прескачаме осем години. 00:01:52.400 --> 00:01:54.376 Бил Гейтс дойде в родния ми град, 00:01:54.400 --> 00:01:55.616 Пекин, Китай, 00:01:55.640 --> 00:01:56.856 за да говори 00:01:56.880 --> 00:01:58.616 и аз видях съобщението му. 00:01:58.640 --> 00:02:00.936 Влюбих се в този човек. 00:02:00.960 --> 00:02:03.856 Помислих си - еха, знам какво искам да правя сега. 00:02:03.880 --> 00:02:06.016 Онази нощ написах писмо до семейството си, 00:02:06.040 --> 00:02:08.336 в което им казвах: "До 25-тата си годишнина 00:02:08.360 --> 00:02:10.976 ще съм създал най-голямата компания в света 00:02:11.000 --> 00:02:12.936 и тази компания ще купи Майкрософт." NOTE Paragraph 00:02:12.960 --> 00:02:14.856 (Смях) NOTE Paragraph 00:02:14.880 --> 00:02:17.496 Изцяло прегърнах идеята да завладея света, 00:02:17.520 --> 00:02:18.720 доминация, нали? 00:02:19.160 --> 00:02:21.976 И не си го измислям, наистина написах това писмо. 00:02:22.000 --> 00:02:23.336 Ето го. NOTE Paragraph 00:02:23.360 --> 00:02:25.336 (Смях) NOTE Paragraph 00:02:25.360 --> 00:02:27.176 Не е нужно да го четете цялото. NOTE Paragraph 00:02:27.200 --> 00:02:28.976 (Смях) NOTE Paragraph 00:02:29.000 --> 00:02:32.240 Почеркът ми не е много четлив, но съм подчертал някои ключови думи. 00:02:33.600 --> 00:02:34.816 Схващате идеята. NOTE Paragraph 00:02:34.840 --> 00:02:36.616 (Смях) NOTE Paragraph 00:02:36.640 --> 00:02:37.840 И така... 00:02:39.280 --> 00:02:41.296 това беше друга моя версия - 00:02:41.320 --> 00:02:43.000 на човек, който ще покори света. NOTE Paragraph 00:02:43.880 --> 00:02:45.336 Две години по-късно 00:02:45.360 --> 00:02:49.296 пред мен се откри възможността да дойда в САЩ. 00:02:49.320 --> 00:02:50.896 Сграбчих я, 00:02:50.920 --> 00:02:53.136 защото Бил Гейтс живее тук, нали така? NOTE Paragraph 00:02:53.160 --> 00:02:54.346 (Смях) NOTE Paragraph 00:02:54.370 --> 00:02:57.280 Мислех си, че това е началото на моя път в предприемачеството. 00:02:57.680 --> 00:02:59.856 14 години по-късно 00:02:59.880 --> 00:03:01.296 аз бях на 30 г. 00:03:01.320 --> 00:03:03.696 Не, не създадох онази компания. 00:03:03.720 --> 00:03:05.256 Дори не я започнах. 00:03:05.280 --> 00:03:09.256 Всъщност бях маркетинг мениджър в компания от класацията Fortune 500. 00:03:09.280 --> 00:03:10.896 И чувствах, че съм в застой. 00:03:10.920 --> 00:03:12.120 Бях инертен. 00:03:13.080 --> 00:03:14.296 Защо? 00:03:14.320 --> 00:03:16.750 Къде е 14-годишното момче, което написа онова писмо? 00:03:17.480 --> 00:03:18.957 Не че не се опита. 00:03:19.480 --> 00:03:22.470 Но всеки път, когато имах нова идея, 00:03:22.490 --> 00:03:24.536 всеки път, когато исках да опитам нещо ново, 00:03:24.560 --> 00:03:25.776 дори на работа - 00:03:25.800 --> 00:03:27.536 исках да направя предложение, 00:03:27.560 --> 00:03:31.096 да се изкажа пред група хора, 00:03:31.120 --> 00:03:32.936 чувствах, че имаше постоянна борба 00:03:32.960 --> 00:03:35.736 между 14-годишния и шестгодишния. 