1 00:00:12,385 --> 00:00:14,044 Sono un neurochirurgo 2 00:00:14,624 --> 00:00:18,998 e oggi sono qui per dirvi che la gente come me ha bisogno di voi. 3 00:00:19,310 --> 00:00:21,355 E tra pochi istanti vi dirò perché. 4 00:00:21,355 --> 00:00:24,795 Ma prima, vorrei iniziare parlandovi di una mia paziente. 5 00:00:25,188 --> 00:00:30,081 Era una donna sulla cinquantina, tutto sommato in buona forma, 6 00:00:30,333 --> 00:00:32,745 ma era stata in ospedale più volte 7 00:00:32,745 --> 00:00:36,519 per curare un tumore al seno. 8 00:00:37,053 --> 00:00:39,830 Ora presentava un prolasso a un disco cervicale 9 00:00:39,830 --> 00:00:42,300 che le procurava un intenso dolore 10 00:00:42,300 --> 00:00:45,999 che le si irradiava al braccio destro. 11 00:00:46,391 --> 00:00:51,244 Vedendo la risonanza prima della visita, decisi di consigliarle un intervento. 12 00:00:51,629 --> 00:00:56,102 Interventi al collo come questo sono standardizzati e rapidi, 13 00:00:56,511 --> 00:00:58,241 ma comportano un certo rischio. 14 00:00:58,241 --> 00:00:59,802 Si fa un'incisione proprio qui, 15 00:01:00,440 --> 00:01:04,252 e si seziona con cautela oltre la trachea e l'esofago 16 00:01:04,522 --> 00:01:08,094 cercando di non incidere l'arteria carotide interna. 17 00:01:09,130 --> 00:01:11,315 Poi si inserisce il microscopio 18 00:01:11,315 --> 00:01:14,802 e si rimuovono il disco e il prolasso nel canale radicolare del nervo 19 00:01:14,802 --> 00:01:19,544 senza danneggiare il fascio e la radice del nervo, distanti solo pochi millimetri. 20 00:01:19,853 --> 00:01:22,577 Uno degli scenari peggiori è un danno al fascio nervoso, 21 00:01:22,577 --> 00:01:26,093 che può causare paralisi dal collo in giù. 22 00:01:26,243 --> 00:01:28,632 Mentre le spiegavo ciò, la paziente si zittì. 23 00:01:28,632 --> 00:01:29,796 E dopo pochi istanti, 24 00:01:29,796 --> 00:01:33,981 pronunciò poche parole molto decisive, per me e per lei. 25 00:01:35,313 --> 00:01:39,139 "Dottore, è davvero necessario?" 26 00:01:41,649 --> 00:01:44,843 E sapete cosa ho capito proprio in quel momento? 27 00:01:44,843 --> 00:01:46,424 Che non lo era. 28 00:01:46,954 --> 00:01:49,884 In realtà, quando ricevo pazienti come questa donna, 29 00:01:50,114 --> 00:01:52,604 tendo a consigliare di non operare. 30 00:01:53,121 --> 00:01:55,611 Allora perché l'ho fatto quella volta? 31 00:01:56,571 --> 00:02:00,625 Vedete, quel prolasso era così delicato 32 00:02:00,625 --> 00:02:04,264 che già mi vedevo mentre lo estraevo dal canale radicolare del nervo, 33 00:02:04,264 --> 00:02:06,906 ancora prima che la paziente entrasse nell'ambulatorio. 34 00:02:07,306 --> 00:02:10,606 Lo ammetto, io volevo operarla. 35 00:02:10,909 --> 00:02:12,340 Desideravo operarla. 36 00:02:12,655 --> 00:02:16,890 Operare in questo modo è, dopotutto, la parte più divertente del mio lavoro. 37 00:02:20,741 --> 00:02:23,001 Penso possiate capire questa sensazione. 