1
00:00:01,091 --> 00:00:03,646
Bedankt Tom, het doet me veel plezier hier aanwezig te zijn.
2
00:00:03,646 --> 00:00:06,711
Ik ben zeer blij de mogelijkheid te krijgen te spreken
3
00:00:06,711 --> 00:00:10,101
over de vragen die me het meest aan het hart liggen
4
00:00:10,101 --> 00:00:13,677
een een omgeving die ons toelaat een beetje te spreken
5
00:00:13,677 --> 00:00:17,252
over journalisme en een beetje over onwetendheid
6
00:00:17,252 --> 00:00:20,921
en een beetje over het misbruik van macht
7
00:00:20,921 --> 00:00:24,706
Het probleem voorgesteld door De Pers
8
00:00:24,706 --> 00:00:28,421
het is te zeggen de machinatie van communicatie
9
00:00:28,421 --> 00:00:31,997
sinds we begonnen met geïndustrialiseerde communicatie
10
00:00:31,997 --> 00:00:34,157
en het bevechten van onwetendheid in Europa
11
00:00:34,157 --> 00:00:35,991
in de 15de eeuw
12
00:00:35,991 --> 00:00:38,150
Het probleem gesteld door de Pers
13
00:00:38,150 --> 00:00:44,095
is haar bijna onmogelijke band met macht
14
00:00:44,095 --> 00:00:46,556
de Pers en macht zijn moeilijk uit elkaar te houden
15
00:00:46,556 --> 00:00:48,808
Moeilijker gescheiden te houden dan pindapasta
16
00:00:48,808 --> 00:00:50,434
en confituur, moeilijker uit elkaar te houden
17
00:00:50,434 --> 00:00:52,965
dan dag en nacht.
18
00:00:52,965 --> 00:00:55,542
De Pers en macht vallen elkaar
19
00:00:55,542 --> 00:00:57,493
in de armen van het prille begin
20
00:00:57,493 --> 00:00:59,629
omdat vanaf het begin het duidelijk was
21
00:00:59,629 --> 00:01:02,392
dat het alternatief voor een omhelzing van
22
00:01:02,392 --> 00:01:03,925
de Pers en macht
23
00:01:03,925 --> 00:01:07,291
een constante Revolutie is opgewekt door het verlangen van de mens
24
00:01:07,291 --> 00:01:09,753
om kennis te vergaren en zichzelf te bevrijden
25
00:01:09,753 --> 00:01:12,214
om in zijn eigen belang te handelen
26
00:01:12,214 --> 00:01:15,581
ongeacht van de belangen van macht
27
00:01:15,581 --> 00:01:18,855
Onze versie van de Pers in de Europese wereld
28
00:01:18,855 --> 00:01:21,084
bracht ons tot het ineenstorten van de eenheid
29
00:01:21,084 --> 00:01:23,244
van het Christendom en het einde van het systeem
30
00:01:23,244 --> 00:01:25,287
ter controle van de gedachten
31
00:01:25,287 --> 00:01:27,423
die de Universele Katholieke Kerk was
32
00:01:27,423 --> 00:01:29,556
in die grote intellectuele, politieke,
33
00:01:29,556 --> 00:01:34,482
en morele revolutie die we de Reformatie noemden
34
00:01:34,482 --> 00:01:36,734
Het antwoord op de Reformatie was de
35
00:01:36,734 --> 00:01:39,985
les voor alle Europese volkeren, Protestant
36
00:01:39,985 --> 00:01:42,563
zowel als Katholiek dat de Pers niet
37
00:01:42,563 --> 00:01:43,909
vrij mocht zijn.
38
00:01:43,909 --> 00:01:46,580
Het resultaat was censuur bijna
39
00:01:46,580 --> 00:01:48,902
overal voor honderden jaren.
40
00:01:48,902 --> 00:01:52,385
In die enkele plaatsen in Europa -- in Nederland
41
00:01:52,385 --> 00:01:54,451
and het Verenigd Koninkrijk -- eigenlijk in Engeland
42
00:01:54,451 --> 00:01:59,792
na 1650, en dan terug vanaf 1695 --
43
00:01:59,792 --> 00:02:03,043
in die enkele plaatsen waar de Pers vrij was
44
00:02:03,043 --> 00:02:05,782
te drukken wat ze wou, daar was het resultaat
45
00:02:05,782 --> 00:02:08,430
de intellectuele, politieke en morele revolutie
46
00:02:08,430 --> 00:02:10,357
die we de Verlichting noemen en de
47
00:02:10,357 --> 00:02:12,122
Franse Revolutie, hetzij
48
00:02:12,122 --> 00:02:16,069
een verdere demonstratie dat mensen toelaten
49
00:02:16,069 --> 00:02:18,925
te weten, te leren, elkaar te leren
50
00:02:18,925 --> 00:02:21,665
en te delen zal leiden tot
51
00:02:21,665 --> 00:02:26,355
het verdunnen van Macht en een gevaar is voor elk
52
00:02:26,355 --> 00:02:29,931
"ancien regime"
53
00:02:29,931 --> 00:02:32,184
Maar in het tijdperk van de gekapitaliseerde industriële media
54
00:02:32,184 --> 00:02:35,458
waaruit we nu vertrekken
55
00:02:35,458 --> 00:02:37,710
was het huwelijk tussen de Pers en macht
56
00:02:37,710 --> 00:02:41,402
opnieuw een geval van magnetische aantrekkingskracht
57
00:02:41,402 --> 00:02:44,955
de Pers, dat is de industriële productie en
58
00:02:44,955 --> 00:02:48,716
verdeling van georganiseerde informatie --
59
00:02:48,716 --> 00:02:52,013
de Pers werd de meid van de
60
00:02:52,013 --> 00:02:54,007
bezittende klasse.