00:03:35.760 --> 00:03:37.896 Единият искаше да покори света, 00:03:37.920 --> 00:03:39.136 да остави следа, 00:03:39.160 --> 00:03:41.280 а другият се страхуваше от отхвърляне. 00:03:41.960 --> 00:03:44.480 И всеки път шестгодишният побеждаваше. NOTE Paragraph 00:03:45.760 --> 00:03:49.736 Този страх остана, дори след като създадох собствена компания. 00:03:49.760 --> 00:03:52.896 Имам предвид, създадох собствена компания, когато бях на 30 г. - 00:03:52.920 --> 00:03:54.346 ако искаш да станеш Бил Гейтс, 00:03:54.370 --> 00:03:56.410 трябва рано или късно да започнеш, нали? 00:03:57.080 --> 00:03:59.616 Когато се занимавах с предприемачество, 00:03:59.640 --> 00:04:02.536 се отвори възможност за инвестиция, 00:04:02.560 --> 00:04:04.360 а после бях отхвърлен. 00:04:05.040 --> 00:04:06.776 И този отказ ме нарани. 00:04:06.800 --> 00:04:10.400 Нарани ме толкова много, че ми се искаше да се откажа веднага. 00:04:11.280 --> 00:04:12.496 Но после си помислих, 00:04:12.520 --> 00:04:16.360 Бил Гейтс би ли се отказал след обикновен отказ за инвестиция? 00:04:16.920 --> 00:04:19.776 Изобщо някой успешен предприемач би ли се отказал така? 00:04:19.800 --> 00:04:21.176 Няма начин. 00:04:21.200 --> 00:04:23.080 И тогава ми просветна. 00:04:23.110 --> 00:04:25.016 Добре, мога да създам по-добра компания. 00:04:25.030 --> 00:04:27.366 Мога да създам по-добър екип или по-добър продукт, 00:04:27.376 --> 00:04:28.816 но едно е сигурно: 00:04:28.840 --> 00:04:30.696 Трябва да бъда по-добър лидер. 00:04:30.720 --> 00:04:32.240 Трябва да бъда по-добър човек. 00:04:32.720 --> 00:04:36.096 Не мога да позволявам на онова шестгодишно дете да управлява живота ми. 00:04:36.120 --> 00:04:38.200 Трябва да го поставя обратно на мястото му. NOTE Paragraph 00:04:39.000 --> 00:04:41.416 Това беше моментът, в който потърсих помощ онлайн. 00:04:41.440 --> 00:04:42.696 Гугъл ми беше приятел. NOTE Paragraph 00:04:42.720 --> 00:04:43.856 (Смях) NOTE Paragraph 00:04:43.880 --> 00:04:46.440 Потърсих: "Как да преодолеем страха от отхвърляне?" 00:04:46.960 --> 00:04:49.816 Открих куп психологически статии 00:04:49.840 --> 00:04:52.696 за това, откъде идват страхът и болката. 00:04:52.720 --> 00:04:56.016 После открих куп позитивни надъхващи статии 00:04:56.040 --> 00:04:58.421 на тема "Не го приемай лично, просто го преодолей." 00:04:59.200 --> 00:05:00.856 Кой ли не го знае? NOTE Paragraph 00:05:00.880 --> 00:05:02.456 (Смях) NOTE Paragraph 00:05:02.480 --> 00:05:04.616 Но защо все още бях толкова уплашен? 00:05:04.640 --> 00:05:06.656 Тогава случайно попаднах на този уебсайт, 00:05:06.680 --> 00:05:09.056 наречен rejectiontherapy.com. NOTE Paragraph 00:05:09.080 --> 00:05:11.610 (Смях) NOTE Paragraph 00:05:11.650 --> 00:05:15.576 "Терапия на отхвърлянето" беше игра, измислена от канадски предприемач. 00:05:15.600 --> 00:05:17.296 Той се казва Джейсън Комли. 