0:00:01.520,0:00:37.550
0:00:37.550,0:00:40.450
15 years ago, on New Year's Eve,
0:00:40.450,0:00:47.200
my father rushed out of his amateur orchestra's important concert.
0:00:47.200,0:00:55.490
It was something he had always participated in for years.
0:00:55.490,0:00:58.360
"Pleasant child."
0:00:58.360,0:01:02.560
The meaning held in the name given to me, "Sawako."
0:01:02.560,0:01:06.390
You know, zashiki-warashi make people happy.
0:01:06.390,0:01:16.770
I was delighted when someone at preschool told me I look like one.
0:01:16.770,0:01:39.940
Wanting to stay true to that, I decided to stick with the motto, "a good deed a day."
0:01:39.940,0:01:42.460
Sadako?
0:01:42.460,0:01:48.190
My fate was sealed when a boy in class called me "Sadako," like the girl from The Ring.
0:01:48.190,0:01:52.300
Huh?
0:01:52.300,0:01:54.980
I couldn't sleep last night.
0:01:54.980,0:01:57.120
Doesn't the opening ceremony always make you nervous?
0:01:57.120,0:02:03.360
No, I was watching The Ring on TV last night, and Sadako was so creepy.
0:02:03.360,0:02:09.100
Excuse me...
0:02:09.100,0:02:12.560
I think you dropped this...
0:02:12.560,0:02:20.030
Sadako?
0:02:20.030,0:02:24.190
I'm sorry.
0:02:24.190,0:02:26.560
For some reason,
0:02:26.560,0:02:45.680
people always seemed scared or apologetic whenever I spoke to them.
0:02:45.680,0:02:50.900
U-Umm...
0:02:50.900,0:03:02.900
If you're looking for West High, it's down the street.
0:03:02.900,0:03:23.770
Thanks.
0:03:23.770,0:03:26.360
What a funny shaped petal.
0:03:26.360,0:03:43.680
Check it out.
0:03:43.680,0:03:46.090
Kazehaya?
0:03:46.090,0:03:48.980
Morning, Kazehaya!
0:03:48.980,0:03:51.080
Let's go!
0:03:51.080,0:03:53.400
Later.
0:03:53.400,0:03:54.310
Morning!
0:03:54.310,0:03:56.970
Morning, Shota!
0:03:56.970,0:03:56.970
I got lost!
0:03:56.970,0:04:10.350
You're late, dude!
0:04:10.350,0:04:20.459
From Me to You
0:04:20.459,0:04:23.450
This way, Kazehaya!
0:04:23.450,0:04:26.160
Go for the shot!
0:04:26.160,0:04:29.810
Nice one!
0:04:29.810,0:04:33.170
What a champ!
0:04:33.170,0:04:35.060
Kazehaya, can you help us now?
0:04:35.060,0:04:36.770
Us first, Kazehaya!
0:04:36.770,0:04:44.130
No, help us, Kazehaya!
0:04:44.130,0:04:47.550
I like Joe. He's way chill.
0:04:47.550,0:04:49.440
Oh yeah, Nagashima wanted to know how you were doing.
0:04:49.440,0:05:02.020
From the baseball team? Haven't heard his name in a while.
0:05:02.020,0:05:03.500
Kazehaya! Kazehaya!
0:05:03.500,0:05:04.730
Check this out, Kazehaya!
0:05:04.730,0:05:05.910
Over here!
0:05:05.910,0:05:08.280
They're great. Promise me you'll listen to them?
0:05:08.280,0:05:10.610
I will.
0:05:10.610,0:05:13.360
Isn't that girl really cute?
0:05:13.360,0:05:15.580
Oh, Kurumi.
0:05:15.580,0:05:18.360
They would make such a cute couple!
0:05:18.360,0:05:51.160
Absolutely!
0:05:51.160,0:05:53.780
I've heard Sadako can summon spirits.
0:05:53.780,0:05:56.320
I heard that if you lock eyes with her for more than three seconds, you get cursed.
0:05:56.320,0:05:57.580
You serious?
0:05:57.580,0:06:02.410
But I guess that doesn't surprise me.
0:06:02.410,0:06:04.430
Sadako probably made you do that!
0:06:04.430,0:06:05.990
You've gone and done it again!
0:06:05.990,0:06:07.040
You're in trouble, Joe!
0:06:07.040,0:06:09.450
You're in trouble! You're in trouble!
0:06:09.450,0:06:11.850
They won't know it was me!
0:06:11.850,0:06:15.850
Shut up!
0:06:15.850,0:06:17.890
Sadako!
0:06:17.890,0:06:19.960
G-Good morning...
0:06:19.960,0:06:32.410
I'm sorry!
0:06:32.410,0:06:35.270
I'm sorry.
0:06:35.270,0:06:38.660
You know, if she can really see ghosts and stuff, we should ask for our fortune.
0:06:38.660,0:06:41.660
But I'm hesitant to talk to her...
0:06:41.660,0:06:47.250
She always looks kind of angry.
0:06:47.250,0:06:53.790
Yeah...
0:06:53.790,0:06:54.630
Morning!
0:06:54.630,0:06:55.130
Morning!
0:06:55.130,0:06:56.920
Barely on time!
0:06:56.920,0:06:59.770
Morning!
0:06:59.770,0:07:11.120
Morning, Kuronuma.
0:07:11.120,0:07:15.190
Mor—
0:07:15.190,0:07:18.140
Get your butts in the classroom!
0:07:18.140,0:07:22.940
Get in your seats! Hustle!
0:07:22.940,0:07:25.940
It's time for homeroom!
0:07:25.940,0:07:28.710
Let's kick things off with the attendance.
0:07:28.710,0:07:29.700
Andou!
0:07:29.700,0:07:30.980
Here!
0:07:30.980,0:07:31.740
Ishii!
0:07:31.740,0:07:32.960
Here.
0:07:32.960,0:07:33.770
Uehara!
0:07:33.770,0:07:34.860
Here!
0:07:34.860,0:07:35.660
Endou!
0:07:35.660,0:07:37.010
Here.
0:07:37.010,0:07:41.600
I never believed in that stuff, but she still scared the crap out of me.
0:07:41.600,0:07:42.940
Who?
0:07:42.940,0:07:44.030
Sadako.
0:07:44.030,0:07:45.610
Sadako Kuronuma.
0:07:45.610,0:07:51.250
Rumor has it that she'll suck away all your luck if you lock eyes with her for three seconds.
0:07:51.250,0:07:53.360
Oh come on.
0:07:53.360,0:07:55.310
What, you don't believe me?
0:07:55.310,0:07:59.380
You were there, right, Ryu?
0:07:59.380,0:08:11.360
Oh... so I'm not supposed to lock eyes with people.
0:08:11.360,0:08:15.430
I'm collecting everyone's math homework.
0:08:15.430,0:08:19.050
Please bring them up front.
0:08:19.050,0:08:23.320
Can you take mine?
0:08:23.320,0:08:25.710
I'll leave mine here, Kuronuma.
0:08:25.710,0:08:36.130
Same here.
0:08:36.130,0:08:38.450
Here's mine.
0:08:38.450,0:08:53.800
Thanks.
0:08:53.800,0:08:58.110
Give me a sec.
0:08:58.110,0:08:59.710
Look what you did!
0:08:59.710,0:09:18.570
Hurry up!
0:09:18.570,0:09:24.370
Th-Thank you... very much.
0:09:24.370,0:09:28.350
You're really admirable, Kuronuma.
0:09:28.350,0:09:30.520
Huh?
0:09:30.520,0:09:33.920
Me?
0:09:33.920,0:09:48.210
Yeah.
0:09:48.210,0:09:56.590
Shota, let me ask you something.
0:09:56.590,0:10:00.450
Is it true that locking eyes with Kuronuma means trouble?
0:10:00.450,0:10:12.590
Of course not!
0:10:12.590,0:10:15.250
You never change, kiddo.
0:10:15.250,0:10:21.060
Stop getting so heated up.
0:10:21.060,0:10:26.870
She's easily misunderstood,
0:10:26.870,0:10:35.210
but she's a nice girl.
0:10:35.210,0:10:40.540
Don't tell me you're...
0:10:40.540,0:10:45.980
If you're so curious about her, why don't you go and see for yourself?
0:10:45.980,0:10:55.230
You're our homeroom teacher, after all.
0:10:55.230,0:11:04.060
Excuse me.
0:11:04.060,0:11:06.430
He's got a point.
0:11:06.430,0:11:09.220
Summer break starts next week!
0:11:09.220,0:11:11.170
I didn't manage to find a girlfriend!
0:11:11.170,0:11:12.550
Neither did I!
0:11:12.550,0:11:14.950
The first trimester went by so quickly!
0:11:14.950,0:11:17.140
You guys going anywhere over break?
0:11:17.140,0:11:19.970
No plans yet!
0:11:19.970,0:11:21.430
Same here!
0:11:21.430,0:11:24.660
Summer break usually goes by real quick.
0:11:24.660,0:11:26.790
At this rate, it'll be August before you know it.
0:11:26.790,0:11:28.530
I know!
0:11:28.530,0:11:29.580
Yo, Kazehaya?
0:11:29.580,0:11:33.000
Mind if I take this?
0:11:33.000,0:11:34.920
Listen up, guys!
0:11:34.920,0:11:36.830
I feel like playing a scary game this Sunday.
0:11:36.830,0:11:40.270
If you're up for it, write your name on the back of this sheet.
0:11:40.270,0:11:42.540
I want to see everyone there.
0:11:42.540,0:11:44.760
Everyone?
0:11:44.760,0:11:45.960
You going?
0:11:45.960,0:11:48.400
No, I'm too scared!
0:11:48.400,0:11:48.870
It'll be fine!
0:11:48.870,0:11:57.320
No way!
0:11:57.320,0:12:00.280
I bet we'll see real ghosts if Sadako shows up!
0:12:00.280,0:12:02.090
I'm scared, but it sounds fun!
0:12:02.090,0:12:10.180
Sadako won't disappoint us!
0:12:10.180,0:12:11.960
Oh no...
0:12:11.960,0:12:26.690
I can't live up to their expectations.
0:12:26.690,0:12:29.780
If only I could see ghosts...
0:12:29.780,0:12:35.180
Then I could at least be of some use.
0:12:35.180,0:12:37.350
Kuronuma.
0:12:37.350,0:12:44.000
Kuronuma.
0:12:44.000,0:12:46.730
Look me in the eye.
0:12:46.730,0:12:49.120
Huh?
0:12:49.120,0:12:51.420
One...
0:12:51.420,0:12:53.680
Two...
0:12:53.680,0:12:59.330
Three!
0:12:59.330,0:13:01.300
Hey.
0:13:01.300,0:13:03.320
I feel fine.
0:13:03.320,0:13:09.250
See?
0:13:09.250,0:13:15.210
Shota... I mean, Kazehaya, told me to see for myself.
0:13:15.210,0:13:25.280
Huh? Kazehaya?
0:13:25.280,0:13:29.790
How do you feel about him?
0:13:29.790,0:13:34.030
W-Well...
0:13:34.030,0:13:38.610
H-He's always so pleasant, and...
0:13:38.610,0:13:40.760
What?!
0:13:40.760,0:13:42.810
"Pleasant"?!
0:13:42.810,0:13:44.470
That brat?
0:13:44.470,0:13:45.480
Yes!
0:13:45.480,0:13:51.520
Actually, I should say that he's the embodiment of that word itself.
0:13:51.520,0:13:55.040
Hey.
0:13:55.040,0:13:58.860
What do you mean by that?
0:13:58.860,0:14:00.650
Kuronuma...
0:14:00.650,0:14:04.290
Maybe you didn't mean it, but he definitely took that as an insult.
0:14:04.290,0:14:05.390
What?
0:14:05.390,0:14:08.650
What are you doing, Pin?!
0:14:08.650,0:14:17.250
Peace out, Pleasant Adolescent!
0:14:17.250,0:14:27.760
Jesus...
0:14:27.760,0:14:31.050
So, about what you were saying...
0:14:31.050,0:14:38.520
Umm...
0:14:38.520,0:14:49.420
I-I meant it as a compliment.
0:14:49.420,0:14:53.910
Come on, I'm not even that pleasant.
0:14:53.910,0:14:57.800
N-No, you are.