61
00:02:54,007 --> 00:02:55,566
Persvrijheid
62
00:02:55,566 --> 00:02:56,913
De grote Amerikaanse perscriticus
63
00:02:56,913 --> 00:02:58,724
A.J. Liebling schreef
64
00:02:58,724 --> 00:03:01,905
"Persvrijheid hoort toe aan hij die er één bezit"
65
00:03:01,905 --> 00:03:03,531
en doorheen de 20ste Eeuw was dat
66
00:03:03,531 --> 00:03:05,690
zowel wat betreft de Pers
67
00:03:05,690 --> 00:03:08,871
en haar aanverwante Uitzending
68
00:03:08,871 --> 00:03:13,794
zeer zeker waar.
69
00:03:13,794 --> 00:03:16,162
We verlaten nu het tijdperk
70
00:03:16,162 --> 00:03:17,068
van de Pers
71
00:03:17,068 --> 00:03:19,645
Terwijl we nu het idee achter ons laten
72
00:03:19,645 --> 00:03:22,501
dat er een machine is die
73
00:03:22,501 --> 00:03:25,473
informatie van het hier en nu verandert
74
00:03:25,473 --> 00:03:28,840
naar het overal en altijd.
75
00:03:28,840 --> 00:03:31,487
We beginnen nu juist te leven
76
00:03:31,487 --> 00:03:33,438
in een digitaal zenuwsysteem dat
77
00:03:33,438 --> 00:03:35,574
ieder menselijk wezen op de planeet verbindt
78
00:03:35,574 --> 00:03:37,919
met ieder ander menselijk wezen op de planeet
79
00:03:37,919 --> 00:03:40,148
zowel huidig als potentieel
80
00:03:40,148 --> 00:03:43,237
zonder tussenpersonen.
81
00:03:43,237 --> 00:03:45,791
Tegen het einde van de volgende generatie
82
00:03:45,791 --> 00:03:48,647
welke verschrikkingen of overwinningen er ook zullen gebeurd zijn
83
00:03:48,647 --> 00:03:49,367
in tussentijd
84
00:03:49,367 --> 00:03:51,619
tegen het einde van de volgende generatie
85
00:03:51,619 --> 00:03:53,268
zullen we leven in een wereld
86
00:03:53,268 --> 00:03:56,844
van doorgedrongen menselijke sociale onderlingen verbondenheid
87
00:03:56,844 --> 00:03:58,283
wat is wat we echt bedoelen
88
00:03:58,283 --> 00:04:02,068
wanneer we spreken over "het internet"
89
00:04:02,068 --> 00:04:05,644
Iedere fax machine -- wel, de enkele die er over blijven --
90
00:04:05,644 --> 00:04:09,429
iedere scanner, iedere printer, iedere telefoon
91
00:04:09,429 --> 00:04:11,449
iedere camera, iedere video camera
92
00:04:11,449 --> 00:04:13,406
zei ik telefoon...telefoon..telefoon...
93
00:04:13,421 --> 00:04:15,628
telefoon?
94
00:04:15,628 --> 00:04:18,879
Ieder object op electrische stroom
95
00:04:18,879 --> 00:04:21,248
zal een informatie-verzamelend en
96
00:04:21,248 --> 00:04:23,407
verdelend systeem zijn, bestuurd
97
00:04:23,407 --> 00:04:25,358
door een menselijk wezen, ergens,
98
00:04:25,358 --> 00:04:27,587
op één of andere plaats.
99
00:04:27,587 --> 00:04:29,444
Als het bestuurd wordt op de plaats
100
00:04:29,444 --> 00:04:31,511
waar de mensen zijn, waar ze vechten
101
00:04:31,511 --> 00:04:35,389
waar ze proberen hun groenten te verkopen
102
00:04:35,389 --> 00:04:37,641
waar ze in aanraking komen met een politieman
103
00:04:37,641 --> 00:04:40,660
die hen verbiedt hun groenten te verkopen
104
00:04:40,660 --> 00:04:42,912
waar ze op straat komen om af te rekenen met
105
00:04:42,912 --> 00:04:46,302
de gevolgen van een groentenverkoper die verhinderd
106
00:04:46,302 --> 00:04:48,229
werd zijn groenten te verkopen
107
00:04:48,229 --> 00:04:49,762
door een zich moeiende politieman
108
00:04:49,762 --> 00:04:52,618
overal zullen we kennis hebben
109
00:04:52,618 --> 00:04:54,545
die wordt aangemaakt door mensen
110
00:04:54,545 --> 00:04:57,006
om zichzelf te bevrijden.