00:05:17.320 --> 00:05:22.416 В общи линии, идеята е 30 дни да търсиш отхвърляне 00:05:22.440 --> 00:05:24.696 и всеки ден да те отхвърлят за нещо, 00:05:24.720 --> 00:05:28.240 така накрая ставаш безчувствен към болката. 00:05:29.200 --> 00:05:30.896 Идеята много ми хареса. NOTE Paragraph 00:05:30.920 --> 00:05:32.456 (Смях) NOTE Paragraph 00:05:32.480 --> 00:05:34.616 Казах си: "Знаеш ли какво? Ще го направя. 00:05:34.640 --> 00:05:37.656 И ще се чувствам отхвърлян в продължение на 100 дни." 00:05:37.680 --> 00:05:40.096 Измислих си собствени идеи за отхвърляне 00:05:40.120 --> 00:05:42.600 и направих видео блог от тях. NOTE Paragraph 00:05:43.600 --> 00:05:45.536 Ето какво направих. 00:05:45.560 --> 00:05:48.176 Ето как изглеждаше блогът ми. 00:05:48.200 --> 00:05:49.400 Ден първи... NOTE Paragraph 00:05:50.000 --> 00:05:51.296 (Смях) NOTE Paragraph 00:05:51.320 --> 00:05:54.560 Вземи назаем 100 долара от непознат. 00:05:55.720 --> 00:05:58.456 Отидох на мястото, където работех. 00:05:58.480 --> 00:06:00.216 Слязох на долния етаж 00:06:00.240 --> 00:06:02.456 и видях един голям тип да седи зад бюрото си. 00:06:02.480 --> 00:06:04.216 Изглеждаше като охранител. 00:06:04.240 --> 00:06:05.776 Така че просто отидох до него. 00:06:05.800 --> 00:06:07.536 Просто вървях 00:06:07.560 --> 00:06:09.896 и това беше най-дългото вървене в живота ми - 00:06:09.920 --> 00:06:12.056 косата на тила ми се беше изправила, 00:06:12.080 --> 00:06:14.536 потях се и сърцето ми биеше силно. 00:06:14.560 --> 00:06:15.776 Отидох и казах: 00:06:15.800 --> 00:06:18.456 "Хей, господине, бихте ли ми заели 100 долара?" NOTE Paragraph 00:06:18.480 --> 00:06:19.816 (Смях) NOTE Paragraph 00:06:19.840 --> 00:06:21.640 Той погледна нагоре и каза: "Не." 00:06:22.640 --> 00:06:23.840 "Защо?" NOTE Paragraph 00:06:24.200 --> 00:06:26.496 А аз просто казах: "Не? Съжалявам." 00:06:26.520 --> 00:06:28.235 После се обърнах и просто побягнах. NOTE Paragraph 00:06:28.259 --> 00:06:29.619 (Смях) NOTE Paragraph 00:06:30.960 --> 00:06:32.696 Почувствах се толкова засрамен. 00:06:32.720 --> 00:06:34.176 Но понеже се записвах, 00:06:34.200 --> 00:06:37.336 същата нощ се гледах как ме отхвърлят 00:06:37.360 --> 00:06:39.456 и видях колко уплашен бях. 00:06:39.480 --> 00:06:41.936 Изглеждах като онова дете от "Шесто чувство". 00:06:41.960 --> 00:06:43.376 Виждах умрели хора. NOTE Paragraph 00:06:43.400 --> 00:06:45.016 (Смях) NOTE Paragraph 00:06:45.040 --> 00:06:46.540 Но после видях този човек. 00:06:46.570 --> 00:06:48.616 Знаете ли, той не беше толкова заплашителен. 00:06:48.636 --> 00:06:50.896 Беше бузест, миловиден човек 00:06:50.920 --> 00:06:54.376 и дори ме попита "Защо?" 00:06:54.400 --> 00:06:56.816 Всъщност той ме покани да обясня. 00:06:56.840 --> 00:06:58.416 И аз можех да кажа много неща. 00:06:58.440 --> 00:07:00.736 Можех да обясня. Можех да преговарям. 00:07:00.760 --> 00:07:02.200 Не направих нищо от това. 00:07:02.590 --> 00:07:04.400 Всичко, което направих, бе да побягна. 