1 00:00:01,091 --> 00:00:03,646 Bedankt Tom, het doet me veel plezier hier aanwezig te zijn. 2 00:00:03,646 --> 00:00:06,711 Ik ben zeer blij de mogelijkheid te krijgen te spreken 3 00:00:06,711 --> 00:00:10,101 over de vragen die me het meest aan het hart liggen 4 00:00:10,101 --> 00:00:13,677 een een omgeving die ons toelaat een beetje te spreken 5 00:00:13,677 --> 00:00:17,252 over journalisme en een beetje over onwetendheid 6 00:00:17,252 --> 00:00:20,921 en een beetje over het misbruik van macht 7 00:00:20,921 --> 00:00:24,706 Het probleem voorgesteld door De Pers 8 00:00:24,706 --> 00:00:28,421 het is te zeggen de machinatie van communicatie 9 00:00:28,421 --> 00:00:31,997 sinds we begonnen met geïndustrialiseerde communicatie 10 00:00:31,997 --> 00:00:34,157 en het bevechten van onwetendheid in Europa 11 00:00:34,157 --> 00:00:35,991 in de 15de eeuw 12 00:00:35,991 --> 00:00:38,150 Het probleem gesteld door de Pers 13 00:00:38,150 --> 00:00:44,095 is haar bijna onmogelijke band met macht 14 00:00:44,095 --> 00:00:46,556 de Pers en macht zijn moeilijk uit elkaar te houden 15 00:00:46,556 --> 00:00:48,808 Moeilijker gescheiden te houden dan pindapasta 16 00:00:48,808 --> 00:00:50,434 en confituur, moeilijker uit elkaar te houden 17 00:00:50,434 --> 00:00:52,965 dan dag en nacht. 18 00:00:52,965 --> 00:00:55,542 De Pers en macht vallen elkaar 19 00:00:55,542 --> 00:00:57,493 in de armen van het prille begin 20 00:00:57,493 --> 00:00:59,629 omdat vanaf het begin het duidelijk was 21 00:00:59,629 --> 00:01:02,392 dat het alternatief voor een omhelzing van 22 00:01:02,392 --> 00:01:03,925 de Pers en macht 23 00:01:03,925 --> 00:01:07,291 een constante Revolutie is opgewekt door het verlangen van de mens 24 00:01:07,291 --> 00:01:09,753 om kennis te vergaren en zichzelf te bevrijden 25 00:01:09,753 --> 00:01:12,214 om in zijn eigen belang te handelen 26 00:01:12,214 --> 00:01:15,581 ongeacht van de belangen van macht 27 00:01:15,581 --> 00:01:18,855 Onze versie van de Pers in de Europese wereld 28 00:01:18,855 --> 00:01:21,084 bracht ons tot het ineenstorten van de eenheid 29 00:01:21,084 --> 00:01:23,244 van het Christendom en het einde van het systeem 30 00:01:23,244 --> 00:01:25,287 ter controle van de gedachten 31 00:01:25,287 --> 00:01:27,423 die de Universele Katholieke Kerk was 32 00:01:27,423 --> 00:01:29,556 in die grote intellectuele, politieke, 33 00:01:29,556 --> 00:01:34,482 en morele revolutie die we de Reformatie noemden 34 00:01:34,482 --> 00:01:36,734 Het antwoord op de Reformatie was de 35 00:01:36,734 --> 00:01:39,985 les voor alle Europese volkeren, Protestant 36 00:01:39,985 --> 00:01:42,563 zowel als Katholiek dat de Pers niet 37 00:01:42,563 --> 00:01:43,909 vrij mocht zijn. 38 00:01:43,909 --> 00:01:46,580 Het resultaat was censuur bijna 39 00:01:46,580 --> 00:01:48,902 overal voor honderden jaren. 40 00:01:48,902 --> 00:01:52,385 In die enkele plaatsen in Europa -- in Nederland 41 00:01:52,385 --> 00:01:54,451 and het Verenigd Koninkrijk -- eigenlijk in Engeland 42 00:01:54,451 --> 00:01:59,792 na 1650, en dan terug vanaf 1695 -- 43 00:01:59,792 --> 00:02:03,043 in die enkele plaatsen waar de Pers vrij was 44 00:02:03,043 --> 00:02:05,782 te drukken wat ze wou, daar was het resultaat 45 00:02:05,782 --> 00:02:08,430 de intellectuele, politieke en morele revolutie 46 00:02:08,430 --> 00:02:10,357 die we de Verlichting noemen en de 47 00:02:10,357 --> 00:02:12,122 Franse Revolutie, hetzij 48 00:02:12,122 --> 00:02:16,069 een verdere demonstratie dat mensen toelaten 49 00:02:16,069 --> 00:02:18,925 te weten, te leren, elkaar te leren 50 00:02:18,925 --> 00:02:21,665 en te delen zal leiden tot 51 00:02:21,665 --> 00:02:26,355 het verdunnen van Macht en een gevaar is voor