111
00:04:57,006 --> 00:05:00,513
Denk hieraan: in Indië hebben op dit moment
112
00:05:00,513 --> 00:05:04,089
de armsten der armen draagbare telefoons
113
00:05:04,089 --> 00:05:06,736
en op die telefoons -- iedere persoon's
114
00:05:06,736 --> 00:05:10,637
mobieltje -- ieder boek, ieder muziekstuk
115
00:05:10,637 --> 00:05:13,377
ieder videofragment, iedere kaart, ieder
116
00:05:13,377 --> 00:05:16,465
wetenschappelijk experiment, ieder soort van
117
00:05:16,465 --> 00:05:18,717
informatie dat nuttig en mooi is
118
00:05:18,717 --> 00:05:21,666
kan beschikbaar gemaakt worden voor ieder individu
119
00:05:21,666 --> 00:05:25,962
ware het niet voor de regels tegen het delen.
120
00:05:25,962 --> 00:05:28,957
Alles wat we overhouden in dat grote zenuwsysteem
121
00:05:28,957 --> 00:05:31,795
van de mensheid -- alles dat we over hebben dat maakt
122
00:05:31,810 --> 00:05:34,576
dat onwetendheid verplicht maakt zijn de regels tegen
123
00:05:34,576 --> 00:05:36,318
delen
124
00:05:36,318 --> 00:05:38,965
Wanneer de wetten tegen het delen verdwenen zullen zijn
125
00:05:38,965 --> 00:05:40,799
-- en ze zullen verdwijnen --
126
00:05:40,799 --> 00:05:43,028
zal onwetendheid, voor de eerste keer
127
00:05:43,028 --> 00:05:45,165
in de geschiedenis van de mensheid,
128
00:05:45,165 --> 00:05:48,857
overal volledig te voorkomen zijn
129
00:05:48,857 --> 00:05:50,923
U kijkt momenteel over heel de wereld toe
130
00:05:50,923 --> 00:05:52,665
terwijl jonge mensen aantonen dat ze
131
00:05:52,665 --> 00:05:55,637
bereid zijn plaats te nemen in de vuurlinie
132
00:05:55,637 --> 00:05:56,566
voor Vrijheid
133
00:05:56,566 --> 00:05:59,306
Later deze Eeuw zal u kijken terwijl
134
00:05:59,306 --> 00:06:01,720
jongeren over de hele wereld zullen tonen
135
00:06:01,720 --> 00:06:03,346
bereid te zijn kogels op te vangen
136
00:06:03,346 --> 00:06:07,038
opdat ze de vrijheid zouden hebben te leren.
137
00:06:07,038 --> 00:06:10,289
Wanneer dat gebeurt, zal het menselijk ras
138
00:06:10,289 --> 00:06:13,981
zijn belangrijkste revolutie doormaken sinds 1789,
139
00:06:13,981 --> 00:06:17,046
en een "ancien regime" dat verdient te verdwijnen
140
00:06:17,046 --> 00:06:20,296
zal verdwijnen over de hele wereld.
141
00:06:20,296 --> 00:06:23,988
Hier vandaag bespreken we een aantal eenvoudige
142
00:06:23,988 --> 00:06:27,564
voorzetten op die enorme revolutie.
143
00:06:27,564 --> 00:06:30,420
Het ont-bemiddelen van systemen ter
144
00:06:30,420 --> 00:06:33,044
controle van de informatievergaring en
145
00:06:33,044 --> 00:06:36,040
verdeling die we kennen sinds
146
00:06:36,040 --> 00:06:39,406
de ochtend na Gutenberg.
147
00:06:39,406 --> 00:06:41,427
Maar vandaag is het de dag na de ochtend
148
00:06:41,427 --> 00:06:43,865
na Gutenberg.
149
00:06:43,865 --> 00:06:45,839
Dit is het moment waarop de ongelijkheden
150
00:06:45,839 --> 00:06:49,020
van macht en de ongelijkheden van toegang
151
00:06:49,020 --> 00:06:51,667
beginnen te wijken
152
00:06:51,667 --> 00:06:54,337
en aan de andere kant, op dit moment,
153
00:06:54,337 --> 00:06:56,868
zijn bijna alle overheden
154
00:06:56,868 --> 00:06:58,818
en bijna alle Pers'en
155
00:06:58,818 --> 00:07:01,883
en bijna alle machthebbers die niet
156
00:07:01,883 --> 00:07:08,687
willen dat de Wereld verandert.