00:07:05.160 --> 00:07:08.320 Това сякаш беше умален модел на живота ми. 00:07:08.920 --> 00:07:11.456 Всеки път, когато усетех и най-малкото отхвърляне, 00:07:11.480 --> 00:07:13.616 просто побягвах колкото мога по-бързо. 00:07:13.640 --> 00:07:14.896 И знаете ли какво? 00:07:14.920 --> 00:07:16.736 На следващия ден, каквото и да става, 00:07:16.760 --> 00:07:18.256 няма да побягна. 00:07:18.280 --> 00:07:19.480 Ще остана ангажиран. NOTE Paragraph 00:07:20.080 --> 00:07:22.136 Ден втори: Поискай "допълване на сандвич". NOTE Paragraph 00:07:22.160 --> 00:07:24.136 (Смях) NOTE Paragraph 00:07:24.160 --> 00:07:26.456 Това беше, когато отидох в една закусвалня, 00:07:26.480 --> 00:07:28.976 приключих с обяда си, отидох при касиера и казах: 00:07:28.990 --> 00:07:31.326 "Здрасти, мога ли да получа допълване на сандвич?" NOTE Paragraph 00:07:31.346 --> 00:07:32.776 (Смях) NOTE Paragraph 00:07:32.800 --> 00:07:35.256 Той беше объркан: "Какво е допълване на сандвич?" NOTE Paragraph 00:07:35.280 --> 00:07:36.536 (Смях) NOTE Paragraph 00:07:36.560 --> 00:07:40.166 Казах: "Ами, като доливане на напитка, само че за сандвич." 00:07:40.200 --> 00:07:42.736 Той каза: "Съжалявам, приятел, не допълваме сандвичи." NOTE Paragraph 00:07:42.760 --> 00:07:44.096 (Смях) NOTE Paragraph 00:07:44.120 --> 00:07:48.176 Ето тук бях отхвърлен и можех да побягна, но останах. 00:07:48.200 --> 00:07:50.336 Казах: "Обичам сандвичите ви, 00:07:50.360 --> 00:07:51.776 обичам закусвалнята ви 00:07:51.800 --> 00:07:53.896 и ако предлагате допълване на сандвич, 00:07:53.920 --> 00:07:55.256 ще ви обичам още повече." NOTE Paragraph 00:07:55.280 --> 00:07:56.536 (Смях) NOTE Paragraph 00:07:56.560 --> 00:07:59.176 Той каза: "Ами добре, ще кажа на шефа си за това 00:07:59.200 --> 00:08:02.176 и може би ще го направим, но за съжаление няма да е днес." 00:08:02.200 --> 00:08:03.616 Тогава си тръгнах. 00:08:03.640 --> 00:08:05.370 И между другото, 00:08:05.400 --> 00:08:07.776 не мисля, че някога започнаха да допълват сандвичи. NOTE Paragraph 00:08:07.800 --> 00:08:09.016 (Смях) NOTE Paragraph 00:08:09.040 --> 00:08:10.600 Мисля, че още са там. 00:08:11.160 --> 00:08:14.456 Но чувството на живот и смърт, което усещах първия път 00:08:14.480 --> 00:08:15.816 не беше там, 00:08:15.840 --> 00:08:17.576 просто защото останах ангажиран, 00:08:17.600 --> 00:08:19.216 защото не побягнах. 00:08:19.240 --> 00:08:21.600 Казах си: "Еха, супер, вече се уча на някои неща. 00:08:22.520 --> 00:08:23.736 Страхотно." NOTE Paragraph 00:08:23.760 --> 00:08:26.050 После, ден трети: купуване на олимпийски понички. 00:08:26.760 --> 00:08:29.280 Тук животът ми напълно се промени. 00:08:30.120 --> 00:08:31.736 Отидох до Krispy Kreme. 00:08:31.760 --> 00:08:32.976 Това е място за понички, 00:08:33.000 --> 00:08:35.616 предимно в югоизточните части на Щатите. 00:08:35.640 --> 00:08:37.496 Сигурен съм, че ги има и тук някъде. 