WEBVTT 00:00:00.760 --> 00:00:02.376 عندما كنت في عمر السادسة، 00:00:02.400 --> 00:00:03.640 كنت أتلقّى هداياي. 00:00:04.320 --> 00:00:07.776 كانت لدى معلمتي في الصف الأول فكرة عبقرية. 00:00:07.800 --> 00:00:11.136 كانت تريدنا أن نمر بتجربة تَلقّي الهدايا 00:00:11.160 --> 00:00:15.160 وفي ذات الوقت تعلم فضيلة مدح بعضنا البعض. 00:00:15.640 --> 00:00:18.536 أتت بنا جميعًا لمقدمة الفصل، 00:00:18.560 --> 00:00:21.350 اشترت الهدايا لنا جميعًا، وقامت برصِّهم في ركن الفصل. 00:00:21.350 --> 00:00:22.060 وقالت، 00:00:22.060 --> 00:00:25.456 "لما لا نقف كلنا هنا ونبدأ بمدح بعضنا البعض؟ 00:00:25.480 --> 00:00:27.056 إذا سمعت من ينادي اسمك، 00:00:27.080 --> 00:00:29.280 قم والتقط هديتك ثم اجلس." 00:00:30.520 --> 00:00:32.000 يالها من فكرة رائعة، أليس كذلك؟ 00:00:32.880 --> 00:00:34.096 ما الخطأ الذي يمكن حدوثه؟ NOTE Paragraph 00:00:34.120 --> 00:00:35.640 (ضحك) NOTE Paragraph 00:00:36.400 --> 00:00:38.456 حسنًا، كنا أربعين طالبًا في البداية، 00:00:38.480 --> 00:00:40.936 وفي كل مرة أسمع اسم أحدهم ينادَى عليه، 00:00:40.960 --> 00:00:42.760 كنت أقوم بالتشجيع بكل حماس. 00:00:43.280 --> 00:00:45.776 ثم تبقى عشرون شخصًا، 00:00:45.800 --> 00:00:47.576 ومن ثم تبقى عشرة، 00:00:47.600 --> 00:00:48.960 ومن ثم تبقى خمسة ... 00:00:49.560 --> 00:00:50.936 وتبقى ثلاثة. 00:00:50.960 --> 00:00:52.160 وكنت واحدًا منهم. 00:00:52.720 --> 00:00:54.320 وتوقف المديح. 00:00:55.560 --> 00:00:57.600 حسنًا، كنت أبكي في تلك اللحظة. 00:00:58.600 --> 00:01:00.616 وشعرت المعلمة بأنها تفقد السيطرة. 00:01:00.640 --> 00:01:04.296 كأنها تقول " هل من أحد ليقول شيئًا لطيفًا عن هؤلاء؟" NOTE Paragraph 00:01:04.319 --> 00:01:05.536 (ضحك) NOTE Paragraph 00:01:05.560 --> 00:01:08.450 "لا أحد؟ حسنًا، لما لا تذهبوا لأخذ هداياكم ثم اجلسوا. 00:01:08.450 --> 00:01:09.916 أحسنوا سلوككم في العام القادم، 00:01:09.916 --> 00:01:11.936 ربما يقول شخصًا ما شيئًا لطيفًا عنكم." NOTE Paragraph 00:01:11.960 --> 00:01:13.720 (ضحك) NOTE Paragraph 00:01:14.520 --> 00:01:16.136 حسنًا، وأنا أقوم بوصف ذلك لكم، 00:01:16.160 --> 00:01:18.536 لعلكم تعرفون أني أتذكر هذا جيدًا. NOTE Paragraph 00:01:18.560 --> 00:01:20.160 (ضحك) NOTE Paragraph 00:01:20.800 --> 00:01:22.896 لكني لا أعلم من كان شعوره أسوأ في ذلك اليوم. 00:01:22.920 --> 00:01:25.096 هل كنت أنا أم المعلمة؟ 00:01:25.120 --> 00:01:28.256 لابد وأنها قد تبينت أنها قامت بتحويل حدث لبناء الفريق 00:01:28.280 --> 00:01:31.080 إلى حدث للنيل من طفل ذو ستة أعوام على الملأ. 00:01:31.800 --> 00:01:33.056 وبدون وجود حس الفكاهة. 00:01:33.080 --> 00:01:35.416 تدرون حينما ترون الأشخاص ينال منهم في التلفاز، 00:01:35.440 --> 00:01:36.656 يبدو الأمر مضحكًا. 00:01:36.680 --> 00:01:38.538 لم يكن هناك أي شيء مضحكًا في ذلك اليوم. NOTE Paragraph 00:01:39.320 --> 00:01:42.336 إذًا كانت هذه نسخة واحدة مني، 00:01:42.360 --> 00:01:45.856 ومستعد للموت لأتجنب وجودي في ذلك الموقف ثانية -- 00:01:45.880 --> 00:01:47.760 أن أشعر بالرفض على الملأ مرة أخرى. 00:01:48.440 --> 00:01:49.896 هذه نسخة واحدة مني. 00:01:49.920 --> 00:01:52.376 بعد ثماني سنوات. 00:01:52.400 --> 00:01:54.376 جاء بيل جيتس لموطني -- 00:01:54.400 --> 00:01:55.616 بكين، الصين -- 00:01:55.640 --> 00:01:56.856 ليتكلم، 00:01:56.880 --> 00:01:58.616 ورأيت رسالته. 