0:00:01.520,0:00:37.550 0:00:37.550,0:00:40.450 15 years ago, on New Year's Eve, 0:00:40.450,0:00:47.200 my father rushed out of his amateur orchestra's important concert. 0:00:47.200,0:00:55.490 It was something he had always participated in for years. 0:00:55.490,0:00:58.360 "Pleasant child." 0:00:58.360,0:01:02.560 The meaning held in the name given to me, "Sawako." 0:01:02.560,0:01:06.390 You know, zashiki-warashi make people happy. 0:01:06.390,0:01:16.770 I was delighted when someone at preschool told me I look like one. 0:01:16.770,0:01:39.940 Wanting to stay true to that, I decided to stick with the motto, "a good deed a day." 0:01:39.940,0:01:42.460 Sadako? 0:01:42.460,0:01:48.190 My fate was sealed when a boy in class called me "Sadako," like the girl from The Ring. 0:01:48.190,0:01:52.300 Huh? 0:01:52.300,0:01:54.980 I couldn't sleep last night. 0:01:54.980,0:01:57.120 Doesn't the opening ceremony always make you nervous? 0:01:57.120,0:02:03.360 No, I was watching The Ring on TV last night, and Sadako was so creepy. 0:02:03.360,0:02:09.100 Excuse me... 0:02:09.100,0:02:12.560 I think you dropped this... 0:02:12.560,0:02:20.030 Sadako? 0:02:20.030,0:02:24.190 I'm sorry. 0:02:24.190,0:02:26.560 For some reason, 0:02:26.560,0:02:45.680 people always seemed scared or apologetic whenever I spoke to them. 0:02:45.680,0:02:50.900 U-Umm... 0:02:50.900,0:03:02.900 If you're looking for West High, it's down the street. 0:03:02.900,0:03:23.770 Thanks. 0:03:23.770,0:03:26.360 What a funny shaped petal. 0:03:26.360,0:03:43.680 Check it out. 0:03:43.680,0:03:46.090 Kazehaya? 0:03:46.090,0:03:48.980 Morning, Kazehaya! 0:03:48.980,0:03:51.080 Let's go! 0:03:51.080,0:03:53.400 Later. 0:03:53.400,0:03:54.310 Morning! 0:03:54.310,0:03:56.970 Morning, Shota! 0:03:56.970,0:03:56.970 I got lost! 0:03:56.970,0:04:10.350 You're late, dude! 0:04:10.350,0:04:20.459 From Me to You 0:04:20.459,0:04:23.450 This way, Kazehaya! 0:04:23.450,0:04:26.160 Go for the shot! 0:04:26.160,0:04:29.810 Nice one! 0:04:29.810,0:04:33.170 What a champ! 0:04:33.170,0:04:35.060 Kazehaya, can you help us now? 0:04:35.060,0:04:36.770 Us first, Kazehaya! 0:04:36.770,0:04:44.130 No, help us, Kazehaya! 0:04:44.130,0:04:47.550 I like Joe. He's way chill. 0:04:47.550,0:04:49.440 Oh yeah, Nagashima wanted to know how you were doing. 0:04:49.440,0:05:02.020 From the baseball team? Haven't heard his name in a while. 0:05:02.020,0:05:03.500 Kazehaya! Kazehaya! 0:05:03.500,0:05:04.730 Check this out, Kazehaya! 0:05:04.730,0:05:05.910 Over here! 0:05:05.910,0:05:08.280 They're great. Promise me you'll listen to them? 0:05:08.280,0:05:10.610 I will. 0:05:10.610,0:05:13.360 Isn't that girl really cute? 0:05:13.360,0:05:15.580 Oh, Kurumi. 0:05:15.580,0:05:18.360 They would make such a cute couple! 0:05:18.360,0:05:51.160 Absolutely! 0:05:51.160,0:05:53.780 I've heard Sadako can summon spirits. 0:05:53.780,0:05:56.320 I heard that if you lock eyes with her for more than three seconds, you get cursed. 0:05:56.320,0:05:57.580 You serious? 0:05:57.580,0:06:02.410 But I guess that doesn't surprise me. 0:06:02.410,0:06:04.430 Sadako probably made you do that! 0:06:04.430,0:06:05.990 You've gone and done it again! 0:06:05.990,0:06:07.040 You're in trouble, Joe! 0:06:07.040,0:06:09.450 You're in trouble! You're in trouble! 0:06:09.450,0:06:11.850 They won't know it was me! 0:06:11.850,0:06:15.850 Shut up! 0:06:15.850,0:06:17.890 Sadako! 0:06:17.890,0:06:19.960 G-Good morning... 0:06:19.960,0:06:32.410 I'm sorry! 0:06:32.410,0:06:35.270 I'm sorry. 0:06:35.270,0:06:38.660 You know, if she can really see ghosts and stuff, we should ask for our fortune. 0:06:38.660,0:06:41.660 But I'm hesitant to talk to her... 0:06:41.660,0:06:47.250 She always looks kind of angry. 0:06:47.250,0:06:53.790 Yeah... 0:06:53.790,0:06:54.630 Morning! 0:06:54.630,0:06:55.130 Morning! 0:06:55.130,0:06:56.920 Barely on time! 0:06:56.920,0:06:59.770 Morning! 0:06:59.770,0:07:11.120 Morning, Kuronuma. 0:07:11.120,0:07:15.190 Mor— 0:07:15.190,0:07:18.140 Get your butts in the classroom! 0:07:18.140,0:07:22.940 Get in your seats! Hustle! 0:07:22.940,0:07:25.940 It's time for homeroom! 0:07:25.940,0:07:28.710 Let's kick things off with the attendance. 0:07:28.710,0:07:29.700 Andou! 0:07:29.700,0:07:30.980 Here! 0:07:30.980,0:07:31.740 Ishii! 0:07:31.740,0:07:32.960 Here. 0:07:32.960,0:07:33.770 Uehara! 0:07:33.770,0:07:34.860 Here! 0:07:34.860,0:07:35.660 Endou! 0:07:35.660,0:07:37.010 Here. 0:07:37.010,0:07:41.600 I never believed in that stuff, but she still scared the crap out of me. 0:07:41.600,0:07:42.940 Who? 0:07:42.940,0:07:44.030 Sadako. 0:07:44.030,0:07:45.610 Sadako Kuronuma. 0:07:45.610,0:07:51.250 Rumor has it that she'll suck away all your luck if you lock eyes with her for three seconds. 0:07:51.250,0:07:53.360 Oh come on. 0:07:53.360,0:07:55.310 What, you don't believe me? 0:07:55.310,0:07:59.380 You were there, right, Ryu? 0:07:59.380,0:08:11.360 Oh... so I'm not supposed to lock eyes with people. 0:08:11.360,0:08:15.430 I'm collecting everyone's math homework. 0:08:15.430,0:08:19.050 Please bring them up front. 0:08:19.050,0:08:23.320 Can you take mine? 0:08:23.320,0:08:25.710 I'll leave mine here, Kuronuma. 0:08:25.710,0:08:36.130 Same here. 0:08:36.130,0:08:38.450 Here's mine. 0:08:38.450,0:08:53.800 Thanks. 0:08:53.800,0:08:58.110 Give me a sec. 0:08:58.110,0:08:59.710 Look what you did! 0:08:59.710,0:09:18.570 Hurry up! 0:09:18.570,0:09:24.370 Th-Thank you... very much. 0:09:24.370,0:09:28.350 You're really admirable, Kuronuma. 0:09:28.350,0:09:30.520 Huh? 0:09:30.520,0:09:33.920 Me? 0:09:33.920,0:09:48.210 Yeah. 0:09:48.210,0:09:56.590 Shota, let me ask you something. 0:09:56.590,0:10:00.450 Is it true that locking eyes with Kuronuma means trouble? 0:10:00.450,0:10:12.590 Of course not! 0:10:12.590,0:10:15.250 You never change, kiddo. 0:10:15.250,0:10:21.060 Stop getting so heated up. 0:10:21.060,0:10:26.870 She's easily misunderstood, 0:10:26.870,0:10:35.210 but she's a nice girl. 0:10:35.210,0:10:40.540 Don't tell me you're... 0:10:40.540,0:10:45.980 If you're so curious about her, why don't you go and see for yourself? 0:10:45.980,0:10:55.230 You're our homeroom teacher, after all. 0:10:55.230,0:11:04.060 Excuse me. 0:11:04.060,0:11:06.430 He's got a point. 0:11:06.430,0:11:09.220 Summer break starts next week! 0:11:09.220,0:11:11.170 I didn't manage to find a girlfriend! 0:11:11.170,0:11:12.550 Neither did I! 0:11:12.550,0:11:14.950 The first trimester went by so quickly! 0:11:14.950,0:11:17.140 You guys going anywhere over break? 0:11:17.140,0:11:19.970 No plans yet! 0:11:19.970,0:11:21.430 Same here! 0:11:21.430,0:11:24.660 Summer break usually goes by real quick. 0:11:24.660,0:11:26.790 At this rate, it'll be August before you know it. 0:11:26.790,0:11:28.530 I know! 0:11:28.530,0:11:29.580 Yo, Kazehaya? 0:11:29.580,0:11:33.000 Mind if I take this? 0:11:33.000,0:11:34.920 Listen up, guys! 0:11:34.920,0:11:36.830 I feel like playing a scary game this Sunday. 0:11:36.830,0:11:40.270 If you're up for it, write your name on the back of this sheet. 0:11:40.270,0:11:42.540 I want to see everyone there. 0:11:42.540,0:11:44.760 Everyone? 0:11:44.760,0:11:45.960 You going? 0:11:45.960,0:11:48.400 No, I'm too scared! 0:11:48.400,0:11:48.870 It'll be fine! 0:11:48.870,0:11:57.320 No way! 0:11:57.320,0:12:00.280 I bet we'll see real ghosts if Sadako shows up! 0:12:00.280,0:12:02.090 I'm scared, but it sounds fun! 0:12:02.090,0:12:10.180 Sadako won't disappoint us! 0:12:10.180,0:12:11.960 Oh no... 0:12:11.960,0:12:26.690 I can't live up to their expectations. 0:12:26.690,0:12:29.780 If only I could see ghosts... 0:12:29.780,0:12:35.180 Then I could at least be of some use. 0:12:35.180,0:12:37.350 Kuronuma. 0:12:37.350,0:12:44.000 Kuronuma. 0:12:44.000,0:12:46.730 Look me in the eye. 0:12:46.730,0:12:49.120 Huh? 0:12:49.120,0:12:51.420 One... 0:12:51.420,0:12:53.680 Two... 0:12:53.680,0:12:59.330 Three! 0:12:59.330,0:13:01.300 Hey. 0:13:01.300,0:13:03.320 I feel fine. 0:13:03.320,0:13:09.250 See? 0:13:09.250,0:13:15.210 Shota... I mean, Kazehaya, told me to see for myself. 0:13:15.210,0:13:25.280 Huh? Kazehaya? 0:13:25.280,0:13:29.790 How do you feel about him? 0:13:29.790,0:13:34.030 W-Well... 0:13:34.030,0:13:38.610 H-He's always so pleasant, and... 0:13:38.610,0:13:40.760 What?! 0:13:40.760,0:13:42.810 "Pleasant"?! 0:13:42.810,0:13:44.470 That brat? 0:13:44.470,0:13:45.480 Yes! 0:13:45.480,0:13:51.520 Actually, I should say that he's the embodiment of that word itself. 0:13:51.520,0:13:55.040 Hey. 0:13:55.040,0:13:58.860 What do you mean by that? 0:13:58.860,0:14:00.650 Kuronuma... 0:14:00.650,0:14:04.290 Maybe you didn't mean it, but he definitely took that as an insult. 0:14:04.290,0:14:05.390 What? 0:14:05.390,0:14:08.650 What are you doing, Pin?! 0:14:08.650,0:14:17.250 Peace out, Pleasant Adolescent! 0:14:17.250,0:14:27.760 Jesus... 0:14:27.760,0:14:31.050 So, about what you were saying... 0:14:31.050,0:14:38.520 Umm... 0:14:38.520,0:14:49.420 I-I meant it as a compliment. 0:14:49.420,0:14:53.910 Come on, I'm not even that pleasant. 0:14:53.910,0:14:57.800 N-No, you are. 0:14:57.800,0:15:00.880 Your last name even has "wind" in it. 0:15:00.880,0:15:05.580 Hey, I'd say your name is pretty pleasant too. 0:15:05.580,0:15:13.100 But my last name means "dark swamp." 0:15:13.100,0:15:27.380 But your first name, "Sawako," means "pleasant child," right? 