0:14:57.800,0:15:00.880
Your last name even has "wind" in it.
0:15:00.880,0:15:05.580
Hey, I'd say your name is pretty pleasant too.
0:15:05.580,0:15:13.100
But my last name means "dark swamp."
0:15:13.100,0:15:27.380
But your first name, "Sawako," means "pleasant child," right?
0:15:27.380,0:15:28.320
See?
0:15:28.320,0:15:37.050
Spooky Hike Participants Sawako Kuronuma Organizer: Kazehaya Fee: 200 Yen
0:15:37.050,0:15:39.750
I've always thought that you hated me...
0:15:39.750,0:15:42.990
Since you always run away.
0:15:42.990,0:15:50.950
N-No, I must have given you the wrong idea.
0:15:50.950,0:16:00.580
Maybe you should try speaking your mind to everyone else like you just did.
0:16:00.580,0:16:12.700
I'm looking forward to seeing you on Sunday.
0:16:12.700,0:16:14.000
Seriously?
0:16:14.000,0:16:17.300
You locked eyes with her for more than three seconds?
0:16:17.300,0:16:19.660
Quit being a bunch of goofballs!
0:16:19.660,0:16:21.860
Ow!
0:16:21.860,0:16:29.980
Seriously guys, go out there and get a life—
0:16:29.980,0:16:31.380
Teach?
0:16:31.380,0:16:34.140
What's wrong, Pin?
0:16:34.140,0:16:49.250
It must be Sadako's curse!
0:16:49.250,0:16:57.470
That expired in May...?
0:16:57.470,0:17:02.660
But don't you think Sadako could freak everyone out if she went to the hills in a ghost costume?
0:17:02.660,0:17:06.010
Totally.
0:17:06.010,0:17:09.390
Man, can't we get her to do it?
0:17:09.390,0:17:12.079
I think she'd make people piss their pants just by standing there.
0:17:12.079,0:17:13.319
Totally.
0:17:13.319,0:17:19.390
I wish she would!
0:17:19.390,0:17:21.960
Will...
0:17:21.960,0:17:24.760
Will you let me be the ghost?
0:17:24.760,0:17:27.089
What?
0:17:27.089,0:17:29.180
Well...
0:17:29.180,0:17:43.000
I know I'll be letting everyone down, but I can't summon spirits.
0:17:43.000,0:17:48.930
I-I want to be useful to everyone.
0:17:48.930,0:17:55.400
Please let me be the ghost.
0:17:55.400,0:18:02.640
Please.
0:18:02.640,0:18:07.050
A ghost!
0:18:07.050,0:18:11.880
Boo.
0:18:11.880,0:18:18.680
Not bad.
0:18:18.680,0:18:19.730
Boo!
0:18:19.730,0:18:23.430
I'd say you're doing pretty well, Sadako.
0:18:23.430,0:18:31.980
Yoshida, Yano.
0:18:31.980,0:18:34.380
It's for you.
0:18:34.380,0:18:36.410
Here.
0:18:36.410,0:18:40.730
Thank you...
0:18:40.730,0:18:44.330
Hey, I've got an idea.
0:18:44.330,0:18:48.050
Why don't you try this next?
0:18:48.050,0:18:56.260
Mind giving it a try?
0:18:56.260,0:18:58.980
Like this?
0:18:58.980,0:19:01.390
That is scary. The next guy is so gonna piss his pants.
0:19:01.390,0:19:02.200
Yeah!
0:19:02.200,0:19:03.910
Hey, it's Kazehaya!
0:19:03.910,0:19:08.410
You scared me.
0:19:08.410,0:19:12.130
Kuronuma.
0:19:12.130,0:19:17.050
You should have told me you were here. I'm managing the event, after all.
0:19:17.050,0:19:19.680
I thought you didn't show up.
0:19:19.680,0:19:26.160
I'm sorry.
0:19:26.160,0:19:29.170
We'll be on our way, Sadako.
0:19:29.170,0:19:32.070
Good luck!
0:19:32.070,0:19:34.300
Thank you for the drink.
0:19:34.300,0:19:45.900
It was nice of you.
0:19:45.900,0:19:52.950
Why don't you take a break?
0:19:52.950,0:19:56.750
Aren't you scared being out here all alone?
0:19:56.750,0:20:08.860
I-I really enjoy the night.
0:20:08.860,0:20:13.540
And...
0:20:13.540,0:20:21.130
I'm really happy about playing this role.
0:20:21.130,0:20:24.820
A ghost?
0:20:24.820,0:20:54.210
I'm delighted. Everyone seems to be having a good time because of it.
0:20:54.210,0:20:56.540
Wow.
0:20:56.540,0:21:23.190
Check this out, Kuronuma.
0:21:23.190,0:21:26.940
I wonder why...
0:21:26.940,0:21:34.810
The view looks more beautiful than ever.
0:21:34.810,0:21:41.760
I'd like to take this opportunity to announce the results from last night!
0:21:41.760,0:21:44.580
The only loser...
0:21:44.580,0:21:49.830
...is Kazehaya!
0:21:49.830,0:21:53.400
You never finished the hike!
0:21:53.400,0:21:55.290
You knew?
0:21:55.290,0:21:57.810
Come to the front, Kazehaya!
0:21:57.810,0:22:03.970
Come on!
0:22:03.970,0:22:10.110
And your penalty for being last...
0:22:10.110,0:22:15.640
You have to date Sadako for a week!
0:22:15.640,0:22:16.180
Seriously?
0:22:16.180,0:22:17.300
That's dumb.
0:22:17.300,0:22:18.770
That's the penalty?
0:22:18.770,0:22:21.180
She made moves on you during the hike, right?
0:22:21.180,0:22:22.730
All I said is that they were standing next to each other!
0:22:22.730,0:22:24.350
Yeah, quit making crap up!
0:22:24.350,0:22:27.270
Why are you guys getting so worked up? It's just a penalty.
0:22:27.270,0:22:31.700
Why don't you just go out with her for a week?
0:22:31.700,0:22:36.830
You're calling this a "penalty"? Imagine how that made Kuronuma feel.
0:22:36.830,0:22:38.870
What's wrong, dude?
0:22:38.870,0:22:39.670
It's a friendly joke!
0:22:39.670,0:22:41.370
It's not funny.
0:22:41.370,0:22:46.700
She's a girl.
0:22:46.700,0:22:54.830
Wait, don't tell me... you actually like her?!
0:22:54.830,0:22:56.600
He's not denying it...
0:22:56.600,0:22:58.180
Seriously, Kazehaya?
0:22:58.180,0:22:59.990
This isn't like you.
0:22:59.990,0:23:02.550
Lame, Kazehaya.
0:23:02.550,0:23:04.570
I didn't think you liked anyone...
0:23:04.570,0:23:07.200
Wait, seriously?
0:23:07.200,0:23:11.910
Kazehaya...
0:23:11.910,0:23:17.080
Cut it out, guys!
0:23:17.080,0:23:20.730
It's...
0:23:20.730,0:23:24.600
It's a misunderstanding.
0:23:24.600,0:23:29.510
Kazehaya was just...
0:23:29.510,0:23:43.080
treating me nicely, like he does with everyone else.
0:23:43.080,0:23:46.090
So...
0:23:46.090,0:24:05.130
You guys have the wrong idea.
0:24:05.130,0:24:11.650
Why...
0:24:11.650,0:24:13.060
Why?
0:24:13.060,0:24:26.220
Kuronuma!
0:24:26.220,0:24:29.610
Kuronuma?
0:24:29.610,0:24:36.580
They apologized, saying they took it too far.
0:24:36.580,0:24:41.350
I-I'm sorry.
0:24:41.350,0:24:46.710
You were being so nice to me, and I ended up causing you trouble.
0:24:46.710,0:25:05.410
You didn't.
0:25:05.410,0:25:08.210
Say,
0:25:08.210,0:25:10.890
do you remember the first day of school?
0:25:10.890,0:25:19.230
This is where you told me the way.
0:25:19.230,0:25:24.340
Ever since then, I've...
0:25:24.340,0:25:28.440
I do remember.
0:25:28.440,0:25:40.410
Because ever since then, I've admired you.
0:25:40.410,0:25:42.210
"Admired"?
0:25:42.210,0:25:44.830
Yeah.
0:25:44.830,0:25:52.400
You're so cheerful and pleasant.
0:25:52.400,0:26:06.620
I've... always wanted to be someone like you. You have all of my respect.
0:26:06.620,0:26:08.530
"Respect."
0:26:08.530,0:26:15.400
A-And I still do, I swear.
0:26:15.400,0:26:39.470
Thank you for everything.
0:26:39.470,0:26:48.060
I wonder if my feelings will reach you someday.
0:26:48.060,0:27:07.390
The feeling that was born in my heart that day...
0:27:07.390,0:27:34.630
that has grown larger over time.
0:27:34.630,0:27:39.780
All right, we'll be having a seat change for the new trimester!
0:27:39.780,0:27:42.640
Everyone up to the front!
0:27:42.640,0:27:45.560
Make three rows!
0:27:45.560,0:27:54.650
Come on, line up!
0:27:54.650,0:27:57.870
You first, Kuronuma.
0:27:57.870,0:28:00.500
Go on.
0:28:00.500,0:28:02.260
Sadako first?
0:28:02.260,0:28:03.060
Why?
0:28:03.060,0:28:05.350
We were here first!
0:28:05.350,0:28:08.630
We should be going first!
0:28:08.630,0:28:11.270
Shut your traps!
0:28:11.270,0:28:13.260
Okay, you guys handle the rest.
0:28:13.260,0:28:13.930
What?
0:28:13.930,0:28:16.760
Seriously?
0:28:16.760,0:28:24.160
The trimester just began and he's already slacking off!
0:28:24.160,0:28:27.030
Cross your fingers and hope that your seat isn't next to hers.
0:28:27.030,0:28:29.220
Masashi sat beside her once and his grades dropped.
0:28:29.220,0:28:33.730
Pin got a stomachache, too!
0:28:33.730,0:28:36.350
Sadako got seat number 30!
0:28:36.350,0:28:38.630
You go on ahead.
0:28:38.630,0:28:43.350
Excuse me.
0:28:43.350,0:28:46.240
I don't need to draw.
0:28:46.240,0:28:54.830
Kazehaya?
0:28:54.830,0:28:59.490
He sat next to her...
0:28:59.490,0:29:02.140
I don't need to draw either.
0:29:02.140,0:29:02.890
Huh?
0:29:02.890,0:29:06.220
Me neither!
0:29:06.220,0:29:08.030
Joe, you're taking it too far.
0:29:08.030,0:29:10.210
Why do you get that seat, Ryu?!
0:29:10.210,0:29:11.720
I always sit here.
0:29:11.720,0:29:13.140
What?
0:29:13.140,0:29:20.250
For crying out loud...
0:29:20.250,0:29:25.110
You look scary! Stop making that face!
0:29:25.110,0:29:28.790
I'm so happy...
0:29:28.790,0:29:32.470
If I don't strain my eyes like this, I'll end up crying.
0:29:32.470,0:29:39.240
But you guys wouldn't want to see that...
0:29:39.240,0:29:59.110
I'm... so happy to be in this seat.
0:29:59.110,0:30:00.570
I'm starving!
0:30:00.570,0:30:02.030
This looks good.
0:30:02.030,0:30:06.930
Yeah, it does.
0:30:06.930,0:30:15.660
And it is!
0:30:15.660,0:30:21.620
Not hungry, Kuronuma?
0:30:21.620,0:30:28.030
T-This... is the first time I've stopped for a meal on my way home...
0:30:28.030,0:30:35.790
It's just so overwhelming...
0:30:35.790,0:30:37.420
Come on, eat up.
0:30:37.420,0:30:44.520
You don't want the noodles to turn soft.
0:30:44.520,0:30:58.860
You're right.
0:30:58.860,0:31:00.830
Don't you have baseball practice today, Ryu?
0:31:00.830,0:31:02.550
Finished early.
0:31:02.550,0:31:03.410
Cheers.
0:31:03.410,0:31:04.020
Yo.
0:31:04.020,0:31:05.520
Why is Sanada here?
0:31:05.520,0:31:07.750
Ryu's family owns this place.
0:31:07.750,0:31:09.880
Really?