00:01:58.640 --> 00:02:00.936 وقعت في غرام هذا الرجل. 00:02:00.960 --> 00:02:03.856 فكرت أني " نعم، أعلم ما أريد فعله الآن." 00:02:03.880 --> 00:02:06.016 كتبت في تلك الليلة رسالة لعائلتي 00:02:06.040 --> 00:02:08.336 أقول لهم:" عند بلوغي عامي الخامس والعشرين، 00:02:08.360 --> 00:02:10.976 سأقوم بإنشاء أكبر شركة في العالم، 00:02:11.000 --> 00:02:12.936 وهذه الشركة ستقوم بشراء مايكروسوفت." NOTE Paragraph 00:02:12.960 --> 00:02:14.856 (ضحك) NOTE Paragraph 00:02:14.880 --> 00:02:17.496 اعتنقت بالكامل فكرة السيطرة على العالم -- 00:02:17.520 --> 00:02:18.720 السيطرة، أليس كذلك؟ 00:02:19.160 --> 00:02:21.976 ولم أقم باختراع هذا، لقد كتبت تلك الرسالة بالفعل. 00:02:22.000 --> 00:02:23.336 وها هي -- NOTE Paragraph 00:02:23.360 --> 00:02:25.336 (ضحك) NOTE Paragraph 00:02:25.360 --> 00:02:27.176 ليس عليكم قرائتها -- NOTE Paragraph 00:02:27.200 --> 00:02:28.976 (ضحك) NOTE Paragraph 00:02:29.000 --> 00:02:32.240 وهو خط سيء أيضًا، ولكني قمت بإبراز بعض الكلمات المفتاحية. 00:02:33.600 --> 00:02:34.816 وصلتكم الفكرة. NOTE Paragraph 00:02:34.840 --> 00:02:36.616 (ضحك) NOTE Paragraph 00:02:36.640 --> 00:02:37.840 إذًا ... 00:02:39.280 --> 00:02:41.296 كانت هذه نسخة أخرى مني: 00:02:41.320 --> 00:02:43.000 شخص سيسيطر على العالم. NOTE Paragraph 00:02:43.880 --> 00:02:45.336 حسنًا، بعد مرور عامين، 00:02:45.360 --> 00:02:49.296 مُنحت فرصة الذهاب إلى الولايات المتحدة. 00:02:49.320 --> 00:02:50.896 فاقتنصتها، 00:02:50.920 --> 00:02:53.136 لأنه المكان الذي يعيش فيه بيل جيتس، صحيح؟ NOTE Paragraph 00:02:53.160 --> 00:02:54.376 (ضحك) NOTE Paragraph 00:02:54.400 --> 00:02:57.040 اعتقدت أنها بداية رحلتي لأصبح رجل أعمال. 00:02:57.680 --> 00:02:59.856 ثم بعد مرور أربعة عشر عامًا أخرى. 00:02:59.880 --> 00:03:01.296 كنت في عمر الثلاثين. 00:03:01.320 --> 00:03:03.696 لا، لم أقم ببناء تلك الشركة. 00:03:03.720 --> 00:03:05.256 لم أقم حتى بالبدء. 00:03:05.280 --> 00:03:09.256 كنت في الحقيقة مدير تسويق لشركة تابعة لـFortune 500. 00:03:09.280 --> 00:03:10.896 وشعرت أني عالق؛ 00:03:10.920 --> 00:03:12.120 كنت في حالة جمود. 00:03:13.080 --> 00:03:14.120 لماذا ذلك؟ 00:03:14.120 --> 00:03:16.760 أين ذلك الطفل ذو الأربعة عشر عاماً الذي كتب تلك الرسالة؟ 00:03:17.480 --> 00:03:18.957 ليس لأنه لم يحاول. 00:03:19.480 --> 00:03:22.536 ولكن السبب أني في كل مرة أفكر بفكرة جديدة، 00:03:22.560 --> 00:03:24.536 في كل مرة أردت تجربة شيء جديد، 00:03:24.560 --> 00:03:25.776 حتى في العمل -- 00:03:25.800 --> 00:03:27.536 أردت تقديم عرض، 00:03:27.560 --> 00:03:31.096 أردت التحدث أمام مجموعة من الناس -- 00:03:31.120 --> 00:03:32.936 شعرت بوجود تلك المعركة الدائمة 00:03:32.960 --> 00:03:35.736 بين ذي الأربعة عشر عامًا و ذي الستة أعوام. 00:03:35.760 --> 00:03:37.896 أحدهم يريد السيطرة على العالم -- 00:03:37.920 --> 00:03:39.136 ويصنع فارقًا -- 00:03:39.160 --> 00:03:41.280 والآخر خائفٌ من الرفض. 00:03:41.960 --> 00:03:44.480 وفي كل مرة ينتصر ذو الستة أعوام. NOTE Paragraph 00:03:45.760 --> 00:03:49.736 وظل هذا الخوف قائمًا حتى بعد إنشاء شركتي الخاصة. 