[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:01.12,0:00:05.87,Default,,0000,0000,0000,,Pământul are 4,6 miliarde de ani, Dialogue: 0,0:00:05.90,0:00:10.60,Default,,0000,0000,0000,,iar o viață de om\Nadesea are mai puțin de 100 de ani. Dialogue: 0,0:00:11.19,0:00:14.51,Default,,0000,0000,0000,,Așadar, de ce ne-ar păsa\Nde istoria acestei planete, Dialogue: 0,0:00:14.53,0:00:20.39,Default,,0000,0000,0000,,când trecutul ei îndepărtat pare atât\Nde neimportant pentru realitatea de acum? Dialogue: 0,0:00:20.85,0:00:22.97,Default,,0000,0000,0000,,Vedeți, după știința noastră, Dialogue: 0,0:00:22.99,0:00:26.23,Default,,0000,0000,0000,,Pământul este singura planetă\Ndin sistemul nostru solar Dialogue: 0,0:00:26.25,0:00:28.76,Default,,0000,0000,0000,,pe care a apărut viața, Dialogue: 0,0:00:28.78,0:00:34.18,Default,,0000,0000,0000,,și este singurul sistem capabil\Nsă întrețină viața ființelor umane. Dialogue: 0,0:00:34.76,0:00:36.02,Default,,0000,0000,0000,,De ce tocmai Pământul? Dialogue: 0,0:00:36.73,0:00:40.11,Default,,0000,0000,0000,,Știm că Pământul este unic\Npentru mișcarea plăcilor sale tectonice, Dialogue: 0,0:00:40.13,0:00:41.79,Default,,0000,0000,0000,,apa în stare lichidă la suprafață, Dialogue: 0,0:00:41.79,0:00:43.99,Default,,0000,0000,0000,,și o atmosferă bogată în oxigen. Dialogue: 0,0:00:44.46,0:00:46.78,Default,,0000,0000,0000,,Dar lucrurile nu au stat așa dintotdeauna, Dialogue: 0,0:00:46.80,0:00:51.64,Default,,0000,0000,0000,,și știm asta deoarece rocile străvechi\Nau imprimate în ele momentele cruciale Dialogue: 0,0:00:51.66,0:00:54.47,Default,,0000,0000,0000,,în evoluția planetei noastre. Dialogue: 0,0:00:55.65,0:00:58.64,Default,,0000,0000,0000,,Unul dintre cele mai bune locuri\Nde studiere a acestor roci Dialogue: 0,0:00:58.66,0:01:02.13,Default,,0000,0000,0000,,este regiunea Pilbara\Ndin vestul Australiei. Dialogue: 0,0:01:03.49,0:01:07.99,Default,,0000,0000,0000,,Rocile de aici\Nau 3,5 miliarde de ani vechime, Dialogue: 0,0:01:08.02,0:01:12.62,Default,,0000,0000,0000,,și conțin unele dintre cele mai vechi\Ndovezi ale vieții pe Pământ. Dialogue: 0,0:01:13.30,0:01:15.71,Default,,0000,0000,0000,,De obicei, când vine vorba\Nde începuturile vieții, Dialogue: 0,0:01:15.74,0:01:18.96,Default,,0000,0000,0000,,ne gândim la stegozauri, Dialogue: 0,0:01:18.98,0:01:22.41,Default,,0000,0000,0000,,sau poate la un pește\Ncare s-a târât pe pământ. Dialogue: 0,0:01:23.01,0:01:25.24,Default,,0000,0000,0000,,Dar începuturile vieții\Nla care mă refer eu Dialogue: 0,0:01:25.26,0:01:29.19,Default,,0000,0000,0000,,sunt formele de viață microscopice,\Ncum ar fi bacteriile. Dialogue: 0,0:01:29.74,0:01:33.73,Default,,0000,0000,0000,,Fosilele acestora s-au conservat\Nîn formațiuni geologice stratificate, Dialogue: 0,0:01:33.75,0:01:35.89,Default,,0000,0000,0000,,denumite stromatoliți. Dialogue: 0,0:01:36.52,0:01:40.60,Default,,0000,0000,0000,,Aceste forme de viață primare\Nsunt singurele dovezi pe care le avem Dialogue: 0,0:01:40.60,0:01:45.64,Default,,0000,0000,0000,,pentru primele trei miliare de ani\Nde la apariția vieții pe Pământ. Dialogue: 0,0:01:46.26,0:01:49.71,Default,,0000,0000,0000,,Dovezile paleontologice\Ndespre existența speciei noastre