38 00:02:23,001 --> 00:02:25,333 Il mio vicino architetto dice 39 00:02:25,333 --> 00:02:28,352 che ama stare seduto a disegnare e progettare case. 40 00:02:28,352 --> 00:02:31,453 Lo farebbe tutto il giorno, piuttosto che parlare con la gente, 41 00:02:31,453 --> 00:02:33,659 con i clienti che lo pagano, 42 00:02:33,659 --> 00:02:36,519 che potrebbero anche imporgli delle limitazioni su cosa fare. 43 00:02:37,166 --> 00:02:39,326 Ma come ogni architetto, anche ogni chirurgo 44 00:02:39,326 --> 00:02:41,606 ha bisogno di guardare il paziente negli occhi, 45 00:02:41,606 --> 00:02:43,051 e insieme al paziente, 46 00:02:43,051 --> 00:02:47,163 decidere la soluzione migliore per chi subisce l'intervento. 47 00:02:47,163 --> 00:02:51,465 Potrebbe sembrare facile, ma analizziamo alcune statistiche. 48 00:02:51,747 --> 00:02:54,872 Le tonsille sono i due organi nella parte posteriore della gola; 49 00:02:55,052 --> 00:02:59,075 possono essere rimosse chirurgicamente, tramite la tonsillectomia. 50 00:02:59,363 --> 00:03:03,352 Questo grafico mostra il tasso degli interventi di tonsillectomia in Norvegia 51 00:03:03,352 --> 00:03:04,532 in diverse regioni. 52 00:03:04,702 --> 00:03:09,567 Potete notare che c'è il doppio di possibilità che vostro figlio, 53 00:03:09,567 --> 00:03:11,298 perché riguarda solo i bambini, 54 00:03:11,298 --> 00:03:15,123 subisca una tonsillectomia nel Finnmark rispetto alla città di Trondheim. 55 00:03:15,123 --> 00:03:17,608 Le indicazioni in entrambe le aree sono le stesse. 56 00:03:17,608 --> 00:03:19,864 Non ci dovrebbero essere differenze, ma ci sono. 57 00:03:20,832 --> 00:03:22,354 Ecco un altro grafico. 58 00:03:22,354 --> 00:03:24,473 Il menisco aiuta a stabilizzare il ginocchio 59 00:03:24,473 --> 00:03:26,911 e può essere consumato o frammentato gravemente, 60 00:03:26,911 --> 00:03:29,411 di solito durante sport come il calcio. 61 00:03:30,511 --> 00:03:32,650 Quello che vedete qui è il tasso di interventi 62 00:03:32,650 --> 00:03:33,989 per questo problema, 63 00:03:34,040 --> 00:03:37,421 e vedete che il tasso di intervento a Møre og Romsdal 64 00:03:37,421 --> 00:03:41,466 è cinque volte il tasso di intervento a Stavanger. 65 00:03:41,856 --> 00:03:43,393 Cinque volte. 66 00:03:44,083 --> 00:03:45,233 Com'è possibile? 67 00:03:45,343 --> 00:03:47,920 I calciatori di Møre og Romsdal giocano più sporco 68 00:03:47,920 --> 00:03:49,777 di quelli in altre parti del paese? 69 00:03:49,777 --> 00:03:50,927 (Risate) 70 00:03:51,805 --> 00:03:53,381 Probabilmente no. 71 00:03:54,221 --> 00:03:55,972 Ho aggiunto alcune informazioni. 72 00:03:56,192 --> 00:03:59,601 Quelle che vedete ora sono le procedure eseguite negli ospedali pubblici 73 00:03:59,601 --> 00:04:00,650 che sono celesti. 74 00:04:00,650 --> 00:04:03,642 Quelle nelle cliniche private sono verde chiaro. 75 00:04:03,642 --> 00:04:09,133 C'è molta attività nelle cliniche private di Møre og Romsdal, no? 76 00:04:09,373 --> 00:04:10,801 Che cosa indica? 77 00:04:10,801 --> 00:04:14,773 Una possibile motivazione economica per curare i pazienti. 78 00:04:14,773 --> 00:04:16,004 Ma non solo. 79 00:04:16,004 --> 00:04:19,759 Studi recenti hanno dimostrato che non c’è alcuna differenza di efficacia 80 00:04:19,759 --> 00:04:24,682 tra la normale fisioterapia e gli interventi al ginocchio. 81 00:04:25,051 --> 00:04:28,681 Significa che la maggior parte delle procedure 82 00:04:28,681 --> 00:04:30,731 nel grafico che vi ho appena mostrato 83 00:04:30,731 --> 00:04:33,440 si sarebbero potute evitare, anche a Stavanger. 