00:03:49.760 --> 00:03:52.896 أعني أني قمت بإنشاء شركتي الخاصة في عمر الثلاثين -- 00:03:52.920 --> 00:03:54.200 إذا أردت أن تكون بيل جيتس، 00:03:54.200 --> 00:03:56.400 يجب عليك البدء عاجلًا أم آجلًا. أليس كذلك؟ 00:03:57.080 --> 00:03:59.616 عندما كنت رائد أعمال، 00:03:59.640 --> 00:04:02.536 عرض عليَّ فرصة للاستثمار، 00:04:02.560 --> 00:04:04.360 ولكني لم أفلح. 00:04:05.040 --> 00:04:06.776 وذاك الرفض آلمني. 00:04:06.800 --> 00:04:10.400 آلمني لدرجة اني أردت الانسحاب في تلك اللحظة. 00:04:11.280 --> 00:04:12.496 لكني فكرت، 00:04:12.520 --> 00:04:16.360 هل كان بيل جيتس لينسحب بعد مجرد رفض في الاستثمار؟ 00:04:16.920 --> 00:04:19.776 هل كان أي رجل أعمال ناجح لينسحب هكذا؟ 00:04:19.800 --> 00:04:21.176 مستحيل. 00:04:21.200 --> 00:04:23.176 وهنا بدأت الفكرة. 00:04:23.200 --> 00:04:25.016 حسنًا، يمكنني بناء شركة أفضل. 00:04:25.040 --> 00:04:27.256 يمكنني بناء فريق أفضل أو منتج أفضل. 00:04:27.280 --> 00:04:28.816 لكن شيء واحد أكيد: 00:04:28.840 --> 00:04:30.696 يجب أن أكون قائدًا أفضل. 00:04:30.720 --> 00:04:32.240 يجب أن أصبح شخصًا أفضل. 00:04:32.720 --> 00:04:36.096 لا يمكن أن أسمح لهذا الطفل ذي الستة أعوام أن يملي علي حياتي بعد الآن. 00:04:36.120 --> 00:04:38.200 يجب أن أعيده إلى مكانه ثانية. NOTE Paragraph 00:04:39.000 --> 00:04:41.416 وهنا بدأت البحث عن المساعدة من خلال الإنترنت. 00:04:41.440 --> 00:04:42.696 كان Google صديقي. NOTE Paragraph 00:04:42.720 --> 00:04:43.856 (ضحك) NOTE Paragraph 00:04:43.880 --> 00:04:46.440 بحثت عن "كيف يمكن التغلب على الخوف من الرفض؟" 00:04:46.960 --> 00:04:49.816 عثرت على مجموعة مقالات في علم النفس 00:04:49.840 --> 00:04:52.696 تتحدث عن مصدر الخوف والألم. 00:04:52.720 --> 00:04:56.016 ثم جئت بمجموعة مقالات حماسية ملهمة 00:04:56.040 --> 00:04:58.421 حول "لا تأخذها بشكل شخصي، فقط تغلب عليها." 00:04:59.200 --> 00:05:00.856 من الذي لا يعرف ذلك؟ NOTE Paragraph 00:05:00.880 --> 00:05:02.456 (ضحك) NOTE Paragraph 00:05:02.480 --> 00:05:04.616 ولكن لماذا مازلت خائفًا جدًا؟ 00:05:04.640 --> 00:05:06.656 ثم عثرت بالصدفة على هذا الموقع الإلكتروني. 00:05:06.680 --> 00:05:09.056 يسمي rejectiontherapy.com. NOTE Paragraph 00:05:09.080 --> 00:05:11.616 (ضحك) NOTE Paragraph 00:05:11.640 --> 00:05:15.576 "معالجة الرفض" كان عبارة عن لعبة قام رجل أعمال كندي باختراعها. 00:05:15.600 --> 00:05:17.296 اسمه جاسون كوملي. 00:05:17.320 --> 00:05:22.416 والفكرة في الأساس تعتمد على خروجك 30 يومًا باحثًا عن الرفض، 00:05:22.440 --> 00:05:24.696 وفي كل يوم، يتم رفضك في شيء، 00:05:24.720 --> 00:05:28.240 ثم في النهاية، تضعف حساسيتك لألم الرفض. 00:05:29.200 --> 00:05:30.896 وأحببت هذه الفكرة. NOTE Paragraph 00:05:30.920 --> 00:05:32.456 (ضحك) NOTE Paragraph 00:05:32.480 --> 00:05:34.616 قلت،"أتدري؟ سأقوم بفعل ذلك. 00:05:34.640 --> 00:05:37.656 وسأجعل نفسي تشعر بالرفض مائة يوم." 00:05:37.680 --> 00:05:40.096 وجئت بأفكاري الخاصة للرفض، 00:05:40.120 --> 00:05:42.600 وأنشأت بها مدونة فيديو. NOTE Paragraph 00:05:43.600 --> 00:05:45.536 وهذا ما قمت به. 00:05:45.560 --> 00:05:48.176 هذا ما بدت عليه المدونة. 