elk 52 00:02:26,355 --> 00:02:29,931 "ancien regime" 53 00:02:29,931 --> 00:02:32,184 Maar in het tijdperk van de gekapitaliseerde industriële media 54 00:02:32,184 --> 00:02:35,458 waaruit we nu vertrekken 55 00:02:35,458 --> 00:02:37,710 was het huwelijk tussen de Pers en macht 56 00:02:37,710 --> 00:02:41,402 opnieuw een geval van magnetische aantrekkingskracht 57 00:02:41,402 --> 00:02:44,955 de Pers, dat is de industriële productie en 58 00:02:44,955 --> 00:02:48,716 verdeling van georganiseerde informatie -- 59 00:02:48,716 --> 00:02:52,013 de Pers werd de meid van de 60 00:02:52,013 --> 00:02:54,007 bezittende klasse. 61 00:02:54,007 --> 00:02:55,566 Persvrijheid 62 00:02:55,566 --> 00:02:56,913 De grote Amerikaanse perscriticus 63 00:02:56,913 --> 00:02:58,724 A.J. Liebling schreef 64 00:02:58,724 --> 00:03:01,905 "Persvrijheid hoort toe aan hij die er één bezit" 65 00:03:01,905 --> 00:03:03,531 en doorheen de 20ste Eeuw was dat 66 00:03:03,531 --> 00:03:05,690 zowel wat betreft de Pers 67 00:03:05,690 --> 00:03:08,871 en haar aanverwante Uitzending 68 00:03:08,871 --> 00:03:13,794 zeer zeker waar. 69 00:03:13,794 --> 00:03:16,162 We verlaten nu het tijdperk 70 00:03:16,162 --> 00:03:17,068 van de Pers 71 00:03:17,068 --> 00:03:19,645 Terwijl we nu het idee achter ons laten 72 00:03:19,645 --> 00:03:22,501 dat er een machine is die 73 00:03:22,501 --> 00:03:25,473 informatie van het hier en nu verandert 74 00:03:25,473 --> 00:03:28,840 naar het overal en altijd. 75 00:03:28,840 --> 00:03:31,487 We beginnen nu juist te leven 76 00:03:31,487 --> 00:03:33,438 in een digitaal zenuwsysteem dat 77 00:03:33,438 --> 00:03:35,574 ieder menselijk wezen op de planeet verbindt 78 00:03:35,574 --> 00:03:37,919 met ieder ander menselijk wezen op de planeet 79 00:03:37,919 --> 00:03:40,148 zowel huidig als potentieel 80 00:03:40,148 --> 00:03:43,237 zonder tussenpersonen. 81 00:03:43,237 --> 00:03:45,791 Tegen het einde van de volgende generatie 82 00:03:45,791 --> 00:03:48,647 welke verschrikkingen of overwinningen er ook zullen gebeurd zijn 83 00:03:48,647 --> 00:03:49,367 in tussentijd 84 00:03:49,367 --> 00:03:51,619 tegen het einde van de volgende generatie 85 00:03:51,619 --> 00:03:53,268 zullen we leven in een wereld 86 00:03:53,268 --> 00:03:56,844 van doorgedrongen menselijke sociale onderlingen verbondenheid 87 00:03:56,844 --> 00:03:58,283 wat is wat we echt bedoelen 88 00:03:58,283 --> 00:04:02,068 wanneer we spreken over "het internet" 89 00:04:02,068 --> 00:04:05,644 Iedere fax machine -- wel, de enkele die er over blijven -- 90 00:04:05,644 --> 00:04:09,429 iedere scanner, iedere printer, iedere telefoon 91 00:04:09,429 --> 00:04:11,449 iedere camera, iedere video camera 92 00:04:11,449 --> 00:04:13,406 zei ik telefoon...telefoon..telefoon... 93 00:04:13,421 --> 00:04:15,628 telefoon? 94 00:04:15,628 --> 00:04:18,879 Ieder object op electrische stroom 95 00:04:18,879 --> 00:04:21,248 zal een informatie-verzamelend en 96 00:04:21,248 --> 00:04:23,407 verdelend systeem zijn, bestuurd 97 00:04:23,407 --> 00:04:25,358 door een menselijk wezen, ergens, 98 00:04:25,358 --> 00:04:27,587 op één of andere plaats. 99 00:04:27,587 --> 00:04:29,444 Als het bestuurd wordt op de plaats 100 00:04:29,444 --> 00:04:31,511 waar de mensen zijn, waar ze vechten 101 00:04:31,511 --> 00:04:35,389 waar ze proberen hun groenten te verkopen 102 00:04:35,389 --> 00:04:37,641 waar ze in aanraking komen met een politieman 103 00:04:37,641 --> 00:04:40,660 die hen verbiedt hun groenten te verkopen 104 00:04:40,660 --> 00:04:42,912 waar ze op straat komen om af te rekenen met 105 00:04:42,912 --> 00:04:46,302 de gevolgen van een groentenverkoper die verhinderd 106 00:04:46,302 --> 00:04:48,229 werd zijn groenten te verkopen 107 00:04:48,229 --> 00:04:49,762 door een zich moeiende politieman 108 00:04:49,762 --> 00:04:52,618 overal zullen we kennis hebben 109 00:04:52,618 --> 00:04:54,545 die wordt aangemaakt door mensen 110 00:04:54,545 --> 00:04:57,006 om zichzelf te bevrijden. 