0:15:27.380,0:15:28.320 See? 0:15:28.320,0:15:37.050 Spooky Hike Participants Sawako Kuronuma Organizer: Kazehaya Fee: 200 Yen 0:15:37.050,0:15:39.750 I've always thought that you hated me... 0:15:39.750,0:15:42.990 Since you always run away. 0:15:42.990,0:15:50.950 N-No, I must have given you the wrong idea. 0:15:50.950,0:16:00.580 Maybe you should try speaking your mind to everyone else like you just did. 0:16:00.580,0:16:12.700 I'm looking forward to seeing you on Sunday. 0:16:12.700,0:16:14.000 Seriously? 0:16:14.000,0:16:17.300 You locked eyes with her for more than three seconds? 0:16:17.300,0:16:19.660 Quit being a bunch of goofballs! 0:16:19.660,0:16:21.860 Ow! 0:16:21.860,0:16:29.980 Seriously guys, go out there and get a life— 0:16:29.980,0:16:31.380 Teach? 0:16:31.380,0:16:34.140 What's wrong, Pin? 0:16:34.140,0:16:49.250 It must be Sadako's curse! 0:16:49.250,0:16:57.470 That expired in May...? 0:16:57.470,0:17:02.660 But don't you think Sadako could freak everyone out if she went to the hills in a ghost costume? 0:17:02.660,0:17:06.010 Totally. 0:17:06.010,0:17:09.390 Man, can't we get her to do it? 0:17:09.390,0:17:12.079 I think she'd make people piss their pants just by standing there. 0:17:12.079,0:17:13.319 Totally. 0:17:13.319,0:17:19.390 I wish she would! 0:17:19.390,0:17:21.960 Will... 0:17:21.960,0:17:24.760 Will you let me be the ghost? 0:17:24.760,0:17:27.089 What? 0:17:27.089,0:17:29.180 Well... 0:17:29.180,0:17:43.000 I know I'll be letting everyone down, but I can't summon spirits. 0:17:43.000,0:17:48.930 I-I want to be useful to everyone. 0:17:48.930,0:17:55.400 Please let me be the ghost. 0:17:55.400,0:18:02.640 Please. 0:18:02.640,0:18:07.050 A ghost! 0:18:07.050,0:18:11.880 Boo. 0:18:11.880,0:18:18.680 Not bad. 0:18:18.680,0:18:19.730 Boo! 0:18:19.730,0:18:23.430 I'd say you're doing pretty well, Sadako. 0:18:23.430,0:18:31.980 Yoshida, Yano. 0:18:31.980,0:18:34.380 It's for you. 0:18:34.380,0:18:36.410 Here. 0:18:36.410,0:18:40.730 Thank you... 0:18:40.730,0:18:44.330 Hey, I've got an idea. 0:18:44.330,0:18:48.050 Why don't you try this next? 0:18:48.050,0:18:56.260 Mind giving it a try? 0:18:56.260,0:18:58.980 Like this? 0:18:58.980,0:19:01.390 That is scary. The next guy is so gonna piss his pants. 0:19:01.390,0:19:02.200 Yeah! 0:19:02.200,0:19:03.910 Hey, it's Kazehaya! 0:19:03.910,0:19:08.410 You scared me. 0:19:08.410,0:19:12.130 Kuronuma. 0:19:12.130,0:19:17.050 You should have told me you were here. I'm managing the event, after all. 0:19:17.050,0:19:19.680 I thought you didn't show up. 0:19:19.680,0:19:26.160 I'm sorry. 0:19:26.160,0:19:29.170 We'll be on our way, Sadako. 0:19:29.170,0:19:32.070 Good luck! 0:19:32.070,0:19:34.300 Thank you for the drink. 0:19:34.300,0:19:45.900 It was nice of you. 0:19:45.900,0:19:52.950 Why don't you take a break? 0:19:52.950,0:19:56.750 Aren't you scared being out here all alone? 0:19:56.750,0:20:08.860 I-I really enjoy the night. 0:20:08.860,0:20:13.540 And... 0:20:13.540,0:20:21.130 I'm really happy about playing this role. 0:20:21.130,0:20:24.820 A ghost? 0:20:24.820,0:20:54.210 I'm delighted. Everyone seems to be having a good time because of it. 0:20:54.210,0:20:56.540 Wow. 0:20:56.540,0:21:23.190 Check this out, Kuronuma. 0:21:23.190,0:21:26.940 I wonder why... 0:21:26.940,0:21:34.810 The view looks more beautiful than ever. 0:21:34.810,0:21:41.760 I'd like to take this opportunity to announce the results from last night! 0:21:41.760,0:21:44.580 The only loser... 0:21:44.580,0:21:49.830 ...is Kazehaya! 0:21:49.830,0:21:53.400 You never finished the hike! 0:21:53.400,0:21:55.290 You knew? 0:21:55.290,0:21:57.810 Come to the front, Kazehaya! 0:21:57.810,0:22:03.970 Come on! 0:22:03.970,0:22:10.110 And your penalty for being last... 0:22:10.110,0:22:15.640 You have to date Sadako for a week! 0:22:15.640,0:22:16.180 Seriously? 0:22:16.180,0:22:17.300 That's dumb. 0:22:17.300,0:22:18.770 That's the penalty? 0:22:18.770,0:22:21.180 She made moves on you during the hike, right? 0:22:21.180,0:22:22.730 All I said is that they were standing next to each other! 0:22:22.730,0:22:24.350 Yeah, quit making crap up! 0:22:24.350,0:22:27.270 Why are you guys getting so worked up? It's just a penalty. 0:22:27.270,0:22:31.700 Why don't you just go out with her for a week? 0:22:31.700,0:22:36.830 You're calling this a "penalty"? Imagine how that made Kuronuma feel. 0:22:36.830,0:22:38.870 What's wrong, dude? 0:22:38.870,0:22:39.670 It's a friendly joke! 0:22:39.670,0:22:41.370 It's not funny. 0:22:41.370,0:22:46.700 She's a girl. 0:22:46.700,0:22:54.830 Wait, don't tell me... you actually like her?! 0:22:54.830,0:22:56.600 He's not denying it... 0:22:56.600,0:22:58.180 Seriously, Kazehaya? 0:22:58.180,0:22:59.990 This isn't like you. 0:22:59.990,0:23:02.550 Lame, Kazehaya. 0:23:02.550,0:23:04.570 I didn't think you liked anyone... 0:23:04.570,0:23:07.200 Wait, seriously? 0:23:07.200,0:23:11.910 Kazehaya... 0:23:11.910,0:23:17.080 Cut it out, guys! 0:23:17.080,0:23:20.730 It's... 0:23:20.730,0:23:24.600 It's a misunderstanding. 0:23:24.600,0:23:29.510 Kazehaya was just... 0:23:29.510,0:23:43.080 treating me nicely, like he does with everyone else. 0:23:43.080,0:23:46.090 So... 0:23:46.090,0:24:05.130 You guys have the wrong idea. 0:24:05.130,0:24:11.650 Why... 0:24:11.650,0:24:13.060 Why? 0:24:13.060,0:24:26.220 Kuronuma! 0:24:26.220,0:24:29.610 Kuronuma? 0:24:29.610,0:24:36.580 They apologized, saying they took it too far. 0:24:36.580,0:24:41.350 I-I'm sorry. 0:24:41.350,0:24:46.710 You were being so nice to me, and I ended up causing you trouble. 0:24:46.710,0:25:05.410 You didn't. 0:25:05.410,0:25:08.210 Say, 0:25:08.210,0:25:10.890 do you remember the first day of school? 0:25:10.890,0:25:19.230 This is where you told me the way. 0:25:19.230,0:25:24.340 Ever since then, I've... 0:25:24.340,0:25:28.440 I do remember. 0:25:28.440,0:25:40.410 Because ever since then, I've admired you. 0:25:40.410,0:25:42.210 "Admired"? 0:25:42.210,0:25:44.830 Yeah. 0:25:44.830,0:25:52.400 You're so cheerful and pleasant. 0:25:52.400,0:26:06.620 I've... always wanted to be someone like you. You have all of my respect. 0:26:06.620,0:26:08.530 "Respect." 0:26:08.530,0:26:15.400 A-And I still do, I swear. 0:26:15.400,0:26:39.470 Thank you for everything. 0:26:39.470,0:26:48.060 I wonder if my feelings will reach you someday. 0:26:48.060,0:27:07.390 The feeling that was born in my heart that day... 0:27:07.390,0:27:34.630 that has grown larger over time. 0:27:34.630,0:27:39.780 All right, we'll be having a seat change for the new trimester! 0:27:39.780,0:27:42.640 Everyone up to the front! 0:27:42.640,0:27:45.560 Make three rows! 0:27:45.560,0:27:54.650 Come on, line up! 0:27:54.650,0:27:57.870 You first, Kuronuma. 0:27:57.870,0:28:00.500 Go on. 0:28:00.500,0:28:02.260 Sadako first? 0:28:02.260,0:28:03.060 Why? 0:28:03.060,0:28:05.350 We were here first! 0:28:05.350,0:28:08.630 We should be going first! 0:28:08.630,0:28:11.270 Shut your traps! 0:28:11.270,0:28:13.260 Okay, you guys handle the rest. 0:28:13.260,0:28:13.930 What? 0:28:13.930,0:28:16.760 Seriously? 0:28:16.760,0:28:24.160 The trimester just began and he's already slacking off! 0:28:24.160,0:28:27.030 Cross your fingers and hope that your seat isn't next to hers. 0:28:27.030,0:28:29.220 Masashi sat beside her once and his grades dropped. 0:28:29.220,0:28:33.730 Pin got a stomachache, too! 0:28:33.730,0:28:36.350 Sadako got seat number 30! 0:28:36.350,0:28:38.630 You go on ahead. 0:28:38.630,0:28:43.350 Excuse me. 0:28:43.350,0:28:46.240 I don't need to draw. 0:28:46.240,0:28:54.830 Kazehaya? 0:28:54.830,0:28:59.490 He sat next to her... 0:28:59.490,0:29:02.140 I don't need to draw either. 0:29:02.140,0:29:02.890 Huh? 0:29:02.890,0:29:06.220 Me neither! 0:29:06.220,0:29:08.030 Joe, you're taking it too far. 0:29:08.030,0:29:10.210 Why do you get that seat, Ryu?! 0:29:10.210,0:29:11.720 I always sit here. 0:29:11.720,0:29:13.140 What? 0:29:13.140,0:29:20.250 For crying out loud... 0:29:20.250,0:29:25.110 You look scary! Stop making that face! 0:29:25.110,0:29:28.790 I'm so happy... 0:29:28.790,0:29:32.470 If I don't strain my eyes like this, I'll end up crying. 0:29:32.470,0:29:39.240 But you guys wouldn't want to see that... 0:29:39.240,0:29:59.110 I'm... so happy to be in this seat. 0:29:59.110,0:30:00.570 I'm starving! 0:30:00.570,0:30:02.030 This looks good. 0:30:02.030,0:30:06.930 Yeah, it does. 0:30:06.930,0:30:15.660 And it is! 0:30:15.660,0:30:21.620 Not hungry, Kuronuma? 0:30:21.620,0:30:28.030 T-This... is the first time I've stopped for a meal on my way home... 0:30:28.030,0:30:35.790 It's just so overwhelming... 0:30:35.790,0:30:37.420 Come on, eat up. 0:30:37.420,0:30:44.520 You don't want the noodles to turn soft. 0:30:44.520,0:30:58.860 You're right. 0:30:58.860,0:31:00.830 Don't you have baseball practice today, Ryu? 0:31:00.830,0:31:02.550 Finished early. 0:31:02.550,0:31:03.410 Cheers. 0:31:03.410,0:31:04.020 Yo. 0:31:04.020,0:31:05.520 Why is Sanada here? 0:31:05.520,0:31:07.750 Ryu's family owns this place. 0:31:07.750,0:31:09.880 Really? 0:31:09.880,0:31:11.500 Can I get a bowl of miso ramen, grandma? 0:31:11.500,0:31:14.210 Of course, dear. 0:31:14.210,0:31:16.000 Kurosuma? 0:31:16.000,0:31:17.830 Who? 0:31:17.830,0:31:18.750 Her name's Kuronuma. 0:31:18.750,0:31:21.130 You really suck remembering names. 0:31:21.130,0:31:23.670 These three went to elementary and middle school together. 