157
00:07:08,687 --> 00:07:10,010
Ik dineerde met een overheids-
158
00:07:10,010 --> 00:07:12,774
medewerker in Washington, D.C eerder deze week
159
00:07:12,774 --> 00:07:15,885
en ik vertelde hem "Weet je, ongeveer de helft
160
00:07:15,885 --> 00:07:19,136
van de televisienetwerken in Europa lijken me op te jagen
161
00:07:19,136 --> 00:07:22,387
voor een interview om te spreken over
162
00:07:22,387 --> 00:07:24,337
de hypocrisie van de Amerikaanse overheid's
163
00:07:24,337 --> 00:07:27,170
internet vrijheidstandpunt,"
164
00:07:27,170 --> 00:07:29,515
Ik zei "en als de helft van de televisienetwerken in
165
00:07:29,515 --> 00:07:31,767
Europa met me wil spreken over de hypocrisie
166
00:07:31,767 --> 00:07:33,509
van de Amerikaanse politiek wat betreft de vrijheid van het internet,
167
00:07:33,509 --> 00:07:34,740
dat suggereert voor mij dat het Ministerie van Buitenlandse Zaken
168
00:07:34,740 --> 00:07:36,667
een probleem heeft."
169
00:07:36,667 --> 00:07:38,617
Hij antwoordde "Ja, ze weten dat ze een probleem hebben,
170
00:07:38,617 --> 00:07:40,266
en ze willen er iets aan doen."
171
00:07:40,266 --> 00:07:41,915
En dat zouden ze ook moeten doen,
172
00:07:41,915 --> 00:07:43,656
maar iedere overheid op Aarde
173
00:07:43,656 --> 00:07:46,326
heeft het moeilijk om eerlijk te praten over internetvrijheid,
174
00:07:46,326 --> 00:07:48,672
omdat iedere overheid op Aarde
175
00:07:48,672 --> 00:07:51,017
deel is van een machtsstructuur die
176
00:07:51,017 --> 00:07:53,385
op één of andere manier te verliezen heeft bij vrije
177
00:07:53,385 --> 00:07:58,285
informatie-stromen, net zoals de grote economische instituten
178
00:07:58,285 --> 00:08:01,048
onze tijd overheersen, de grote observatie
179
00:08:01,048 --> 00:08:04,206
instituten die je toelaten te zoeken
180
00:08:04,206 --> 00:08:06,783
zolang als je alles deelt wat je opzoekt,
181
00:08:06,783 --> 00:08:09,523
en gratis email, zolang als je hen het laat lezen,
182
00:08:09,523 --> 00:08:11,706
en gratis telefoongesprekken, als ze mee kunnen
183
00:08:11,706 --> 00:08:14,748
luisteren -- enkel met bedoeling reclame te maken,
184
00:08:14,748 --> 00:08:16,303
let wel.
185
00:08:16,303 --> 00:08:18,231
Breng aub een half miljoen mensen hier
186
00:08:18,231 --> 00:08:20,460
en leef je sociale leven onder mijn observatie
187
00:08:20,460 --> 00:08:24,686
systeem. Ik zal goed voor je zorgen.
188
00:08:24,686 --> 00:08:27,031
Uiteraard behalve als je op de straat protesteert
189
00:08:27,031 --> 00:08:29,678
tegen dictatuur, in welk geval we je zullen
190
00:08:29,678 --> 00:08:32,464
zeggen: onze geweldige sociale netwerk dienst
191
00:08:32,464 --> 00:08:35,204
is uiterst neutraal tussen dictators en
192
00:08:35,204 --> 00:08:37,341
mensen die hen bevechten op de straat...
193
00:08:37,341 --> 00:08:42,217
niet ons belang hier in hoejehetwilnoemen
194
00:08:42,217 --> 00:08:46,954
Dit is een overgangsfase, begrijp je?
195
00:08:46,954 --> 00:08:49,624
Ik vertelde je waar we naar toe gaan. Nu is de vraag
196
00:08:49,624 --> 00:08:51,097
hoe geraken we daar?
197
00:08:51,097 --> 00:08:54,663
Op deze manier:
198
00:08:54,663 --> 00:08:58,935
de wereld zal gevuld worden met goedkope, kleine,
199
00:08:58,935 --> 00:09:02,209
lage-energie toestelletjes die zullen vervangen
200
00:09:02,209 --> 00:09:05,181
de meeste computers die je kent.
201
00:09:05,181 --> 00:09:09,175
Al die grote op bureau's en in kasten
202
00:09:09,175 --> 00:09:13,285
en in kamers vol met servers ergens, vervangen door dingetjes
203
00:09:13,285 --> 00:09:16,048
niet veel groter dan de lader van een GSM, en
204
00:09:16,048 --> 00:09:19,020
veel, veel, veel krachtiger
205
00:09:19,020 --> 00:09:21,366
dan de eerste computer die je ooit bezat,
206
00:09:21,366 --> 00:09:23,223
welke het ook was,
207
00:09:23,223 --> 00:09:24,036
of misschien zelfs dan de computer die je
208
00:09:24,036 --> 00:09:26,381
nu gebruikt.