111 00:04:57,006 --> 00:05:00,513 Denk hieraan: in Indië hebben op dit moment 112 00:05:00,513 --> 00:05:04,089 de armsten der armen draagbare telefoons 113 00:05:04,089 --> 00:05:06,736 en op die telefoons -- iedere persoon's 114 00:05:06,736 --> 00:05:10,637 mobieltje -- ieder boek, ieder muziekstuk 115 00:05:10,637 --> 00:05:13,377 ieder videofragment, iedere kaart, ieder 116 00:05:13,377 --> 00:05:16,465 wetenschappelijk experiment, ieder soort van 117 00:05:16,465 --> 00:05:18,717 informatie dat nuttig en mooi is 118 00:05:18,717 --> 00:05:21,666 kan beschikbaar gemaakt worden voor ieder individu 119 00:05:21,666 --> 00:05:25,962 ware het niet voor de regels tegen het delen. 120 00:05:25,962 --> 00:05:28,957 Alles wat we overhouden in dat grote zenuwsysteem 121 00:05:28,957 --> 00:05:31,795 van de mensheid -- alles dat we over hebben dat maakt 122 00:05:31,810 --> 00:05:34,576 dat onwetendheid verplicht maakt zijn de regels tegen 123 00:05:34,576 --> 00:05:36,318 delen 124 00:05:36,318 --> 00:05:38,965 Wanneer de wetten tegen het delen verdwenen zullen zijn 125 00:05:38,965 --> 00:05:40,799 -- en ze zullen verdwijnen -- 126 00:05:40,799 --> 00:05:43,028 zal onwetendheid, voor de eerste keer 127 00:05:43,028 --> 00:05:45,165 in de geschiedenis van de mensheid, 128 00:05:45,165 --> 00:05:48,857 overal volledig te voorkomen zijn 129 00:05:48,857 --> 00:05:50,923 U kijkt momenteel over heel de wereld toe 130 00:05:50,923 --> 00:05:52,665 terwijl jonge mensen aantonen dat ze 131 00:05:52,665 --> 00:05:55,637 bereid zijn plaats te nemen in de vuurlinie 132 00:05:55,637 --> 00:05:56,566 voor Vrijheid 133 00:05:56,566 --> 00:05:59,306 Later deze Eeuw zal u kijken terwijl 134 00:05:59,306 --> 00:06:01,720 jongeren over de hele wereld zullen tonen 135 00:06:01,720 --> 00:06:03,346 bereid te zijn kogels op te vangen 136 00:06:03,346 --> 00:06:07,038 opdat ze de vrijheid zouden hebben te leren. 137 00:06:07,038 --> 00:06:10,289 Wanneer dat gebeurt, zal het menselijk ras 138 00:06:10,289 --> 00:06:13,981 zijn belangrijkste revolutie doormaken sinds 1789, 139 00:06:13,981 --> 00:06:17,046 en een "ancien regime" dat verdient te verdwijnen 140 00:06:17,046 --> 00:06:20,296 zal verdwijnen over de hele wereld. 141 00:06:20,296 --> 00:06:23,988 Hier vandaag bespreken we een aantal eenvoudige 142 00:06:23,988 --> 00:06:27,564 voorzetten op die enorme revolutie. 143 00:06:27,564 --> 00:06:30,420 Het ont-bemiddelen van systemen ter 144 00:06:30,420 --> 00:06:33,044 controle van de informatievergaring en 145 00:06:33,044 --> 00:06:36,040 verdeling die we kennen sinds 146 00:06:36,040 --> 00:06:39,406 de ochtend na Gutenberg. 147 00:06:39,406 --> 00:06:41,427 Maar vandaag is het de dag na de ochtend 148 00:06:41,427 --> 00:06:43,865 na Gutenberg. 149 00:06:43,865 --> 00:06:45,839 Dit is het moment waarop de ongelijkheden 150 00:06:45,839 --> 00:06:49,020 van macht en de ongelijkheden van toegang 151 00:06:49,020 --> 00:06:51,667 beginnen te wijken 152 00:06:51,667 --> 00:06:54,337 en aan de andere kant, op dit moment, 153 00:06:54,337 --> 00:06:56,868 zijn bijna alle overheden 154 00:06:56,868 --> 00:06:58,818 en bijna alle Pers'en 155 00:06:58,818 --> 00:07:01,883 en bijna alle machthebbers die niet 156 00:07:01,883 --> 00:07:08,687 willen dat de Wereld verandert. 