00:05:48.200 --> 00:05:49.400 اليوم الأول ... NOTE Paragraph 00:05:50.000 --> 00:05:51.296 (ضحك) NOTE Paragraph 00:05:51.320 --> 00:05:54.560 قم باستدانة مئة دولار من شخص غريب. 00:05:55.720 --> 00:05:58.456 هنا ذهبت إلى حيث أعمل. 00:05:58.480 --> 00:06:00.216 ونزلت إلى الطابق السفلي 00:06:00.240 --> 00:06:02.456 ورأيت ذلك الرجل الضخم يجلس خلف مكتب. 00:06:02.480 --> 00:06:04.216 بدا وكأنه حارس أمن. 00:06:04.240 --> 00:06:05.776 فاقتربت منه. 00:06:05.800 --> 00:06:07.536 وكنت فقط أمشي 00:06:07.560 --> 00:06:09.896 وكانت هذه أطول مشية في حياتي -- 00:06:09.920 --> 00:06:12.056 كان شعري واقفًا عند مؤخرة رأسي، 00:06:12.080 --> 00:06:14.536 كنت أتعرق وقلبي يخفق بشدة. 00:06:14.560 --> 00:06:15.776 ووصلت هناك وقلت، 00:06:15.800 --> 00:06:18.456 "مرحبًا يا سيدي، هل بإمكاني استدانة مئة دولار منك؟" NOTE Paragraph 00:06:18.480 --> 00:06:19.816 (ضحك) NOTE Paragraph 00:06:19.840 --> 00:06:21.640 فنظر إلي وقال"لا." 00:06:22.640 --> 00:06:23.840 "لماذا؟" NOTE Paragraph 00:06:24.200 --> 00:06:26.496 فقلت فقط "لا؟ أنا آسف." 00:06:26.520 --> 00:06:28.235 ثم استدرت وقمت بالركض. NOTE Paragraph 00:06:28.259 --> 00:06:29.619 (ضحك) NOTE Paragraph 00:06:30.960 --> 00:06:32.696 شعرت كثيرًا بالخجل. 00:06:32.720 --> 00:06:34.176 ولكن لأني قمت بتصوير نفسي -- 00:06:34.200 --> 00:06:37.336 ففي تلك الليلة كنت أشاهد نفسي وأنا يتم رفضي، 00:06:37.360 --> 00:06:39.456 رأيت كيف كنت خائفًا. 00:06:39.480 --> 00:06:41.936 بدوت مثل هذا الطفل في فيلم "The Sixth Sense." 00:06:41.960 --> 00:06:43.376 أرى أمواتًا. NOTE Paragraph 00:06:43.400 --> 00:06:45.016 (ضحك) NOTE Paragraph 00:06:45.040 --> 00:06:46.576 لكني بعد ذلك رأيت ذلك الرجل. 00:06:46.600 --> 00:06:48.496 أتعلمون؟ لم يكن يشكل ذلك التهديد. 00:06:48.520 --> 00:06:50.896 كان جسمه ممتلئاً وشكله محبوباً، 00:06:50.920 --> 00:06:54.376 حتى أنه سألني "لماذا؟" 00:06:54.400 --> 00:06:56.816 ففي الواقع هو دعاني للتعبير عن نفسي. 00:06:56.840 --> 00:06:58.416 وكان باستطاعتي قول أشياء كثيرة. 00:06:58.440 --> 00:07:00.736 كان من الممكن أن أشرح، كان من الممكن أن أتفاوض. 00:07:00.760 --> 00:07:02.200 لم أقم بأيٍ من ذلك. 00:07:02.680 --> 00:07:04.200 كل ما فعلته هو الركض. 00:07:05.160 --> 00:07:08.320 شعرت وكأن هذا نموذج مصّغر لحياتي. 00:07:08.920 --> 00:07:11.456 كل مرة أشعر بأبسط رفض، 00:07:11.480 --> 00:07:13.616 أركض بأسرع ما يمكن. 00:07:13.640 --> 00:07:14.896 أتعلمون؟ 00:07:14.920 --> 00:07:16.736 اليوم التالي، مهما حصل، 00:07:16.760 --> 00:07:18.256 لن أقوم بالركض. 00:07:18.280 --> 00:07:19.480 سأبقى متورطًا. NOTE Paragraph 00:07:20.080 --> 00:07:22.136 اليوم الثاني: اطلب "إعادة ملء للبرغر" NOTE Paragraph 00:07:22.160 --> 00:07:24.136 (ضحك) NOTE Paragraph 00:07:24.160 --> 00:07:26.456 هنا ذهبت لمطعم برغر، 00:07:26.480 --> 00:07:28.976 أنهيت غدائي وذهبت للمحاسب وقلت، 00:07:29.000 --> 00:07:30.736 "مرحبًا، هل لي من إعادة ملء للبرغر؟" NOTE Paragraph 00:07:30.736 --> 00:07:32.776 (ضحك) NOTE Paragraph 00:07:32.800 --> 00:07:35.256 كان مرتبكًا جدًا وقال "ما هي إعادة ملء البرغر؟" NOTE Paragraph 00:07:35.280 --> 00:07:36.536 (ضحك) NOTE Paragraph 00:07:36.560 --> 00:07:40.216 قلت "حسنًا، إنه مثل إعادة ملء للشراب ولكن للبرغر." 