0:31:23.670,0:31:26.750 But Yoshida and Ryu go even further back. 0:31:26.750,0:31:29.720 Kinda been stuck with him since we were kids. 0:31:29.720,0:31:31.010 Haven't been able to shake him since. 0:31:31.010,0:31:32.750 Chizuru's like my brother. 0:31:32.750,0:31:36.600 Hang on! Who's the older brother, then? 0:31:36.600,0:31:38.620 You've got nothing else to say? 0:31:38.620,0:31:40.120 Huh? 0:31:40.120,0:31:45.240 Me, obviously. 0:31:45.240,0:31:46.950 Whoa. 0:31:46.950,0:31:48.460 You smiled. 0:31:48.460,0:31:54.200 Hey! You should always smile like that! 0:31:54.200,0:32:03.550 W-When I get nervous, my face tends to tense up. 0:32:03.550,0:32:06.460 Your face turns scary when you get nervous? 0:32:06.460,0:32:08.220 What the heck? 0:32:08.220,0:32:11.910 Chizu! 0:32:11.910,0:32:14.280 What are you laughing at, Ryu? 0:32:14.280,0:32:15.930 Thanks, that was great! 0:32:15.930,0:32:17.680 Thank you! 0:32:17.680,0:32:19.210 Man, am I full! 0:32:19.210,0:32:20.660 Later, Yano-chin! 0:32:20.660,0:32:21.710 Later, Sadako. 0:32:21.710,0:32:22.640 Later. 0:32:22.640,0:32:26.320 Bye. 0:32:26.320,0:32:29.310 Isn't your house this way, Kazehaya? 0:32:29.310,0:32:43.740 Oh, I need to hit up the convenience store. 0:32:43.740,0:32:45.080 Is your house this way? 0:32:45.080,0:32:49.380 Yeah. 0:32:49.380,0:32:51.910 Let me walk you home. It's getting late. 0:32:51.910,0:32:53.310 Don't worry about it! 0:32:53.310,0:33:56.800 I... live really far from here. 0:33:56.800,0:34:00.540 S-Sorry. 0:34:00.540,0:34:07.690 You okay? 0:34:07.690,0:34:09.770 I'm home! 0:34:09.770,0:34:12.850 Orchestra practice kept me. 0:34:12.850,0:34:13.949 Hey Dad. 0:34:13.949,0:34:15.389 Hi honey. 0:34:15.389,0:34:17.750 I'm starving! 0:34:17.750,0:34:21.440 Thanks. 0:34:21.440,0:34:23.900 Huh? Where's Sawako's plate? 0:34:23.900,0:34:29.730 I already had ramen. 0:34:29.730,0:34:34.420 Kids from her class invited her out. 0:34:34.420,0:34:36.400 She made friends?! What are they like? 0:34:36.400,0:34:39.389 No idea. Maybe it's a boy? 0:34:39.389,0:34:49.409 What? 0:34:49.409,0:34:53.420 Once more! Let's do this! 0:34:53.420,0:34:59.860 Focus... 0:34:59.860,0:35:02.650 This isn't looking too good. 0:35:02.650,0:35:06.340 One more time, please. 0:35:06.340,0:35:07.750 Pass me another one. 0:35:07.750,0:35:08.830 Here. 0:35:08.830,0:35:09.740 Here I go! 0:35:09.740,0:35:10.200 You can do it! 0:35:10.200,0:35:11.880 Be precise... 0:35:11.880,0:35:20.780 Go! 0:35:20.780,0:35:24.800 Umm... these are for you two. 0:35:24.800,0:35:27.760 Thanks for helping me practice. 0:35:27.760,0:35:30.300 For us?! Thanks! 0:35:30.300,0:35:38.940 Thanks. 0:35:38.940,0:35:43.540 The soccer tournament for the sports festival might not go so smoothly for us. 0:35:43.540,0:35:46.270 I-I'm sorry. 0:35:46.270,0:35:58.840 I'll practice hard so I don't end up making our class lose. 0:35:58.840,0:36:02.210 Thanks! 0:36:02.210,0:36:05.550 H-Here... 0:36:05.550,0:36:09.840 Sorry about that. 0:36:09.840,0:36:13.040 That scared me. Sadako was the one who gave me the ball. 0:36:13.040,0:36:14.170 Are you serious?! 0:36:14.170,0:36:14.920 For real?! 0:36:14.920,0:36:16.160 Are you okay? 0:36:16.160,0:36:20.930 She's scary, don't you think? 0:36:20.930,0:36:25.900 I wonder how we can make the rumors about Sadako go away. 0:36:25.900,0:36:29.700 I was thinking that maybe I could write a newspaper 0:36:29.700,0:36:32.910 with an article talking about how being with me won't get you cursed. 0:36:32.910,0:36:35.670 Then secretly deliver to everyone's homes. 0:36:35.670,0:36:38.150 Don't. That'll just make matters worse. 0:36:38.150,0:36:39.580 I think you should just stay the way you are, though. 0:36:39.580,0:36:42.140 You could probably make parties more fun by learning ghost stories. 0:36:42.140,0:36:44.570 Ghost stories? 0:36:44.570,0:36:45.800 Yup. 0:36:45.800,0:36:48.850 You can learn them and start telling them to people. 0:36:48.850,0:36:52.580 Oh, were you guys practicing for the festival? 0:36:52.580,0:36:54.350 You make me proud. 0:36:54.350,0:36:57.460 Just watch, Pin! My miracle goal will knock you out of your seat! 0:36:57.460,0:37:01.390 All right then, Yoshida! I'm expecting great things. 0:37:01.390,0:37:02.470 But... 0:37:02.470,0:37:08.690 I can't say the same for next week's midterm. 0:37:08.690,0:37:11.600 Better not flunk it, missy! 0:37:11.600,0:37:14.040 Crap! 0:37:14.040,0:37:42.700 I totally forgot about the exam! 0:37:42.700,0:37:43.820 Morning! 0:37:43.820,0:37:44.420 Morning! 0:37:44.420,0:37:53.400 Morning. 0:37:53.400,0:37:55.580 Hey... 0:37:55.580,0:37:56.050 For Yoshida Notes on all of the main points for the midterm 0:37:56.050,0:38:03.420 Do you think this'll help you out? 0:38:03.420,0:38:04.850 Wow! 0:38:04.850,0:38:06.170 Thank you so much! 0:38:06.170,0:38:07.850 Look, Yano-chin! 0:38:07.850,0:38:10.100 Holy... 0:38:10.100,0:38:12.610 Do you even study for tests? 0:38:12.610,0:38:14.060 Hush! 0:38:14.060,0:38:15.970 I will this time, for sure! 0:38:15.970,0:38:16.670 Morning. 0:38:16.670,0:38:17.360 Morning. 0:38:17.360,0:38:19.610 Wow, this is really easy to understand! 0:38:19.610,0:38:23.510 You probably spent all night making this. 0:38:23.510,0:38:25.190 Hey, what are you guys looking at? 0:38:25.190,0:38:27.040 Have a look yourself. 0:38:27.040,0:38:28.240 Crazy. 0:38:28.240,0:38:29.900 It's all handwritten. 0:38:29.900,0:38:32.000 Took you a long time, I bet! 0:38:32.000,0:38:34.860 No, not really. 0:38:34.860,0:38:40.830 I was really happy when I thought I could do something useful for you. 0:38:40.830,0:38:43.480 I love you! 0:38:43.480,0:38:46.670 That's Sadako's seat, Ryu. Get out. 0:38:46.670,0:38:48.350 Out. 0:38:48.350,0:38:49.820 Thanks again. 0:38:49.820,0:38:51.280 I'm not letting you have a look, Ryu. 0:38:51.280,0:38:52.800 One notebook to change your attitude. 0:38:52.800,0:38:55.560 Would you mind tutoring all of us, Kuronuma? 0:38:55.560,0:38:56.480 Huh? 0:38:56.480,0:38:57.280 You're probably a great teacher. 0:38:57.280,0:38:57.740 Who's with me? 0:38:57.740,0:39:00.220 Me! Great idea! 0:39:00.220,0:39:01.960 Kazehaya! 0:39:01.960,0:39:02.760 It's Kurumi. 0:39:02.760,0:39:04.110 Kurumizawa! 0:39:04.110,0:39:04.850 Morning. 0:39:04.850,0:39:05.840 What's up? 0:39:05.840,0:39:10.420 I went ahead and completed the questionnaire assignment for the sports festival committee. 0:39:10.420,0:39:12.240 Need it for reference? 0:39:12.240,0:39:13.980 You just saved my life. 0:39:13.980,0:39:16.490 I appreciate it. 0:39:16.490,0:39:18.310 Where are you headed? 0:39:18.310,0:39:24.850 Oh... I feel a bit sleepy. I'm just going to wash my face. 0:39:24.850,0:39:27.860 You're Kuronuma, right? 0:39:27.860,0:39:28.920 Yeah. 0:39:28.920,0:39:32.260 Great! I've always wanted a chance to talk to you. 0:39:32.260,0:39:34.190 To me? 0:39:34.190,0:39:37.770 I'm Kurumi. Nice to meet you. 0:39:37.770,0:39:41.520 Nice to meet you! 0:39:41.520,0:39:43.480 All right, time for a ten minute break! 0:39:43.480,0:39:45.130 Okay. 0:39:45.130,0:39:47.710 And after the break, you're to work on the questionnaires. 0:39:47.710,0:39:52.860 Okay. 0:39:52.860,0:39:55.680 Hey, Kazehaya. 0:39:55.680,0:39:56.870 Yeah? 0:39:56.870,0:39:59.750 Did you already get the new album by Martinez? 0:39:59.750,0:40:01.330 Yeah. Just the other day. 0:40:01.330,0:40:03.480 Really? Will you let me borrow it? 0:40:03.480,0:40:09.630 I'm running low on money this month. 0:40:09.630,0:40:12.150 Are you listening to me? 0:40:12.150,0:40:14.250 Sorry, what were you saying? 0:40:14.250,0:40:17.010 The new album by Martinez. 0:40:17.010,0:40:26.320 Yeah, I'll remember to bring it next time. 0:40:26.320,0:40:28.000 Go! 0:40:28.000,0:40:29.210 Yeah! Nice one! 0:40:29.210,0:40:35.940 You're getting there, Sadako! 0:40:35.940,0:40:37.870 So close! 0:40:37.870,0:40:39.910 Don't worry about it. 0:40:39.910,0:40:51.940 Nice! 0:40:51.940,0:40:57.450 The exam is only two days away... 0:40:57.450,0:41:25.290 I hope Yoshida is using the notes I made her. 0:41:25.290,0:41:27.520 Did you hear those rumors about Yano and Yoshida?! 0:41:27.520,0:41:31.000 I did! The bad ones, right? 0:41:31.000,0:41:32.710 Isn't Sadako just awful? 0:41:32.710,0:41:33.290 Yeah... 0:41:33.290,0:41:36.260 I think their reputations have taken a hit since they started hanging with Sadako. 0:41:36.260,0:41:38.600 Same goes for Kazehaya. 0:41:38.600,0:41:39.990 Definitely. 0:41:39.990,0:41:42.520 He should just leave her be. 0:41:42.520,0:41:44.120 I know! 0:41:44.120,0:41:57.200 They should just stop paying attention to her. 0:41:57.200,0:42:04.160 Bow. 0:42:04.160,0:42:06.800 Let's go home, Sadako! 0:42:06.800,0:42:07.920 Let's go. 0:42:07.920,0:42:08.980 How about some ramen? 0:42:08.980,0:42:10.010 Again? 0:42:10.010,0:42:11.230 Come on, why not? 0:42:11.230,0:42:12.670 I'm so tired of ramen. 0:42:12.670,0:42:14.460 What?! 0:42:14.460,0:42:17.970 S-Sorry. 0:42:17.970,0:42:23.170 "Sorry"? 0:42:23.170,0:42:25.380 What's with her? 0:42:25.380,0:42:27.000 "Bad rumors"? 0:42:27.000,0:42:29.330 What, are they really that bad? 0:42:29.330,0:42:32.530 They say Yoshida was sent to a reformatory when she was a delinquent. 0:42:32.530,0:42:33.100 Seriously? 0:42:33.100,0:42:35.710 And I hear Yano slept with a hundred guys in middle school! 0:42:35.710,0:42:36.640 Isn't that outrageous? 0:42:36.640,0:42:37.970 Unbelievable! 