157 00:07:08,687 --> 00:07:10,010 Ik dineerde met een overheids- 158 00:07:10,010 --> 00:07:12,774 medewerker in Washington, D.C eerder deze week 159 00:07:12,774 --> 00:07:15,885 en ik vertelde hem "Weet je, ongeveer de helft 160 00:07:15,885 --> 00:07:19,136 van de televisienetwerken in Europa lijken me op te jagen 161 00:07:19,136 --> 00:07:22,387 voor een interview om te spreken over 162 00:07:22,387 --> 00:07:24,337 de hypocrisie van de Amerikaanse overheid's 163 00:07:24,337 --> 00:07:27,170 internet vrijheidstandpunt," 164 00:07:27,170 --> 00:07:29,515 Ik zei "en als de helft van de televisienetwerken in 165 00:07:29,515 --> 00:07:31,767 Europa met me wil spreken over de hypocrisie 166 00:07:31,767 --> 00:07:33,509 van de Amerikaanse politiek wat betreft de vrijheid van het internet, 167 00:07:33,509 --> 00:07:34,740 dat suggereert voor mij dat het Ministerie van Buitenlandse Zaken 168 00:07:34,740 --> 00:07:36,667 een probleem heeft." 169 00:07:36,667 --> 00:07:38,617 Hij antwoordde "Ja, ze weten dat ze een probleem hebben, 170 00:07:38,617 --> 00:07:40,266 en ze willen er iets aan doen." 171 00:07:40,266 --> 00:07:41,915 En dat zouden ze ook moeten doen, 172 00:07:41,915 --> 00:07:43,656 maar iedere overheid op Aarde 173 00:07:43,656 --> 00:07:46,326 heeft het moeilijk om eerlijk te praten over internetvrijheid, 174 00:07:46,326 --> 00:07:48,672 omdat iedere overheid op Aarde 175 00:07:48,672 --> 00:07:51,017 deel is van een machtsstructuur die 176 00:07:51,017 --> 00:07:53,385 op één of andere manier te verliezen heeft bij vrije 177 00:07:53,385 --> 00:07:58,285 informatie-stromen, net zoals de grote economische instituten 178 00:07:58,285 --> 00:08:01,048 onze tijd overheersen, de grote observatie 179 00:08:01,048 --> 00:08:04,206 instituten die je toelaten te zoeken 180 00:08:04,206 --> 00:08:06,783 zolang als je alles deelt wat je opzoekt, 181 00:08:06,783 --> 00:08:09,523 en gratis email, zolang als je hen het laat lezen, 182 00:08:09,523 --> 00:08:11,706 en gratis telefoongesprekken, als ze mee kunnen 183 00:08:11,706 --> 00:08:14,748 luisteren -- enkel met bedoeling reclame te maken, 184 00:08:14,748 --> 00:08:16,303 let wel. 185 00:08:16,303 --> 00:08:18,231 Breng aub een half miljoen mensen hier 186 00:08:18,231 --> 00:08:20,460 en leef je sociale leven onder mijn observatie 187 00:08:20,460 --> 00:08:24,686 systeem. Ik zal goed voor je zorgen. 188 00:08:24,686 --> 00:08:27,031 Uiteraard behalve als je op de straat protesteert 189 00:08:27,031 --> 00:08:29,678 tegen dictatuur, in welk geval we je zullen 190 00:08:29,678 --> 00:08:32,464 zeggen: onze geweldige sociale netwerk dienst 191 00:08:32,464 --> 00:08:35,204 is uiterst neutraal tussen dictators en 192 00:08:35,204 --> 00:08:37,341 mensen die hen bevechten op de straat... 193 00:08:37,341 --> 00:08:42,217 niet ons belang hier in hoejehetwilnoemen 194 00:08:42,217 --> 00:08:46,954 Dit is een overgangsfase, begrijp je? 195 00:08:46,954 --> 00:08:49,624 Ik vertelde je waar we naar toe gaan. Nu is de vraag 196 00:08:49,624 --> 00:08:51,097 hoe geraken we daar? 197 00:08:51,097 --> 00:08:54,663 Op deze manier: 198 00:08:54,663 --> 00:08:58,935 de wereld zal gevuld worden met goedkope, kleine, 199 00:08:58,935 --> 00:09:02,209 lage-energie toestelletjes die zullen vervangen 200 00:09:02,209 --> 00:09:05,181 de meeste computers die je kent. 201 00:09:05,181 --> 00:09:09,175 Al die grote op bureau's en in kasten 202 00:09:09,175 --> 00:09:13,285 en in kamers vol met servers ergens, vervangen door dingetjes 203 00:09:13,285 --> 00:09:16,048 niet veel groter dan de lader van een GSM, en 204 00:09:16,048 --> 00:09:19,020 veel, veel, veel krachtiger 205 00:09:19,020 --> 00:09:21,366 dan de eerste computer die je ooit bezat, 206 00:09:21,366 --> 00:09:23,223 welke het ook was, 207 00:09:23,223 --> 00:09:24,036 of misschien zelfs dan de computer die je 208 00:09:24,036 --> 00:09:26,381 nu gebruikt. 