0:31:09.880,0:31:11.500
Can I get a bowl of miso ramen, grandma?
0:31:11.500,0:31:14.210
Of course, dear.
0:31:14.210,0:31:16.000
Kurosuma?
0:31:16.000,0:31:17.830
Who?
0:31:17.830,0:31:18.750
Her name's Kuronuma.
0:31:18.750,0:31:21.130
You really suck remembering names.
0:31:21.130,0:31:23.670
These three went to elementary and middle school together.
0:31:23.670,0:31:26.750
But Yoshida and Ryu go even further back.
0:31:26.750,0:31:29.720
Kinda been stuck with him since we were kids.
0:31:29.720,0:31:31.010
Haven't been able to shake him since.
0:31:31.010,0:31:32.750
Chizuru's like my brother.
0:31:32.750,0:31:36.600
Hang on! Who's the older brother, then?
0:31:36.600,0:31:38.620
You've got nothing else to say?
0:31:38.620,0:31:40.120
Huh?
0:31:40.120,0:31:45.240
Me, obviously.
0:31:45.240,0:31:46.950
Whoa.
0:31:46.950,0:31:48.460
You smiled.
0:31:48.460,0:31:54.200
Hey! You should always smile like that!
0:31:54.200,0:32:03.550
W-When I get nervous, my face tends to tense up.
0:32:03.550,0:32:06.460
Your face turns scary when you get nervous?
0:32:06.460,0:32:08.220
What the heck?
0:32:08.220,0:32:11.910
Chizu!
0:32:11.910,0:32:14.280
What are you laughing at, Ryu?
0:32:14.280,0:32:15.930
Thanks, that was great!
0:32:15.930,0:32:17.680
Thank you!
0:32:17.680,0:32:19.210
Man, am I full!
0:32:19.210,0:32:20.660
Later, Yano-chin!
0:32:20.660,0:32:21.710
Later, Sadako.
0:32:21.710,0:32:22.640
Later.
0:32:22.640,0:32:26.320
Bye.
0:32:26.320,0:32:29.310
Isn't your house this way, Kazehaya?
0:32:29.310,0:32:43.740
Oh, I need to hit up the convenience store.
0:32:43.740,0:32:45.080
Is your house this way?
0:32:45.080,0:32:49.380
Yeah.
0:32:49.380,0:32:51.910
Let me walk you home. It's getting late.
0:32:51.910,0:32:53.310
Don't worry about it!
0:32:53.310,0:33:56.800
I... live really far from here.
0:33:56.800,0:34:00.540
S-Sorry.
0:34:00.540,0:34:07.690
You okay?
0:34:07.690,0:34:09.770
I'm home!
0:34:09.770,0:34:12.850
Orchestra practice kept me.
0:34:12.850,0:34:13.949
Hey Dad.
0:34:13.949,0:34:15.389
Hi honey.
0:34:15.389,0:34:17.750
I'm starving!
0:34:17.750,0:34:21.440
Thanks.
0:34:21.440,0:34:23.900
Huh? Where's Sawako's plate?
0:34:23.900,0:34:29.730
I already had ramen.
0:34:29.730,0:34:34.420
Kids from her class invited her out.
0:34:34.420,0:34:36.400
She made friends?! What are they like?
0:34:36.400,0:34:39.389
No idea. Maybe it's a boy?
0:34:39.389,0:34:49.409
What?
0:34:49.409,0:34:53.420
Once more! Let's do this!
0:34:53.420,0:34:59.860
Focus...
0:34:59.860,0:35:02.650
This isn't looking too good.
0:35:02.650,0:35:06.340
One more time, please.
0:35:06.340,0:35:07.750
Pass me another one.
0:35:07.750,0:35:08.830
Here.
0:35:08.830,0:35:09.740
Here I go!
0:35:09.740,0:35:10.200
You can do it!
0:35:10.200,0:35:11.880
Be precise...
0:35:11.880,0:35:20.780
Go!
0:35:20.780,0:35:24.800
Umm... these are for you two.
0:35:24.800,0:35:27.760
Thanks for helping me practice.
0:35:27.760,0:35:30.300
For us?! Thanks!
0:35:30.300,0:35:38.940
Thanks.
0:35:38.940,0:35:43.540
The soccer tournament for the sports festival might not go so smoothly for us.
0:35:43.540,0:35:46.270
I-I'm sorry.
0:35:46.270,0:35:58.840
I'll practice hard so I don't end up making our class lose.
0:35:58.840,0:36:02.210
Thanks!
0:36:02.210,0:36:05.550
H-Here...
0:36:05.550,0:36:09.840
Sorry about that.
0:36:09.840,0:36:13.040
That scared me. Sadako was the one who gave me the ball.
0:36:13.040,0:36:14.170
Are you serious?!
0:36:14.170,0:36:14.920
For real?!
0:36:14.920,0:36:16.160
Are you okay?
0:36:16.160,0:36:20.930
She's scary, don't you think?
0:36:20.930,0:36:25.900
I wonder how we can make the rumors about Sadako go away.
0:36:25.900,0:36:29.700
I was thinking that maybe I could write a newspaper
0:36:29.700,0:36:32.910
with an article talking about how being with me won't get you cursed.
0:36:32.910,0:36:35.670
Then secretly deliver to everyone's homes.
0:36:35.670,0:36:38.150
Don't. That'll just make matters worse.
0:36:38.150,0:36:39.580
I think you should just stay the way you are, though.
0:36:39.580,0:36:42.140
You could probably make parties more fun by learning ghost stories.
0:36:42.140,0:36:44.570
Ghost stories?
0:36:44.570,0:36:45.800
Yup.
0:36:45.800,0:36:48.850
You can learn them and start telling them to people.
0:36:48.850,0:36:52.580
Oh, were you guys practicing for the festival?
0:36:52.580,0:36:54.350
You make me proud.
0:36:54.350,0:36:57.460
Just watch, Pin! My miracle goal will knock you out of your seat!
0:36:57.460,0:37:01.390
All right then, Yoshida! I'm expecting great things.
0:37:01.390,0:37:02.470
But...
0:37:02.470,0:37:08.690
I can't say the same for next week's midterm.
0:37:08.690,0:37:11.600
Better not flunk it, missy!
0:37:11.600,0:37:14.040
Crap!
0:37:14.040,0:37:42.700
I totally forgot about the exam!
0:37:42.700,0:37:43.820
Morning!
0:37:43.820,0:37:44.420
Morning!
0:37:44.420,0:37:53.400
Morning.
0:37:53.400,0:37:55.580
Hey...
0:37:55.580,0:37:56.050
For Yoshida Notes on all of the main points for the midterm
0:37:56.050,0:38:03.420
Do you think this'll help you out?
0:38:03.420,0:38:04.850
Wow!
0:38:04.850,0:38:06.170
Thank you so much!
0:38:06.170,0:38:07.850
Look, Yano-chin!
0:38:07.850,0:38:10.100
Holy...
0:38:10.100,0:38:12.610
Do you even study for tests?
0:38:12.610,0:38:14.060
Hush!
0:38:14.060,0:38:15.970
I will this time, for sure!
0:38:15.970,0:38:16.670
Morning.
0:38:16.670,0:38:17.360
Morning.
0:38:17.360,0:38:19.610
Wow, this is really easy to understand!
0:38:19.610,0:38:23.510
You probably spent all night making this.
0:38:23.510,0:38:25.190
Hey, what are you guys looking at?
0:38:25.190,0:38:27.040
Have a look yourself.
0:38:27.040,0:38:28.240
Crazy.
0:38:28.240,0:38:29.900
It's all handwritten.
0:38:29.900,0:38:32.000
Took you a long time, I bet!
0:38:32.000,0:38:34.860
No, not really.
0:38:34.860,0:38:40.830
I was really happy when I thought I could do something useful for you.
0:38:40.830,0:38:43.480
I love you!
0:38:43.480,0:38:46.670
That's Sadako's seat, Ryu. Get out.
0:38:46.670,0:38:48.350
Out.
0:38:48.350,0:38:49.820
Thanks again.
0:38:49.820,0:38:51.280
I'm not letting you have a look, Ryu.
0:38:51.280,0:38:52.800
One notebook to change your attitude.
0:38:52.800,0:38:55.560
Would you mind tutoring all of us, Kuronuma?
0:38:55.560,0:38:56.480
Huh?
0:38:56.480,0:38:57.280
You're probably a great teacher.
0:38:57.280,0:38:57.740
Who's with me?
0:38:57.740,0:39:00.220
Me! Great idea!
0:39:00.220,0:39:01.960
Kazehaya!
0:39:01.960,0:39:02.760
It's Kurumi.
0:39:02.760,0:39:04.110
Kurumizawa!
0:39:04.110,0:39:04.850
Morning.
0:39:04.850,0:39:05.840
What's up?
0:39:05.840,0:39:10.420
I went ahead and completed the questionnaire assignment for the sports festival committee.
0:39:10.420,0:39:12.240
Need it for reference?
0:39:12.240,0:39:13.980
You just saved my life.
0:39:13.980,0:39:16.490
I appreciate it.
0:39:16.490,0:39:18.310
Where are you headed?
0:39:18.310,0:39:24.850
Oh... I feel a bit sleepy. I'm just going to wash my face.
0:39:24.850,0:39:27.860
You're Kuronuma, right?
0:39:27.860,0:39:28.920
Yeah.
0:39:28.920,0:39:32.260
Great! I've always wanted a chance to talk to you.
0:39:32.260,0:39:34.190
To me?
0:39:34.190,0:39:37.770
I'm Kurumi. Nice to meet you.
0:39:37.770,0:39:41.520
Nice to meet you!
0:39:41.520,0:39:43.480
All right, time for a ten minute break!
0:39:43.480,0:39:45.130
Okay.
0:39:45.130,0:39:47.710
And after the break, you're to work on the questionnaires.
0:39:47.710,0:39:52.860
Okay.
0:39:52.860,0:39:55.680
Hey, Kazehaya.
0:39:55.680,0:39:56.870
Yeah?
0:39:56.870,0:39:59.750
Did you already get the new album by Martinez?
0:39:59.750,0:40:01.330
Yeah. Just the other day.
0:40:01.330,0:40:03.480
Really? Will you let me borrow it?
0:40:03.480,0:40:09.630
I'm running low on money this month.
0:40:09.630,0:40:12.150
Are you listening to me?
0:40:12.150,0:40:14.250
Sorry, what were you saying?
0:40:14.250,0:40:17.010
The new album by Martinez.
0:40:17.010,0:40:26.320
Yeah, I'll remember to bring it next time.
0:40:26.320,0:40:28.000
Go!
0:40:28.000,0:40:29.210
Yeah! Nice one!
0:40:29.210,0:40:35.940
You're getting there, Sadako!
0:40:35.940,0:40:37.870
So close!
0:40:37.870,0:40:39.910
Don't worry about it.
0:40:39.910,0:40:51.940
Nice!
0:40:51.940,0:40:57.450
The exam is only two days away...
0:40:57.450,0:41:25.290
I hope Yoshida is using the notes I made her.
0:41:25.290,0:41:27.520
Did you hear those rumors about Yano and Yoshida?!
0:41:27.520,0:41:31.000
I did! The bad ones, right?
0:41:31.000,0:41:32.710
Isn't Sadako just awful?
0:41:32.710,0:41:33.290
Yeah...
0:41:33.290,0:41:36.260
I think their reputations have taken a hit since they started hanging with Sadako.
0:41:36.260,0:41:38.600
Same goes for Kazehaya.
0:41:38.600,0:41:39.990
Definitely.
0:41:39.990,0:41:42.520
He should just leave her be.
0:41:42.520,0:41:44.120
I know!
0:41:44.120,0:41:57.200
They should just stop paying attention to her.
0:41:57.200,0:42:04.160
Bow.
0:42:04.160,0:42:06.800
Let's go home, Sadako!
0:42:06.800,0:42:07.920
Let's go.
0:42:07.920,0:42:08.980
How about some ramen?
0:42:08.980,0:42:10.010
Again?
0:42:10.010,0:42:11.230
Come on, why not?
0:42:11.230,0:42:12.670
I'm so tired of ramen.
0:42:12.670,0:42:14.460
What?!
0:42:14.460,0:42:17.970
S-Sorry.