0:42:37.970,0:42:40.630 Yeah? 0:42:40.630,0:42:45.250 Sounds interesting. Mind telling us some more? 0:42:45.250,0:42:49.000 And who's the one that's spreading all of this? 0:42:49.000,0:42:53.570 Well... 0:42:53.570,0:42:54.680 Fess up. 0:42:54.680,0:42:57.680 Who was it? 0:42:57.680,0:42:59.690 Sadako. 0:42:59.690,0:43:02.380 They say it was Sadako Kuronuma. 0:43:02.380,0:43:03.080 What? 0:43:03.080,0:43:04.310 What? 0:43:04.310,0:43:06.470 There's no way she would. 0:43:06.470,0:43:09.950 If she were that sly, she'd be a lot better off by this point. 0:43:09.950,0:43:11.170 Exactly. 0:43:11.170,0:43:12.440 Right? 0:43:12.440,0:43:19.310 Hey! Kuronuma! 0:43:19.310,0:43:21.860 Have you seen Yano and Yoshida? 0:43:21.860,0:43:23.970 I-I haven't. 0:43:23.970,0:43:29.120 What? I thought they were your friends. 0:43:29.120,0:43:36.130 Th-They're not. 0:43:36.130,0:43:38.810 They aren't?! 0:43:38.810,0:43:39.760 But I thought... 0:43:39.760,0:43:44.670 Sadako? 0:43:44.670,0:43:45.660 Did you study? 0:43:45.660,0:43:46.100 No! 0:43:46.100,0:43:46.720 I'm doomed! 0:43:46.720,0:43:48.690 Me too! 0:43:48.690,0:43:53.920 Sadako. 0:43:53.920,0:43:59.210 I-If you'll excuse me. 0:43:59.210,0:44:00.680 Hold it right there! 0:44:00.680,0:44:02.120 Let go! 0:44:02.120,0:44:06.780 I need you two to help me make the list of names for the sports festival. 0:44:06.780,0:44:07.910 Why us?! 0:44:07.910,0:44:09.330 We're right in the middle of exams! 0:44:09.330,0:44:18.850 Damn that Pin! He just had to get in our way! 0:44:18.850,0:44:24.260 What did Sadako mean by that? 0:44:24.260,0:44:32.130 Well, if you think about it... are we friends? 0:44:32.130,0:44:34.550 Then what are we?! 0:44:34.550,0:44:45.720 What do you have to do before you can start calling each other friends? 0:44:45.720,0:44:51.440 Hey, let's ask her how she really feels. 0:44:51.440,0:45:07.010 Okay. 0:45:07.010,0:45:07.920 Morning. 0:45:07.920,0:45:09.720 Morning. 0:45:09.720,0:45:11.670 Good morning. 0:45:11.670,0:45:16.180 Sadako. 0:45:16.180,0:45:22.400 We're going to ask you something really important, and we want an honest answer. 0:45:22.400,0:45:25.060 Umm... 0:45:25.060,0:45:30.710 How do you feel about us? 0:45:30.710,0:45:35.790 How do I feel? 0:45:35.790,0:45:41.990 Yano-chin and I like you a lot. 0:45:41.990,0:45:48.810 Do you like us? 0:45:48.810,0:45:53.980 I don't know about "like," 0:45:53.980,0:45:56.850 it's more... 0:45:56.850,0:45:59.640 I'm so screwed for today's English exam. 0:45:59.640,0:46:01.060 Tell me about it. 0:46:01.060,0:46:04.610 I bet you we'll get tested on the six interrogative words. 0:46:04.610,0:46:11.340 I don't think we should be seen together. 0:46:11.340,0:46:32.170 You're good at English, after all. 0:46:32.170,0:46:34.960 Need me to cheer you up? 0:46:34.960,0:46:39.250 Go away. 0:46:39.250,0:46:41.130 Pork buns again? 0:46:41.130,0:46:44.820 No, a sweet bean bun! 0:46:44.820,0:46:48.620 You always come here when you're feeling depressed. 0:46:48.620,0:46:53.300 I'm not feeling depressed. 0:46:53.300,0:46:56.930 Well it's definitely not because of those rumors about you. 0:46:56.930,0:47:04.550 I don't give a crap about those. 0:47:04.550,0:47:09.180 It's about Sadako. 0:47:09.180,0:47:13.000 When we asked Sadako whether she likes us or not, 0:47:13.000,0:47:16.360 she didn't give us an answer. 0:47:16.360,0:47:21.300 I was so sure she did, too. 0:47:21.300,0:47:27.720 Maybe I was just flattering myself. 0:47:27.720,0:47:32.240 Why didn't Sadako say she likes us? 0:47:32.240,0:47:34.840 Maybe she doesn't? 0:47:34.840,0:47:36.200 So you think she dislikes us?! 0:47:36.200,0:47:37.850 Maybe. 0:47:37.850,0:47:40.760 And what part of this is cheering me up?! 0:47:40.760,0:47:43.410 But I can think of several other scenarios. 0:47:43.410,0:47:45.960 Like? 0:47:45.960,0:47:50.600 If Kurosawa tells you she doesn't care about you, 0:47:50.600,0:47:57.190 I'll cheer you up. 0:47:57.190,0:48:01.820 Her name's Kuronuma, you dork. 0:48:01.820,0:48:03.290 Well, well. 0:48:03.290,0:48:04.680 If it isn't Yano. 0:48:04.680,0:48:07.170 What are you still doing here? 0:48:07.170,0:48:11.650 Midterms are finally over! Go home! 0:48:11.650,0:48:14.070 I need something from the library. 0:48:14.070,0:48:16.960 I can't even imagine you reading a book. 0:48:16.960,0:48:19.950 It's your fault, you know. 0:48:19.950,0:48:20.920 Huh? 0:48:20.920,0:48:22.510 You got in our way. 0:48:22.510,0:48:27.460 That's why we couldn't... 0:48:27.460,0:48:32.080 I don't really know what's going on, 0:48:32.080,0:48:34.880 but you shouldn't be blaming people. 0:48:34.880,0:48:40.720 It solves nothing. 0:48:40.720,0:48:44.930 A lot of things in this world are unfair. 0:48:44.930,0:48:50.130 So, you know what? It's up to you to make things work. 0:48:50.130,0:48:54.540 Even if... 0:48:54.540,0:49:19.580 it really is my fault! 0:49:19.580,0:49:27.620 Yoshida... 0:49:27.620,0:49:52.530 Yano... 0:49:52.530,0:50:01.320 You can't call that practice. 0:50:01.320,0:50:03.210 Where are the other girls? 0:50:03.210,0:50:09.210 They don't want to practice with you? 0:50:09.210,0:50:13.830 Hang on! 0:50:13.830,0:50:16.200 Why are you avoiding me? 0:50:16.200,0:50:18.230 You can't. 0:50:18.230,0:50:22.950 If you're with me... 0:50:22.950,0:50:24.350 What is it? 0:50:24.350,0:50:30.590 I'm not going to understand unless you make yourself more clear. 0:50:30.590,0:50:36.030 If you guys are with me, 0:50:36.030,0:50:46.180 it'll lower your reputation. 0:50:46.180,0:50:51.550 Why...? 0:50:51.550,0:51:00.720 Why do you think that? 0:51:00.720,0:51:04.110 Was it... 0:51:04.110,0:51:10.640 ...based on a rumor you heard? 0:51:10.640,0:51:21.290 I... I really want to be with Yoshida and Yano. 0:51:21.290,0:51:28.350 But then again, I don't want to give them trouble. 0:51:28.350,0:51:34.300 It's not up to you to decide whether you're giving me trouble or not. 0:51:34.300,0:51:38.360 That's for me to decide. 0:51:38.360,0:52:00.320 Rumors don't mean anything to me. 0:52:00.320,0:52:03.750 Hey. 0:52:03.750,0:52:10.400 How would you feel if you were in our shoes? 0:52:10.400,0:52:19.110 How would you feel if we started to avoid you without saying anything? 0:52:19.110,0:52:24.880 I-I wouldn't like that. 0:52:24.880,0:52:52.760 Then those two probably feel the same. 0:52:52.760,0:53:14.430 Try passing the ball to me. 0:53:14.430,0:53:17.540 When you're making a pass, 0:53:17.540,0:53:29.140 you have to really want it to reach the other person. 0:53:29.140,0:53:31.480 Good luck, Yoshida! 0:53:31.480,0:53:37.370 Seems like Sadako isn't much of an artist. 0:53:37.370,0:53:42.370 She went through all this trouble for me. 0:53:42.370,0:53:51.070 I went to the library today to pick out some books on ghost stories for Sadako. 0:53:51.070,0:53:52.510 Yano-chin... 0:53:52.510,0:53:58.730 Then I saw that she had already checked out every scary book in the library. 0:53:58.730,0:54:03.660 She's so innocent! 0:54:03.660,0:54:07.240 She was smiling when we all went out for ramen, right? 0:54:07.240,0:54:08.970 Yeah! 0:54:08.970,0:54:21.040 That actually surprised me. 0:54:21.040,0:54:30.320 You know how she was so used to being avoided, it was almost a normal thing for her? 0:54:30.320,0:54:34.870 She's actually really nice once you get to know her. 0:54:34.870,0:54:43.340 That's why I couldn't leave her be. 0:54:43.340,0:54:50.400 Oh. 0:54:50.400,0:54:51.990 You know, 0:54:51.990,0:55:00.080 I was also used to being alone, so I know what it's like to lose track of your own feelings. 0:55:00.080,0:55:09.720 That's why seeing her smile made me so happy. 0:55:09.720,0:55:13.250 So that's what was on your mind back then. 0:55:13.250,0:55:18.730 Hey, I'm surprised you care about her so much, too. 0:55:18.730,0:55:24.700 Geez, and I thought I knew everything about you! 0:55:24.700,0:55:36.390 I guess you really have to ask someone directly to understand their feelings. 0:55:36.390,0:55:42.220 And the same goes for Sadako. 0:55:42.220,0:55:46.600 Do you realize we've been thinking about her nonstop? 0:55:46.600,0:55:52.500 She's definitely our friend. 0:55:52.500,0:55:58.750 Let's tell her our feelings tomorrow. Everything we just talked about. 0:55:58.750,0:56:00.880 Let's. 0:56:00.880,0:56:03.780 U-Umm... 0:56:03.780,0:56:06.440 Y-Yoshida... 0:56:06.440,0:56:08.770 Y-Yano... 0:56:08.770,0:56:14.140 I... 0:56:14.140,0:56:18.220 I-I know it may be a bother... 0:56:18.220,0:56:23.240 B-But instead of just "classmates," do you think... 0:56:23.240,0:56:27.220 It really surprised me, but I hear she works as a pimp. 0:56:27.220,0:56:29.430 In prostitution?! 0:56:29.430,0:56:32.650 So she does earn a lot of money from men! 0:56:32.650,0:56:35.160 I'm not really surprised. 0:56:35.160,0:56:38.070 The both of them do look like delinquents. 0:56:38.070,0:56:39.600 I agree. 0:56:39.600,0:56:50.750 It's those two we're talking about. 0:56:50.750,0:56:56.260 Y-You're misunderstanding them. 0:56:56.260,0:57:00.610 Look what the cat dragged in. 0:57:00.610,0:57:07.110 I-It's a misunderstanding. 0:57:07.110,0:57:15.090 Yano and Yoshida are both very nice people. 0:57:15.090,0:57:16.430 How? 0:57:16.430,0:57:20.460 One's a criminal delinquent and the other is a whore. 0:57:20.460,0:57:23.010 You're wrong! 0:57:23.010,0:57:26.630 Please take those words back. 0:57:26.630,0:57:38.350 They're both very nice, and... 0:57:38.350,0:57:44.520 Why don't you just shut up? 0:57:44.520,0:57:47.970 Kuronuma? 0:57:47.970,0:57:49.740 Where are Yano and Yoshida? 0:57:49.740,0:57:52.560 I saw Chizuru in the classroom. 