00:07:40.240 --> 00:07:42.736 فقال "آسف ليس لدينا إعادة ملء للبرغر يا رجل." NOTE Paragraph 00:07:42.760 --> 00:07:44.096 (ضحك) NOTE Paragraph 00:07:44.120 --> 00:07:48.176 هنا حدث الرفض وكان بإمكاني الركض ولكني بقيت. 00:07:48.200 --> 00:07:50.336 قلت "حسنًا إني أحب البرغر الخاص بكم 00:07:50.360 --> 00:07:51.776 وأحب مطعمكم، 00:07:51.800 --> 00:07:53.896 وإن قمتم بإعادة ملء للبرغر، 00:07:53.920 --> 00:07:55.256 سأحبكم أكثر." NOTE Paragraph 00:07:55.280 --> 00:07:56.536 (ضحك) NOTE Paragraph 00:07:56.560 --> 00:07:59.176 فقال "حسنًا، سأخبر مديري بذلك، 00:07:59.200 --> 00:08:02.176 وربما نقوم بها ولكن للأسف لا يمكننا القيام بها اليوم." 00:08:02.200 --> 00:08:03.616 ثم ذهبت. 00:08:03.640 --> 00:08:05.496 وبالمناسبة، 00:08:05.520 --> 00:08:07.776 لا أعتقد أنهم قاموا بإعادة ملء للبرغر مطلقًا. NOTE Paragraph 00:08:07.800 --> 00:08:09.016 (ضحك) NOTE Paragraph 00:08:09.040 --> 00:08:10.600 أعتقد أنهم مازالوا هناك. 00:08:11.160 --> 00:08:14.456 لكن شعور الحياة أو الموت الذي شعرت به في المرة الأولى 00:08:14.480 --> 00:08:15.816 لم يعد موجودًا، 00:08:15.840 --> 00:08:17.576 فقط لأني بقيت مندمجًا -- 00:08:17.600 --> 00:08:19.216 لأني لم أركض. 00:08:19.240 --> 00:08:21.600 قلت "عظيم أنا أتعلم أشياء بالفعل. 00:08:22.520 --> 00:08:23.736 رائع." NOTE Paragraph 00:08:23.760 --> 00:08:25.960 ثم اليوم الثالث: احصل على دوناتس الأولومبياد 00:08:26.760 --> 00:08:29.280 هنا حيث انقلبت حياتي رأسًا على عقب. 00:08:30.120 --> 00:08:31.736 ذهبت إلى كريسبي كريم. 00:08:31.760 --> 00:08:32.976 إنه محل دونتس 00:08:33.000 --> 00:08:35.676 يوجد أساسًا في الجزء الجنوبي الشرقي من الولايات المتحدة. 00:08:35.676 --> 00:08:37.496 أنا متأكد أنهم لديهم محلات هنا أيضًا. 00:08:37.520 --> 00:08:38.775 وقمت بالدخول، 00:08:38.799 --> 00:08:41.936 قلت "هل يمكنكم صنع دونتس لي على شكل شعار الأولمبياد؟" 00:08:41.960 --> 00:08:44.856 " حيث تقومون بوصل خمس دوناتس معًا ..." 00:08:44.880 --> 00:08:47.120 أعني، لا يمكن أن يقولوا أجل، أليس كذلك؟ 00:08:47.640 --> 00:08:50.016 أخذت صانعة الدونتس الأمر بجدية. NOTE Paragraph 00:08:50.040 --> 00:08:51.256 (ضحك) NOTE Paragraph 00:08:51.280 --> 00:08:52.496 فقامت بإخراج ورقة، 00:08:52.520 --> 00:08:54.696 وبدأت برسم الألوان والحلقات، 00:08:54.720 --> 00:08:56.736 وقالت "كيف يمكنني فعل هذا؟" 00:08:56.760 --> 00:08:58.656 ثم بعد مرور خمسة عشر دقيقة، 00:08:58.680 --> 00:09:02.096 خرجت بصندوق فيه دونتس على شكل حلقات الأولمبياد. 00:09:02.120 --> 00:09:03.776 تأثرت كثيرًا. 00:09:03.800 --> 00:09:05.936 لم أتمكن من تصديق ما جرى. 00:09:05.960 --> 00:09:09.720 وحقق الفيديو خمسة ملايين مشاهدة على Youtube. 00:09:10.440 --> 00:09:12.536 لم يصدق العالم ذلك أيضًا. NOTE Paragraph 00:09:12.560 --> 00:09:14.080 (ضحك) NOTE Paragraph 00:09:15.440 --> 00:09:18.656 أتعلمون أني بسبب ذلك ظهرت في الجرائد، 00:09:18.680 --> 00:09:20.096 والبرامج الحوارية وكل شيء. 00:09:20.120 --> 00:09:21.616 وأصبحت مشهورًا. 00:09:21.640 --> 00:09:23.776 بدأ الناس بمراسلتي على البريد الإلكتروني 00:09:23.800 --> 00:09:26.336 يقولون "ما تفعله رائع." 00:09:26.360 --> 00:09:29.896 لكن الصيت والشهرة لم يفعلوا شيئًا لي. 00:09:29.920 --> 00:09:31.736 ما أردته فعلاً هو التعلم، 00:09:31.760 --> 00:09:32.976 وأن أغير من نفسي. 00:09:33.000 --> 00:09:35.616 فقمت بتحويل باقي المئة يوم من الرفض 00:09:35.640 --> 00:09:37.536 إلى هذا الملعب -- 00:09:37.560 --> 00:09:39.696 إلي هذا المشروع البحثي. 