209 00:09:26,381 --> 00:09:28,334 Die toestellen zullen bijna niets kosten 210 00:09:28,334 --> 00:09:31,582 en ze zullen alomtegenwoordig zijn, en 211 00:09:31,582 --> 00:09:35,228 we zullen software maken dat draait op 212 00:09:35,228 --> 00:09:38,223 elk van hen, die geïnstalleerd kan worden door een 12 jarige 213 00:09:38,223 --> 00:09:40,545 en een 6-jarige kan gebruiken, 214 00:09:40,545 --> 00:09:43,007 wat zal toelaten dat mensen vrij kunnen communiceren 215 00:09:43,007 --> 00:09:47,418 overal, altijd, zonder overheidscontrole, 216 00:09:47,418 --> 00:09:49,160 zonder winstnemer controle, 217 00:09:49,160 --> 00:09:52,643 zonder controle, het zullen Vrijheids Doosjes zijn. 218 00:09:52,643 --> 00:09:54,872 Ze zullen vrijheid genereren 219 00:09:54,872 --> 00:09:56,614 De doosjes moeten we niet maken - de doosjes 220 00:09:56,614 --> 00:09:58,331 zullen de wereld vullen. We moeten enkel nog 221 00:09:58,331 --> 00:10:01,420 de software maken. En het goede nieuws is dat we 222 00:10:01,420 --> 00:10:04,578 geen software moeten ontwikkelen, dat doen we al. 223 00:10:04,578 --> 00:10:06,528 Iedereen in de zaal met een Android telefoon 224 00:10:06,528 --> 00:10:09,408 gebruikt het al. Iedereen in de zaal die vandaag 225 00:10:09,408 --> 00:10:11,660 met Facebook in aanraking kwam, die gebruikte het al 226 00:10:11,660 --> 00:10:13,193 aan de andere zijde. 227 00:10:13,193 --> 00:10:15,352 Iedereen die naar de bank ging of de supermarkt 228 00:10:15,352 --> 00:10:17,604 of een verzekeringsfirma of een treinstation 229 00:10:17,604 --> 00:10:20,600 in de afgelopen week kwam al in aanraking met onze software. 230 00:10:20,600 --> 00:10:23,525 Het is overal. We zorgden ervoor dat het overal is. 231 00:10:23,525 --> 00:10:24,965 Het is Vrij. 232 00:10:24,965 --> 00:10:26,289 Dat betekent dat we het vrij kunnen copiëren, wijzigen, 233 00:10:26,289 --> 00:10:27,914 en herverdelen. 234 00:10:27,914 --> 00:10:29,656 Dat betekent ook dat het werkt voor mensen, 235 00:10:29,656 --> 00:10:31,490 niet voor bedrijven. 236 00:10:31,490 --> 00:10:33,858 Dat alles is reeds gebeurt. Dit is het resultaat 237 00:10:33,858 --> 00:10:35,995 van 25 jaar van ons werk. 238 00:10:35,995 --> 00:10:39,896 Nu, op dit moment, in de straat, nu juist, 239 00:10:39,896 --> 00:10:42,380 beginnen we te tonen waarom het vrijheid beschermt 240 00:10:42,380 --> 00:10:44,307 en waarom mensen het nodig hebben. 241 00:10:44,307 --> 00:10:49,021 En we beginnen ons klaar te maken om het hen te geven. 242 00:10:49,021 --> 00:10:50,786 A. J. Liebling, de perscriticus waarover ik 243 00:10:50,786 --> 00:10:52,179 eerder sprak, schreef ooit 244 00:10:52,179 --> 00:10:55,035 "De Amerikaanse pers doet me denken aan 245 00:10:55,035 --> 00:11:01,490 12 miljard dollar oververhitte, super- 246 00:11:01,490 --> 00:11:02,326 moderne visverwerkingsfabriek afhankelijk voor 247 00:11:02,326 --> 00:11:05,159 haar vis van 6 mannen in lekke roeiboten." 248 00:11:05,159 --> 00:11:06,598 Het punt is uiteraard dat de grote 249 00:11:06,598 --> 00:11:08,711 éénvormige industriële pers van de 20ste 250 00:11:08,711 --> 00:11:12,612 Eeuw alles goed deed behalve rapporteren, 251 00:11:12,612 --> 00:11:15,004 wat het zwak deed, want rapporteren 252 00:11:15,004 --> 00:11:16,931 was de gratis lunch op café, en elke keer 253 00:11:16,931 --> 00:11:21,761 dat de cafébaas erop kon beknippen, deed hij dat. 254 00:11:21,761 --> 00:11:23,479 Ik moet u niet vertellen dat dit proces 255 00:11:23,479 --> 00:11:30,143 versneld is sinds de dood van A. J. Liebling in 1975. 256 00:11:30,143 --> 00:11:31,699 Aldus leven we nu in een wereld waar 257 00:11:31,699 --> 00:11:34,648 we bijna de leegte gaan vullen in rapportering. 