[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:00.88,0:00:04.87,Default,,0000,0000,0000,,Я, моя сестра и брат выросли \Nна ферме нашего прадеда Dialogue: 0,0:00:04.90,0:00:06.73,Default,,0000,0000,0000,,в штате Калифорния. Dialogue: 0,0:00:06.82,0:00:10.39,Default,,0000,0000,0000,,Наша семейная и домашняя жизнь\Nпротекала в окружении сельских пейзажей. Dialogue: 0,0:00:10.42,0:00:13.03,Default,,0000,0000,0000,,Когда стало понятно, \Nчто никто из нас, детей, Dialogue: 0,0:00:13.07,0:00:16.36,Default,,0000,0000,0000,,не захочет взять на себя тяжкую ношу \Nведения фермерского хозяйства, Dialogue: 0,0:00:16.39,0:00:18.51,Default,,0000,0000,0000,,ранчо было продано соседнему фермеру. Dialogue: 0,0:00:18.70,0:00:21.90,Default,,0000,0000,0000,,Узы, связывавшие нас друг с другом, \Nс домом, были прерваны, Dialogue: 0,0:00:21.92,0:00:25.79,Default,,0000,0000,0000,,и мы вдруг почувствовали себя \Nброшенными на произвол судьбы. Dialogue: 0,0:00:26.12,0:00:29.75,Default,,0000,0000,0000,,Тогда я впервые поняла, Dialogue: 0,0:00:29.80,0:00:34.03,Default,,0000,0000,0000,,что истинная ценность некоторых\Nвещей осознаётся острее Dialogue: 0,0:00:34.06,0:00:39.01,Default,,0000,0000,0000,,не во время обладания ими, \Nа в результате их потери. Dialogue: 0,0:00:40.39,0:00:42.47,Default,,0000,0000,0000,,Тогда невозможно было предположить, Dialogue: 0,0:00:42.49,0:00:46.81,Default,,0000,0000,0000,,что эта потеря любимого уголка земли Dialogue: 0,0:00:46.83,0:00:50.95,Default,,0000,0000,0000,,настолько сильно повлияет на моё будущее. Dialogue: 0,0:00:51.40,0:00:53.42,Default,,0000,0000,0000,,В течение 23 лет моя карьера была связана Dialogue: 0,0:00:53.45,0:00:56.12,Default,,0000,0000,0000,,со скалолазом и предпринимателем \NИвоном Шуинаром. Dialogue: 0,0:00:56.14,0:00:58.40,Default,,0000,0000,0000,,Тогда он занимался\Nразработкой и производством Dialogue: 0,0:00:58.42,0:01:01.22,Default,,0000,0000,0000,,профессионального оборудования \Nдля скало- и ледолазания Dialogue: 0,0:01:01.26,0:01:04.07,Default,,0000,0000,0000,,в небольшом сарае рядом \Nс железной дорогой в г. Вентура. Dialogue: 0,0:01:04.09,0:01:07.29,Default,,0000,0000,0000,,Когда Ивон решил производить \Nодежду для альпинистов, Dialogue: 0,0:01:07.32,0:01:10.23,Default,,0000,0000,0000,,назвав свою компанию «Патагония», Dialogue: 0,0:01:10.25,0:01:13.21,Default,,0000,0000,0000,,я вошла в число её \Nпервых шести сотрудников, Dialogue: 0,0:01:13.24,0:01:15.15,Default,,0000,0000,0000,,а позже стала генеральным директором, Dialogue: 0,0:01:15.17,0:01:17.56,Default,,0000,0000,0000,,помогая развивать этот бизнес, Dialogue: 0,0:01:17.58,0:01:21.63,Default,,0000,0000,0000,,где создавать продукцию высочайшего \Nкачества и приносить пользу миру — Dialogue: 0,0:01:21.66,0:01:24.09,Default,,0000,0000,0000,,не просто девиз компании, \Nно принцип её работы. Dialogue: 0,0:01:24.20,0:01:29.15,Default,,0000,0000,0000,,Даг Томпкинс, ставший спустя \Nмного лет моим мужем, Dialogue: 