Dialogue: 0,0:01:49.74,0:01:52.24,Default,,0000,0000,0000,,au o vechime\Nde numai câteva sute de mii de ani. Dialogue: 0,0:01:52.27,0:01:54.23,Default,,0000,0000,0000,,Din studiul fosilelor Dialogue: 0,0:01:54.26,0:01:58.31,Default,,0000,0000,0000,,știm că bacteriile\Nerau deja larg răspândite Dialogue: 0,0:01:58.33,0:02:01.71,Default,,0000,0000,0000,,acum aproximativ 3,5-4 miliarde de ani. Dialogue: 0,0:02:02.32,0:02:05.96,Default,,0000,0000,0000,,Rocile mai vechi de atât\Nfie au fost distruse, Dialogue: 0,0:02:05.98,0:02:09.11,Default,,0000,0000,0000,,fie au fost profund deformate\Nde mișcările plăcilor tectonice. Dialogue: 0,0:02:09.55,0:02:11.99,Default,,0000,0000,0000,,Rămâne deci această piesă lipsă în puzzle, Dialogue: 0,0:02:12.01,0:02:16.98,Default,,0000,0000,0000,,respectiv când și cum, mai precis,\Na apărut viața pe Pământ. Dialogue: 0,0:02:19.09,0:02:22.66,Default,,0000,0000,0000,,Iată din nou acest peisaj vulcanic\Nstrăvechi din Pilbara. Dialogue: 0,0:02:23.08,0:02:27.90,Default,,0000,0000,0000,,Nici nu-mi imaginam că cercetările noastre\Nde aici ne vor furniza un nou indiciu Dialogue: 0,0:02:27.93,0:02:30.29,Default,,0000,0000,0000,,cu privire la originea vieții. Dialogue: 0,0:02:30.87,0:02:32.98,Default,,0000,0000,0000,,Era prima mea deplasare în teren, Dialogue: 0,0:02:33.00,0:02:37.15,Default,,0000,0000,0000,,la finalul unui lung și obositor\Nproiect de cartografiere, Dialogue: 0,0:02:37.17,0:02:40.16,Default,,0000,0000,0000,,când am descoperit ceva neobișnuit. Dialogue: 0,0:02:41.03,0:02:44.63,Default,,0000,0000,0000,,Ceea ce pare o grămadă de roci străvechi,\Npline de striații, Dialogue: 0,0:02:44.66,0:02:46.67,Default,,0000,0000,0000,,sunt de fapt stromatoliți. Dialogue: 0,0:02:46.69,0:02:50.82,Default,,0000,0000,0000,,Iar în centrul acestei movile\Nera o rocă mică, ciudată, Dialogue: 0,0:02:50.84,0:02:53.52,Default,,0000,0000,0000,,cam cât mâna unui copilaș. Dialogue: 0,0:02:54.14,0:02:59.04,Default,,0000,0000,0000,,A durat șase luni până să reușim\Nsă inspectăm roca la microscop. Dialogue: 0,0:02:59.07,0:03:01.83,Default,,0000,0000,0000,,Unul dintre mentorii mei\Nde la acea vreme, Malcolm Walter, Dialogue: 0,0:03:01.83,0:03:05.57,Default,,0000,0000,0000,,a sugerat că roca seamănă cu un gheizerit. Dialogue: 0,0:03:06.03,0:03:09.54,Default,,0000,0000,0000,,Gheizeritul e un tip de rocă\Nce se formează Dialogue: 0,0:03:09.57,0:03:13.69,Default,,0000,0000,0000,,doar înăuntrul și pe marginea\Nizvoarelor termale. Dialogue: 0,0:03:14.16,0:03:17.65,Default,,0000,0000,0000,,Ca să înțelegeți importanța gheizeritului, Dialogue: 0,0:03:17.67,0:03:21.82,Default,,0000,0000,0000,,o să mă întorc\Ncu vreo două sute de ani în urmă. Dialogue: 0,0:03:23.46,0:03:27.52,Default,,0000,0000,0000,,În 1871, într-o scrisoare\Ncătre prietenul său, Joseph Hooker, Dialogue: 0,0:03:27.54,0:03:29.35,Default,,0000,0000,0000,,Charles Darwin sugera: Dialogue: 0,0:03:30.18,0:03:33.90,Default,,0000,0000,0000,,„Și dacă viața a început undeva\Nîntr-o apă călduță, Dialogue: 0,0:03:33.93,0:03:36.14,Default,,0000,0000,0000,,în care se găseau\Ntot felul de elemente chimice Dialogue: 0,0:03:36.14,0:03:40.34,Default,,0000,0000,0000,,gata să treacă prin transformări\Nmai complexe?” Dialogue: 0,0:03:40.88,0:03:44.12,Default,,0000,0000,0000,,Acum știm că există „ape călduțe”.