258 00:11:34,648 --> 00:11:37,342 U weet wat het gat in rapportering opvult -- het was 259 00:11:37,342 --> 00:11:40,732 vermeld tijdens de momenten die we samen doorbrachten 260 00:11:40,732 --> 00:11:44,610 het zijn al die telefoons, die video camera's, al die tweets. 261 00:11:44,610 --> 00:11:47,257 Met andere woorden, we hebben al gedemocratiseerd 262 00:11:47,257 --> 00:11:49,602 het systeem van rapporteren. 263 00:11:49,602 --> 00:11:51,831 Wat schrikwekkend is voor de gevestigde klasse 264 00:11:51,831 --> 00:11:55,407 aan Wikileaks is dat Wikileaks staat ten opzichte van 265 00:11:55,407 --> 00:11:58,286 nieuwsgaring zoals Craig's List staat ten opzichte van 266 00:11:58,286 --> 00:12:01,630 zoekertjes. 267 00:12:01,630 --> 00:12:05,020 Het verandert de economie van het lekken. 268 00:12:05,020 --> 00:12:07,365 I hou er niet van iemand te corrigeren op eender welk punt, 269 00:12:07,365 --> 00:12:08,596 maar ik moet toch opmerken dat Wikileaks 270 00:12:08,596 --> 00:12:11,545 geen 250.000 telegrammen van het Ministerie van Buitenlandse Zaken vrijgaf. 271 00:12:11,545 --> 00:12:14,934 Het heeft 250.000 telegrammen van Buitenlandse Zaken 272 00:12:14,934 --> 00:12:19,811 en heeft er ongeveer 2.000 van vrijgegeven. 273 00:12:19,811 --> 00:12:21,529 Dat is ongeveer het aantal diplomatieke 274 00:12:21,529 --> 00:12:23,991 telegrammen getoond aan diplomatieke correspondenten over de wereld, 275 00:12:25,244 --> 00:12:28,542 werkend voor grote nieuwsbladen, elke dag. 276 00:12:28,542 --> 00:12:30,771 Maar niemand noemt dat landverraad, want dat is 277 00:12:30,771 --> 00:12:34,486 de officiële handel in lekken, van dewelke 278 00:12:34,486 --> 00:12:37,342 overheidsmedewerkers en persbonzen en 279 00:12:37,342 --> 00:12:40,221 eigenaars over de wereld voordeel halen 280 00:12:40,221 --> 00:12:41,336 elke dag weer. 281 00:12:41,336 --> 00:12:43,890 Economische macht, politieke macht 282 00:12:43,890 --> 00:12:48,464 en de mogelijkheid mensen onwetend te houden. 283 00:12:48,464 --> 00:12:50,438 Wat momenteel op het 'net gebeurt, nu, 284 00:12:50,438 --> 00:12:54,014 op die telefoons, in die Tor uitgangsknooppunten, 285 00:12:54,014 --> 00:12:56,266 en wat zal gebeuren in de wereld 286 00:12:56,266 --> 00:12:58,704 maar dan honderd maal zo vaak, binnenkort, 287 00:12:58,704 --> 00:13:01,305 in al die Vrijheids Doosjes, dat is 288 00:13:01,305 --> 00:13:04,997 vrije informatie ten voordele van 289 00:13:04,997 --> 00:13:09,322 diegenen die het nodig hebben. 290 00:13:09,322 --> 00:13:12,335 Vraag je af wat er zal gebeuren 291 00:13:12,335 --> 00:13:14,680 wanneer iedereen die het nodig heeft, kan krijgen, 292 00:13:14,680 --> 00:13:18,279 en iedereen die het kan maken, geeft. 293 00:13:18,279 --> 00:13:21,855 Wat er zal gebeuren in buurten. 294 00:13:21,855 --> 00:13:22,691 Wat er zal gebeuren in politiekantoren. 295 00:13:22,691 --> 00:13:24,734 Wat er zal gebeuren als er brand uitbreekt. 296 00:13:24,734 --> 00:13:28,333 Of een aardbeving, of wat er zal gebeuren wanneer 297 00:13:28,333 --> 00:13:32,025 een tiran ten gronde gebracht wordt. 298 00:13:32,025 --> 00:13:33,836 Diezelfde kleine doosjes waarover ik spreek 299 00:13:33,836 --> 00:13:38,759 zullen ook kunnen dienen als een draadloos web netwerk 300 00:13:38,759 --> 00:13:41,290 Dat betekent dat als er iemand 301 00:13:41,290 --> 00:13:44,285 het telecommunicatienetwerk in een buurt uitschakelt, 302 00:13:44,285 --> 00:13:47,954 de buurt zal blijven functioneren. 303 00:13:47,954 --> 00:13:51,964 Wat Mr. Mubarak en de mensen rondom hem 304 00:13:51,964 --> 00:13:53,898 niet begrepen. De reden dat hij in 305 00:13:53,898 --> 00:13:57,567 Sharm el-Sheikh is, hopend een groot appartement te kunnen 306 00:13:57,567 --> 00:13:59,541 kopen in één van de torens die in Mecca in aanbouw zijn, zonder twijfel. 