00:08:37.520 --> 00:08:38.519 Влязох вътре, 00:08:38.553 --> 00:08:41.990 казах: "Може ли да ми направите понички във формата на олимпийското лого? 00:08:42.020 --> 00:08:44.856 В общи линии, съединявате пет понички..." 00:08:44.880 --> 00:08:47.120 Няма начин да се съгласят, нали? 00:08:47.474 --> 00:08:50.040 Жената, която правеше поничките, ме прие много сериозно. NOTE Paragraph 00:08:50.070 --> 00:08:51.256 (Смях) NOTE Paragraph 00:08:51.280 --> 00:08:52.496 Тя извади лист хартия, 00:08:52.520 --> 00:08:54.696 започна да скицира цветовете и пръстените 00:08:54.720 --> 00:08:56.736 и ме попита: "Как мога да го направя?" 00:08:56.760 --> 00:08:58.656 И после, 15 минути по-късно, 00:08:58.680 --> 00:09:02.096 излезе с кутия, която изглеждаше като олимпийските кръгове. 00:09:02.120 --> 00:09:03.776 Бях толкова трогнат. 00:09:03.800 --> 00:09:05.936 Просто не можех да повярвам. 00:09:05.960 --> 00:09:09.720 Видеото събра над 5 млн. гледания в YouTube. 00:09:10.440 --> 00:09:12.536 И светът не можеше да повярва. NOTE Paragraph 00:09:12.560 --> 00:09:14.080 (Смях) NOTE Paragraph 00:09:15.440 --> 00:09:18.656 Заради този случай бях по вестниците, 00:09:18.680 --> 00:09:20.096 в предавания, навсякъде. 00:09:20.120 --> 00:09:21.616 И станах известен. 00:09:21.640 --> 00:09:23.776 Много хора започнаха да ми пишат имейли, 00:09:23.800 --> 00:09:26.336 в които се казваше: "Това, което правиш, е страхотно!" 00:09:26.360 --> 00:09:29.746 Но да ви кажа, известността и славата не ме промениха. 00:09:29.770 --> 00:09:31.736 Това, което наистина исках, беше да се уча 00:09:31.760 --> 00:09:32.976 и да се променям. 00:09:33.000 --> 00:09:35.666 Затова превърнах останалата част от 100-те дни отхвърляне 00:09:35.696 --> 00:09:37.536 в площадка за игра, 00:09:37.560 --> 00:09:39.696 в изследователски проект. 00:09:39.720 --> 00:09:41.800 Исках да видя какво мога да науча. NOTE Paragraph 00:09:42.240 --> 00:09:44.016 И тогава научих много неща. 00:09:44.040 --> 00:09:45.616 Открих толкова много тайни. 00:09:45.640 --> 00:09:48.536 Например, открих, че ако просто не избягам, 00:09:48.560 --> 00:09:49.816 когато ме отхвърлят, 00:09:49.840 --> 00:09:51.896 всъщност мога да превърна "не" в "да" 00:09:51.920 --> 00:09:53.536 и вълшебната дума е "защо". NOTE Paragraph 00:09:53.560 --> 00:09:57.656 Един ден отидох до дома на непознат, държейки цвете в ръката си, 00:09:57.680 --> 00:09:59.096 почуках на вратата и казах: 00:09:59.120 --> 00:10:01.376 "Хей, мога ли да посадя това цвете в двора ти?" NOTE Paragraph 00:10:01.400 --> 00:10:02.936 (Смях) NOTE Paragraph 00:10:02.960 --> 00:10:04.680 Той каза: "Не." 00:10:05.480 --> 00:10:07.396 Но преди да успее да си тръгне, попитах: 00:10:07.430 --> 00:10:09.336 "Хей, мога ли да знам защо?" 00:10:09.360 --> 00:10:12.416 И той ми каза: "Ами, имам куче, 00:10:12.440 --> 00:10:14.776 което изравя всичко, което посадя в двора. 00:10:14.800 --> 00:10:16.456 Не искам да похабя цветето ти. 00:10:16.480 --> 00:10:19.656 Ако искаш, отиди отсреща и говори с Кони. 00:10:19.680 --> 00:10:20.896 Тя обожава цветя." 