00:09:39.720 --> 00:09:41.800 أردت رؤية ما يمكنني تعلمه. NOTE Paragraph 00:09:42.240 --> 00:09:44.016 وتعلمت الكثير من الأشياء. 00:09:44.040 --> 00:09:45.616 اكتشفت أسرار كثيرة جدًا. 00:09:45.640 --> 00:09:48.536 كمثال، اكتشفت أني إذا فقط لم أقم بالركض، 00:09:48.560 --> 00:09:49.816 لو تم رفضي، 00:09:49.840 --> 00:09:51.896 بإمكاني تحويل الـ"لا" إلى "نعم،" 00:09:51.920 --> 00:09:53.536 والكلمة السحرية هي "لماذا." NOTE Paragraph 00:09:53.560 --> 00:09:57.656 ذهبت في يوم ما إلى منزل رجل غريب، وكانت معي تلك الزهرة في يدي، 00:09:57.680 --> 00:09:58.720 طرقت على الباب وقلت، 00:09:58.720 --> 00:10:01.376 "هل تسمح لي بغرس تلك الزهرة في فنائك الخلفي؟" NOTE Paragraph 00:10:01.400 --> 00:10:02.936 (ضحك) NOTE Paragraph 00:10:02.960 --> 00:10:04.680 فقال "لا". 00:10:05.640 --> 00:10:07.376 ولكن قبل أن يغادر قلت، 00:10:07.400 --> 00:10:09.336 " هل بإمكاني معرفة لماذا؟" 00:10:09.360 --> 00:10:12.416 فقال "حسنا، لدي هذا الكلب 00:10:12.440 --> 00:10:14.776 الذي يقوم بنزع أي شيء أغرسه في الفناء الخلفي. 00:10:14.800 --> 00:10:16.456 لا أريد إتلاف زهرتك. 00:10:16.480 --> 00:10:18.860 لو أردت فعل ذلك، اعبر الشارع وتحدث إلى كوني. 00:10:18.860 --> 00:10:20.666 إنها تحب الزهور." 00:10:20.920 --> 00:10:22.136 هذا ما فعلته. 00:10:22.160 --> 00:10:24.216 عبرت الشارع وطرقت باب كوني. 00:10:24.240 --> 00:10:26.096 وكانت سعيدة جدًا برؤيتي. NOTE Paragraph 00:10:26.120 --> 00:10:27.816 (ضحك) NOTE Paragraph 00:10:27.840 --> 00:10:29.216 ثم بعد نصف ساعة، 00:10:29.240 --> 00:10:31.296 كانت هذه الزهرة في فناء كوني الخلفي. 00:10:31.320 --> 00:10:32.736 أنا واثق أنها تبدو أفضل الآن. NOTE Paragraph 00:10:32.760 --> 00:10:34.056 (ضحك) NOTE Paragraph 00:10:34.080 --> 00:10:37.016 لو كنت قد غادرت بعد الرفض المبدئى، 00:10:37.040 --> 00:10:38.256 كنت لأفكر، 00:10:38.280 --> 00:10:40.336 حسنا، إنه بسبب عدم ثقة هذا الرجل بي، 00:10:40.360 --> 00:10:41.316 أو لأني مجنون، 00:10:41.316 --> 00:10:43.620 أو لأني لم أرتدي ملابس مناسبة، لم أبدو بشكل جيد. 00:10:43.620 --> 00:10:44.970 لم يكن بسبب أي من ذلك. 00:10:44.970 --> 00:10:47.976 بل، لأن ما قمت بعرضه عليه لم يكن مناسبًا لما أراد. 00:10:48.000 --> 00:10:50.256 ووثق بي إلى حد جعله يقوم بإعطائي تحويل، 00:10:50.280 --> 00:10:51.936 إذا استخدمت مصطلح المبيعات. 00:10:51.960 --> 00:10:53.480 وقمت بإقناع من حولني إليه. NOTE Paragraph 00:10:54.560 --> 00:10:55.776 ثم في يومٍ ما -- 00:10:55.800 --> 00:10:58.696 وأيضًا تعلمت أنه بإمكاني أن أقول أشياء محددة 00:10:58.720 --> 00:11:00.656 وأزيد من فرصة الحصول على الموافقة. 00:11:00.680 --> 00:11:02.896 كمثال، في يوم ذهبت إلى ستاربكس، 00:11:02.920 --> 00:11:06.496 وسألت المدير "مرحبًا، هل بإمكاني أن أصبح مُرَحِّب ستاربكس؟" 00:11:06.520 --> 00:11:08.896 فقال "ما هو مُرَحِّب ستاربكس؟" 00:11:08.920 --> 00:11:11.016 فقلت "هل تعرف هؤلاء المُرَحِّبين في والمارت؟ 00:11:11.040 --> 00:11:14.456 هؤلاء الذين يقولون لك ’أهلًا‘ قبل دخولك إلى المتجر، 00:11:14.480 --> 00:11:16.696 وهم في الأساس يتحققون من عدم قيامك بالسرقة؟ 