0:42:17.970,0:42:23.170
"Sorry"?
0:42:23.170,0:42:25.380
What's with her?
0:42:25.380,0:42:27.000
"Bad rumors"?
0:42:27.000,0:42:29.330
What, are they really that bad?
0:42:29.330,0:42:32.530
They say Yoshida was sent to a reformatory when she was a delinquent.
0:42:32.530,0:42:33.100
Seriously?
0:42:33.100,0:42:35.710
And I hear Yano slept with a hundred guys in middle school!
0:42:35.710,0:42:36.640
Isn't that outrageous?
0:42:36.640,0:42:37.970
Unbelievable!
0:42:37.970,0:42:40.630
Yeah?
0:42:40.630,0:42:45.250
Sounds interesting. Mind telling us some more?
0:42:45.250,0:42:49.000
And who's the one that's spreading all of this?
0:42:49.000,0:42:53.570
Well...
0:42:53.570,0:42:54.680
Fess up.
0:42:54.680,0:42:57.680
Who was it?
0:42:57.680,0:42:59.690
Sadako.
0:42:59.690,0:43:02.380
They say it was Sadako Kuronuma.
0:43:02.380,0:43:03.080
What?
0:43:03.080,0:43:04.310
What?
0:43:04.310,0:43:06.470
There's no way she would.
0:43:06.470,0:43:09.950
If she were that sly, she'd be a lot better off by this point.
0:43:09.950,0:43:11.170
Exactly.
0:43:11.170,0:43:12.440
Right?
0:43:12.440,0:43:19.310
Hey! Kuronuma!
0:43:19.310,0:43:21.860
Have you seen Yano and Yoshida?
0:43:21.860,0:43:23.970
I-I haven't.
0:43:23.970,0:43:29.120
What? I thought they were your friends.
0:43:29.120,0:43:36.130
Th-They're not.
0:43:36.130,0:43:38.810
They aren't?!
0:43:38.810,0:43:39.760
But I thought...
0:43:39.760,0:43:44.670
Sadako?
0:43:44.670,0:43:45.660
Did you study?
0:43:45.660,0:43:46.100
No!
0:43:46.100,0:43:46.720
I'm doomed!
0:43:46.720,0:43:48.690
Me too!
0:43:48.690,0:43:53.920
Sadako.
0:43:53.920,0:43:59.210
I-If you'll excuse me.
0:43:59.210,0:44:00.680
Hold it right there!
0:44:00.680,0:44:02.120
Let go!
0:44:02.120,0:44:06.780
I need you two to help me make the list of names for the sports festival.
0:44:06.780,0:44:07.910
Why us?!
0:44:07.910,0:44:09.330
We're right in the middle of exams!
0:44:09.330,0:44:18.850
Damn that Pin! He just had to get in our way!
0:44:18.850,0:44:24.260
What did Sadako mean by that?
0:44:24.260,0:44:32.130
Well, if you think about it... are we friends?
0:44:32.130,0:44:34.550
Then what are we?!
0:44:34.550,0:44:45.720
What do you have to do before you can start calling each other friends?
0:44:45.720,0:44:51.440
Hey, let's ask her how she really feels.
0:44:51.440,0:45:07.010
Okay.
0:45:07.010,0:45:07.920
Morning.
0:45:07.920,0:45:09.720
Morning.
0:45:09.720,0:45:11.670
Good morning.
0:45:11.670,0:45:16.180
Sadako.
0:45:16.180,0:45:22.400
We're going to ask you something really important, and we want an honest answer.
0:45:22.400,0:45:25.060
Umm...
0:45:25.060,0:45:30.710
How do you feel about us?
0:45:30.710,0:45:35.790
How do I feel?
0:45:35.790,0:45:41.990
Yano-chin and I like you a lot.
0:45:41.990,0:45:48.810
Do you like us?
0:45:48.810,0:45:53.980
I don't know about "like,"
0:45:53.980,0:45:56.850
it's more...
0:45:56.850,0:45:59.640
I'm so screwed for today's English exam.
0:45:59.640,0:46:01.060
Tell me about it.
0:46:01.060,0:46:04.610
I bet you we'll get tested on the six interrogative words.
0:46:04.610,0:46:11.340
I don't think we should be seen together.
0:46:11.340,0:46:32.170
You're good at English, after all.
0:46:32.170,0:46:34.960
Need me to cheer you up?
0:46:34.960,0:46:39.250
Go away.
0:46:39.250,0:46:41.130
Pork buns again?
0:46:41.130,0:46:44.820
No, a sweet bean bun!
0:46:44.820,0:46:48.620
You always come here when you're feeling depressed.
0:46:48.620,0:46:53.300
I'm not feeling depressed.
0:46:53.300,0:46:56.930
Well it's definitely not because of those rumors about you.
0:46:56.930,0:47:04.550
I don't give a crap about those.
0:47:04.550,0:47:09.180
It's about Sadako.
0:47:09.180,0:47:13.000
When we asked Sadako whether she likes us or not,
0:47:13.000,0:47:16.360
she didn't give us an answer.
0:47:16.360,0:47:21.300
I was so sure she did, too.
0:47:21.300,0:47:27.720
Maybe I was just flattering myself.
0:47:27.720,0:47:32.240
Why didn't Sadako say she likes us?
0:47:32.240,0:47:34.840
Maybe she doesn't?
0:47:34.840,0:47:36.200
So you think she dislikes us?!
0:47:36.200,0:47:37.850
Maybe.
0:47:37.850,0:47:40.760
And what part of this is cheering me up?!
0:47:40.760,0:47:43.410
But I can think of several other scenarios.
0:47:43.410,0:47:45.960
Like?
0:47:45.960,0:47:50.600
If Kurosawa tells you she doesn't care about you,
0:47:50.600,0:47:57.190
I'll cheer you up.
0:47:57.190,0:48:01.820
Her name's Kuronuma, you dork.
0:48:01.820,0:48:03.290
Well, well.
0:48:03.290,0:48:04.680
If it isn't Yano.
0:48:04.680,0:48:07.170
What are you still doing here?
0:48:07.170,0:48:11.650
Midterms are finally over! Go home!
0:48:11.650,0:48:14.070
I need something from the library.
0:48:14.070,0:48:16.960
I can't even imagine you reading a book.
0:48:16.960,0:48:19.950
It's your fault, you know.
0:48:19.950,0:48:20.920
Huh?
0:48:20.920,0:48:22.510
You got in our way.
0:48:22.510,0:48:27.460
That's why we couldn't...
0:48:27.460,0:48:32.080
I don't really know what's going on,
0:48:32.080,0:48:34.880
but you shouldn't be blaming people.
0:48:34.880,0:48:40.720
It solves nothing.
0:48:40.720,0:48:44.930
A lot of things in this world are unfair.
0:48:44.930,0:48:50.130
So, you know what? It's up to you to make things work.
0:48:50.130,0:48:54.540
Even if...
0:48:54.540,0:49:19.580
it really is my fault!
0:49:19.580,0:49:27.620
Yoshida...
0:49:27.620,0:49:52.530
Yano...
0:49:52.530,0:50:01.320
You can't call that practice.
0:50:01.320,0:50:03.210
Where are the other girls?
0:50:03.210,0:50:09.210
They don't want to practice with you?
0:50:09.210,0:50:13.830
Hang on!
0:50:13.830,0:50:16.200
Why are you avoiding me?
0:50:16.200,0:50:18.230
You can't.
0:50:18.230,0:50:22.950
If you're with me...
0:50:22.950,0:50:24.350
What is it?
0:50:24.350,0:50:30.590
I'm not going to understand unless you make yourself more clear.
0:50:30.590,0:50:36.030
If you guys are with me,
0:50:36.030,0:50:46.180
it'll lower your reputation.
0:50:46.180,0:50:51.550
Why...?
0:50:51.550,0:51:00.720
Why do you think that?
0:51:00.720,0:51:04.110
Was it...
0:51:04.110,0:51:10.640
...based on a rumor you heard?
0:51:10.640,0:51:21.290
I... I really want to be with Yoshida and Yano.
0:51:21.290,0:51:28.350
But then again, I don't want to give them trouble.
0:51:28.350,0:51:34.300
It's not up to you to decide whether you're giving me trouble or not.
0:51:34.300,0:51:38.360
That's for me to decide.
0:51:38.360,0:52:00.320
Rumors don't mean anything to me.
0:52:00.320,0:52:03.750
Hey.
0:52:03.750,0:52:10.400
How would you feel if you were in our shoes?
0:52:10.400,0:52:19.110
How would you feel if we started to avoid you without saying anything?
0:52:19.110,0:52:24.880
I-I wouldn't like that.
0:52:24.880,0:52:52.760
Then those two probably feel the same.
0:52:52.760,0:53:14.430
Try passing the ball to me.
0:53:14.430,0:53:17.540
When you're making a pass,
0:53:17.540,0:53:29.140
you have to really want it to reach the other person.
0:53:29.140,0:53:31.480
Good luck, Yoshida!
0:53:31.480,0:53:37.370
Seems like Sadako isn't much of an artist.
0:53:37.370,0:53:42.370
She went through all this trouble for me.
0:53:42.370,0:53:51.070
I went to the library today to pick out some books on ghost stories for Sadako.
0:53:51.070,0:53:52.510
Yano-chin...
0:53:52.510,0:53:58.730
Then I saw that she had already checked out every scary book in the library.
0:53:58.730,0:54:03.660
She's so innocent!
0:54:03.660,0:54:07.240
She was smiling when we all went out for ramen, right?
0:54:07.240,0:54:08.970
Yeah!
0:54:08.970,0:54:21.040
That actually surprised me.
0:54:21.040,0:54:30.320
You know how she was so used to being avoided, it was almost a normal thing for her?
0:54:30.320,0:54:34.870
She's actually really nice once you get to know her.
0:54:34.870,0:54:43.340
That's why I couldn't leave her be.
0:54:43.340,0:54:50.400
Oh.
0:54:50.400,0:54:51.990
You know,
0:54:51.990,0:55:00.080
I was also used to being alone, so I know what it's like to lose track of your own feelings.
0:55:00.080,0:55:09.720
That's why seeing her smile made me so happy.
0:55:09.720,0:55:13.250
So that's what was on your mind back then.
0:55:13.250,0:55:18.730
Hey, I'm surprised you care about her so much, too.
0:55:18.730,0:55:24.700
Geez, and I thought I knew everything about you!
0:55:24.700,0:55:36.390
I guess you really have to ask someone directly to understand their feelings.
0:55:36.390,0:55:42.220
And the same goes for Sadako.
0:55:42.220,0:55:46.600
Do you realize we've been thinking about her nonstop?
0:55:46.600,0:55:52.500
She's definitely our friend.
0:55:52.500,0:55:58.750
Let's tell her our feelings tomorrow. Everything we just talked about.
0:55:58.750,0:56:00.880
Let's.
0:56:00.880,0:56:03.780
U-Umm...
0:56:03.780,0:56:06.440
Y-Yoshida...
0:56:06.440,0:56:08.770
Y-Yano...
0:56:08.770,0:56:14.140
I...
0:56:14.140,0:56:18.220
I-I know it may be a bother...
0:56:18.220,0:56:23.240
B-But instead of just "classmates," do you think...
0:56:23.240,0:56:27.220
It really surprised me, but I hear she works as a pimp.
0:56:27.220,0:56:29.430
In prostitution?!
0:56:29.430,0:56:32.650
So she does earn a lot of money from men!
0:56:32.650,0:56:35.160
I'm not really surprised.
0:56:35.160,0:56:38.070
The both of them do look like delinquents.
0:56:38.070,0:56:39.600
I agree.
0:56:39.600,0:56:50.750
It's those two we're talking about.
0:56:50.750,0:56:56.260
Y-You're misunderstanding them.
0:56:56.260,0:57:00.610
Look what the cat dragged in.
0:57:00.610,0:57:07.110
I-It's a misunderstanding.
0:57:07.110,0:57:15.090
Yano and Yoshida are both very nice people.
0:57:15.090,0:57:16.430
How?
0:57:16.430,0:57:20.460
One's a criminal delinquent and the other is a whore.
0:57:20.460,0:57:23.010
You're wrong!
0:57:23.010,0:57:26.630
Please take those words back.