209
00:09:26,381 --> 00:09:28,334
Die toestellen zullen bijna niets kosten
210
00:09:28,334 --> 00:09:31,582
en ze zullen alomtegenwoordig zijn, en
211
00:09:31,582 --> 00:09:35,228
we zullen software maken dat draait op
212
00:09:35,228 --> 00:09:38,223
elk van hen, die geïnstalleerd kan worden door een 12 jarige
213
00:09:38,223 --> 00:09:40,545
en een 6-jarige kan gebruiken,
214
00:09:40,545 --> 00:09:43,007
wat zal toelaten dat mensen vrij kunnen communiceren
215
00:09:43,007 --> 00:09:47,418
overal, altijd, zonder overheidscontrole,
216
00:09:47,418 --> 00:09:49,160
zonder winstnemer controle,
217
00:09:49,160 --> 00:09:52,643
zonder controle, het zullen Vrijheids Doosjes zijn.
218
00:09:52,643 --> 00:09:54,872
Ze zullen vrijheid genereren
219
00:09:54,872 --> 00:09:56,614
De doosjes moeten we niet maken - de doosjes
220
00:09:56,614 --> 00:09:58,331
zullen de wereld vullen. We moeten enkel nog
221
00:09:58,331 --> 00:10:01,420
de software maken. En het goede nieuws is dat we
222
00:10:01,420 --> 00:10:04,578
geen software moeten ontwikkelen, dat doen we al.
223
00:10:04,578 --> 00:10:06,528
Iedereen in de zaal met een Android telefoon
224
00:10:06,528 --> 00:10:09,408
gebruikt het al. Iedereen in de zaal die vandaag
225
00:10:09,408 --> 00:10:11,660
met Facebook in aanraking kwam, die gebruikte het al
226
00:10:11,660 --> 00:10:13,193
aan de andere zijde.
227
00:10:13,193 --> 00:10:15,352
Iedereen die naar de bank ging of de supermarkt
228
00:10:15,352 --> 00:10:17,604
of een verzekeringsfirma of een treinstation
229
00:10:17,604 --> 00:10:20,600
in de afgelopen week kwam al in aanraking met onze software.
230
00:10:20,600 --> 00:10:23,525
Het is overal. We zorgden ervoor dat het overal is.
231
00:10:23,525 --> 00:10:24,965
Het is Vrij.
232
00:10:24,965 --> 00:10:26,289
Dat betekent dat we het vrij kunnen copiëren, wijzigen,
233
00:10:26,289 --> 00:10:27,914
en herverdelen.
234
00:10:27,914 --> 00:10:29,656
Dat betekent ook dat het werkt voor mensen,
235
00:10:29,656 --> 00:10:31,490
niet voor bedrijven.
236
00:10:31,490 --> 00:10:33,858
Dat alles is reeds gebeurt. Dit is het resultaat
237
00:10:33,858 --> 00:10:35,995
van 25 jaar van ons werk.
238
00:10:35,995 --> 00:10:39,896
Nu, op dit moment, in de straat, nu juist,
239
00:10:39,896 --> 00:10:42,380
beginnen we te tonen waarom het vrijheid beschermt
240
00:10:42,380 --> 00:10:44,307
en waarom mensen het nodig hebben.
241
00:10:44,307 --> 00:10:49,021
En we beginnen ons klaar te maken om het hen te geven.
242
00:10:49,021 --> 00:10:50,786
A. J. Liebling, de perscriticus waarover ik
243
00:10:50,786 --> 00:10:52,179
eerder sprak, schreef ooit
244
00:10:52,179 --> 00:10:55,035
"De Amerikaanse pers doet me denken aan
245
00:10:55,035 --> 00:11:01,490
12 miljard dollar oververhitte, super-
246
00:11:01,490 --> 00:11:02,326
moderne visverwerkingsfabriek afhankelijk voor
247
00:11:02,326 --> 00:11:05,159
haar vis van 6 mannen in lekke roeiboten."
248
00:11:05,159 --> 00:11:06,598
Het punt is uiteraard dat de grote
249
00:11:06,598 --> 00:11:08,711
éénvormige industriële pers van de 20ste
250
00:11:08,711 --> 00:11:12,612
Eeuw alles goed deed behalve rapporteren,
251
00:11:12,612 --> 00:11:15,004
wat het zwak deed, want rapporteren
252
00:11:15,004 --> 00:11:16,931
was de gratis lunch op café, en elke keer
253
00:11:16,931 --> 00:11:21,761
dat de cafébaas erop kon beknippen, deed hij dat.
254
00:11:21,761 --> 00:11:23,479
Ik moet u niet vertellen dat dit proces
255
00:11:23,479 --> 00:11:30,143
versneld is sinds de dood van A. J. Liebling in 1975.
256
00:11:30,143 --> 00:11:31,699
Aldus leven we nu in een wereld waar
257
00:11:31,699 --> 00:11:34,648
we bijna de leegte gaan vullen in rapportering.