00:10:20.920 --> 00:10:22.136 Така и направих. 00:10:22.160 --> 00:10:24.216 Отидох отсреща и почуках на вратата на Кони. 00:10:24.240 --> 00:10:26.096 Тя така се зарадва да ме види. NOTE Paragraph 00:10:26.120 --> 00:10:27.816 (Смях) NOTE Paragraph 00:10:27.840 --> 00:10:29.216 И половин час по-късно 00:10:29.240 --> 00:10:31.296 цветето беше в двора на Кони. 00:10:31.320 --> 00:10:33.086 Със сигурност сега изглежда по-добре. NOTE Paragraph 00:10:33.116 --> 00:10:34.056 (Смях) NOTE Paragraph 00:10:34.080 --> 00:10:37.016 Но ако си бях тръгнал след първоначалния отказ, 00:10:37.040 --> 00:10:38.256 щях да си помисля, 00:10:38.280 --> 00:10:40.336 че е, защото онзи човек не ми вярва, 00:10:40.360 --> 00:10:41.416 защото съм луд, 00:10:41.450 --> 00:10:43.746 не съм се облякъл подобаващо, не изглеждам добре. 00:10:43.770 --> 00:10:45.020 Не беше никое от тези. 00:10:45.060 --> 00:10:47.630 Беше, защото предложението ми не пасваше на нуждите му. 00:10:47.780 --> 00:10:50.236 Той ми вярваше достатъчно, за да ми даде препоръка, 00:10:50.260 --> 00:10:51.926 ако използвам термин от продажбите. 00:10:52.030 --> 00:10:53.450 Аз я оползотворих. NOTE Paragraph 00:10:54.560 --> 00:10:55.776 После един ден - 00:10:55.800 --> 00:10:58.696 научих се също, че всъщност мога да кажа някои неща 00:10:58.720 --> 00:11:00.656 и да увелича шанса си да получа "да". 00:11:00.680 --> 00:11:02.896 Така например, един ден отидох до Старбъкс 00:11:02.920 --> 00:11:06.496 и попитах мениджъра: "Хей, мога ли да бъда поздравител в Старбъкс?" 00:11:06.520 --> 00:11:08.700 Той попита: "Какво е поздравител в Старбъкс?" 00:11:08.730 --> 00:11:11.056 Казах: "Сещате ли се за поздравителите в Уолмарт? 00:11:11.080 --> 00:11:14.456 Онези хора, които ти казват "здрасти" на входа 00:11:14.480 --> 00:11:16.696 и в общи линии гледат да не откраднеш нещо? 00:11:16.720 --> 00:11:19.856 Искам да подаря на клиентите ви преживяване като в Уолмарт." NOTE Paragraph 00:11:19.880 --> 00:11:21.336 (Смях) NOTE Paragraph 00:11:21.360 --> 00:11:24.360 Не съм сигурен дали това е нещо хубаво, всъщност. 00:11:25.600 --> 00:11:28.096 Всъщност, сигурен съм, че е нещо лошо. 00:11:28.120 --> 00:11:30.176 И той каза: "О,..." 00:11:30.200 --> 00:11:32.456 изглеждаше така, казваше се Ерик - 00:11:32.480 --> 00:11:34.056 и добави: "Не съм сигурен." 00:11:34.080 --> 00:11:36.136 Така ме възприемаше той: "Не съм сигурен." 00:11:36.160 --> 00:11:37.816 Попитах го: "Това странно ли е?" 00:11:37.840 --> 00:11:39.880 Той каза: "Да, много е странно, приятел." 00:11:40.800 --> 00:11:43.656 Но в момента, в който го каза, поведението му се промени. 00:11:43.680 --> 00:11:46.616 Сякаш остави настрана всичките си съмнения. 00:11:46.640 --> 00:11:48.376 И каза: "Да, можеш да го направиш, 00:11:48.400 --> 00:11:49.886 само не ставай твърде странен." NOTE Paragraph 00:11:49.916 --> 00:11:51.096 (Смях) NOTE Paragraph 00:11:51.120 --> 00:11:53.496 Така през следващия час бях поздравител в Старбъкс. 