84 00:04:34,179 --> 00:04:36,514 Cosa sto cercando di dirvi? 85 00:04:36,624 --> 00:04:37,890 Anche se nel mondo 86 00:04:37,890 --> 00:04:42,061 la maggior parte delle indicazioni per le cure sono standardizzate, 87 00:04:42,061 --> 00:04:46,464 ci sono molte variazioni non necessarie nelle decisioni sulla terapia, 88 00:04:46,464 --> 00:04:48,372 soprattutto in Occidente. 89 00:04:48,372 --> 00:04:51,443 Alcune persone non ricevono la terapia di cui hanno bisogno, 90 00:04:51,443 --> 00:04:56,228 ma in percentuale sono molti di più quelli che tra di voi vengono sovratrattati. 91 00:04:56,228 --> 00:04:58,971 "Dottore, è davvero necessario?" 92 00:04:58,971 --> 00:05:01,912 Ho sentito questa domanda una sola volta nella mia carriera. 93 00:05:02,222 --> 00:05:06,329 I miei colleghi dicono di non aver mai sentito queste parole da un paziente. 94 00:05:07,019 --> 00:05:08,470 Per metterla in un altro modo, 95 00:05:08,470 --> 00:05:11,442 quanto spesso pensate che riceverete un "no" da un dottore 96 00:05:11,442 --> 00:05:13,046 se farete una domanda del genere? 97 00:05:14,036 --> 00:05:15,722 I ricercatori hanno indagato, 98 00:05:15,722 --> 00:05:19,732 e hanno trovato ovunque più o meno lo stesso tasso di "no", 99 00:05:19,732 --> 00:05:21,483 cioè il 30 percento. 100 00:05:21,483 --> 00:05:25,193 Il che significa che tre volte su dieci 101 00:05:25,453 --> 00:05:28,944 il medico vi prescrive o consiglia qualcosa 102 00:05:29,039 --> 00:05:31,789 che è totalmente inutile. 103 00:05:32,001 --> 00:05:35,452 E sapete come lo motivano? 104 00:05:36,592 --> 00:05:38,244 Pressione da parte del paziente. 105 00:05:39,254 --> 00:05:40,954 In altre parole, voi. 106 00:05:41,534 --> 00:05:43,721 Voi volete che sia fatto qualcosa. 107 00:05:45,171 --> 00:05:47,601 Un mio amico è venuto da me per un parere medico. 108 00:05:47,601 --> 00:05:48,839 È un ragazzo sportivo, 109 00:05:48,839 --> 00:05:52,286 fa molto sci di fondo in inverno, 110 00:05:52,286 --> 00:05:54,115 d'estate corre, 111 00:05:54,115 --> 00:05:58,131 e aveva un forte mal di schiena ogni volta che andava a fare jogging, 112 00:05:58,131 --> 00:06:00,333 tanto che fu costretto a smettere. 113 00:06:00,333 --> 00:06:01,501 L'ho visitato, 114 00:06:01,501 --> 00:06:03,451 l'ho interrogato a fondo. 115 00:06:03,591 --> 00:06:04,670 Quello che ho scoperto 116 00:06:04,670 --> 00:06:07,991 è che forse aveva un disco degenerato nella parte bassa della colonna. 117 00:06:09,472 --> 00:06:12,250 Ogni volta che veniva sollecitato, gli faceva male. 118 00:06:12,860 --> 00:06:15,395 Aveva già iniziato a nuotare al posto di fare jogging. 119 00:06:15,395 --> 00:06:17,882 Non c'era davvero niente da fare, così gli ho detto: 120 00:06:17,882 --> 00:06:20,589 "Devi essere più attento quando si tratta di allenamento. 121 00:06:20,674 --> 00:06:23,491 Alcune attività ti fanno bene, altre no." 122 00:06:24,831 --> 00:06:26,582 La sua risposta fu: 123 00:06:27,112 --> 00:06:29,162 "Voglio una risonanza alla schiena." 124 00:06:30,962 --> 00:06:33,171 "Perché vuoi una risonanza?" 