0:57:52.560,0:57:54.260 But why? 0:57:54.260,0:58:06.800 They have to be the ones to solve this. 0:58:06.800,0:58:10.040 Yano, Yoshida, Kuronuma is fighting hard for you. 0:58:10.040,0:58:13.960 What? 0:58:13.960,0:58:16.160 Please take them back. 0:58:16.160,0:58:25.250 Don't say such horrible things about them. 0:58:25.250,0:58:29.380 Like you're one to talk! 0:58:29.380,0:58:33.990 You're the one who's spreading the rumors! 0:58:33.990,0:58:35.590 Huh? 0:58:35.590,0:58:37.060 Me? 0:58:37.060,0:58:41.800 You were probably using them to get closer to Kazehaya, weren't you? 0:58:41.800,0:58:46.330 Well, I'm sure those two were probably hanging out with you to kill time. 0:58:46.330,0:58:48.980 No... 0:58:48.980,0:58:52.340 You're wrong about everything. 0:58:52.340,0:59:04.440 You don't know anything! 0:59:04.440,0:59:14.040 You don't know about all the nice things they did for me. 0:59:14.040,0:59:17.900 You don't know how well they've been treating me. 0:59:17.900,0:59:25.020 You don't know... 0:59:25.020,0:59:31.720 ...just how much... 0:59:31.720,0:59:47.460 ...just how much I love those two! 0:59:47.460,0:59:51.480 You're gonna stand up for her even after she spread those rumors? 0:59:51.480,0:59:53.710 She wouldn't! 0:59:53.710,0:59:57.560 It wasn't her. 0:59:57.560,1:00:03.370 Yeah, I bet you were the ones who made up our rumors! 1:00:03.370,1:00:06.440 No? 1:00:06.440,1:00:09.690 Wait. 1:00:09.690,1:00:17.080 Please take back what you said about them. 1:00:17.080,1:00:19.490 Fine. 1:00:19.490,1:00:26.420 I take it back. 1:00:26.420,1:00:30.840 They understood... 1:00:30.840,1:00:36.860 They understood, Yano, Yoshida! 1:00:36.860,1:00:39.730 Sadako... 1:00:39.730,1:00:54.300 We don't care about that. 1:00:54.300,1:00:57.580 We need to make sure it's disinfected. 1:00:57.580,1:01:00.650 I had no idea I was hurt. 1:01:00.650,1:01:04.050 I felt so desperate... 1:01:04.050,1:01:06.430 Silly girl. 1:01:06.430,1:01:10.870 Why did you do that? 1:01:10.870,1:01:17.480 I've given up on a lot of things. 1:01:17.480,1:01:23.340 I've always wanted to be friends with everyone, but it's never worked out, 1:01:23.340,1:01:28.770 so I figured, "forget it." 1:01:28.770,1:01:46.980 But I couldn't forget you two. 1:01:46.980,1:01:57.750 But when I'm with you guys, people say bad things about you. 1:01:57.750,1:01:59.230 Those rumors— 1:01:59.230,1:02:05.580 Sadako, did you think those rumors hurt us? 1:02:05.580,1:02:19.360 Did you think being with you would "hurt" us? 1:02:19.360,1:02:28.710 I'm not sure how to make it better, 1:02:28.710,1:02:31.200 but... 1:02:31.200,1:02:37.520 I'll do my best to clear up any misunderstandings people have, no matter how many times it takes. 1:02:37.520,1:02:45.990 I want to be with you two. 1:02:45.990,1:02:59.290 I want to be friends with you two. 1:02:59.290,1:03:06.000 I-I fell in the restroom earlier— 1:03:06.000,1:03:08.900 Sadako. 1:03:08.900,1:03:14.430 Don't cut yourself off anymore. 1:03:14.430,1:03:21.890 You know, Sadako? 1:03:21.890,1:03:33.810 Friendship isn't something you consciously create. Before you know it, it just appears. 1:03:33.810,1:03:51.710 We're already friends. 1:03:51.710,1:03:54.670 Sawako. 1:03:54.670,1:04:09.780 Sawako. 1:04:09.780,1:04:16.280 Chizu, here! 1:04:16.280,1:04:23.390 Sadako! 1:04:23.390,1:04:38.180 You did it! 1:04:38.180,1:04:58.720 Pack it up! 1:04:58.720,1:05:00.870 Stop there! 1:05:00.870,1:05:06.050 He's going for it! 1:05:06.050,1:05:12.400 Safe! 1:05:12.400,1:05:16.970 That was too close. 1:05:16.970,1:05:19.440 So your recklessness does come in handy sometimes. 1:05:19.440,1:05:23.950 What's that supposed to mean?! 1:05:23.950,1:05:28.620 It means you always only focus on what you want to do. 1:05:28.620,1:05:32.050 It won't always work out the way you want it to. 1:05:32.050,1:05:55.940 It'll be fine! 1:05:55.940,1:05:57.900 Ryu's doing really well. 1:05:57.900,1:05:59.370 He's gotten a hit every time so far. 1:05:59.370,1:06:02.500 A home run would've been nice just then. 1:06:02.500,1:06:04.100 We've still got a long way to go. 1:06:04.100,1:06:08.420 Sawako. 1:06:08.420,1:06:17.410 Are you free? 1:06:17.410,1:06:19.100 Hey Chizu... 1:06:19.100,1:06:21.610 That girl has been around Sawako lately. 1:06:21.610,1:06:23.220 Who is she? 1:06:23.220,1:06:25.160 Oh, you mean Kurumi? 1:06:25.160,1:06:27.130 I don't really know her. 1:06:27.130,1:06:30.400 I've only spoken to her about things related to Kazehaya. 1:06:30.400,1:06:32.800 I see. 1:06:32.800,1:06:37.410 We're friends, right? 1:06:37.410,1:06:40.570 Yes. 1:06:40.570,1:06:44.680 I wanted to ask you for a favor... 1:06:44.680,1:06:48.570 You see, there's this guy I like. 1:06:48.570,1:06:52.070 Do you think you could help me? 1:06:52.070,1:06:56.320 If there's something I can do, then of course. 1:06:56.320,1:06:58.140 Thank you! 1:06:58.140,1:07:05.360 The guy I like... 1:07:05.360,1:07:08.390 is Kazehaya. 1:07:08.390,1:07:15.620 What? 1:07:15.620,1:07:17.630 Oh no, I have to go. 1:07:17.630,1:07:19.850 Let's talk later, okay? 1:07:19.850,1:07:27.530 Thanks, Sawako. 1:07:27.530,1:07:31.580 What is it? 1:07:31.580,1:07:34.360 I-I'm sorry, 1:07:34.360,1:07:41.360 but I don't think I'll be able to help you with that. 1:07:41.360,1:07:43.750 Why not? 1:07:43.750,1:07:46.690 You said you would. 1:07:46.690,1:07:50.940 We're friends, right? 1:07:50.940,1:08:02.560 Kazehaya is someone... special to me. 1:08:02.560,1:08:06.700 Do you want to go out with him? 1:08:06.700,1:08:12.390 Go out with him... Where? 1:08:12.390,1:08:19.970 When you say he's special to you, you don't mean romantically, do you? 1:08:19.970,1:08:25.500 Romantically? 1:08:25.500,1:08:30.460 I mean, your feelings for him are different than mine! 1:08:30.460,1:08:32.790 Why is he special to you anyway? 1:08:32.790,1:08:35.390 Just because he was nice to you? 1:08:35.390,1:08:42.319 I... 1:08:42.319,1:08:48.700 Isn't he special to you just because he's the only guy you talk to? 1:08:48.700,1:08:51.000 Why don't you try talking to some other guys? 1:08:51.000,1:08:56.319 Maybe like Sanada? 1:08:56.319,1:08:57.670 Sanada? 1:08:57.670,1:08:58.979 Yeah! 1:08:58.979,1:09:02.910 You two sit right by each other. You should definitely try talking to him! 1:09:02.910,1:09:20.390 If you do, you might think he's special too. 1:09:20.390,1:09:24.090 Um... 1:09:24.090,1:09:30.620 Kurumi told me you'd be here... 1:09:30.620,1:09:39.050 You're... Kura... 1:09:39.050,1:09:41.090 Sawako Kuronuma. 1:09:41.090,1:09:44.290 Yes! 1:09:44.290,1:09:48.750 What'd you want to talk about? 1:09:48.750,1:09:51.330 Talk about... 1:09:51.330,1:09:52.660 What did I... 1:09:52.660,1:09:56.840 Sawako was so cute today! 1:09:56.840,1:09:59.250 During the softball game, she couldn't take her eyes off of Sanada at all! 1:09:59.250,1:10:01.510 He was amazing today, wasn't he? 1:10:01.510,1:10:06.120 No wonder he's our baseball team's star. 1:10:06.120,1:10:11.820 Do you know what "romantically" means? 1:10:11.820,1:10:16.800 I don't think I do... 1:10:16.800,1:10:23.470 It's a feeling. It's a special feeling you have for someone that you don't have for anyone else. 1:10:23.470,1:10:30.560 How do you know if it's special? 1:10:30.560,1:10:40.370 When you realize it, you'll know. 1:10:40.370,1:10:46.370 I've always felt that way about Chizuru. 1:10:46.370,1:10:49.240 Keep that a secret between us though. 1:10:49.240,1:10:54.480 Th-That's so beautiful! 1:10:54.480,1:10:57.810 I've memorized all the songs from that CD you lent me. 1:10:57.810,1:11:04.240 Really? 1:11:04.240,1:11:41.530 Wait, Kazehaya! 1:11:41.530,1:11:43.620 Sorry. 1:11:43.620,1:11:49.780 I just couldn't stand it. 1:11:49.780,1:11:53.860 Kuronuma? 1:11:53.860,1:12:00.140 Do you like Ryu? 1:12:00.140,1:12:06.700 I do. 1:12:06.700,1:12:13.760 But not in a "special" way. 1:12:13.760,1:12:17.880 More like... Just as a classmate? 1:12:17.880,1:12:30.360 I see. 1:12:30.360,1:12:32.100 I'm sorry. 1:12:32.100,1:12:37.450 But I really do think Sanada's amazing! 1:12:37.450,1:12:42.550 Like he's... A really good person! 1:12:42.550,1:12:44.110 I understand. 1:12:44.110,1:12:46.060 I'm sorry. 1:12:46.060,1:12:59.870 Don't worry about it. 1:12:59.870,1:13:02.440 This was in your shoe locker? 1:13:02.440,1:13:03.860 Yeah. 1:13:03.860,1:13:09.270 Please come to the gym at 12 PM. Sawako Kuronuma. 1:13:09.270,1:13:12.290 This isn't Sawako's handwriting though, is it? 1:13:12.290,1:13:14.020 It's not. 1:13:14.020,1:13:16.120 But Kuroiwa was there. 1:13:16.120,1:13:19.960 Kuronuma! Get it right! 1:13:19.960,1:13:22.150 Ayane, something's up. 1:13:22.150,1:13:24.390 And where's Sawako now? 1:13:24.390,1:13:27.200 Shota took her somewhere. 1:13:27.200,1:13:28.510 Kazehaya did? 1:13:28.510,1:13:29.820 Yeah. 1:13:29.820,1:13:34.430 He showed up there with this almond girl. 1:13:34.430,1:13:40.000 Almond girl? 1:13:40.000,1:13:45.650 You're trying to push Sawako and Kazehaya apart, aren't you? 1:13:45.650,1:13:48.210 Why would I do that? 1:13:48.210,1:13:50.340 I was watching, you know. 1:13:50.340,1:13:53.910 Your note. 1:13:53.910,1:14:00.310 I saw you put it in Ryu's shoe box. 1:14:00.310,1:14:04.350 So what? 1:14:04.350,1:14:07.360 It's so unfortunate that you've failed yet again. 1:14:07.360,1:14:09.500 Sawako's tougher than she looks, isn't she? 1:14:09.500,1:14:12.810 Since she's straight and honest, unlike you. 1:14:12.810,1:14:16.750 Yano-chin, I don't really get what's going on— 1:14:16.750,1:14:19.660 I've been thinking something was up. 1:14:19.660,1:14:21.920 The rumors those girls were talking about in the restroom 1:14:21.920,1:14:25.030 were different from previous ones about Sawako. 