00:11:53.520 --> 00:11:55.656 Приветствах всеки посетител, който влизаше 00:11:55.680 --> 00:11:58.056 и го поздравявах за празниците. 00:11:58.080 --> 00:12:00.736 Между другото, не знам какъв е кариерният ви път, 00:12:00.760 --> 00:12:01.976 не ставайте поздравители. NOTE Paragraph 00:12:02.000 --> 00:12:03.216 (Смях) NOTE Paragraph 00:12:03.240 --> 00:12:04.440 Беше ужасно скучно. 00:12:05.200 --> 00:12:10.136 Но после открих, че можех да го направя, защото споменах: "Това странно ли е?" 00:12:10.160 --> 00:12:12.296 Назовах съмнението, което той имаше. 00:12:12.320 --> 00:12:15.856 И понеже казах: "Това странно ли е?", това значеше, че аз не съм странен. 00:12:15.880 --> 00:12:18.416 Това означаваше, че всъщност мисля точно като него, 00:12:18.440 --> 00:12:20.816 възприемайки това като нещо странно. 00:12:20.840 --> 00:12:22.096 Отново и отново 00:12:22.120 --> 00:12:25.256 виждах, че ако назова съмнението, което хората може би имат, 00:12:25.280 --> 00:12:27.096 преди да задам въпроса си, 00:12:27.120 --> 00:12:28.376 печелех доверието им. 00:12:28.400 --> 00:12:30.360 Хората бяха по-склонни да ми кажат "да". NOTE Paragraph 00:12:30.800 --> 00:12:34.136 После научих, че мога да сбъдна мечтата на живота си... 00:12:34.160 --> 00:12:35.576 ако попитам. 00:12:35.600 --> 00:12:38.696 Идвам от семейство на четири поколения учители 00:12:38.720 --> 00:12:41.536 и баба ми винаги ми е казвала: 00:12:41.560 --> 00:12:43.856 "Хей, Джа, можеш да станеш каквото поискаш, 00:12:43.880 --> 00:12:45.936 но би било страхотно, ако станеш учител." NOTE Paragraph 00:12:45.960 --> 00:12:47.250 (Смях) NOTE Paragraph 00:12:47.280 --> 00:12:49.656 Но аз исках да бъда предприемач, така че не станах. 00:12:49.680 --> 00:12:53.056 Но всъщност винаги съм мечтал да преподавам нещо. 00:12:53.080 --> 00:12:54.856 Казах си: "Ами ако просто попитам 00:12:54.890 --> 00:12:57.426 и преподавам предмет в някой колеж?" 00:12:57.450 --> 00:12:58.886 По това време живеех в Остин, 00:12:58.910 --> 00:13:01.096 затова отидох до Тексаския университет в Остин, 00:13:01.120 --> 00:13:04.456 почуках при професорите и казах: "Мога ли да преподавам Вашия предмет?" 00:13:04.496 --> 00:13:06.856 Нищо не постигнах първите няколко пъти. 00:13:06.880 --> 00:13:09.376 Но понеже не побягнах, а продължих нататък, 00:13:09.400 --> 00:13:12.736 на третия опит професорът беше много впечатлен. 00:13:12.760 --> 00:13:14.816 Каза: "Никой не го е правил досега." 00:13:14.840 --> 00:13:18.856 Влязох подготвен с презентации и урок. 00:13:18.880 --> 00:13:20.936 Той каза: "Еха, това би ми било от полза." 