125 00:06:33,171 --> 00:06:36,881 "Posso farla gratis grazie alla copertura sanitaria aziendale. " 126 00:06:36,881 --> 00:06:39,437 "Suvvia", gli dissi - in fondo era mio amico - 127 00:06:39,627 --> 00:06:41,260 "non è un vero motivo." 128 00:06:41,470 --> 00:06:45,969 "Penso che sarà bene vedere cosa c'è di brutto là dietro. " 129 00:06:46,639 --> 00:06:49,969 "Quando hai iniziato a interpretare le risonanze? " gli chiesi. 130 00:06:49,969 --> 00:06:51,374 (Risate) 131 00:06:51,779 --> 00:06:55,215 "Fidati di me, non avrai bisogno della risonanza. " 132 00:06:56,263 --> 00:07:00,990 "Sai", disse, e poi, dopo un attimo: "potrebbe essere un cancro." 133 00:07:01,997 --> 00:07:03,286 (Risate) 134 00:07:03,642 --> 00:07:05,702 Ha fatto la risonanza, ovviamente. 135 00:07:05,832 --> 00:07:09,716 E, sempre con l'assicurazione, si è fatto visitare da un mio collega 136 00:07:09,716 --> 00:07:13,055 che gli ha detto del disco degenerato, che non c'era niente da fare, 137 00:07:13,055 --> 00:07:15,815 che doveva continuare a nuotare e smettere di fare jogging. 138 00:07:15,815 --> 00:07:18,261 Dopo un po' l'ho incontrato di nuovo, e mi ha detto: 139 00:07:18,261 --> 00:07:20,361 "Almeno ora so di cosa si tratta." 140 00:07:20,741 --> 00:07:22,584 Ma lasciate che vi faccia una domanda. 141 00:07:22,584 --> 00:07:26,650 E se tutti voi, con gli stessi sintomi, aveste fatto una risonanza? 142 00:07:26,650 --> 00:07:30,610 E se tutte le persone in Norvegia facessero una risonanza 143 00:07:30,610 --> 00:07:32,781 per occasionali dolori alla schiena? 144 00:07:33,417 --> 00:07:37,376 La lista d'attesa per una risonanza quadruplicherebbe, forse anche di più. 145 00:07:37,552 --> 00:07:39,549 E in quella lista tutti voi prendereste 146 00:07:39,549 --> 00:07:42,369 il posto a qualcuno che ha davvero un cancro. 147 00:07:42,902 --> 00:07:45,809 Un bravo dottore a volte dice di no 148 00:07:46,469 --> 00:07:49,713 ma anche un paziente ragionevole a volte rifiuta 149 00:07:49,713 --> 00:07:53,533 l'opportunità di ricevere una diagnosi o una terapia. 150 00:07:53,973 --> 00:07:57,234 "Dottore, è davvero necessario?" 151 00:07:57,564 --> 00:08:01,101 So che questa può essere una domanda difficile da fare. 152 00:08:01,531 --> 00:08:06,046 In realtà, se tornate indietro di 50 anni, ciò era considerato persino scortese. 153 00:08:06,943 --> 00:08:10,932 Se il dottore aveva deciso cosa fare, tu accettavi. 154 00:08:11,092 --> 00:08:13,413 Una mia collega, che ora è medico di base, 155 00:08:13,413 --> 00:08:16,067 fu stata mandata in un sanatorio per la tubercolosi 156 00:08:16,067 --> 00:08:17,372 quando era piccola. 157 00:08:17,742 --> 00:08:18,742 Per sei mesi. 158 00:08:18,742 --> 00:08:20,832 Fu un trauma terribile per lei. 159 00:08:21,232 --> 00:08:23,633 In seguito, da adulta, ha scoperto 160 00:08:23,633 --> 00:08:27,333 che i suoi test per la tubercolosi erano stati sempre negativi. 161 00:08:27,663 --> 00:08:31,152 Il dottore l'aveva mandata via solo per un sospetto sbagliato. 162 00:08:31,592 --> 00:08:36,407 Nessuno aveva osato, o solo considerato, confrontarsi con lui al riguardo. 163 00:08:36,480 --> 00:08:38,462 Nemmeno i suoi genitori 164 00:08:39,372 --> 00:08:42,648 Oggi, il Ministro della Salute norvegese 165 00:08:42,648 --> 00:08:46,154 parla di Servizio Sanitario dei Pazienti. 