258
00:11:34,648 --> 00:11:37,342
U weet wat het gat in rapportering opvult -- het was
259
00:11:37,342 --> 00:11:40,732
vermeld tijdens de momenten die we samen doorbrachten
260
00:11:40,732 --> 00:11:44,610
het zijn al die telefoons, die video camera's, al die tweets.
261
00:11:44,610 --> 00:11:47,257
Met andere woorden, we hebben al gedemocratiseerd
262
00:11:47,257 --> 00:11:49,602
het systeem van rapporteren.
263
00:11:49,602 --> 00:11:51,831
Wat schrikwekkend is voor de gevestigde klasse
264
00:11:51,831 --> 00:11:55,407
aan Wikileaks is dat Wikileaks staat ten opzichte van
265
00:11:55,407 --> 00:11:58,286
nieuwsgaring zoals Craig's List staat ten opzichte van
266
00:11:58,286 --> 00:12:01,630
zoekertjes.
267
00:12:01,630 --> 00:12:05,020
Het verandert de economie van het lekken.
268
00:12:05,020 --> 00:12:07,365
I hou er niet van iemand te corrigeren op eender welk punt,
269
00:12:07,365 --> 00:12:08,596
maar ik moet toch opmerken dat Wikileaks
270
00:12:08,596 --> 00:12:11,545
geen 250.000 telegrammen van het Ministerie van Buitenlandse Zaken vrijgaf.
271
00:12:11,545 --> 00:12:14,934
Het heeft 250.000 telegrammen van Buitenlandse Zaken
272
00:12:14,934 --> 00:12:19,811
en heeft er ongeveer 2.000 van vrijgegeven.
273
00:12:19,811 --> 00:12:21,529
Dat is ongeveer het aantal diplomatieke
274
00:12:21,529 --> 00:12:23,991
telegrammen getoond aan diplomatieke correspondenten over de wereld,
275
00:12:25,244 --> 00:12:28,542
werkend voor grote nieuwsbladen, elke dag.
276
00:12:28,542 --> 00:12:30,771
Maar niemand noemt dat landverraad, want dat is
277
00:12:30,771 --> 00:12:34,486
de officiële handel in lekken, van dewelke
278
00:12:34,486 --> 00:12:37,342
overheidsmedewerkers en persbonzen en
279
00:12:37,342 --> 00:12:40,221
eigenaars over de wereld voordeel halen
280
00:12:40,221 --> 00:12:41,336
elke dag weer.
281
00:12:41,336 --> 00:12:43,890
Economische macht, politieke macht
282
00:12:43,890 --> 00:12:48,464
en de mogelijkheid mensen onwetend te houden.
283
00:12:48,464 --> 00:12:50,438
Wat momenteel op het 'net gebeurt, nu,
284
00:12:50,438 --> 00:12:54,014
op die telefoons, in die Tor uitgangsknooppunten,
285
00:12:54,014 --> 00:12:56,266
en wat zal gebeuren in de wereld
286
00:12:56,266 --> 00:12:58,704
maar dan honderd maal zo vaak, binnenkort,
287
00:12:58,704 --> 00:13:01,305
in al die Vrijheids Doosjes, dat is
288
00:13:01,305 --> 00:13:04,997
vrije informatie ten voordele van
289
00:13:04,997 --> 00:13:09,322
diegenen die het nodig hebben.
290
00:13:09,322 --> 00:13:12,335
Vraag je af wat er zal gebeuren
291
00:13:12,335 --> 00:13:14,680
wanneer iedereen die het nodig heeft, kan krijgen,
292
00:13:14,680 --> 00:13:18,279
en iedereen die het kan maken, geeft.
293
00:13:18,279 --> 00:13:21,855
Wat er zal gebeuren in buurten.
294
00:13:21,855 --> 00:13:22,691
Wat er zal gebeuren in politiekantoren.
295
00:13:22,691 --> 00:13:24,734
Wat er zal gebeuren als er brand uitbreekt.
296
00:13:24,734 --> 00:13:28,333
Of een aardbeving, of wat er zal gebeuren wanneer
297
00:13:28,333 --> 00:13:32,025
een tiran ten gronde gebracht wordt.
298
00:13:32,025 --> 00:13:33,836
Diezelfde kleine doosjes waarover ik spreek
299
00:13:33,836 --> 00:13:38,759
zullen ook kunnen dienen als een draadloos web netwerk
300
00:13:38,759 --> 00:13:41,290
Dat betekent dat als er iemand
301
00:13:41,290 --> 00:13:44,285
het telecommunicatienetwerk in een buurt uitschakelt,
302
00:13:44,285 --> 00:13:47,954
de buurt zal blijven functioneren.
303
00:13:47,954 --> 00:13:51,964
Wat Mr. Mubarak en de mensen rondom hem
304
00:13:51,964 --> 00:13:53,898
niet begrepen. De reden dat hij in
305
00:13:53,898 --> 00:13:57,567
Sharm el-Sheikh is, hopend een groot appartement te kunnen
306
00:13:57,567 --> 00:13:59,541
kopen in één van de torens die in Mecca in aanbouw zijn, zonder twijfel.