00:13:20.960 --> 00:13:24.296 Защо не дойдеш пак след два месеца? Ще ти намеря място в програмата си. 00:13:24.320 --> 00:13:26.416 Два месеца по-късно водех предмет. NOTE Paragraph 00:13:26.440 --> 00:13:29.696 Това съм аз - вероятно не се вижда, снимката е лоша. 00:13:29.720 --> 00:13:32.496 Така де, понякога отхвърлянето идва от осветлението. NOTE Paragraph 00:13:32.520 --> 00:13:33.720 (Смях) NOTE Paragraph 00:13:34.680 --> 00:13:35.896 Но еха, 00:13:35.920 --> 00:13:38.656 когато приключих с преподаването, излязох навън, плачейки, 00:13:38.680 --> 00:13:40.456 защото си помислих - 00:13:40.480 --> 00:13:43.776 аз мога да изпълня мечтата на живота си, като просто попитам. 00:13:43.800 --> 00:13:46.456 Преди мислех, че трябва да постигна всички тези неща - 00:13:46.480 --> 00:13:50.096 да бъда страхотен предприемач или да имам докторска степен, за да преподавам, 00:13:50.120 --> 00:13:51.656 но не, аз просто попитах 00:13:51.680 --> 00:13:52.880 и можех да преподавам. NOTE Paragraph 00:13:53.400 --> 00:13:55.776 На тази снимка, която не можете да видите, 00:13:55.800 --> 00:13:59.096 цитирам Мартин Лутър Кинг-младши. 00:13:59.120 --> 00:14:03.656 Защо? Защото в изследването си открих, че хората, които променят света, 00:14:03.680 --> 00:14:06.616 които променят начина, по който живеем и мислим, 00:14:06.640 --> 00:14:10.736 са хората, които са се сблъскали с първоначално и често грубо отхвърляне. 00:14:10.760 --> 00:14:12.816 Хора като Мартин Лутър Кинг-младши, 00:14:12.840 --> 00:14:14.896 като Махатма Ганди, Нелсън Мандела 00:14:14.920 --> 00:14:16.456 или дори Исус Христос. 00:14:16.480 --> 00:14:19.856 Тези хора не са позволили на отхвърлянето да ги определя. 00:14:19.880 --> 00:14:24.040 Те са позволили на собствената си реакция след отхвърлянето да ги определи. 00:14:24.920 --> 00:14:26.480 Те са приветствали отхвърлянето. NOTE Paragraph 00:14:27.360 --> 00:14:30.576 И няма нужда да сме като тези хора, за да научим за отхвърлянето, 00:14:30.600 --> 00:14:31.856 в моя случай 00:14:31.880 --> 00:14:33.896 отхвърлянето беше моето проклятие, 00:14:33.920 --> 00:14:35.176 моето плашило. 00:14:35.200 --> 00:14:39.376 Тормозеше ме през целия ми живот, защото бягах от него. 00:14:39.400 --> 00:14:41.120 После започнах да го приветствам. 00:14:41.800 --> 00:14:44.520 Превърнах го в най-големия подарък в живота си. 00:14:45.320 --> 00:14:49.776 Започнах да уча хората как да превръщат отхвърлянията във възможности. 00:14:49.800 --> 00:14:51.816 Използвам блога си, лекциите си, 00:14:51.840 --> 00:14:53.736 книгата, която току-що публикувах 00:14:53.760 --> 00:14:58.320 и дори създавам технология, за да могат хората да преодолеят страха от отхвърляне. NOTE Paragraph 00:15:00.200 --> 00:15:01.936 Когато ви отхвърлят в живота, 00:15:01.960 --> 00:15:04.176 когато се натъкнете на поредното препятствие 00:15:04.200 --> 00:15:06.216 или на поредния провал, 00:15:06.240 --> 00:15:08.056 обмислете възможностите. 00:15:08.080 --> 00:15:09.296 Не бягайте. 00:15:09.320 --> 00:15:10.606 Ако просто ги приветствате, 00:15:10.640 --> 00:15:12.720 те могат да се превърнат и във ваш подарък. NOTE Paragraph 00:15:13.160 --> 00:15:14.276 Благодаря ви. NOTE Paragraph 00:15:14.399 --> 00:15:17.569 (Аплодисменти)