166 00:08:46,524 --> 00:08:51,564 Dove il paziente dovrebbe ricevere dal medico consigli su cosa fare. 167 00:08:52,094 --> 00:08:54,142 È un grande progresso, 168 00:08:54,142 --> 00:08:57,802 ma vi carica anche di più responsabilità. 169 00:08:57,802 --> 00:09:00,654 Dovete fare da co-pilota, insieme al vostro medico, 170 00:09:00,654 --> 00:09:03,200 e iniziare a condividere le decisioni su dove andare. 171 00:09:03,240 --> 00:09:05,527 La prossima volta che sarete in uno studio medico 172 00:09:05,527 --> 00:09:07,455 voglio che chiediate: 173 00:09:07,905 --> 00:09:11,324 "Dottore, è davvero necessario?" 174 00:09:12,222 --> 00:09:16,876 E potrete percepire che in molti casi la risposta sarebbe "no". 175 00:09:17,355 --> 00:09:20,274 Ma un'operazione potrebbe anche essere giustificata. 176 00:09:20,504 --> 00:09:25,667 Allora dottori, quali sono i rischi correlati a questo intervento? 177 00:09:26,137 --> 00:09:31,698 Il 5-10 per cento dei pazienti vedrà peggiorare i sintomi dolorosi. 178 00:09:32,130 --> 00:09:35,650 Tra l'1 e il 2 percento dei pazienti avrà un'infezione alla ferita 179 00:09:35,650 --> 00:09:39,940 o anche una nuova emorragia che potrebbe portare a una nuova operazione. 180 00:09:40,810 --> 00:09:44,166 Lo 0,5 per cento dei pazienti avrà raucedine permanente 181 00:09:44,298 --> 00:09:48,311 e pochi, ma comunque un certo numero, avranno una ridotta funzionalità 182 00:09:48,311 --> 00:09:50,783 del braccio o anche delle gambe. 183 00:09:51,003 --> 00:09:53,844 "Dottore, ci sono altre opzioni?" 184 00:09:54,104 --> 00:09:56,484 Sì: riposo e fisioterapia 185 00:09:56,490 --> 00:09:59,942 prolungata nel tempo vi potrebbero fare bene. 186 00:10:00,532 --> 00:10:02,982 "E cosa succede se non faccio niente?" 187 00:10:03,292 --> 00:10:06,433 Non è consigliato ma anche così c'è una piccola possibilità 188 00:10:06,433 --> 00:10:07,731 di tornare a stare bene. 189 00:10:07,771 --> 00:10:11,003 Quattro, semplici domande. 190 00:10:11,003 --> 00:10:14,129 Consideratele la vostra nuova cassetta degli attrezzi 191 00:10:14,129 --> 00:10:15,708 per aiutarci. 192 00:10:16,188 --> 00:10:18,122 È davvero necessario? 193 00:10:18,122 --> 00:10:19,582 Quali sono i rischi? 194 00:10:19,672 --> 00:10:21,286 Ci sono altre opzioni? 195 00:10:21,386 --> 00:10:24,822 Cosa succede se non faccio niente? 196 00:10:25,222 --> 00:10:29,362 Fatele, quando il vostro medico vuole farvi fare una risonanza, 197 00:10:29,362 --> 00:10:34,011 quando prescrive antibiotici o consiglia un intervento. 198 00:10:34,249 --> 00:10:37,892 Ciò che sappiamo dagli studi è che uno su cinque tra di voi, 199 00:10:37,892 --> 00:10:39,242 il 20 per cento, 200 00:10:39,272 --> 00:10:41,966 cambierà la propria opinione su cosa fare. 201 00:10:43,117 --> 00:10:47,854 E in questo modo non solo renderete la vostra vita molto più facile 202 00:10:47,974 --> 00:10:49,665 e forse anche migliore, 203 00:10:49,985 --> 00:10:52,095 ma l'intero settore sanitario 204 00:10:52,095 --> 00:10:55,370 avrà beneficiato della vostra decisione. 205 00:10:55,790 --> 00:10:57,052 Grazie. 206 00:10:57,052 --> 00:10:58,532 (Applausi)