0:57:26.630,0:57:38.350
They're both very nice, and...
0:57:38.350,0:57:44.520
Why don't you just shut up?
0:57:44.520,0:57:47.970
Kuronuma?
0:57:47.970,0:57:49.740
Where are Yano and Yoshida?
0:57:49.740,0:57:52.560
I saw Chizuru in the classroom.
0:57:52.560,0:57:54.260
But why?
0:57:54.260,0:58:06.800
They have to be the ones to solve this.
0:58:06.800,0:58:10.040
Yano, Yoshida, Kuronuma is fighting hard for you.
0:58:10.040,0:58:13.960
What?
0:58:13.960,0:58:16.160
Please take them back.
0:58:16.160,0:58:25.250
Don't say such horrible things about them.
0:58:25.250,0:58:29.380
Like you're one to talk!
0:58:29.380,0:58:33.990
You're the one who's spreading the rumors!
0:58:33.990,0:58:35.590
Huh?
0:58:35.590,0:58:37.060
Me?
0:58:37.060,0:58:41.800
You were probably using them to get closer to Kazehaya, weren't you?
0:58:41.800,0:58:46.330
Well, I'm sure those two were probably hanging out with you to kill time.
0:58:46.330,0:58:48.980
No...
0:58:48.980,0:58:52.340
You're wrong about everything.
0:58:52.340,0:59:04.440
You don't know anything!
0:59:04.440,0:59:14.040
You don't know about all the nice things they did for me.
0:59:14.040,0:59:17.900
You don't know how well they've been treating me.
0:59:17.900,0:59:25.020
You don't know...
0:59:25.020,0:59:31.720
...just how much...
0:59:31.720,0:59:47.460
...just how much I love those two!
0:59:47.460,0:59:51.480
You're gonna stand up for her even after she spread those rumors?
0:59:51.480,0:59:53.710
She wouldn't!
0:59:53.710,0:59:57.560
It wasn't her.
0:59:57.560,1:00:03.370
Yeah, I bet you were the ones who made up our rumors!
1:00:03.370,1:00:06.440
No?
1:00:06.440,1:00:09.690
Wait.
1:00:09.690,1:00:17.080
Please take back what you said about them.
1:00:17.080,1:00:19.490
Fine.
1:00:19.490,1:00:26.420
I take it back.
1:00:26.420,1:00:30.840
They understood...
1:00:30.840,1:00:36.860
They understood, Yano, Yoshida!
1:00:36.860,1:00:39.730
Sadako...
1:00:39.730,1:00:54.300
We don't care about that.
1:00:54.300,1:00:57.580
We need to make sure it's disinfected.
1:00:57.580,1:01:00.650
I had no idea I was hurt.
1:01:00.650,1:01:04.050
I felt so desperate...
1:01:04.050,1:01:06.430
Silly girl.
1:01:06.430,1:01:10.870
Why did you do that?
1:01:10.870,1:01:17.480
I've given up on a lot of things.
1:01:17.480,1:01:23.340
I've always wanted to be friends with everyone, but it's never worked out,
1:01:23.340,1:01:28.770
so I figured, "forget it."
1:01:28.770,1:01:46.980
But I couldn't forget you two.
1:01:46.980,1:01:57.750
But when I'm with you guys, people say bad things about you.
1:01:57.750,1:01:59.230
Those rumors—
1:01:59.230,1:02:05.580
Sadako, did you think those rumors hurt us?
1:02:05.580,1:02:19.360
Did you think being with you would "hurt" us?
1:02:19.360,1:02:28.710
I'm not sure how to make it better,
1:02:28.710,1:02:31.200
but...
1:02:31.200,1:02:37.520
I'll do my best to clear up any misunderstandings people have, no matter how many times it takes.
1:02:37.520,1:02:45.990
I want to be with you two.
1:02:45.990,1:02:59.290
I want to be friends with you two.
1:02:59.290,1:03:06.000
I-I fell in the restroom earlier—
1:03:06.000,1:03:08.900
Sadako.
1:03:08.900,1:03:14.430
Don't cut yourself off anymore.
1:03:14.430,1:03:21.890
You know, Sadako?
1:03:21.890,1:03:33.810
Friendship isn't something you consciously create. Before you know it, it just appears.
1:03:33.810,1:03:51.710
We're already friends.
1:03:51.710,1:03:54.670
Sawako.
1:03:54.670,1:04:09.780
Sawako.
1:04:09.780,1:04:16.280
Chizu, here!
1:04:16.280,1:04:23.390
Sadako!
1:04:23.390,1:04:38.180
You did it!
1:04:38.180,1:04:58.720
Pack it up!
1:04:58.720,1:05:00.870
Stop there!
1:05:00.870,1:05:06.050
He's going for it!
1:05:06.050,1:05:12.400
Safe!
1:05:12.400,1:05:16.970
That was too close.
1:05:16.970,1:05:19.440
So your recklessness does come in handy sometimes.
1:05:19.440,1:05:23.950
What's that supposed to mean?!
1:05:23.950,1:05:28.620
It means you always only focus on what you want to do.
1:05:28.620,1:05:32.050
It won't always work out the way you want it to.
1:05:32.050,1:05:55.940
It'll be fine!
1:05:55.940,1:05:57.900
Ryu's doing really well.
1:05:57.900,1:05:59.370
He's gotten a hit every time so far.
1:05:59.370,1:06:02.500
A home run would've been nice just then.
1:06:02.500,1:06:04.100
We've still got a long way to go.
1:06:04.100,1:06:08.420
Sawako.
1:06:08.420,1:06:17.410
Are you free?
1:06:17.410,1:06:19.100
Hey Chizu...
1:06:19.100,1:06:21.610
That girl has been around Sawako lately.
1:06:21.610,1:06:23.220
Who is she?
1:06:23.220,1:06:25.160
Oh, you mean Kurumi?
1:06:25.160,1:06:27.130
I don't really know her.
1:06:27.130,1:06:30.400
I've only spoken to her about things related to Kazehaya.
1:06:30.400,1:06:32.800
I see.
1:06:32.800,1:06:37.410
We're friends, right?
1:06:37.410,1:06:40.570
Yes.
1:06:40.570,1:06:44.680
I wanted to ask you for a favor...
1:06:44.680,1:06:48.570
You see, there's this guy I like.
1:06:48.570,1:06:52.070
Do you think you could help me?
1:06:52.070,1:06:56.320
If there's something I can do, then of course.
1:06:56.320,1:06:58.140
Thank you!
1:06:58.140,1:07:05.360
The guy I like...
1:07:05.360,1:07:08.390
is Kazehaya.
1:07:08.390,1:07:15.620
What?
1:07:15.620,1:07:17.630
Oh no, I have to go.
1:07:17.630,1:07:19.850
Let's talk later, okay?
1:07:19.850,1:07:27.530
Thanks, Sawako.
1:07:27.530,1:07:31.580
What is it?
1:07:31.580,1:07:34.360
I-I'm sorry,
1:07:34.360,1:07:41.360
but I don't think I'll be able to help you with that.
1:07:41.360,1:07:43.750
Why not?
1:07:43.750,1:07:46.690
You said you would.
1:07:46.690,1:07:50.940
We're friends, right?
1:07:50.940,1:08:02.560
Kazehaya is someone... special to me.
1:08:02.560,1:08:06.700
Do you want to go out with him?
1:08:06.700,1:08:12.390
Go out with him... Where?
1:08:12.390,1:08:19.970
When you say he's special to you, you don't mean romantically, do you?
1:08:19.970,1:08:25.500
Romantically?
1:08:25.500,1:08:30.460
I mean, your feelings for him are different than mine!
1:08:30.460,1:08:32.790
Why is he special to you anyway?
1:08:32.790,1:08:35.390
Just because he was nice to you?
1:08:35.390,1:08:42.319
I...
1:08:42.319,1:08:48.700
Isn't he special to you just because he's the only guy you talk to?
1:08:48.700,1:08:51.000
Why don't you try talking to some other guys?
1:08:51.000,1:08:56.319
Maybe like Sanada?
1:08:56.319,1:08:57.670
Sanada?
1:08:57.670,1:08:58.979
Yeah!
1:08:58.979,1:09:02.910
You two sit right by each other. You should definitely try talking to him!
1:09:02.910,1:09:20.390
If you do, you might think he's special too.
1:09:20.390,1:09:24.090
Um...
1:09:24.090,1:09:30.620
Kurumi told me you'd be here...
1:09:30.620,1:09:39.050
You're... Kura...
1:09:39.050,1:09:41.090
Sawako Kuronuma.
1:09:41.090,1:09:44.290
Yes!
1:09:44.290,1:09:48.750
What'd you want to talk about?
1:09:48.750,1:09:51.330
Talk about...
1:09:51.330,1:09:52.660
What did I...
1:09:52.660,1:09:56.840
Sawako was so cute today!
1:09:56.840,1:09:59.250
During the softball game, she couldn't take her eyes off of Sanada at all!
1:09:59.250,1:10:01.510
He was amazing today, wasn't he?
1:10:01.510,1:10:06.120
No wonder he's our baseball team's star.
1:10:06.120,1:10:11.820
Do you know what "romantically" means?
1:10:11.820,1:10:16.800
I don't think I do...
1:10:16.800,1:10:23.470
It's a feeling. It's a special feeling you have for someone that you don't have for anyone else.
1:10:23.470,1:10:30.560
How do you know if it's special?
1:10:30.560,1:10:40.370
When you realize it, you'll know.
1:10:40.370,1:10:46.370
I've always felt that way about Chizuru.
1:10:46.370,1:10:49.240
Keep that a secret between us though.
1:10:49.240,1:10:54.480
Th-That's so beautiful!
1:10:54.480,1:10:57.810
I've memorized all the songs from that CD you lent me.
1:10:57.810,1:11:04.240
Really?
1:11:04.240,1:11:41.530
Wait, Kazehaya!
1:11:41.530,1:11:43.620
Sorry.
1:11:43.620,1:11:49.780
I just couldn't stand it.
1:11:49.780,1:11:53.860
Kuronuma?
1:11:53.860,1:12:00.140
Do you like Ryu?
1:12:00.140,1:12:06.700
I do.
1:12:06.700,1:12:13.760
But not in a "special" way.
1:12:13.760,1:12:17.880
More like... Just as a classmate?
1:12:17.880,1:12:30.360
I see.
1:12:30.360,1:12:32.100
I'm sorry.
1:12:32.100,1:12:37.450
But I really do think Sanada's amazing!
1:12:37.450,1:12:42.550
Like he's... A really good person!
1:12:42.550,1:12:44.110
I understand.
1:12:44.110,1:12:46.060
I'm sorry.
1:12:46.060,1:12:59.870
Don't worry about it.
1:12:59.870,1:13:02.440
This was in your shoe locker?
1:13:02.440,1:13:03.860
Yeah.
1:13:03.860,1:13:09.270
Please come to the gym at 12 PM. Sawako Kuronuma.
1:13:09.270,1:13:12.290
This isn't Sawako's handwriting though, is it?
1:13:12.290,1:13:14.020
It's not.
1:13:14.020,1:13:16.120
But Kuroiwa was there.
1:13:16.120,1:13:19.960
Kuronuma! Get it right!
1:13:19.960,1:13:22.150
Ayane, something's up.
1:13:22.150,1:13:24.390
And where's Sawako now?
1:13:24.390,1:13:27.200
Shota took her somewhere.
1:13:27.200,1:13:28.510
Kazehaya did?
1:13:28.510,1:13:29.820
Yeah.
1:13:29.820,1:13:34.430
He showed up there with this almond girl.
1:13:34.430,1:13:40.000
Almond girl?
1:13:40.000,1:13:45.650
You're trying to push Sawako and Kazehaya apart, aren't you?
1:13:45.650,1:13:48.210
Why would I do that?
1:13:48.210,1:13:50.340
I was watching, you know.
1:13:50.340,1:13:53.910
Your note.
1:13:53.910,1:14:00.310
I saw you put it in Ryu's shoe box.
1:14:00.310,1:14:04.350
So what?
1:14:04.350,1:14:07.360
It's so unfortunate that you've failed yet again.
1:14:07.360,1:14:09.500
Sawako's tougher than she looks, isn't she?
1:14:09.500,1:14:12.810
Since she's straight and honest, unlike you.