1:14:25.030,1:14:28.100 Oh yeah, they weren't about ghosts or curses and stuff. 1:14:28.100,1:14:31.860 Right. They were strangely related to Kazehaya. 1:14:31.860,1:14:35.260 It was painfully obvious that someone didn't like seeing Sawako with Kazehaya. 1:14:35.260,1:14:37.200 Wouldn't you say, Kurumi? 1:14:37.200,1:14:40.910 Chizu, Ayane. 1:14:40.910,1:14:46.720 What's the matter? 1:14:46.720,1:14:52.110 Sawako, she tried to set you up. 1:14:52.110,1:14:55.230 What? She did?! 1:14:55.230,1:14:59.740 She was also the one who spread those rumors about us. 1:14:59.740,1:15:04.080 Th-That's a misunderstanding. 1:15:04.080,1:15:06.900 Kurumi wouldn't do something like that. 1:15:06.900,1:15:12.170 Kurumi and I are friends. 1:15:12.170,1:15:17.010 She even talked to me about things that are important to her. 1:15:17.010,1:15:19.560 You're so annoying. 1:15:19.560,1:15:22.850 That's why I can't stand you. 1:15:22.850,1:15:29.250 I never thought of you as a friend. 1:15:29.250,1:15:31.540 Yes, I spread those rumors. 1:15:31.540,1:15:33.220 And? 1:15:33.220,1:15:35.290 Why did you do something like that? 1:15:35.290,1:15:37.310 Because she's an eyesore. 1:15:37.310,1:15:41.200 She's always hanging around him. 1:15:41.200,1:15:45.600 You should have just been alone your entire life! 1:15:45.600,1:15:47.140 Hey! Apologize to her right now! 1:15:47.140,1:15:52.350 It's okay. Let's just tell Kazehaya everything. 1:15:52.350,1:15:54.030 Go ahead! 1:15:54.030,1:15:57.390 I don't care! 1:15:57.390,1:16:07.930 Let's go. 1:16:07.930,1:16:12.540 Chizu! Ayane! 1:16:12.540,1:16:16.910 Please don't tell Kazehaya. 1:16:16.910,1:16:21.590 I'm sure she didn't mean it when she said go ahead. 1:16:21.590,1:16:23.360 Sawako, what are you saying? 1:16:23.360,1:16:28.030 Are you defending her? 1:16:28.030,1:16:31.140 Okay. If that's what you want. 1:16:31.140,1:16:33.570 Yano... 1:16:33.570,1:16:36.360 Sawako, where are you going? 1:16:36.360,1:16:40.880 I was actually looking for Kurumi. There's something I want to tell her. 1:16:40.880,1:16:54.620 I need to go do that. 1:16:54.620,1:16:58.080 What? 1:16:58.080,1:17:09.880 Um... 1:17:09.880,1:17:24.620 I think my feelings for Kazehaya are actually special. 1:17:24.620,1:17:33.560 Special in the way yours are. 1:17:33.560,1:17:43.090 Gosh, that's so scary to say, even to a friend. 1:17:43.090,1:17:47.870 I said we're not friends! 1:17:47.870,1:17:51.790 I like Kazehaya way, way more than you do! 1:17:51.790,1:17:59.610 Don't put my feelings on the same level as yours! 1:17:59.610,1:18:07.230 I've been trying to get him to like me since middle school! 1:18:07.230,1:18:10.210 I managed to get into the same high school as him, 1:18:10.210,1:18:12.440 and people were finally rooting for me, 1:18:12.440,1:18:19.860 so I thought that maybe I'd be able to confess to him. 1:18:19.860,1:18:25.260 But there's no point in that now. 1:18:25.260,1:18:37.920 If Kazehaya's not going to like me back, there's just no point! 1:18:37.920,1:18:41.760 I know... 1:18:41.760,1:18:49.920 I know that he doesn't like me. 1:18:49.920,1:19:01.110 How could I not know? No one pays more attention to him than I do. 1:19:01.110,1:19:10.550 There's no way I could be as straight- forward and honest as you are. 1:19:10.550,1:19:21.060 I hate you! 1:19:21.060,1:19:25.160 Athletic festival organization committee, dismissed! 1:19:25.160,1:19:26.950 Good work everyone! 1:19:26.950,1:19:33.200 Thank you! 1:19:33.200,1:19:36.620 Good work, good work! 1:19:36.620,1:19:44.040 Thanks everyone! 1:19:44.040,1:19:44.890 See you, Kazehaya. 1:19:44.890,1:19:50.980 See you! 1:19:50.980,1:19:51.600 Bye bye! 1:19:51.600,1:19:54.100 Bye! 1:19:54.100,1:20:00.110 Kurumizawa. 1:20:00.110,1:20:02.810 I'm sorry. 1:20:02.810,1:20:09.620 I ran off in the middle of clean-up. 1:20:09.620,1:20:14.150 No one's said anything to you about me? 1:20:14.150,1:20:21.910 What? 1:20:21.910,1:20:39.340 What? Now I'm curious! 1:20:39.340,1:20:47.540 Kazehaya... 1:20:47.540,1:21:02.310 I like you. 1:21:02.310,1:21:16.970 I've always liked you. 1:21:16.970,1:21:20.280 I'm sorry. 1:21:20.280,1:21:33.650 There's someone I like. 1:21:33.650,1:21:45.120 Did it make you feel happy at all when I said that I liked you? 1:21:45.120,1:21:50.990 Yeah. 1:21:50.990,1:21:55.970 Thank you. 1:21:55.970,1:22:09.040 You have no taste in girls. 1:22:09.040,1:23:31.480 It's not often you find a girl this cute. 1:23:31.480,1:23:34.060 Hey, hey, which one do you think would look best on me? 1:23:34.060,1:23:37.370 I want to try to look a little mature. 1:23:37.370,1:23:40.930 Wow, you usually don't look at magazines like that. 1:23:40.930,1:23:43.500 Well, it's almost New Year's! 1:23:43.500,1:23:47.480 What do you mean almost? November just started! 1:23:47.480,1:23:51.740 I didn't know you liked New Year's so much! 1:23:51.740,1:23:57.560 It's 'cause she gets to spend it with her secret crush. 1:23:57.560,1:23:59.630 What do you mean secret crush! 1:23:59.630,1:24:04.300 Well, I guess that's true. 1:24:04.300,1:24:08.940 We've been playing together since we were little so he treats me like a little sister. 1:24:08.940,1:24:13.180 I want to show him that I'm a girl worth looking at too! 1:24:13.180,1:24:22.600 Huh? You mean... 1:24:22.600,1:24:31.100 Is the person you like... 1:24:31.100,1:24:33.910 Hello? 1:24:33.910,1:24:35.720 Yeah. 1:24:35.720,1:24:39.230 It's lunchtime right now. 1:24:39.230,1:24:42.690 Okay, got it. 1:24:42.690,1:24:44.130 Boyfriend? 1:24:44.130,1:24:46.180 Yeah. 1:24:46.180,1:24:51.740 Yano's boyfriend is in college! 1:24:51.740,1:24:54.590 W-Wow, so mature... 1:24:54.590,1:25:00.500 Chizuru, I'm sorry. I can't go shopping with you today. 1:25:00.500,1:25:09.380 The Iwakura mission traveled from Japan to Europe and America on a one year, nine month mission 1:25:09.380,1:25:12.460 to learn Western cultures and systems. 1:25:12.460,1:25:18.450 During that time, Takamori Saigo and Daisuke Itagaki's group remained in Japan, 1:25:18.450,1:25:22.050 and focused on diplomacy with China and Korea. 1:25:22.050,1:25:44.360 These were the important players in 1871. 1:25:44.360,1:25:50.160 To Kuronuma From Kazehaya 1:25:50.160,1:26:10.670 I'll be waiting at the gate after school 1:26:10.670,1:26:14.650 Kuronuma! 1:26:14.650,1:26:17.070 Hey Kazehaya! 1:26:17.070,1:26:18.020 Yoshida? 1:26:18.020,1:26:23.170 I'm going shopping with Chizu now. 1:26:23.170,1:26:25.150 I-I see. 1:26:25.150,1:26:26.430 Sorry, Kazehaya. 1:26:26.430,1:26:28.280 I asked her first. 1:26:28.280,1:26:32.890 But if you don't mind, maybe we could all go together? 1:26:32.890,1:26:39.560 Chizu suggested we do! 1:26:39.560,1:26:42.480 It's not really me... 1:26:42.480,1:26:43.710 What about this one? 1:26:43.710,1:26:45.460 No, this one? 1:26:45.460,1:26:49.340 Both of them look nice. 1:26:49.340,1:26:51.470 I should ask Kazehaya for a guy's perspective. 1:26:51.470,1:26:57.050 Kazehaya! Which one do you like better? 1:26:57.050,1:26:58.320 The one on the left. 1:26:58.320,1:27:00.580 Really? 1:27:00.580,1:27:03.240 Sawako, hold still a sec? 1:27:03.240,1:27:05.630 It's kind of expensive though... 1:27:05.630,1:27:09.130 Maybe I'll splurge on it. 1:27:09.130,1:27:29.070 Welcome! 1:27:29.070,1:27:30.810 Kuronuma. 1:27:30.810,1:27:38.400 I'm gonna take off. There's something I need to do. 1:27:38.400,1:27:40.920 I'm off, Yoshida. See you. 1:27:40.920,1:27:58.410 See you! 1:27:58.410,1:28:00.260 Thanks for coming with me. 1:28:00.260,1:28:05.690 Do you mind if I ask you something? 1:28:05.690,1:28:16.660 Who is the person you like? 1:28:16.660,1:28:22.170 Ryu's older brother. 1:28:22.170,1:28:26.190 Sanada's older brother? 1:28:26.190,1:28:27.350 Yup. 1:28:27.350,1:28:46.320 He lives in Tokyo now, but he comes back every New Year's. 1:28:46.320,1:28:49.090 You've been practicing a lot lately. 1:28:49.090,1:28:55.310 Yeah, there's only a month left until the concert. 1:28:55.310,1:29:02.470 After the concert's over, your mom and I'll celebrate your birthday with you, okay? 1:29:02.470,1:29:03.750 Okay. 1:29:03.750,1:29:08.650 Here's this year's pamphlet. 1:29:08.650,1:29:10.310 Hey Sawako. 1:29:10.310,1:29:11.980 I've been meaning to ask you. 1:29:11.980,1:29:15.430 It's getting colder now, and the sun is setting earlier. 1:29:15.430,1:29:20.120 What do you think about taking the bus to school during the winter? 1:29:20.120,1:29:22.500 I'm fine, really. 1:29:22.500,1:29:25.880 He can't help worrying about you. 1:29:25.880,1:29:27.930 Dad's like that. 1:29:27.930,1:29:35.390 You are a girl, after all. 1:29:35.390,1:29:39.580 Huh? You want to take the bus to school? 1:29:39.580,1:29:45.370 Yes. My dad is worried about me walking home in the dark. 1:29:45.370,1:29:49.900 Let me see your student ID. 1:29:49.900,1:29:54.630 Oh, right. 1:29:54.630,1:29:58.240 I'll put a seal on it for you. 1:29:58.240,1:30:10.530 Thank you. 1:30:10.530,1:30:14.940 Did you really lose my ID? 1:30:14.940,1:30:19.440 I might have thrown it away... 1:30:19.440,1:30:21.680 Don't worry, I'll get a new one issued for you. 1:30:21.680,1:30:26.100 What? But... No way... 1:30:26.100,1:30:31.030 That was really important to me. 1:30:31.030,1:30:41.490 Don't say that. 1:30:41.490,1:30:48.850 Here. As long as you have this, you can still get the student discount. 