307
00:14:00,864 --> 00:14:02,304
De reden dat dat gebeurde is dat
308
00:14:02,304 --> 00:14:05,183
Mr Mubarak en zijn adviseurs dachten dat
309
00:14:05,183 --> 00:14:07,714
wanneer je het internet uitschakelt, je
310
00:14:07,714 --> 00:14:10,617
de internet generatie uitschakelt.
311
00:14:10,617 --> 00:14:14,912
Dat was fout. Omdat het in feite geen
312
00:14:14,912 --> 00:14:18,511
bepaald systeem van telecoms, of
313
00:14:18,511 --> 00:14:21,646
een bepaald sociaal netwerk
314
00:14:21,646 --> 00:14:25,849
of een specifieke database van "twats" ... of "twuts"...
315
00:14:25,849 --> 00:14:27,799
of "twoots", of hoe ze ook genoemd worden.
316
00:14:28,984 --> 00:14:34,672
Het is niet de technologie die het mogelijk maakt,
317
00:14:34,672 --> 00:14:37,738
het zijn de mensen die iets ontdekten
318
00:14:37,738 --> 00:14:41,104
over hun omgeving als ze opgroeiden
319
00:14:41,104 --> 00:14:43,148
in het 'net.
320
00:14:43,148 --> 00:14:45,284
De meeste mensen, voor het grootste deel van de tijd,
321
00:14:45,284 --> 00:14:47,745
in de meeste sociale contexten, geloven dat
322
00:14:47,745 --> 00:14:51,019
het sociale netwerk dat voor hen waardevol is dat is van
323
00:14:51,019 --> 00:14:53,968
de mensen die ze elke dag zien, en de mensen met wie
324
00:14:53,968 --> 00:14:57,265
ze sterke emotionele banden hebben.
325
00:14:57,265 --> 00:14:59,518
Dat is hoe de meeste mensen, bijna altijd,
326
00:14:59,518 --> 00:15:01,445
denken over de sociale wereld.
327
00:15:01,445 --> 00:15:03,605
Dat is omdat we over miljoenen jaren heen evolueerden om zo te denken.
328
00:15:03,605 --> 00:15:08,713
Als deel van kleine groepen van een paar tientallen
329
00:15:08,713 --> 00:15:12,800
over land trekkende primaten.
330
00:15:12,800 --> 00:15:15,238
Onze neurologie is zo geëvolueerd.
331
00:15:15,238 --> 00:15:19,046
Onze sociale heuristieken evolueerden zo dat
332
00:15:19,046 --> 00:15:21,716
we denken dat het sociale netwerk dat robuust
333
00:15:21,716 --> 00:15:24,270
genoeg is om ons te steunen, de mensen zijn
334
00:15:24,270 --> 00:15:26,941
die we rond ons zien en de mensen om wie we geven,
335
00:15:26,941 --> 00:15:29,518
die ook om ons geven.
336
00:15:29,518 --> 00:15:31,654
Maar de generatie van mensen die opgroeien
337
00:15:31,654 --> 00:15:39,108
in het 'Net weten, weten diep in zichzelf, weten op elk moment
338
00:15:39,108 --> 00:15:41,987
als ene gewoonte, dat het sociale netwerk
339
00:15:41,987 --> 00:15:44,170
dat robuust genoeg is om de wereld
340
00:15:44,170 --> 00:15:47,026
rond je te veranderen bestaat uit de duizenden mensen
341
00:15:47,026 --> 00:15:49,789
waar je niet dichtbij leeft, en met wie je geen
342
00:15:49,789 --> 00:15:53,249
enkele directe emotionele band hebt,
343
00:15:53,249 --> 00:15:55,106
maar die mensen zijn die geloven wat jij
344
00:15:55,106 --> 00:15:59,518
gelooft, en er ook iets aan willen doen.
345
00:15:59,518 --> 00:16:01,654
Wat we leerden op het einde van de 20ste eeuw,
346
00:16:01,654 --> 00:16:03,802
eerst in Polen, dan op andere plaatsen, is dat
347
00:16:03,802 --> 00:16:08,319
wat revolutie mogelijk maakt solidariteit is.
348
00:16:08,319 --> 00:16:10,780
De mogelijkheid voor mensen die niet dichtbij
349
00:16:10,780 --> 00:16:14,031
elkaar leven op sociaal of op geografisch vlak,
350
00:16:14,031 --> 00:16:16,887
die geen onmiddellijke persoonlijke banden hebben,
351
00:16:16,887 --> 00:16:20,068
de mogelijkheid te zien
352
00:16:20,068 --> 00:16:22,831
om zichzelf te organiseren voor het plots bereiken
353
00:16:22,831 --> 00:16:25,478
van diep aangevoelde sociale doeleinden
354
00:16:25,478 --> 00:16:30,494
Wat het netwerk doet -- wat het leven met het netwerk doet is
355
00:16:30,494 --> 00:16:34,069
mensen te leren dat de kost van solidariteit
356
00:16:34,069 --> 00:16:36,229
sterk naar beneden is gegaan.