1:14:12.810,1:14:16.750
Yano-chin, I don't really get what's going on—
1:14:16.750,1:14:19.660
I've been thinking something was up.
1:14:19.660,1:14:21.920
The rumors those girls were talking about in the restroom
1:14:21.920,1:14:25.030
were different from previous ones about Sawako.
1:14:25.030,1:14:28.100
Oh yeah, they weren't about ghosts or curses and stuff.
1:14:28.100,1:14:31.860
Right. They were strangely related to Kazehaya.
1:14:31.860,1:14:35.260
It was painfully obvious that someone didn't like seeing Sawako with Kazehaya.
1:14:35.260,1:14:37.200
Wouldn't you say, Kurumi?
1:14:37.200,1:14:40.910
Chizu, Ayane.
1:14:40.910,1:14:46.720
What's the matter?
1:14:46.720,1:14:52.110
Sawako, she tried to set you up.
1:14:52.110,1:14:55.230
What? She did?!
1:14:55.230,1:14:59.740
She was also the one who spread those rumors about us.
1:14:59.740,1:15:04.080
Th-That's a misunderstanding.
1:15:04.080,1:15:06.900
Kurumi wouldn't do something like that.
1:15:06.900,1:15:12.170
Kurumi and I are friends.
1:15:12.170,1:15:17.010
She even talked to me about things that are important to her.
1:15:17.010,1:15:19.560
You're so annoying.
1:15:19.560,1:15:22.850
That's why I can't stand you.
1:15:22.850,1:15:29.250
I never thought of you as a friend.
1:15:29.250,1:15:31.540
Yes, I spread those rumors.
1:15:31.540,1:15:33.220
And?
1:15:33.220,1:15:35.290
Why did you do something like that?
1:15:35.290,1:15:37.310
Because she's an eyesore.
1:15:37.310,1:15:41.200
She's always hanging around him.
1:15:41.200,1:15:45.600
You should have just been alone your entire life!
1:15:45.600,1:15:47.140
Hey! Apologize to her right now!
1:15:47.140,1:15:52.350
It's okay. Let's just tell Kazehaya everything.
1:15:52.350,1:15:54.030
Go ahead!
1:15:54.030,1:15:57.390
I don't care!
1:15:57.390,1:16:07.930
Let's go.
1:16:07.930,1:16:12.540
Chizu! Ayane!
1:16:12.540,1:16:16.910
Please don't tell Kazehaya.
1:16:16.910,1:16:21.590
I'm sure she didn't mean it when she said go ahead.
1:16:21.590,1:16:23.360
Sawako, what are you saying?
1:16:23.360,1:16:28.030
Are you defending her?
1:16:28.030,1:16:31.140
Okay. If that's what you want.
1:16:31.140,1:16:33.570
Yano...
1:16:33.570,1:16:36.360
Sawako, where are you going?
1:16:36.360,1:16:40.880
I was actually looking for Kurumi. There's something I want to tell her.
1:16:40.880,1:16:54.620
I need to go do that.
1:16:54.620,1:16:58.080
What?
1:16:58.080,1:17:09.880
Um...
1:17:09.880,1:17:24.620
I think my feelings for Kazehaya are actually special.
1:17:24.620,1:17:33.560
Special in the way yours are.
1:17:33.560,1:17:43.090
Gosh, that's so scary to say, even to a friend.
1:17:43.090,1:17:47.870
I said we're not friends!
1:17:47.870,1:17:51.790
I like Kazehaya way, way more than you do!
1:17:51.790,1:17:59.610
Don't put my feelings on the same level as yours!
1:17:59.610,1:18:07.230
I've been trying to get him to like me since middle school!
1:18:07.230,1:18:10.210
I managed to get into the same high school as him,
1:18:10.210,1:18:12.440
and people were finally rooting for me,
1:18:12.440,1:18:19.860
so I thought that maybe I'd be able to confess to him.
1:18:19.860,1:18:25.260
But there's no point in that now.
1:18:25.260,1:18:37.920
If Kazehaya's not going to like me back, there's just no point!
1:18:37.920,1:18:41.760
I know...
1:18:41.760,1:18:49.920
I know that he doesn't like me.
1:18:49.920,1:19:01.110
How could I not know? No one pays more attention to him than I do.
1:19:01.110,1:19:10.550
There's no way I could be as straight- forward and honest as you are.
1:19:10.550,1:19:21.060
I hate you!
1:19:21.060,1:19:25.160
Athletic festival organization committee, dismissed!
1:19:25.160,1:19:26.950
Good work everyone!
1:19:26.950,1:19:33.200
Thank you!
1:19:33.200,1:19:36.620
Good work, good work!
1:19:36.620,1:19:44.040
Thanks everyone!
1:19:44.040,1:19:44.890
See you, Kazehaya.
1:19:44.890,1:19:50.980
See you!
1:19:50.980,1:19:51.600
Bye bye!
1:19:51.600,1:19:54.100
Bye!
1:19:54.100,1:20:00.110
Kurumizawa.
1:20:00.110,1:20:02.810
I'm sorry.
1:20:02.810,1:20:09.620
I ran off in the middle of clean-up.
1:20:09.620,1:20:14.150
No one's said anything to you about me?
1:20:14.150,1:20:21.910
What?
1:20:21.910,1:20:39.340
What? Now I'm curious!
1:20:39.340,1:20:47.540
Kazehaya...
1:20:47.540,1:21:02.310
I like you.
1:21:02.310,1:21:16.970
I've always liked you.
1:21:16.970,1:21:20.280
I'm sorry.
1:21:20.280,1:21:33.650
There's someone I like.
1:21:33.650,1:21:45.120
Did it make you feel happy at all when I said that I liked you?
1:21:45.120,1:21:50.990
Yeah.
1:21:50.990,1:21:55.970
Thank you.
1:21:55.970,1:22:09.040
You have no taste in girls.
1:22:09.040,1:23:31.480
It's not often you find a girl this cute.
1:23:31.480,1:23:34.060
Hey, hey, which one do you think would look best on me?
1:23:34.060,1:23:37.370
I want to try to look a little mature.
1:23:37.370,1:23:40.930
Wow, you usually don't look at magazines like that.
1:23:40.930,1:23:43.500
Well, it's almost New Year's!
1:23:43.500,1:23:47.480
What do you mean almost? November just started!
1:23:47.480,1:23:51.740
I didn't know you liked New Year's so much!
1:23:51.740,1:23:57.560
It's 'cause she gets to spend it with her secret crush.
1:23:57.560,1:23:59.630
What do you mean secret crush!
1:23:59.630,1:24:04.300
Well, I guess that's true.
1:24:04.300,1:24:08.940
We've been playing together since we were little so he treats me like a little sister.
1:24:08.940,1:24:13.180
I want to show him that I'm a girl worth looking at too!
1:24:13.180,1:24:22.600
Huh? You mean...
1:24:22.600,1:24:31.100
Is the person you like...
1:24:31.100,1:24:33.910
Hello?
1:24:33.910,1:24:35.720
Yeah.
1:24:35.720,1:24:39.230
It's lunchtime right now.
1:24:39.230,1:24:42.690
Okay, got it.
1:24:42.690,1:24:44.130
Boyfriend?
1:24:44.130,1:24:46.180
Yeah.
1:24:46.180,1:24:51.740
Yano's boyfriend is in college!
1:24:51.740,1:24:54.590
W-Wow, so mature...
1:24:54.590,1:25:00.500
Chizuru, I'm sorry. I can't go shopping with you today.
1:25:00.500,1:25:09.380
The Iwakura mission traveled from Japan to Europe and America on a one year, nine month mission
1:25:09.380,1:25:12.460
to learn Western cultures and systems.
1:25:12.460,1:25:18.450
During that time, Takamori Saigo and Daisuke Itagaki's group remained in Japan,
1:25:18.450,1:25:22.050
and focused on diplomacy with China and Korea.
1:25:22.050,1:25:44.360
These were the important players in 1871.
1:25:44.360,1:25:50.160
To Kuronuma From Kazehaya
1:25:50.160,1:26:10.670
I'll be waiting at the gate after school
1:26:10.670,1:26:14.650
Kuronuma!
1:26:14.650,1:26:17.070
Hey Kazehaya!
1:26:17.070,1:26:18.020
Yoshida?
1:26:18.020,1:26:23.170
I'm going shopping with Chizu now.
1:26:23.170,1:26:25.150
I-I see.
1:26:25.150,1:26:26.430
Sorry, Kazehaya.
1:26:26.430,1:26:28.280
I asked her first.
1:26:28.280,1:26:32.890
But if you don't mind, maybe we could all go together?
1:26:32.890,1:26:39.560
Chizu suggested we do!
1:26:39.560,1:26:42.480
It's not really me...
1:26:42.480,1:26:43.710
What about this one?
1:26:43.710,1:26:45.460
No, this one?
1:26:45.460,1:26:49.340
Both of them look nice.
1:26:49.340,1:26:51.470
I should ask Kazehaya for a guy's perspective.
1:26:51.470,1:26:57.050
Kazehaya! Which one do you like better?
1:26:57.050,1:26:58.320
The one on the left.
1:26:58.320,1:27:00.580
Really?
1:27:00.580,1:27:03.240
Sawako, hold still a sec?
1:27:03.240,1:27:05.630
It's kind of expensive though...
1:27:05.630,1:27:09.130
Maybe I'll splurge on it.
1:27:09.130,1:27:29.070
Welcome!
1:27:29.070,1:27:30.810
Kuronuma.
1:27:30.810,1:27:38.400
I'm gonna take off. There's something I need to do.
1:27:38.400,1:27:40.920
I'm off, Yoshida. See you.
1:27:40.920,1:27:58.410
See you!
1:27:58.410,1:28:00.260
Thanks for coming with me.
1:28:00.260,1:28:05.690
Do you mind if I ask you something?
1:28:05.690,1:28:16.660
Who is the person you like?
1:28:16.660,1:28:22.170
Ryu's older brother.
1:28:22.170,1:28:26.190
Sanada's older brother?
1:28:26.190,1:28:27.350
Yup.
1:28:27.350,1:28:46.320
He lives in Tokyo now, but he comes back every New Year's.
1:28:46.320,1:28:49.090
You've been practicing a lot lately.
1:28:49.090,1:28:55.310
Yeah, there's only a month left until the concert.
1:28:55.310,1:29:02.470
After the concert's over, your mom and I'll celebrate your birthday with you, okay?
1:29:02.470,1:29:03.750
Okay.
1:29:03.750,1:29:08.650
Here's this year's pamphlet.
1:29:08.650,1:29:10.310
Hey Sawako.
1:29:10.310,1:29:11.980
I've been meaning to ask you.
1:29:11.980,1:29:15.430
It's getting colder now, and the sun is setting earlier.
1:29:15.430,1:29:20.120
What do you think about taking the bus to school during the winter?
1:29:20.120,1:29:22.500
I'm fine, really.
1:29:22.500,1:29:25.880
He can't help worrying about you.
1:29:25.880,1:29:27.930
Dad's like that.
1:29:27.930,1:29:35.390
You are a girl, after all.
1:29:35.390,1:29:39.580
Huh? You want to take the bus to school?
1:29:39.580,1:29:45.370
Yes. My dad is worried about me walking home in the dark.
1:29:45.370,1:29:49.900
Let me see your student ID.
1:29:49.900,1:29:54.630
Oh, right.
1:29:54.630,1:29:58.240
I'll put a seal on it for you.
1:29:58.240,1:30:10.530
Thank you.
1:30:10.530,1:30:14.940
Did you really lose my ID?
1:30:14.940,1:30:19.440
I might have thrown it away...
1:30:19.440,1:30:21.680
Don't worry, I'll get a new one issued for you.
1:30:21.680,1:30:26.100
What? But... No way...
1:30:26.100,1:30:31.030
That was really important to me.
1:30:31.030,1:30:41.490
Don't say that.
1:30:41.490,1:30:48.850
Here. As long as you have this, you can still get the student discount.
1:30:48.850,1:30:52.900
Kuronuma, it doesn't matter what form the ID is in.
1:30:52.900,1:30:55.650
What's important is its contents.
1:30:55.650,1:30:57.050
In other words, its heart!
1:30:57.050,1:30:59.880
It's about heart!