1:30:48.850,1:30:52.900 Kuronuma, it doesn't matter what form the ID is in. 1:30:52.900,1:30:55.650 What's important is its contents. 1:30:55.650,1:30:57.050 In other words, its heart! 1:30:57.050,1:30:59.880 It's about heart! 1:30:59.880,1:31:02.420 You get it, right? 1:31:02.420,1:31:19.760 All right, time to coach! 1:31:19.760,1:31:21.040 Hey! 1:31:21.040,1:31:22.710 She's here! 1:31:22.710,1:31:23.970 She's here! 1:31:23.970,1:31:25.630 Why are you guys all still... 1:31:25.630,1:31:28.670 We were waiting for you. 1:31:28.670,1:31:33.120 We wanted to all get ramen together. 1:31:33.120,1:31:42.670 I promised my dad I'd go home early today... 1:31:42.670,1:31:45.220 Oh... 1:31:45.220,1:31:52.810 Well, let's go some other day then. 1:31:52.810,1:31:55.830 I'll walk you home. 1:31:55.830,1:31:59.420 No, it's okay! 1:31:59.420,1:32:05.330 I'm taking the bus home from now on. 1:32:05.330,1:32:09.910 We won't be able to walk home together anymore? 1:32:09.910,1:32:21.110 She does live pretty far away. 1:32:21.110,1:32:22.050 See you tomorrow! 1:32:22.050,1:32:23.200 See you! 1:32:23.200,1:32:39.850 See you. 1:32:39.850,1:32:42.460 We're gonna head off too. 1:32:42.460,1:32:43.500 See you! 1:32:43.500,1:33:23.030 Bye! 1:33:23.030,1:33:24.400 Morning! 1:33:24.400,1:33:38.370 Oh, morning! 1:33:38.370,1:33:41.060 Morning, Kuronuma. 1:33:41.060,1:33:44.560 Morning! 1:33:44.560,1:33:46.980 Hey... 1:33:46.980,1:33:53.800 I'm going to take a look at a place for the Christmas Eve party on Sunday. 1:33:53.800,1:33:56.370 Want to come with me? 1:33:56.370,1:33:58.900 On Sunday? 1:33:58.900,1:34:03.750 Your dad won't mind as long as you ask him in advance, right? 1:34:03.750,1:34:06.520 I'll ask! 1:34:06.520,1:34:07.890 Morning! 1:34:07.890,1:34:09.550 Morning. 1:34:09.550,1:34:11.890 Whatcha talking about? 1:34:11.890,1:34:17.350 What? 1:34:17.350,1:34:20.320 About the party place for Christmas Eve. 1:34:20.320,1:34:23.960 I was asking her if she wanted to go with me to take a look at it... 1:34:23.960,1:34:25.020 I want to go, I want to go! 1:34:25.020,1:34:26.800 I know this great place right by the station! 1:34:26.800,1:34:28.500 Chizu. 1:34:28.500,1:34:31.480 What about you, Ayane? 1:34:31.480,1:34:35.500 I'm going out on a date with my boyfriend on Sunday. 1:34:35.500,1:34:36.950 Ah, okay. 1:34:36.950,1:34:40.390 It's super close to the station and has a ton of new songs! 1:34:40.390,1:34:41.780 And the food is amazing! 1:34:41.780,1:34:53.700 There's this potato thing, and it comes with this huge bucket! Like this! 1:34:53.700,1:35:01.250 I knew you'd be here already. 1:35:01.250,1:35:15.510 I mean, I figured you'd be here early. 1:35:15.510,1:35:22.430 You're coming to the party, right? 1:35:22.430,1:35:27.350 Am I invited? 1:35:27.350,1:35:29.890 Of course! 1:35:29.890,1:35:32.750 That makes me so happy. 1:35:32.750,1:35:40.970 But I'm supposed to be celebrating Christmas Eve with my parents... 1:35:40.970,1:35:57.860 I really want to go though, so I'll ask! 1:35:57.860,1:36:02.860 And hey, after the party— 1:36:02.860,1:36:06.410 Hey, Kazehaya! 1:36:06.410,1:36:09.000 Have you decided what we're doing for the party? 1:36:09.000,1:36:10.840 Not yet. 1:36:10.840,1:36:11.700 He's gonna do magic tricks. 1:36:11.700,1:36:13.670 I never said magic. 1:36:13.670,1:36:14.460 Man, I wanted to surprise you. 1:36:14.460,1:36:19.250 You weren't even trying! 1:36:19.250,1:36:21.710 Sawako! 1:36:21.710,1:36:23.570 Yano's in trouble! Will you come with me? 1:36:23.570,1:36:26.470 Ayane? 1:36:26.470,1:36:29.710 Sorry Kazehaya! Sawako and I can't go anymore. 1:36:29.710,1:36:30.540 Did something happen? 1:36:30.540,1:36:32.920 I can't say. Girl stuff. 1:36:32.920,1:36:34.940 Joe, you know where the karaoke place is, right? 1:36:34.940,1:36:36.350 Yeah. 1:36:36.350,1:36:36.990 You can show him. 1:36:36.990,1:36:44.650 Sawako, let's go. 1:36:44.650,1:36:47.960 What do we do now? 1:36:47.960,1:36:49.140 Let's go sing by ourselves then! 1:36:49.140,1:36:50.910 Yeah, let's do it! 1:36:50.910,1:36:53.800 I thought it was great that he was older and more mature and whatever, 1:36:53.800,1:36:56.990 but he keeps calling me and asking me if I'm cheating on him. 1:36:56.990,1:36:59.040 Then he goes and cancels our date. 1:36:59.040,1:37:02.280 I'm sick of this. 1:37:02.280,1:37:06.250 I give up. He's more trouble than he's worth. 1:37:06.250,1:37:09.280 What do you... 1:37:09.280,1:37:11.750 Toru! 1:37:11.750,1:37:15.160 Toru! Oh my god, it's you! 1:37:15.160,1:37:18.530 Is that... 1:37:18.530,1:37:20.600 Ryu's older brother. 1:37:20.600,1:37:22.180 It's not even New Year's yet! Why are you here? 1:37:22.180,1:37:22.700 What's up? 1:37:22.700,1:37:27.000 I'll show her out. 1:37:27.000,1:37:34.160 Chizuru. 1:37:34.160,1:37:37.280 Chi, I'm getting married. 1:37:37.280,1:37:48.470 It's nice to meet you. I'm Haruka Katayama. 1:37:48.470,1:38:21.780 Nice to meet you. 1:38:21.780,1:38:27.970 I wonder if she knows how I feel about her... 1:38:27.970,1:38:31.450 Kazehaya, come look at this! 1:38:31.450,1:38:35.650 Coming. 1:38:35.650,1:38:39.010 So good! 1:38:39.010,1:38:43.080 Don't you think you've had enough now? 1:38:43.080,1:38:44.000 Excuse me! 1:38:44.000,1:38:44.300 Yes? 1:38:44.300,1:38:45.240 Another order please! 1:38:45.240,1:38:46.350 Yes'm. 1:38:46.350,1:38:51.050 You have it pretty tough too, huh? What with that pestering boyfriend of yours and all. 1:38:51.050,1:38:57.490 We already moved on from that topic. 1:38:57.490,1:38:58.540 Sawako. 1:38:58.540,1:39:01.940 Why are you making such a scary face? 1:39:01.940,1:39:08.300 Because I can't let myself cry. 1:39:08.300,1:40:00.650 You're the one who's hurt, not me. How could I cry in front of you? 1:40:00.650,1:40:05.070 It's all over. Failed test, failed love. 1:40:05.070,1:40:08.270 I guess I'll just have to party it up over winter break! 1:40:08.270,1:40:11.410 You have supplemental classes over break. 1:40:11.410,1:40:14.470 Damn it!! 1:40:14.470,1:40:16.730 I'm not going to the Christmas party. 1:40:16.730,1:40:20.630 I'm going to put an end to this boyfriend business. 1:40:20.630,1:40:25.680 Me neither. Ryu asked me to help out at the store. 1:40:25.680,1:40:28.960 Man, can't he be a little more sensitive? 1:40:28.960,1:40:34.510 Did you manage to ask your dad about the party, Sawako? 1:40:34.510,1:40:37.140 Actually, not yet... 1:40:37.140,1:40:40.200 What? It's in two days! 1:40:40.200,1:40:46.420 Make sure you go and have a good time with Kazehaya. 1:40:46.420,1:40:54.110 Yeah... 1:40:54.110,1:41:11.660 I have to ask Dad tonight. 1:41:11.660,1:41:16.410 Kuronuma? 1:41:16.410,1:41:28.570 Kazehaya! 1:41:28.570,1:41:32.250 Kuronuma. 1:41:32.250,1:41:38.790 Will you go out with me? 1:41:38.790,1:41:42.070 But I have something I need to do today... 1:41:42.070,1:41:52.320 That's not what I meant! 1:41:52.320,1:41:57.260 I want you to be my girlfriend. 1:41:57.260,1:41:59.060 What? 1:41:59.060,1:42:01.700 Wait. 1:42:01.700,1:42:05.640 Here. 1:42:05.640,1:42:09.780 Let's go to this together after the Christmas party. 1:42:09.780,1:42:12.010 Just the two of us. 1:42:12.010,1:42:15.820 Winter Constellation Viewing 1:42:15.820,1:42:20.750 Just the two of us? 1:42:20.750,1:42:52.960 I want to spend Christmas Eve with you. Just you. 1:42:52.960,1:42:58.890 But I— 1:42:58.890,1:43:01.450 I can't just be your— 1:43:01.450,1:43:04.810 Or I mean, I just can't imagine being your... 1:43:04.810,1:43:16.560 Um, I... 1:43:16.560,1:44:25.310 I'm sorry. 1:44:25.310,1:44:27.690 Yes? 1:44:27.690,1:44:48.220 Yo! 1:44:48.220,1:44:49.360 Will she be okay? 1:44:49.360,1:44:50.380 What? 1:44:50.380,1:44:54.190 Her friends. They look like bad influences. 1:44:54.190,1:44:58.230 I heard you didn't go to the Christmas party. 1:44:58.230,1:45:04.070 Yeah, and the other guys said Kazehaya was really off all night. 1:45:04.070,1:45:16.580 Did something happen? 1:45:16.580,1:45:27.770 What's wrong? Why are you crying? 1:45:27.770,1:45:30.050 Oh no. What should we do? 1:45:30.050,1:45:32.250 Honey, Sawako's crying! 1:45:32.250,1:45:34.220 How come? 1:45:34.220,1:45:37.010 I don't know! 1:45:37.010,1:45:38.750 What should we do? 1:45:38.750,1:45:40.180 What should I do? 1:45:40.180,1:45:46.540 Now that you mention it, she was sort of down on Christmas too, wasn't she? 1:45:46.540,1:45:54.570 Kazehaya asked me to go out with him. 1:45:54.570,1:45:57.100 I really like him! 1:45:57.100,1:46:04.870 But I-I'm a little worried about going out. 1:46:04.870,1:46:10.600 My mind just completely blanked. 1:46:10.600,1:46:12.930 You turned him down? 1:46:12.930,1:46:16.300 Why? 1:46:16.300,1:46:21.320 I was really, really happy. 1:46:21.320,1:46:28.800 But his confession alone was more than enough for me. 1:46:28.800,1:46:36.790 But Kazehaya told you how he felt about you, didn't he? 1:46:36.790,1:46:39.700 Why didn't you tell him how you felt too? 1:46:39.700,1:46:40.350 Chizu. 1:46:40.350,1:46:44.220 You're always putting yourself down. But you know what? 1:46:44.220,1:46:50.330 If you can't like yourself, you're saying that Kazehaya was lying about his feelings! 1:46:50.330,1:46:55.330 And we like you too! You don't believe in any of us!? 1:46:55.330,1:47:08.630 Chizu, calm down. 1:47:08.630,1:47:16.530 Kazehaya clearly told you how he felt, right? 1:47:16.530,1:47:18.110 What about you? 1:47:18.110,1:47:26.250 Did you tell him how you feel? 1:47:26.250,1:47:29.850 Kazehaya's a guy, and he's pretty stubborn, 1:47:29.850,1:47:35.410 so even if you tell him now that you actually like him, he might not take you seriously. 