0,0:01:29.17,0:01:33.01,Default,,0000,0000,0000,,был давним другом и партнёром \NИвона по скалолазанию Dialogue: 0,0:01:33.04,0:01:35.32,Default,,0000,0000,0000,,и также предпринимателем. Dialogue: 0,0:01:35.92,0:01:39.25,Default,,0000,0000,0000,,Он был одним из основателей \Nкомпаний «North Face» и «Esprit». Dialogue: 0,0:01:39.28,0:01:41.33,Default,,0000,0000,0000,,Все три эти компании Dialogue: 0,0:01:41.36,0:01:44.89,Default,,0000,0000,0000,,были созданы людьми, \Nвыросшими в эпоху 60-х — Dialogue: 0,0:01:44.91,0:01:47.98,Default,,0000,0000,0000,,пору расцвета движений\Nза гражданские права, в защиту мира, Dialogue: 0,0:01:48.01,0:01:50.01,Default,,0000,0000,0000,,феминистских и антивоенных движений. Dialogue: 0,0:01:50.03,0:01:53.75,Default,,0000,0000,0000,,Ценности, усвоенные ими в те годы, Dialogue: 0,0:01:53.76,0:01:57.90,Default,,0000,0000,0000,,впоследствии были заложены \Nв основу этих компаний. Dialogue: 0,0:01:57.93,0:02:02.39,Default,,0000,0000,0000,,В конце 1980-х Даг решил \Nперестать заниматься бизнесом Dialogue: 0,0:02:02.41,0:02:04.66,Default,,0000,0000,0000,,и посвятить последнюю треть своей жизни, Dialogue: 0,0:02:04.68,0:02:08.36,Default,,0000,0000,0000,,по его формулировке, «выплате аренды \Nза проживание на планете Земля». Dialogue: 0,0:02:08.38,0:02:11.93,Default,,0000,0000,0000,,Почти в это же время \Nмне исполнилось 40 лет, Dialogue: 0,0:02:11.95,0:02:15.37,Default,,0000,0000,0000,,и я была готова кардинально \Nизменить свою жизнь. Dialogue: 0,0:02:15.68,0:02:19.34,Default,,0000,0000,0000,,На следующий день после завершения \Nработы в компании «Патагония» Dialogue: 0,0:02:19.37,0:02:24.45,Default,,0000,0000,0000,,я проделала путь в 9 500 км, прилетев \Nв географический регион «Патагония», Dialogue: 0,0:02:24.48,0:02:27.90,Default,,0000,0000,0000,,где стала вместе с Дагом \Nзаниматься его первым проектом — Dialogue: 0,0:02:27.92,0:02:30.28,Default,,0000,0000,0000,,за ту третью часть его жизни — Dialogue: 0,0:02:30.30,0:02:32.36,Default,,0000,0000,0000,,по восстановлению дикой природы. Dialogue: 0,0:02:32.37,0:02:35.74,Default,,0000,0000,0000,,Сбежав из мира бизнеса, Dialogue: 0,0:02:35.77,0:02:38.72,Default,,0000,0000,0000,,мы оказались в хижине \Nна южном побережье Чили Dialogue: 0,0:02:38.74,0:02:40.93,Default,,0000,0000,0000,,в окружении первозданных дождевых лесов, Dialogue: 0,0:02:40.93,0:02:44.44,Default,,0000,0000,0000,,где деревья «Фицройя кипарисовидная»\Nмогут расти по несколько тысяч лет. Dialogue: 0,0:02:44.46,0:02:47.45,Default,,0000,0000,0000,,Мы находились посреди огромной \Nдикой незаселённой местности, Dialogue: 0,0:02:47.49,0:02:51.20,Default,,0000,0000,0000,,одного из лишь двух участков, где не было \Nпроложено Панамериканское шоссе, Dialogue: 0,0:02:51.22,0:02:54.15,Default,,0000,0000,0000,,соединяющее г. Фэрбенкс \Nна Аляске с мысом Горн. Dialogue: 0,0:02:54.18,0:02:56.84,Default,,0000,0000,0000,,Коренным образом изменив \Nсвою повседневную жизнь, Dialogue: 0,0:02:56.87,0:03:00.80,Default,,0000,0000,0000,,мы