357
00:16:36,229 --> 00:16:40,014
Dat het gemakkelijker en sneller is solidariteit te creëren
358
00:16:40,014 --> 00:16:41,779
dan ooit tevoren, en dat als
359
00:16:41,779 --> 00:16:45,145
je een groep mensen samenbrengt die die les geleerd hebben, en
360
00:16:45,145 --> 00:16:48,094
wanneer je het netwerk uitschakelt, dat ze dan gewoon verder
361
00:16:48,094 --> 00:16:50,625
gaan met solidair zijn op de beste manier die ze kennen.
362
00:16:50,625 --> 00:16:52,506
Ze werpen strooibriefjes op de straat, ze maken
363
00:16:52,506 --> 00:16:54,642
postduiven, ze hebben telefoonbomen.
364
00:16:54,642 --> 00:16:57,707
Ze doen wat het ook is, omdat de echte gave
365
00:16:57,707 --> 00:17:00,563
die aangeleerd wordt door de mensheid de mogelijkheid is van
366
00:17:00,563 --> 00:17:04,464
zelf-organisatie, en wat we nu zien
367
00:17:04,464 --> 00:17:05,695
vandaag, in de Magreb, nu,
368
00:17:05,695 --> 00:17:08,760
vandaag, nu, is dat solidariteit gemaakt
369
00:17:08,760 --> 00:17:11,129
door zelf-organisatie sterker is dan
370
00:17:11,129 --> 00:17:15,633
kogels uit machinegeweren.
371
00:17:15,633 --> 00:17:17,886
Over de hele wereld zeggen tirannen graag
372
00:17:17,886 --> 00:17:20,974
"het alternatief is chaos", en over de hele
373
00:17:20,974 --> 00:17:25,060
wereld kan iedereen zien dat dat niet waar is.
374
00:17:25,060 --> 00:17:27,290
Dus wat we gaan doen is dat we
375
00:17:27,290 --> 00:17:29,658
goedkope dingen zullen maken, en we zullen ze vullen met
376
00:17:29,658 --> 00:17:32,026
Vrije Software, en we zullen ze
377
00:17:32,026 --> 00:17:33,443
in ieders handen plaatsen, en we zullen zeggen
378
00:17:33,443 --> 00:17:37,321
"Hier. Dit creëert solidariteit. Gebruik het. Wees goed.
379
00:17:37,321 --> 00:17:40,688
Wees Vrij."
380
00:17:40,688 --> 00:17:43,358
Het zal lukken.
381
00:17:43,358 --> 00:17:45,703
Er is geen enkele reden om de kant van de
382
00:17:45,703 --> 00:17:49,302
Pers te kiezen, net zoals er geen reden is
383
00:17:49,302 --> 00:17:52,832
om te staan aan de zijde van de Macht. Het is eenvoudig, nu.
384
00:17:52,832 --> 00:17:57,452
Macht is verplaatst naar de rand van het netwerk,
385
00:17:57,452 --> 00:17:58,149
en het zal dat blijven doen voor een generatie
386
00:17:58,149 --> 00:17:59,194
die komen zal.
387
00:17:59,194 --> 00:18:01,377
Het zal een grote revolutie teweeg brengen, en
388
00:18:01,377 --> 00:18:04,976
het lot van miljarden mensen veranderen.
389
00:18:04,976 --> 00:18:07,507
Onwetendheid zal erdoor verdwijnen, en wanneer het
390
00:18:07,507 --> 00:18:10,386
dat realiseert, dan zal het
391
00:18:10,386 --> 00:18:13,660
de toekomst van de menselijke conditie veranderen.
392
00:18:13,660 --> 00:18:15,494
De Pers zal dat niet doen. Macht zal dat
393
00:18:15,494 --> 00:18:17,932
niet teweeg brengen.
394
00:18:17,932 --> 00:18:19,883
Mensen zullen dat doen.
395
00:18:19,883 --> 00:18:22,530
De technologie om mensen de kracht te geven dat te doen
396
00:18:22,530 --> 00:18:26,292
bestaat al. Al dat nodig is nog is een
397
00:18:26,292 --> 00:18:27,824
beetje verfijning.
398
00:18:28,743 --> 00:18:34,093
Wij zijn de mannen die het zullen verfijnen. We
399
00:18:34,093 --> 00:18:35,022
verwachten geen geld. We zijn niet belust op macht. We
400
00:18:35,022 --> 00:18:39,225
willen enkel delen.
401
00:18:39,225 --> 00:18:43,405
Iedereen wil spreken over internet vrijheid,
402
00:18:43,405 --> 00:18:45,378
behalve wij.
403
00:18:45,378 --> 00:18:48,025
Wij willen niet spreken over internet vrijheid,
404
00:18:48,025 --> 00:18:49,953
we willen het gewoon doen.
405
00:18:49,953 --> 00:18:51,485
Vervoeg ons.
406
00:18:51,485 --> 99:59:59,999
Hartelijk dank.