1:47:35.410,1:47:43.700 But still, even if it's a no, you should at least tell him how you feel. 1:47:43.700,1:47:47.310 Kazehaya's pretty busy cleaning the house and all, 1:47:47.310,1:47:51.380 but he said he's coming to the Yagumo Shrine for the New Year's countdown. 1:47:51.380,1:47:55.360 Right? 1:47:55.360,1:48:01.000 He said to meet at 11 PM. 1:48:01.000,1:48:14.250 But New Year's Eve is... 1:48:14.250,1:48:31.460 New Year's Eve Countdown Concert Doors Open: 11pm Show: 11:30pm 1:48:31.460,1:48:34.160 Sawako's gonna come, right? 1:48:34.160,1:48:47.930 I think so... 1:48:47.930,1:48:49.560 Kazehaya! 1:48:49.560,1:48:51.620 Whoa, that looks good on ya! 1:48:51.620,1:48:54.350 Typical Mr. Pleasant! 1:48:54.350,1:48:56.730 The sweet sake smells great! 1:48:56.730,1:49:00.410 I'm not pleasant. 1:49:00.410,1:49:02.160 I'm leaving. 1:49:02.160,1:49:03.560 Take care of this. 1:49:03.560,1:49:08.520 You're leaving? 1:49:08.520,1:49:15.070 Kazehaya! 1:49:15.070,1:49:18.260 You have a minute? 1:49:18.260,1:49:26.030 What is it? 1:49:26.030,1:49:31.960 New Year's Eve Countdown Concert 1:49:31.960,1:49:42.050 Excuse us. 1:49:42.050,1:49:43.890 What's the matter, Sawako? 1:49:43.890,1:49:46.550 Do you feel okay? 1:49:46.550,1:50:03.560 I'm fine. 1:50:03.560,1:50:09.240 I heard you confessed to Kuronuma. 1:50:09.240,1:50:11.690 How do you know about that? 1:50:11.690,1:50:15.860 Heard from Chizuru. 1:50:15.860,1:50:19.880 Oh. 1:50:19.880,1:50:23.190 Makes sense. 1:50:23.190,1:50:25.130 She was really down. 1:50:25.130,1:50:34.960 She gets more upset over others than over herself. 1:50:34.960,1:50:38.660 What's Kuronuma like? 1:50:38.660,1:50:42.030 What? 1:50:42.030,1:50:44.820 What do you mean? 1:50:44.820,1:50:50.160 I don't know, just answer it. 1:50:50.160,1:50:56.380 She's always earnest, 1:50:56.380,1:51:02.000 hardworking, 1:51:02.000,1:51:05.900 innocent, 1:51:05.900,1:51:08.000 emotional, 1:51:08.000,1:51:14.310 straightforward, and honest, I guess. 1:51:14.310,1:51:27.010 She's always thinking of other people. 1:51:27.010,1:51:37.090 Did I think of her feelings? 1:51:37.090,1:51:39.440 Hey boys! 1:51:39.440,1:51:42.130 What are you two fine young men doing here in private? 1:51:42.130,1:51:43.970 Pin! 1:51:43.970,1:51:46.730 The vice-principal made me clean for New Year's. 1:51:46.730,1:51:50.180 And I found something. 1:51:50.180,1:51:53.570 This. I want you to return it for me. 1:51:53.570,1:51:54.910 Here. 1:51:54.910,1:52:02.020 What? Why do I have to? Whose is it? 1:52:02.020,1:52:04.010 Kuronuma's. 1:52:04.010,1:52:14.070 And this too. It was kept very safely inside her ID. 1:52:14.070,1:52:15.950 To Kuronuma From Kazehaya 1:52:15.950,1:52:19.230 And there you have it. 1:52:19.230,1:52:24.830 Try to understand how she feels, okay? 1:52:24.830,1:52:26.920 Yeah? 1:52:26.920,1:52:29.210 Yeah? 1:52:29.210,1:52:30.580 What the heck, Ryu? 1:52:30.580,1:52:31.310 Let's go. 1:52:31.310,1:52:32.700 Wait! 1:52:32.700,1:52:34.510 I was just getting to the good part! 1:52:34.510,1:53:12.070 Let go of me! 1:53:12.070,1:53:15.780 Sawako! 1:53:15.780,1:53:26.260 What's the matter? 1:53:26.260,1:53:34.120 I got the call telling me you were born right before the concert too. 1:53:34.120,1:53:43.090 I left the cymbals and ran. I probably caused a lot of trouble for everyone, 1:53:43.090,1:53:47.660 but I just had to see you. 1:53:47.660,1:53:51.950 I was so happy when I first laid eyes on you. 1:53:51.950,1:54:00.360 I don't think I've ever been so happy in my entire life. 1:54:00.360,1:54:09.810 Well, I was also pretty happy when I met Mom. 1:54:09.810,1:54:15.150 Dad... 1:54:15.150,1:54:21.350 I... 1:54:21.350,1:54:26.910 There's someone I have to see. 1:54:26.910,1:54:30.970 I have to see him tonight. 1:54:30.970,1:54:41.740 I have to meet him, and, even if things don't work out... 1:54:41.740,1:54:48.060 I have to tell him how I feel. 1:54:48.060,1:54:57.010 Then you have to go. 1:54:57.010,1:55:15.920 When you have to see someone, you just have to drop everything and go. 1:55:15.920,1:55:21.610 I'm sorry. 1:55:21.610,1:55:43.220 Thank you. 1:55:43.220,1:55:49.030 Excuse me. 1:55:49.030,1:55:49.830 That's Sawako, isn't it? 1:55:49.830,1:55:51.840 Sawako! 1:55:51.840,1:55:53.180 Where's Kazehaya? 1:55:53.180,1:56:03.760 He's inside serving sweet sake. 1:56:03.760,1:56:05.670 Chizu. 1:56:05.670,1:56:09.420 Ayane. 1:56:09.420,1:56:31.040 Thank you. 1:56:31.040,1:56:33.780 Where's Kazehaya? 1:56:33.780,1:57:02.170 He just left. 1:57:02.170,1:57:05.950 Kurumi. 1:57:05.950,1:57:07.120 Idiot. 1:57:07.120,1:57:15.340 What are you doing here? 1:57:15.340,1:57:22.410 If you're looking for Kazehaya, he's in the park over there. 1:57:22.410,1:57:42.240 Thank you. 1:57:42.240,1:57:44.980 Countdown: 10! 1:57:44.980,1:57:46.530 10! 1:57:46.530,1:57:48.200 9! 1:57:48.200,1:57:56.730 8! 1:57:56.730,1:58:18.740 He's not here... 1:58:18.740,1:58:21.080 Wow!! 1:58:21.080,2:00:15.960 They're so pretty! 2:00:15.960,2:00:39.730 Kazehaya... 2:00:39.730,2:00:42.150 Kuronuma! 2:00:42.150,2:00:44.320 K-Kazehaya! 2:00:44.320,2:00:48.500 Um... Thank you! 2:00:48.500,2:00:51.570 Wait, no, that's not what I meant. 2:00:51.570,2:01:01.150 There's something I have to tell you... 2:01:01.150,2:01:24.130 It's okay, take your time. 2:01:24.130,2:01:28.550 I... 2:01:28.550,2:01:37.300 I... 2:01:37.300,2:01:43.900 I... 2:01:43.900,2:01:49.780 ...like you. 2:01:49.780,2:01:52.910 I do too. 2:01:52.910,2:02:05.830 I've always liked you. 2:02:05.830,2:02:13.160 This is kind of like a dream. 2:02:13.160,2:02:23.310 It finally got through. 2:02:23.310,2:02:53.080 I'm sorry I wasn't able to wish you a happy birthday before midnight. 2:02:53.080,2:03:01.800 I'm really happy that we're spending the New Year's together. 2:03:01.800,2:04:13.400 And I'm happy for the future. 2:04:13.400,2:04:13.400 tsuburana hitomi mo hana ni kakaru jareta koe mo 2:04:13.400,2:04:21.900 You have a pair of lovely round eyes and a playful, nasal voice 2:04:21.900,2:04:21.900 sono chiisana te mo 2:04:21.900,2:04:26.450 Your hands are as small as that of a child's 2:04:26.450,2:04:26.450 umaku waraenai kimi ga waraeba 2:04:26.450,2:04:33.040 One of my wishes 2:04:33.040,2:04:33.040 ano hi mita yume ga mata hitotsu kanau 2:04:33.040,2:04:40.570 is for you to smile naturally 2:04:40.570,2:04:40.570 yukikau hitotachi no shiawase jibun no koto no youni 2:04:40.570,2:04:52.880 Why are you so kind 2:04:52.880,2:04:52.880 doushite nee negauno 2:04:52.880,2:04:59.550 as to wish for everyone's happiness? 2:04:59.550,2:04:59.550 kimi ni aeta koto hontou ni yokattato sou ieru 2:04:59.550,2:05:09.930 I'm thankful from the bottom of my heart that I was able to meet you 2:05:09.930,2:05:09.930 sono egao wo mamoritai 2:05:09.930,2:05:12.910 I want to protect your smile 2:05:12.910,2:05:12.910 rainen mo sarainen mo ima ijou ni kimi ga suki de 2:05:12.910,2:05:20.900 My love for you will multiply as the years go by 2:05:20.900,2:05:20.900 sore gurai boku no subete de 2:05:20.900,2:05:25.720 You mean the world to me 2:05:25.720,2:05:26.530 Here. 2:05:26.530,2:05:26.530 boku ni shika ienai kotoba wo 2:05:26.530,2:05:32.000 I'd like to tell you the three words 2:05:32.000,2:05:32.000 ima kimi ni todoketai 2:05:32.000,2:05:34.750 That can come from me only 2:05:34.750,2:05:41.660 YUUUM. 2:05:41.660,2:05:43.040 Good, isn't it? 2:05:43.040,2:05:46.410 Yeah! 2:05:46.410,2:05:53.820 Gifts from girls really keep you warm! 2:05:53.820,2:05:53.820 donna kimi no sokumen wo mitemo 2:05:53.820,2:05:57.860 This may be an exaggeration, 2:05:57.860,2:05:57.860 oogesa kamo shirenaikedo 2:05:57.860,2:06:01.050 but no matter what angle I observe you from, 2:06:01.050,2:06:01.050 sono doremo ga boku no mune wo utsu 2:06:01.050,2:06:06.850 everything about you just captivates me 2:06:06.850,2:06:06.850 dakishimetai 2:06:06.850,2:06:11.210 I want to embrace you 2:06:11.210,2:06:14.510 Wow! 2:06:14.510,2:06:18.480 We match? 2:06:18.480,2:06:20.080 Do you two have the same handwarmer? 2:06:20.080,2:06:20.160 You two match? 2:06:20.160,2:06:20.160 moshimo kanashimi ni tsutsumaretanara 2:06:20.160,2:06:22.300 If you are ever overcome by grief, 2:06:22.300,2:06:27.680 Freaky! 2:06:27.680,2:06:27.680 boku wa ima sugu kimi ni ai ni yukuyo 2:06:27.680,2:06:33.550 I will rush to your side 2:06:33.550,2:06:33.550 todoke ima todoke 2:06:33.550,2:06:36.920 I want these words to reach you now 2:06:36.920,2:06:36.920 kimi ni iezu ni ita I love you 2:06:36.920,2:06:43.990 the three simple words, "I love you." 2:06:43.990,2:06:43.990 sono kokoro no mannaka ni 2:06:43.990,2:06:47.040 Strike the center of your heart 2:06:47.040,2:06:47.040 rainen mo sarainen mo ima ijou ni kimi ga suki de 2:06:47.040,2:06:55.050 My love for you will multiply as the years go by 2:06:55.050,2:06:55.050 soregurai boku no subete de 2:06:55.050,2:06:56.020 You mean the world to me 2:06:56.020,2:07:00.600 Say "ahh." 2:07:00.600,2:07:00.600 boku ni shika ienai kotoba wo mitsuketakara 2:07:00.600,2:07:02.910 I finally thought of the words only I can say 2:07:02.910,2:07:08.460 Yum. 2:07:08.460,2:07:08.460 kokoro made kawashitai omoi kimi ni todoketai 2:07:08.460,2:07:15.590 As my feelings reach you, I want our hearts to unite 2:07:15.590,2:07:16.800 Say "ahh." 2:07:16.800,2:07:19.900 Ahh. 2:07:19.900,2:07:58.850 Yum. 2:07:58.850,2:08:05.110 Winter Constellation Viewing 2:08:05.110,9:59:59.000 Kuronuma?