307 00:14:00,864 --> 00:14:02,304 De reden dat dat gebeurde is dat 308 00:14:02,304 --> 00:14:05,183 Mr Mubarak en zijn adviseurs dachten dat 309 00:14:05,183 --> 00:14:07,714 wanneer je het internet uitschakelt, je 310 00:14:07,714 --> 00:14:10,617 de internet generatie uitschakelt. 311 00:14:10,617 --> 00:14:14,912 Dat was fout. Omdat het in feite geen 312 00:14:14,912 --> 00:14:18,511 bepaald systeem van telecoms, of 313 00:14:18,511 --> 00:14:21,646 een bepaald sociaal netwerk 314 00:14:21,646 --> 00:14:25,849 of een specifieke database van "twats" ... of "twuts"... 315 00:14:25,849 --> 00:14:27,799 of "twoots", of hoe ze ook genoemd worden. 316 00:14:28,984 --> 00:14:34,672 Het is niet de technologie die het mogelijk maakt, 317 00:14:34,672 --> 00:14:37,738 het zijn de mensen die iets ontdekten 318 00:14:37,738 --> 00:14:41,104 over hun omgeving als ze opgroeiden 319 00:14:41,104 --> 00:14:43,148 in het 'net. 320 00:14:43,148 --> 00:14:45,284 De meeste mensen, voor het grootste deel van de tijd, 321 00:14:45,284 --> 00:14:47,745 in de meeste sociale contexten, geloven dat 322 00:14:47,745 --> 00:14:51,019 het sociale netwerk dat voor hen waardevol is dat is van 323 00:14:51,019 --> 00:14:53,968 de mensen die ze elke dag zien, en de mensen met wie 324 00:14:53,968 --> 00:14:57,265 ze sterke emotionele banden hebben. 325 00:14:57,265 --> 00:14:59,518 Dat is hoe de meeste mensen, bijna altijd, 326 00:14:59,518 --> 00:15:01,445 denken over de sociale wereld. 327 00:15:01,445 --> 00:15:03,605 Dat is omdat we over miljoenen jaren heen evolueerden om zo te denken. 328 00:15:03,605 --> 00:15:08,713 Als deel van kleine groepen van een paar tientallen 329 00:15:08,713 --> 00:15:12,800 over land trekkende primaten. 330 00:15:12,800 --> 00:15:15,238 Onze neurologie is zo geëvolueerd. 331 00:15:15,238 --> 00:15:19,046 Onze sociale heuristieken evolueerden zo dat 332 00:15:19,046 --> 00:15:21,716 we denken dat het sociale netwerk dat robuust 333 00:15:21,716 --> 00:15:24,270 genoeg is om ons te steunen, de mensen zijn 334 00:15:24,270 --> 00:15:26,941 die we rond ons zien en de mensen om wie we geven, 335 00:15:26,941 --> 00:15:29,518 die ook om ons geven. 336 00:15:29,518 --> 00:15:31,654 Maar de generatie van mensen die opgroeien 337 00:15:31,654 --> 00:15:39,108 in het 'Net weten, weten diep in zichzelf, weten op elk moment 338 00:15:39,108 --> 00:15:41,987 als ene gewoonte, dat het sociale netwerk 339 00:15:41,987 --> 00:15:44,170 dat robuust genoeg is om de wereld 340 00:15:44,170 --> 00:15:47,026 rond je te veranderen bestaat uit de duizenden mensen 341 00:15:47,026 --> 00:15:49,789 waar je niet dichtbij leeft, en met wie je geen 342 00:15:49,789 --> 00:15:53,249 enkele directe emotionele band hebt, 343 00:15:53,249 --> 00:15:55,106 maar die mensen zijn die geloven wat jij 344 00:15:55,106 --> 00:15:59,518 gelooft, en er ook iets aan willen doen. 345 00:15:59,518 --> 00:16:01,654 Wat we leerden op het einde van de 20ste eeuw, 346 00:16:01,654 --> 00:16:03,802 eerst in Polen, dan op andere plaatsen, is dat 347 00:16:03,802 --> 00:16:08,319 wat revolutie mogelijk maakt solidariteit is. 348 00:16:08,319 --> 00:16:10,780 De mogelijkheid voor mensen die niet dichtbij 349 00:16:10,780 --> 00:16:14,031 elkaar leven op sociaal of op geografisch vlak, 350 00:16:14,031 --> 00:16:16,887 die geen onmiddellijke persoonlijke banden hebben, 351 00:16:16,887 --> 00:16:20,068 de mogelijkheid te zien 352 00:16:20,068 --> 00:16:22,831 om zichzelf te organiseren voor het plots bereiken 353 00:16:22,831 --> 00:16:25,478 van diep aangevoelde sociale doeleinden 354 00:16:25,478 --> 00:16:30,494 Wat het netwerk doet -- wat het leven met het netwerk doet is 355 00:16:30,494 --> 00:16:34,069 mensen te leren dat de kost van solidariteit 356 00:16:34,069 --> 00:16:36,229 sterk naar beneden is gegaan. 