\NLe numim izvoare termale. Dialogue: 0,0:03:44.12,0:03:46.32,Default,,0000,0000,0000,,Într-un astfel de mediu, apa fierbinte Dialogue: 0,0:03:46.34,0:03:49.36,Default,,0000,0000,0000,,dizolvă mineralele\Ndin rocile peste care trece. Dialogue: 0,0:03:50.30,0:03:55.35,Default,,0000,0000,0000,,Soluția rezultată se amestecă\Ncu compuși organici Dialogue: 0,0:03:55.38,0:03:58.01,Default,,0000,0000,0000,,și devine o mini-fabrică chimică Dialogue: 0,0:03:58.03,0:04:04.02,Default,,0000,0000,0000,,ce s-a demonstrat că e capabilă\Nsă creeze structuri celulare primare, Dialogue: 0,0:04:04.05,0:04:07.34,Default,,0000,0000,0000,,care reprezintă primii pași\Nîn apariția vieții. Dialogue: 0,0:04:07.36,0:04:09.62,Default,,0000,0000,0000,,La o sută de ani\Ndupă scrisoarea lui Darwin, Dialogue: 0,0:04:09.64,0:04:13.82,Default,,0000,0000,0000,,au fost descoperite guri hidrotermale\Npe fundul oceanelor. Dialogue: 0,0:04:13.84,0:04:16.24,Default,,0000,0000,0000,,Și ele pot funcționa\Nca niște mini-fabrici chimice. Dialogue: 0,0:04:16.24,0:04:19.73,Default,,0000,0000,0000,,Aceasta se află\Npe lângă lanțul vulcanic Tonga, Dialogue: 0,0:04:19.75,0:04:24.25,Default,,0000,0000,0000,,la 1.100 de metri adâncime,\Nîn Oceanul Pacific. Dialogue: 0,0:04:25.56,0:04:29.26,Default,,0000,0000,0000,,Fumul negru pe care-l vedeți\Nieșind din aceste conuri Dialogue: 0,0:04:29.28,0:04:31.10,Default,,0000,0000,0000,,e și el un fluid plin de minerale, Dialogue: 0,0:04:31.12,0:04:34.02,Default,,0000,0000,0000,,și e întreținut de bacterii. Dialogue: 0,0:04:34.97,0:04:37.24,Default,,0000,0000,0000,,De la descoperirea\Nacestor guri hidrotermale Dialogue: 0,0:04:37.26,0:04:41.52,Default,,0000,0000,0000,,originea vieții în mediul marin\Na devenit teoria preferată. Dialogue: 0,0:04:42.09,0:04:43.67,Default,,0000,0000,0000,,Și pe bună dreptate: Dialogue: 0,0:04:45.12,0:04:48.43,Default,,0000,0000,0000,,gurile hidrotermale\Nau o origine străveche, Dialogue: 0,0:04:48.45,0:04:51.75,Default,,0000,0000,0000,,și se presupune că Pământul preistoric\Navea un ocean primordial, Dialogue: 0,0:04:51.75,0:04:54.29,Default,,0000,0000,0000,,și prea puțină suprafață terestră. Dialogue: 0,0:04:54.32,0:04:59.02,Default,,0000,0000,0000,,Deci probabilitatea ca Pământul preistoric\Nsă fi avut numeroase guri hidrotermale Dialogue: 0,0:04:59.04,0:05:01.52,Default,,0000,0000,0000,,încurajează ideea apariției vieții Dialogue: 0,0:05:01.55,0:05:02.83,Default,,0000,0000,0000,,în ocean. Dialogue: 0,0:05:04.23,0:05:05.38,Default,,0000,0000,0000,,Și totuși, Dialogue: 0,0:05:06.50,0:05:10.66,Default,,0000,0000,0000,,cercetările noastre în Pilbara\Noferă și sprijină Dialogue: 0,0:05:10.68,0:05:12.94,Default,,0000,0000,0000,,o teorie alternativă. Dialogue: 0,0:05:13.59,0:05:19.49,Default,,0000,0000,0000,,În sfârșit, după trei ani,\Nam putut confirma Dialogue: 0,0:05:19.51,0:05:22.89,Default,,0000,0000,0000,,că mica noastră rocă era gheizerit. Dialogue: 0,0:05:22.92,0:05:26.98,Default,,0000,0000,0000,,Această descoperire confirma\Nnu doar existența izvoarelor termale Dialogue: 0,0:05:27.01,0:05:31.06,Default,,0000,0000,0000,,în vulcanul