1:30:59.880,1:31:02.420
You get it, right?
1:31:02.420,1:31:19.760
All right, time to coach!
1:31:19.760,1:31:21.040
Hey!
1:31:21.040,1:31:22.710
She's here!
1:31:22.710,1:31:23.970
She's here!
1:31:23.970,1:31:25.630
Why are you guys all still...
1:31:25.630,1:31:28.670
We were waiting for you.
1:31:28.670,1:31:33.120
We wanted to all get ramen together.
1:31:33.120,1:31:42.670
I promised my dad I'd go home early today...
1:31:42.670,1:31:45.220
Oh...
1:31:45.220,1:31:52.810
Well, let's go some other day then.
1:31:52.810,1:31:55.830
I'll walk you home.
1:31:55.830,1:31:59.420
No, it's okay!
1:31:59.420,1:32:05.330
I'm taking the bus home from now on.
1:32:05.330,1:32:09.910
We won't be able to walk home together anymore?
1:32:09.910,1:32:21.110
She does live pretty far away.
1:32:21.110,1:32:22.050
See you tomorrow!
1:32:22.050,1:32:23.200
See you!
1:32:23.200,1:32:39.850
See you.
1:32:39.850,1:32:42.460
We're gonna head off too.
1:32:42.460,1:32:43.500
See you!
1:32:43.500,1:33:23.030
Bye!
1:33:23.030,1:33:24.400
Morning!
1:33:24.400,1:33:38.370
Oh, morning!
1:33:38.370,1:33:41.060
Morning, Kuronuma.
1:33:41.060,1:33:44.560
Morning!
1:33:44.560,1:33:46.980
Hey...
1:33:46.980,1:33:53.800
I'm going to take a look at a place for the Christmas Eve party on Sunday.
1:33:53.800,1:33:56.370
Want to come with me?
1:33:56.370,1:33:58.900
On Sunday?
1:33:58.900,1:34:03.750
Your dad won't mind as long as you ask him in advance, right?
1:34:03.750,1:34:06.520
I'll ask!
1:34:06.520,1:34:07.890
Morning!
1:34:07.890,1:34:09.550
Morning.
1:34:09.550,1:34:11.890
Whatcha talking about?
1:34:11.890,1:34:17.350
What?
1:34:17.350,1:34:20.320
About the party place for Christmas Eve.
1:34:20.320,1:34:23.960
I was asking her if she wanted to go with me to take a look at it...
1:34:23.960,1:34:25.020
I want to go, I want to go!
1:34:25.020,1:34:26.800
I know this great place right by the station!
1:34:26.800,1:34:28.500
Chizu.
1:34:28.500,1:34:31.480
What about you, Ayane?
1:34:31.480,1:34:35.500
I'm going out on a date with my boyfriend on Sunday.
1:34:35.500,1:34:36.950
Ah, okay.
1:34:36.950,1:34:40.390
It's super close to the station and has a ton of new songs!
1:34:40.390,1:34:41.780
And the food is amazing!
1:34:41.780,1:34:53.700
There's this potato thing, and it comes with this huge bucket! Like this!
1:34:53.700,1:35:01.250
I knew you'd be here already.
1:35:01.250,1:35:15.510
I mean, I figured you'd be here early.
1:35:15.510,1:35:22.430
You're coming to the party, right?
1:35:22.430,1:35:27.350
Am I invited?
1:35:27.350,1:35:29.890
Of course!
1:35:29.890,1:35:32.750
That makes me so happy.
1:35:32.750,1:35:40.970
But I'm supposed to be celebrating Christmas Eve with my parents...
1:35:40.970,1:35:57.860
I really want to go though, so I'll ask!
1:35:57.860,1:36:02.860
And hey, after the party—
1:36:02.860,1:36:06.410
Hey, Kazehaya!
1:36:06.410,1:36:09.000
Have you decided what we're doing for the party?
1:36:09.000,1:36:10.840
Not yet.
1:36:10.840,1:36:11.700
He's gonna do magic tricks.
1:36:11.700,1:36:13.670
I never said magic.
1:36:13.670,1:36:14.460
Man, I wanted to surprise you.
1:36:14.460,1:36:19.250
You weren't even trying!
1:36:19.250,1:36:21.710
Sawako!
1:36:21.710,1:36:23.570
Yano's in trouble! Will you come with me?
1:36:23.570,1:36:26.470
Ayane?
1:36:26.470,1:36:29.710
Sorry Kazehaya! Sawako and I can't go anymore.
1:36:29.710,1:36:30.540
Did something happen?
1:36:30.540,1:36:32.920
I can't say. Girl stuff.
1:36:32.920,1:36:34.940
Joe, you know where the karaoke place is, right?
1:36:34.940,1:36:36.350
Yeah.
1:36:36.350,1:36:36.990
You can show him.
1:36:36.990,1:36:44.650
Sawako, let's go.
1:36:44.650,1:36:47.960
What do we do now?
1:36:47.960,1:36:49.140
Let's go sing by ourselves then!
1:36:49.140,1:36:50.910
Yeah, let's do it!
1:36:50.910,1:36:53.800
I thought it was great that he was older and more mature and whatever,
1:36:53.800,1:36:56.990
but he keeps calling me and asking me if I'm cheating on him.
1:36:56.990,1:36:59.040
Then he goes and cancels our date.
1:36:59.040,1:37:02.280
I'm sick of this.
1:37:02.280,1:37:06.250
I give up. He's more trouble than he's worth.
1:37:06.250,1:37:09.280
What do you...
1:37:09.280,1:37:11.750
Toru!
1:37:11.750,1:37:15.160
Toru! Oh my god, it's you!
1:37:15.160,1:37:18.530
Is that...
1:37:18.530,1:37:20.600
Ryu's older brother.
1:37:20.600,1:37:22.180
It's not even New Year's yet! Why are you here?
1:37:22.180,1:37:22.700
What's up?
1:37:22.700,1:37:27.000
I'll show her out.
1:37:27.000,1:37:34.160
Chizuru.
1:37:34.160,1:37:37.280
Chi, I'm getting married.
1:37:37.280,1:37:48.470
It's nice to meet you. I'm Haruka Katayama.
1:37:48.470,1:38:21.780
Nice to meet you.
1:38:21.780,1:38:27.970
I wonder if she knows how I feel about her...
1:38:27.970,1:38:31.450
Kazehaya, come look at this!
1:38:31.450,1:38:35.650
Coming.
1:38:35.650,1:38:39.010
So good!
1:38:39.010,1:38:43.080
Don't you think you've had enough now?
1:38:43.080,1:38:44.000
Excuse me!
1:38:44.000,1:38:44.300
Yes?
1:38:44.300,1:38:45.240
Another order please!
1:38:45.240,1:38:46.350
Yes'm.
1:38:46.350,1:38:51.050
You have it pretty tough too, huh? What with that pestering boyfriend of yours and all.
1:38:51.050,1:38:57.490
We already moved on from that topic.
1:38:57.490,1:38:58.540
Sawako.
1:38:58.540,1:39:01.940
Why are you making such a scary face?
1:39:01.940,1:39:08.300
Because I can't let myself cry.
1:39:08.300,1:40:00.650
You're the one who's hurt, not me. How could I cry in front of you?
1:40:00.650,1:40:05.070
It's all over. Failed test, failed love.
1:40:05.070,1:40:08.270
I guess I'll just have to party it up over winter break!
1:40:08.270,1:40:11.410
You have supplemental classes over break.
1:40:11.410,1:40:14.470
Damn it!!
1:40:14.470,1:40:16.730
I'm not going to the Christmas party.
1:40:16.730,1:40:20.630
I'm going to put an end to this boyfriend business.
1:40:20.630,1:40:25.680
Me neither. Ryu asked me to help out at the store.
1:40:25.680,1:40:28.960
Man, can't he be a little more sensitive?
1:40:28.960,1:40:34.510
Did you manage to ask your dad about the party, Sawako?
1:40:34.510,1:40:37.140
Actually, not yet...
1:40:37.140,1:40:40.200
What? It's in two days!
1:40:40.200,1:40:46.420
Make sure you go and have a good time with Kazehaya.
1:40:46.420,1:40:54.110
Yeah...
1:40:54.110,1:41:11.660
I have to ask Dad tonight.
1:41:11.660,1:41:16.410
Kuronuma?
1:41:16.410,1:41:28.570
Kazehaya!
1:41:28.570,1:41:32.250
Kuronuma.
1:41:32.250,1:41:38.790
Will you go out with me?
1:41:38.790,1:41:42.070
But I have something I need to do today...
1:41:42.070,1:41:52.320
That's not what I meant!
1:41:52.320,1:41:57.260
I want you to be my girlfriend.
1:41:57.260,1:41:59.060
What?
1:41:59.060,1:42:01.700
Wait.
1:42:01.700,1:42:05.640
Here.
1:42:05.640,1:42:09.780
Let's go to this together after the Christmas party.
1:42:09.780,1:42:12.010
Just the two of us.
1:42:12.010,1:42:15.820
Winter Constellation Viewing
1:42:15.820,1:42:20.750
Just the two of us?
1:42:20.750,1:42:52.960
I want to spend Christmas Eve with you. Just you.
1:42:52.960,1:42:58.890
But I—
1:42:58.890,1:43:01.450
I can't just be your—
1:43:01.450,1:43:04.810
Or I mean, I just can't imagine being your...
1:43:04.810,1:43:16.560
Um, I...
1:43:16.560,1:44:25.310
I'm sorry.
1:44:25.310,1:44:27.690
Yes?
1:44:27.690,1:44:48.220
Yo!
1:44:48.220,1:44:49.360
Will she be okay?
1:44:49.360,1:44:50.380
What?
1:44:50.380,1:44:54.190
Her friends. They look like bad influences.
1:44:54.190,1:44:58.230
I heard you didn't go to the Christmas party.
1:44:58.230,1:45:04.070
Yeah, and the other guys said Kazehaya was really off all night.
1:45:04.070,1:45:16.580
Did something happen?
1:45:16.580,1:45:27.770
What's wrong? Why are you crying?
1:45:27.770,1:45:30.050
Oh no. What should we do?
1:45:30.050,1:45:32.250
Honey, Sawako's crying!
1:45:32.250,1:45:34.220
How come?
1:45:34.220,1:45:37.010
I don't know!
1:45:37.010,1:45:38.750
What should we do?
1:45:38.750,1:45:40.180
What should I do?
1:45:40.180,1:45:46.540
Now that you mention it, she was sort of down on Christmas too, wasn't she?
1:45:46.540,1:45:54.570
Kazehaya asked me to go out with him.
1:45:54.570,1:45:57.100
I really like him!
1:45:57.100,1:46:04.870
But I-I'm a little worried about going out.
1:46:04.870,1:46:10.600
My mind just completely blanked.
1:46:10.600,1:46:12.930
You turned him down?
1:46:12.930,1:46:16.300
Why?
1:46:16.300,1:46:21.320
I was really, really happy.
1:46:21.320,1:46:28.800
But his confession alone was more than enough for me.
1:46:28.800,1:46:36.790
But Kazehaya told you how he felt about you, didn't he?
1:46:36.790,1:46:39.700
Why didn't you tell him how you felt too?
1:46:39.700,1:46:40.350
Chizu.
1:46:40.350,1:46:44.220
You're always putting yourself down. But you know what?
1:46:44.220,1:46:50.330
If you can't like yourself, you're saying that Kazehaya was lying about his feelings!
1:46:50.330,1:46:55.330
And we like you too! You don't believe in any of us!?
1:46:55.330,1:47:08.630
Chizu, calm down.
1:47:08.630,1:47:16.530
Kazehaya clearly told you how he felt, right?
1:47:16.530,1:47:18.110
What about you?
1:47:18.110,1:47:26.250
Did you tell him how you feel?
1:47:26.250,1:47:29.850
Kazehaya's a guy, and he's pretty stubborn,
1:47:29.850,1:47:35.410
so even if you tell him now that you actually like him, he might not take you seriously.
1:47:35.410,1:47:43.700
But still, even if it's a no, you should at least tell him how you feel.
1:47:43.700,1:47:47.310
Kazehaya's pretty busy cleaning the house and all,
1:47:47.310,1:47:51.380
but he said he's coming to the Yagumo Shrine for the New Year's countdown.