00:11:16.720 --> 00:11:19.856 أريد إعطاء تجربة والمارت لعملاء ستاربكس." NOTE Paragraph 00:11:19.880 --> 00:11:21.336 (ضحك) NOTE Paragraph 00:11:21.360 --> 00:11:24.360 حسنا لست متأكدًا من أن هذا شيء جيد، في الحقيقة -- 00:11:25.600 --> 00:11:28.096 في الحقيقة، أنا متأكد أنه سيء. 00:11:28.120 --> 00:11:30.176 وكان يبدو مندهشًا -- 00:11:30.200 --> 00:11:32.456 نعم، بدا هكذا، اسمه اريك -- 00:11:32.480 --> 00:11:34.056 وكان يبدو مرتابًا. 00:11:34.080 --> 00:11:36.136 هكذا كان يستمع إلي. "غير متأكد" 00:11:36.160 --> 00:11:37.816 فسألته "هل هذا غريب؟" 00:11:37.840 --> 00:11:39.880 فقال "نعم، إنه غريب حقًا يا رجل." 00:11:40.800 --> 00:11:43.656 ولكن بمجرد قوله ذلك، تغير سلوكه بالكامل. 00:11:43.680 --> 00:11:46.616 وكأنما وضع كل شكه على الأرض. 00:11:46.640 --> 00:11:48.376 وقال "نعم، يمكنك فعل هذا، 00:11:48.400 --> 00:11:49.656 فقط لا تتصرف بغرابة شديدة" NOTE Paragraph 00:11:49.680 --> 00:11:51.096 (ضحك) NOTE Paragraph 00:11:51.120 --> 00:11:53.496 ففي الساعة التالية، كنت مُرَحِّب ستاربكس. 00:11:53.520 --> 00:11:55.656 قلت "أهلًا" لكل عميل يقوم بالدخول 00:11:55.680 --> 00:11:58.056 وقمت بمجاملتهم. 00:11:58.080 --> 00:12:00.736 بالمناسبة، أنا لا أعرف مسار حياتكم المهنية، 00:12:00.760 --> 00:12:01.976 لا تكونوا مرحبين. NOTE Paragraph 00:12:02.000 --> 00:12:03.216 (ضحك) NOTE Paragraph 00:12:03.240 --> 00:12:04.440 كان أمرًا مملًا بالفعل. 00:12:05.200 --> 00:12:10.136 لكني بعد ذلك وجدت أني تمكنت من فعل ذلك لأني ذكرت "هل هذا غريب؟" 00:12:10.160 --> 00:12:12.296 ذكرت الشك الذي كان يساوره. 00:12:12.320 --> 00:12:15.856 ولأني قمت بسؤاله "هل هذا غريب؟"، فهذا يعني أني لست غريبًا. 00:12:15.880 --> 00:12:18.416 هذا يعني أني كنت أفكر مثله تمامًا، 00:12:18.440 --> 00:12:20.816 بأن أرى هذا كشيءٍ غريب. 00:12:20.840 --> 00:12:22.096 وفي المرة تلو الأخرى، 00:12:22.120 --> 00:12:25.256 تعلمت أني إذا قمت بذكر بعض الشك الذي يساور الأشخاص 00:12:25.280 --> 00:12:27.096 قبل أن أقوم بالسؤال، 00:12:27.120 --> 00:12:28.376 أكسب ثقتهم. 00:12:28.400 --> 00:12:30.360 كانوا على استعداد أكثر لقول نعم. NOTE Paragraph 00:12:30.800 --> 00:12:34.136 ثم تعلمت بعد ذلك، أنه بإمكاني تحقيق حلم حياتي... 00:12:34.160 --> 00:12:35.576 بقيامي بالسؤال. 00:12:35.600 --> 00:12:38.696 أنحدر من أربعة أجيال من المعلمين، 00:12:38.720 --> 00:12:41.536 ولطالما قالت لي جدتي، 00:12:41.560 --> 00:12:43.856 " يا جاي، بإمكانك أن تفعل ما تريد، 00:12:43.880 --> 00:12:45.936 ولكنه سيكون رائعًا لو أصبحت معلمًا." NOTE Paragraph 00:12:45.960 --> 00:12:47.376 (ضحك) NOTE Paragraph 00:12:47.400 --> 00:12:49.656 لكني أردت أن أصبح رائد أعمال، فلم أكن معلمًا." 00:12:49.680 --> 00:12:53.056 ولكن كان حلمي دائمًا أن أقوم بتدريس شيء. 00:12:53.080 --> 00:12:54.896 فقلت "ماذا لو قمت فقط بالسؤال 00:12:54.920 --> 00:12:57.536 وقمت بتدريس صف في الكلية؟" 00:12:57.560 --> 00:12:59.016 كنت وقتها أعيش في أوستن، 00:12:59.040 --> 00:13:01.096 فذهبت إلى جامعة تكساس في أوستن 00:13:01.120 --> 00:13:04.336 وطرقت أبواب الأساتذة وقلت "هل بإمكاني القيام بتدريس صفكم؟" 00:13:04.360 --> 00:13:06.856 لم أتوصل إلى شيء في المرتين الأوليتين. 