nostru vechi\Nde 3,5 miliarde de ani din Pilbara, Dialogue: 0,0:05:31.09,0:05:37.45,Default,,0000,0000,0000,,ci și faptul că a existat viață pe uscat,\Nîn aceste izvoare termale, Dialogue: 0,0:05:37.47,0:05:39.71,Default,,0000,0000,0000,,în istoria geologică a Pământului Dialogue: 0,0:05:39.73,0:05:43.64,Default,,0000,0000,0000,,de trei miliarde de ani. Dialogue: 0,0:05:44.82,0:05:48.24,Default,,0000,0000,0000,,Astfel, dintr-o perspectivă geologică, Dialogue: 0,0:05:48.27,0:05:52.28,Default,,0000,0000,0000,,apa călduță al lui Darwin\Npoate fi o explicație verosimilă Dialogue: 0,0:05:52.28,0:05:55.39,Default,,0000,0000,0000,,a originii vieții pe Pământ. Dialogue: 0,0:05:57.17,0:06:00.89,Default,,0000,0000,0000,,Firește, felul cum a apărut efectiv viața\Npe Pământ e încă subiect de discuție, Dialogue: 0,0:06:00.89,0:06:03.22,Default,,0000,0000,0000,,și probabil așa va fi mereu. Dialogue: 0,0:06:03.25,0:06:05.80,Default,,0000,0000,0000,,Rămâne indiscutabil, însă,\Nfaptul că ea a înflorit, Dialogue: 0,0:06:05.83,0:06:07.19,Default,,0000,0000,0000,,s-a diversificat, Dialogue: 0,0:06:07.21,0:06:09.74,Default,,0000,0000,0000,,a devenit foarte complexă. Dialogue: 0,0:06:09.76,0:06:13.08,Default,,0000,0000,0000,,Într-un final, s-a ajuns la specia umană, Dialogue: 0,0:06:13.11,0:06:16.73,Default,,0000,0000,0000,,o specie ce a început să-și pună întrebări\Ncu privire la propria existență, Dialogue: 0,0:06:16.76,0:06:19.62,Default,,0000,0000,0000,,dar și la existența vieții în alte părți: Dialogue: 0,0:06:20.50,0:06:23.94,Default,,0000,0000,0000,,există oare o comunitate cosmică\Nce așteaptă să intre în legătură cu noi, Dialogue: 0,0:06:23.94,0:06:26.16,Default,,0000,0000,0000,,sau suntem singuri în Univers? Dialogue: 0,0:06:26.88,0:06:31.36,Default,,0000,0000,0000,,Un posibil indiciu\Nîl găsim tot în rocile străvechi. Dialogue: 0,0:06:32.32,0:06:34.58,Default,,0000,0000,0000,,Acum aproximativ 2,5 miliarde de ani, Dialogue: 0,0:06:34.60,0:06:39.45,Default,,0000,0000,0000,,avem dovezi că bacteriile\Nau început să producă oxigen, Dialogue: 0,0:06:39.47,0:06:41.74,Default,,0000,0000,0000,,cam așa cum fac plantele astăzi. Dialogue: 0,0:06:41.76,0:06:44.24,Default,,0000,0000,0000,,Geologii au denumit\Nperioada imediat următoare Dialogue: 0,0:06:44.26,0:06:46.92,Default,,0000,0000,0000,,„Marea Oxigenare”, Dialogue: 0,0:06:47.44,0:06:52.09,Default,,0000,0000,0000,,și e dovedită de prezența unor formațiuni\Nnumite hematit roșu stratificat. Dialogue: 0,0:06:52.12,0:06:57.26,Default,,0000,0000,0000,,Multe din ele, sub forma unor blocuri\Nde stâncă de sute de metri, Dialogue: 0,0:06:57.28,0:06:59.44,Default,,0000,0000,0000,,ce pot fi văzute în defileele Dialogue: 0,0:06:59.47,0:07:02.84,Default,,0000,0000,0000,,din Parcul Național Karijini Dialogue: 0,0:07:02.86,0:07:04.62,Default,,0000,0000,0000,,din vestul Australiei. Dialogue: 0,0:07:05.16,0:07:09.53,Default,,0000,0000,0000,,Apariția oxigenului a declanșat\Ndouă schimbări majore pe planetă. Dialogue: 0,0:07:09.55,0:07:13.04,Default,,0000,0000,0000,,În primul rând, a facilitat\Ndezvoltarea formelor de viață complexe. Dialogue: 0,0:07:13.06,0:07:17.02,Default,,0000,0000,0000,,Ca să se extindă și să se dezvolte,\Nviața