357 00:16:36,229 --> 00:16:40,014 Dat het gemakkelijker en sneller is solidariteit te creëren 358 00:16:40,014 --> 00:16:41,779 dan ooit tevoren, en dat als 359 00:16:41,779 --> 00:16:45,145 je een groep mensen samenbrengt die die les geleerd hebben, en 360 00:16:45,145 --> 00:16:48,094 wanneer je het netwerk uitschakelt, dat ze dan gewoon verder 361 00:16:48,094 --> 00:16:50,625 gaan met solidair zijn op de beste manier die ze kennen. 362 00:16:50,625 --> 00:16:52,506 Ze werpen strooibriefjes op de straat, ze maken 363 00:16:52,506 --> 00:16:54,642 postduiven, ze hebben telefoonbomen. 364 00:16:54,642 --> 00:16:57,707 Ze doen wat het ook is, omdat de echte gave 365 00:16:57,707 --> 00:17:00,563 die aangeleerd wordt door de mensheid de mogelijkheid is van 366 00:17:00,563 --> 00:17:04,464 zelf-organisatie, en wat we nu zien 367 00:17:04,464 --> 00:17:05,695 vandaag, in de Magreb, nu, 368 00:17:05,695 --> 00:17:08,760 vandaag, nu, is dat solidariteit gemaakt 369 00:17:08,760 --> 00:17:11,129 door zelf-organisatie sterker is dan 370 00:17:11,129 --> 00:17:15,633 kogels uit machinegeweren. 371 00:17:15,633 --> 00:17:17,886 Over de hele wereld zeggen tirannen graag 372 00:17:17,886 --> 00:17:20,974 "het alternatief is chaos", en over de hele 373 00:17:20,974 --> 00:17:25,060 wereld kan iedereen zien dat dat niet waar is. 374 00:17:25,060 --> 00:17:27,290 Dus wat we gaan doen is dat we 375 00:17:27,290 --> 00:17:29,658 goedkope dingen zullen maken, en we zullen ze vullen met 376 00:17:29,658 --> 00:17:32,026 Vrije Software, en we zullen ze 377 00:17:32,026 --> 00:17:33,443 in ieders handen plaatsen, en we zullen zeggen 378 00:17:33,443 --> 00:17:37,321 "Hier. Dit creëert solidariteit. Gebruik het. Wees goed. 379 00:17:37,321 --> 00:17:40,688 Wees Vrij." 380 00:17:40,688 --> 00:17:43,358 Het zal lukken. 381 00:17:43,358 --> 00:17:45,703 Er is geen enkele reden om de kant van de 382 00:17:45,703 --> 00:17:49,302 Pers te kiezen, net zoals er geen reden is 383 00:17:49,302 --> 00:17:52,832 om te staan aan de zijde van de Macht. Het is eenvoudig, nu. 384 00:17:52,832 --> 00:17:57,452 Macht is verplaatst naar de rand van het netwerk, 385 00:17:57,452 --> 00:17:58,149 en het zal dat blijven doen voor een generatie 386 00:17:58,149 --> 00:17:59,194 die komen zal. 387 00:17:59,194 --> 00:18:01,377 Het zal een grote revolutie teweeg brengen, en 388 00:18:01,377 --> 00:18:04,976 het lot van miljarden mensen veranderen. 389 00:18:04,976 --> 00:18:07,507 Onwetendheid zal erdoor verdwijnen, en wanneer het 390 00:18:07,507 --> 00:18:10,386 dat realiseert, dan zal het 391 00:18:10,386 --> 00:18:13,660 de toekomst van de menselijke conditie veranderen. 392 00:18:13,660 --> 00:18:15,494 De Pers zal dat niet doen. Macht zal dat 393 00:18:15,494 --> 00:18:17,932 niet teweeg brengen. 394 00:18:17,932 --> 00:18:19,883 Mensen zullen dat doen. 395 00:18:19,883 --> 00:18:22,530 De technologie om mensen de kracht te geven dat te doen 396 00:18:22,530 --> 00:18:26,292 bestaat al. Al dat nodig is nog is een 397 00:18:26,292 --> 00:18:27,824 beetje verfijning. 398 00:18:28,743 --> 00:18:34,093 Wij zijn de mannen die het zullen verfijnen. We 399 00:18:34,093 --> 00:18:35,022 verwachten geen geld. We zijn niet belust op macht. We 400 00:18:35,022 --> 00:18:39,225 willen enkel delen. 401 00:18:39,225 --> 00:18:43,405 Iedereen wil spreken over internet vrijheid, 402 00:18:43,405 --> 00:18:45,378 behalve wij. 403 00:18:45,378 --> 00:18:48,025 Wij willen niet spreken over internet vrijheid, 404 00:18:48,025 --> 00:18:49,953 we willen het gewoon doen. 405 00:18:49,953 --> 00:18:51,485 Vervoeg ons. 406 00:18:51,485 --> 99:59:59,999 Hartelijk dank.