00:13:06.880 --> 00:13:09.376 ولأني لم أركض -- ظللت أفعل ذلك -- 00:13:09.400 --> 00:13:12.736 وفي المحاولة الثالثة، كان البروفيسور منبهرًا جدًا. 00:13:12.760 --> 00:13:14.816 قال "لم يقم أحد بذلك من قبل." 00:13:14.840 --> 00:13:18.856 ودخلت وأنا مستعد بالعرض التقديمي والدرس الخاص بي. 00:13:18.880 --> 00:13:20.936 فقال "ياه، يمكنني استخدام هذا. 00:13:20.960 --> 00:13:24.296 لماذا لا تأتي ثانية بعد شهرين؟ وسأضع لك مكان في منهجي." 00:13:24.320 --> 00:13:26.416 وبعد مرور شهرين كنت أقوم بتدريس صف. NOTE Paragraph 00:13:26.440 --> 00:13:29.696 هذا أنا -- ربما لا يمكنكم رؤيتي، إنها صورة سيئة. 00:13:29.720 --> 00:13:32.496 أحيانا يتم رفضكم من قبل الإضاءة. NOTE Paragraph 00:13:32.520 --> 00:13:33.720 (ضحك) NOTE Paragraph 00:13:34.870 --> 00:13:38.656 لكن بعد انتهائي من تدريس ذلك الصف، خرجت وأنا أبكي، 00:13:38.680 --> 00:13:40.456 لأني كنت أفكر 00:13:40.480 --> 00:13:43.776 يمكنني تحقيق حلم حياتي بمجرد السؤال. 00:13:43.800 --> 00:13:46.456 اعتدت بأن أفكر أنه علي تحقيق جميع تلك الأشياء -- 00:13:46.480 --> 00:13:50.096 يجب أن أكون رائد أعمال كبير، أو أن أحصل على الدكتوراه لأدرّس -- 00:13:50.120 --> 00:13:51.656 ولكن لا، فقط قمت بالسؤال، 00:13:51.680 --> 00:13:52.880 وتمكنت من التدريس. NOTE Paragraph 00:13:53.400 --> 00:13:55.776 وفي هذه الصورة التي لا تتمكنون من رؤيتها، 00:13:55.800 --> 00:13:59.096 قمت باقتباس مقولة مارتن لوثر كينج الابن 00:13:59.120 --> 00:14:03.656 لماذا؟ لأني وجدت في بحثي أن الأشخاص الذين يقومون بتغيير العالم 00:14:03.680 --> 00:14:06.616 الذين يغيرون من طريقة تفكيرنا ومعيشتنا، 00:14:06.640 --> 00:14:10.736 هم الأشخاص الذين قوبلوا برفض مبدئي وعنيف في أحيان كثيرة. 00:14:10.760 --> 00:14:12.816 أشخاص مثل مارتن لوثر كينج الابن، 00:14:12.840 --> 00:14:14.896 ومثل ماهاتما غاندي ونيلسون مانديلا، 00:14:14.920 --> 00:14:16.456 أو حتى يسوع المسيح. 00:14:16.480 --> 00:14:19.856 جميعهم لم يدعوا الرفض يُعرّفهم، 00:14:19.880 --> 00:14:24.040 بل جعلوا ردة فعلهم بعد الرفض هي التي تُعَرِّفهم. 00:14:24.920 --> 00:14:26.480 وتقبّلوا الرفض. NOTE Paragraph 00:14:27.360 --> 00:14:30.576 ولا يجب علينا أن نكون هؤلاء الأشخاص لنتعلم عن الرفض، 00:14:30.600 --> 00:14:31.856 وفي حالتي، 00:14:31.880 --> 00:14:33.896 كان الرفض لعنتي، 00:14:33.920 --> 00:14:35.176 كان كالبُعبُع بالنسبة لي. 00:14:35.200 --> 00:14:39.376 كان يزعجني طيلة حياتي لأني كنت أركض منه. 00:14:39.400 --> 00:14:41.120 ثم بدأت بتقبله. 00:14:41.800 --> 00:14:44.520 وقمت بتحويله إلى أكبر منحة في حياتي. 00:14:45.320 --> 00:14:49.776 بدأت بتدريس الناس كيفية تحويل الرفض إلى فرص. 00:14:49.800 --> 00:14:51.816 أستخدم مدونتي وأستخدم محادثتي، 00:14:51.840 --> 00:14:53.736 استخدم الكتاب الذي قمت بطباعته للتو، 00:14:53.760 --> 00:14:58.320 حتى أني أقوم بإنشاء تكنولوجيا لمساعدة الناس على التغلب على خوفهم من الرفض. NOTE Paragraph 00:15:00.200 --> 00:15:01.936 عندما يتم رفضك في الحياة، 00:15:01.960 --> 00:15:04.176 عند مواجهة العقبة التالية 00:15:04.200 --> 00:15:06.216 أو الفشل التالي، 00:15:06.240 --> 00:15:08.056 فكر في الاحتمالات. 00:15:08.080 --> 00:15:09.296 لا تقم بالركض. 00:15:09.320 --> 00:15:10.536 لو قمت بتقبلهم فقط، 00:15:10.560 --> 00:15:12.640 ربما يصبحوا منحةً لك أيضًا. NOTE Paragraph 00:15:13.160 --> 00:15:14.376 شكرًا لكم. NOTE Paragraph 00:15:14.400 --> 00:15:18.744 (تصفيق)