are nevoie de oxigen. Dialogue: 0,0:07:17.73,0:07:20.74,Default,,0000,0000,0000,,Apoi a produs stratul de ozon,\Ncare ne protejează Dialogue: 0,0:07:20.77,0:07:24.34,Default,,0000,0000,0000,,de efectele nocive ale razelor UV. Dialogue: 0,0:07:24.84,0:07:29.80,Default,,0000,0000,0000,,Deci, ironia sorții, viața microbiană\Na făcut loc formelor de viață complexe Dialogue: 0,0:07:29.82,0:07:33.46,Default,,0000,0000,0000,,și practic a cedat dominația ei\Nde trei miliarde de ani Dialogue: 0,0:07:33.48,0:07:34.65,Default,,0000,0000,0000,,asupra acestei planete. Dialogue: 0,0:07:35.16,0:07:38.76,Default,,0000,0000,0000,,Astăzi, oamenii forează\Ndupă forme de viață complexe fosilizate Dialogue: 0,0:07:38.78,0:07:40.35,Default,,0000,0000,0000,,și le folosesc drept combustibil. Dialogue: 0,0:07:41.15,0:07:45.54,Default,,0000,0000,0000,,Acest fapt duce la emisia unei cantități\Nimense de dioxid de carbon în atmosferă, Dialogue: 0,0:07:45.57,0:07:48.02,Default,,0000,0000,0000,,și, exact ca strămoșii noștri, bacteriile, Dialogue: 0,0:07:48.04,0:07:51.48,Default,,0000,0000,0000,,am început să aducem\Nmodificări majore planetei. Dialogue: 0,0:07:52.89,0:07:56.56,Default,,0000,0000,0000,,Efectele acestor modificări se reunesc\Nsub fenomenul de încălzire globală. Dialogue: 0,0:07:58.79,0:08:03.97,Default,,0000,0000,0000,,Din nefericire, această ironie a sorții\Nar putea însemna dispariția omului. Dialogue: 0,0:08:04.42,0:08:08.38,Default,,0000,0000,0000,,Și poate că de aceea nu putem crea\Nlegături cu forme de viață extraterestre, Dialogue: 0,0:08:08.40,0:08:10.44,Default,,0000,0000,0000,,forme de viață inteligente. Dialogue: 0,0:08:10.46,0:08:13.08,Default,,0000,0000,0000,,Pentru că astfel de forme de viață,\Nodată ce au evoluat, Dialogue: 0,0:08:13.08,0:08:15.31,Default,,0000,0000,0000,,se autodistrug rapid. Dialogue: 0,0:08:16.15,0:08:18.05,Default,,0000,0000,0000,,Dacă rocile ar putea vorbi, Dialogue: 0,0:08:18.08,0:08:21.10,Default,,0000,0000,0000,,cred că ar spune așa: Dialogue: 0,0:08:22.34,0:08:25.19,Default,,0000,0000,0000,,viața pe Pământ e prețioasă. Dialogue: 0,0:08:26.70,0:08:31.08,Default,,0000,0000,0000,,E rezultatul a patru miliarde de ani Dialogue: 0,0:08:31.11,0:08:35.81,Default,,0000,0000,0000,,de co-evoluție complexă, dar fragilă, Dialogue: 0,0:08:35.84,0:08:38.35,Default,,0000,0000,0000,,între formele de viață și Pământ, Dialogue: 0,0:08:38.37,0:08:43.66,Default,,0000,0000,0000,,și în care specia umană\Nreprezintă doar ultima verigă. Dialogue: 0,0:08:45.47,0:08:49.74,Default,,0000,0000,0000,,Puteți folosi această informație\Nca pe un ghid, sau ca pe o predicție, Dialogue: 0,0:08:49.76,0:08:54.96,Default,,0000,0000,0000,,sau ca explicație pentru de ce ne simțim\Nașa de singuri în galaxia noastră. Dialogue: 0,0:08:56.63,0:09:00.32,Default,,0000,0000,0000,,Dar folosiți-o\Nși ca să fiți mai conștienți Dialogue: 0,0:09:01.17,0:09:05.92,Default,,0000,0000,0000,,de moștenirea pe care vreți s-o lăsați Dialogue: 0,0:09:05.94,0:09:10.59,Default,,0000,0000,0000,,pe această planetă\Npe care o considerați casa voastră. Dialogue: 0,0:09:12.08,0:09:13.33,Default,,0000,0000,0000,,Vă mulțumesc! Dialogue: 0,0:09:13.36,0:09:16.90,Default,,0000,0000,0000,,(Aplauze)