1:47:51.380,1:47:55.360
Right?
1:47:55.360,1:48:01.000
He said to meet at 11 PM.
1:48:01.000,1:48:14.250
But New Year's Eve is...
1:48:14.250,1:48:31.460
New Year's Eve Countdown Concert Doors Open: 11pm Show: 11:30pm
1:48:31.460,1:48:34.160
Sawako's gonna come, right?
1:48:34.160,1:48:47.930
I think so...
1:48:47.930,1:48:49.560
Kazehaya!
1:48:49.560,1:48:51.620
Whoa, that looks good on ya!
1:48:51.620,1:48:54.350
Typical Mr. Pleasant!
1:48:54.350,1:48:56.730
The sweet sake smells great!
1:48:56.730,1:49:00.410
I'm not pleasant.
1:49:00.410,1:49:02.160
I'm leaving.
1:49:02.160,1:49:03.560
Take care of this.
1:49:03.560,1:49:08.520
You're leaving?
1:49:08.520,1:49:15.070
Kazehaya!
1:49:15.070,1:49:18.260
You have a minute?
1:49:18.260,1:49:26.030
What is it?
1:49:26.030,1:49:31.960
New Year's Eve Countdown Concert
1:49:31.960,1:49:42.050
Excuse us.
1:49:42.050,1:49:43.890
What's the matter, Sawako?
1:49:43.890,1:49:46.550
Do you feel okay?
1:49:46.550,1:50:03.560
I'm fine.
1:50:03.560,1:50:09.240
I heard you confessed to Kuronuma.
1:50:09.240,1:50:11.690
How do you know about that?
1:50:11.690,1:50:15.860
Heard from Chizuru.
1:50:15.860,1:50:19.880
Oh.
1:50:19.880,1:50:23.190
Makes sense.
1:50:23.190,1:50:25.130
She was really down.
1:50:25.130,1:50:34.960
She gets more upset over others than over herself.
1:50:34.960,1:50:38.660
What's Kuronuma like?
1:50:38.660,1:50:42.030
What?
1:50:42.030,1:50:44.820
What do you mean?
1:50:44.820,1:50:50.160
I don't know, just answer it.
1:50:50.160,1:50:56.380
She's always earnest,
1:50:56.380,1:51:02.000
hardworking,
1:51:02.000,1:51:05.900
innocent,
1:51:05.900,1:51:08.000
emotional,
1:51:08.000,1:51:14.310
straightforward, and honest, I guess.
1:51:14.310,1:51:27.010
She's always thinking of other people.
1:51:27.010,1:51:37.090
Did I think of her feelings?
1:51:37.090,1:51:39.440
Hey boys!
1:51:39.440,1:51:42.130
What are you two fine young men doing here in private?
1:51:42.130,1:51:43.970
Pin!
1:51:43.970,1:51:46.730
The vice-principal made me clean for New Year's.
1:51:46.730,1:51:50.180
And I found something.
1:51:50.180,1:51:53.570
This. I want you to return it for me.
1:51:53.570,1:51:54.910
Here.
1:51:54.910,1:52:02.020
What? Why do I have to? Whose is it?
1:52:02.020,1:52:04.010
Kuronuma's.
1:52:04.010,1:52:14.070
And this too. It was kept very safely inside her ID.
1:52:14.070,1:52:15.950
To Kuronuma From Kazehaya
1:52:15.950,1:52:19.230
And there you have it.
1:52:19.230,1:52:24.830
Try to understand how she feels, okay?
1:52:24.830,1:52:26.920
Yeah?
1:52:26.920,1:52:29.210
Yeah?
1:52:29.210,1:52:30.580
What the heck, Ryu?
1:52:30.580,1:52:31.310
Let's go.
1:52:31.310,1:52:32.700
Wait!
1:52:32.700,1:52:34.510
I was just getting to the good part!
1:52:34.510,1:53:12.070
Let go of me!
1:53:12.070,1:53:15.780
Sawako!
1:53:15.780,1:53:26.260
What's the matter?
1:53:26.260,1:53:34.120
I got the call telling me you were born right before the concert too.
1:53:34.120,1:53:43.090
I left the cymbals and ran. I probably caused a lot of trouble for everyone,
1:53:43.090,1:53:47.660
but I just had to see you.
1:53:47.660,1:53:51.950
I was so happy when I first laid eyes on you.
1:53:51.950,1:54:00.360
I don't think I've ever been so happy in my entire life.
1:54:00.360,1:54:09.810
Well, I was also pretty happy when I met Mom.
1:54:09.810,1:54:15.150
Dad...
1:54:15.150,1:54:21.350
I...
1:54:21.350,1:54:26.910
There's someone I have to see.
1:54:26.910,1:54:30.970
I have to see him tonight.
1:54:30.970,1:54:41.740
I have to meet him, and, even if things don't work out...
1:54:41.740,1:54:48.060
I have to tell him how I feel.
1:54:48.060,1:54:57.010
Then you have to go.
1:54:57.010,1:55:15.920
When you have to see someone, you just have to drop everything and go.
1:55:15.920,1:55:21.610
I'm sorry.
1:55:21.610,1:55:43.220
Thank you.
1:55:43.220,1:55:49.030
Excuse me.
1:55:49.030,1:55:49.830
That's Sawako, isn't it?
1:55:49.830,1:55:51.840
Sawako!
1:55:51.840,1:55:53.180
Where's Kazehaya?
1:55:53.180,1:56:03.760
He's inside serving sweet sake.
1:56:03.760,1:56:05.670
Chizu.
1:56:05.670,1:56:09.420
Ayane.
1:56:09.420,1:56:31.040
Thank you.
1:56:31.040,1:56:33.780
Where's Kazehaya?
1:56:33.780,1:57:02.170
He just left.
1:57:02.170,1:57:05.950
Kurumi.
1:57:05.950,1:57:07.120
Idiot.
1:57:07.120,1:57:15.340
What are you doing here?
1:57:15.340,1:57:22.410
If you're looking for Kazehaya, he's in the park over there.
1:57:22.410,1:57:42.240
Thank you.
1:57:42.240,1:57:44.980
Countdown: 10!
1:57:44.980,1:57:46.530
10!
1:57:46.530,1:57:48.200
9!
1:57:48.200,1:57:56.730
8!
1:57:56.730,1:58:18.740
He's not here...
1:58:18.740,1:58:21.080
Wow!!
1:58:21.080,2:00:15.960
They're so pretty!
2:00:15.960,2:00:39.730
Kazehaya...
2:00:39.730,2:00:42.150
Kuronuma!
2:00:42.150,2:00:44.320
K-Kazehaya!
2:00:44.320,2:00:48.500
Um... Thank you!
2:00:48.500,2:00:51.570
Wait, no, that's not what I meant.
2:00:51.570,2:01:01.150
There's something I have to tell you...
2:01:01.150,2:01:24.130
It's okay, take your time.
2:01:24.130,2:01:28.550
I...
2:01:28.550,2:01:37.300
I...
2:01:37.300,2:01:43.900
I...
2:01:43.900,2:01:49.780
...like you.
2:01:49.780,2:01:52.910
I do too.
2:01:52.910,2:02:05.830
I've always liked you.
2:02:05.830,2:02:13.160
This is kind of like a dream.
2:02:13.160,2:02:23.310
It finally got through.
2:02:23.310,2:02:53.080
I'm sorry I wasn't able to wish you a happy birthday before midnight.
2:02:53.080,2:03:01.800
I'm really happy that we're spending the New Year's together.
2:03:01.800,2:04:13.400
And I'm happy for the future.
2:04:13.400,2:04:13.400
tsuburana hitomi mo hana ni kakaru jareta koe mo
2:04:13.400,2:04:21.900
You have a pair of lovely round eyes and a playful, nasal voice
2:04:21.900,2:04:21.900
sono chiisana te mo
2:04:21.900,2:04:26.450
Your hands are as small as that of a child's
2:04:26.450,2:04:26.450
umaku waraenai kimi ga waraeba
2:04:26.450,2:04:33.040
One of my wishes
2:04:33.040,2:04:33.040
ano hi mita yume ga mata hitotsu kanau
2:04:33.040,2:04:40.570
is for you to smile naturally
2:04:40.570,2:04:40.570
yukikau hitotachi no shiawase jibun no koto no youni
2:04:40.570,2:04:52.880
Why are you so kind
2:04:52.880,2:04:52.880
doushite nee negauno
2:04:52.880,2:04:59.550
as to wish for everyone's happiness?
2:04:59.550,2:04:59.550
kimi ni aeta koto hontou ni yokattato sou ieru
2:04:59.550,2:05:09.930
I'm thankful from the bottom of my heart that I was able to meet you
2:05:09.930,2:05:09.930
sono egao wo mamoritai
2:05:09.930,2:05:12.910
I want to protect your smile
2:05:12.910,2:05:12.910
rainen mo sarainen mo ima ijou ni kimi ga suki de
2:05:12.910,2:05:20.900
My love for you will multiply as the years go by
2:05:20.900,2:05:20.900
sore gurai boku no subete de
2:05:20.900,2:05:25.720
You mean the world to me
2:05:25.720,2:05:26.530
Here.
2:05:26.530,2:05:26.530
boku ni shika ienai kotoba wo
2:05:26.530,2:05:32.000
I'd like to tell you the three words
2:05:32.000,2:05:32.000
ima kimi ni todoketai
2:05:32.000,2:05:34.750
That can come from me only
2:05:34.750,2:05:41.660
YUUUM.
2:05:41.660,2:05:43.040
Good, isn't it?
2:05:43.040,2:05:46.410
Yeah!
2:05:46.410,2:05:53.820
Gifts from girls really keep you warm!
2:05:53.820,2:05:53.820
donna kimi no sokumen wo mitemo
2:05:53.820,2:05:57.860
This may be an exaggeration,
2:05:57.860,2:05:57.860
oogesa kamo shirenaikedo
2:05:57.860,2:06:01.050
but no matter what angle I observe you from,
2:06:01.050,2:06:01.050
sono doremo ga boku no mune wo utsu
2:06:01.050,2:06:06.850
everything about you just captivates me
2:06:06.850,2:06:06.850
dakishimetai
2:06:06.850,2:06:11.210
I want to embrace you
2:06:11.210,2:06:14.510
Wow!
2:06:14.510,2:06:18.480
We match?
2:06:18.480,2:06:20.080
Do you two have the same handwarmer?
2:06:20.080,2:06:20.160
You two match?
2:06:20.160,2:06:20.160
moshimo kanashimi ni tsutsumaretanara
2:06:20.160,2:06:22.300
If you are ever overcome by grief,
2:06:22.300,2:06:27.680
Freaky!
2:06:27.680,2:06:27.680
boku wa ima sugu kimi ni ai ni yukuyo
2:06:27.680,2:06:33.550
I will rush to your side
2:06:33.550,2:06:33.550
todoke ima todoke
2:06:33.550,2:06:36.920
I want these words to reach you now
2:06:36.920,2:06:36.920
kimi ni iezu ni ita I love you
2:06:36.920,2:06:43.990
the three simple words, "I love you."
2:06:43.990,2:06:43.990
sono kokoro no mannaka ni
2:06:43.990,2:06:47.040
Strike the center of your heart
2:06:47.040,2:06:47.040
rainen mo sarainen mo ima ijou ni kimi ga suki de
2:06:47.040,2:06:55.050
My love for you will multiply as the years go by
2:06:55.050,2:06:55.050
soregurai boku no subete de
2:06:55.050,2:06:56.020
You mean the world to me
2:06:56.020,2:07:00.600
Say "ahh."
2:07:00.600,2:07:00.600
boku ni shika ienai kotoba wo mitsuketakara
2:07:00.600,2:07:02.910
I finally thought of the words only I can say
2:07:02.910,2:07:08.460
Yum.
2:07:08.460,2:07:08.460
kokoro made kawashitai omoi kimi ni todoketai
2:07:08.460,2:07:15.590
As my feelings reach you, I want our hearts to unite
2:07:15.590,2:07:16.800
Say "ahh."
2:07:16.800,2:07:19.900
Ahh.
2:07:19.900,2:07:58.850
Yum.
2:07:58.850,2:08:05.110
Winter Constellation Viewing
2:08:05.110,9:59:59.000
Kuronuma?