начали осознавать масштабы \Nповсеместного разрушения Dialogue: 0,0:03:00.82,0:03:03.80,Default,,0000,0000,0000,,природной красоты и многообразия. Dialogue: 0,0:03:03.90,0:03:07.27,Default,,0000,0000,0000,,Последние остающиеся нетронутыми \Nчеловеком районы дикой природы Dialogue: 0,0:03:07.30,0:03:10.79,Default,,0000,0000,0000,,на нашей планете остаются таковыми\Nпрежде всего благодаря тому, Dialogue: 0,0:03:10.82,0:03:14.97,Default,,0000,0000,0000,,что неумолимый ход прогресса \Nих ещё не достиг. Dialogue: 0,0:03:14.100,0:03:18.24,Default,,0000,0000,0000,,Даг и я находились в одном из самых\Nотдалённых уголков планеты, Dialogue: 0,0:03:18.26,0:03:21.42,Default,,0000,0000,0000,,однако вдоль границ территории \Nзаповедника «Пумалин», Dialogue: 0,0:03:21.44,0:03:23.70,Default,,0000,0000,0000,,нашего первого природоохранного проекта, Dialogue: 0,0:03:23.72,0:03:27.85,Default,,0000,0000,0000,,как злокачественная опухоль, разрасталась \Nсеть промышленных рыбоводных хозяйств. Dialogue: 0,0:03:27.89,0:03:31.94,Default,,0000,0000,0000,,Вскоре в Патагонию начали проникать \Nи другие отрасли промышленности: Dialogue: 0,0:03:31.97,0:03:35.99,Default,,0000,0000,0000,,добыча золота, строительство плотин \Nна девственно чистых реках Dialogue: 0,0:03:36.02,0:03:38.05,Default,,0000,0000,0000,,и многие другие. Dialogue: 0,0:03:38.07,0:03:43.65,Default,,0000,0000,0000,,Отголоски безудержного экономического \Nроста, бушующего по всему миру, Dialogue: 0,0:03:43.67,0:03:48.42,Default,,0000,0000,0000,,ощущались даже на самых \Nвысоких широтах «Южного конуса». Dialogue: 0,0:03:49.26,0:03:54.38,Default,,0000,0000,0000,,Я знаю, что большинство людей видят\Nпрогресс как позитивное явление, Dialogue: 0,0:03:54.40,0:03:57.43,Default,,0000,0000,0000,,как своего рода эволюцию, \Nоткрывающую новые горизонты. Dialogue: 0,0:03:58.35,0:04:01.19,Default,,0000,0000,0000,,Нам же тогда открылась другая, \Nнеприглядная сторона Dialogue: 0,0:04:01.21,0:04:03.14,Default,,0000,0000,0000,,роста промышленного производства. Dialogue: 0,0:04:03.29,0:04:05.54,Default,,0000,0000,0000,,Если воспринимать природные экосистемы, Dialogue: 0,0:04:05.56,0:04:08.01,Default,,0000,0000,0000,,обеспечивающие существование \Nвсей жизни на Земле, Dialogue: 0,0:04:08.04,0:04:10.59,Default,,0000,0000,0000,,с точки зрения их полезности \Nдля промышленных целей, Dialogue: 0,0:04:10.62,0:04:13.98,Default,,0000,0000,0000,,то можно начать относиться\Nк нашей планете как к заводу, Dialogue: 0,0:04:14.02,0:04:17.70,Default,,0000,0000,0000,,производящему всё, \Nчто нам хотелось бы иметь. Dialogue: 0,0:04:18.96,0:04:22.08,Default,,0000,0000,0000,,Как мы уже убедились на горьком опыте, Dialogue: 0,0:04:22.10,0:04:26.43,Default,,0000,0000,0000,,такое мировоззрение приводит \Nк разрушительным последствиям Dialogue: 0,0:04:26.48,0:04:30.66,Default,,0000,0000,0000,,для благосостояния людей, \Nклиматических систем и животного мира. Dialogue: 0,0:04:31.17,0:04:34.48,Default,,0000,0000,0000,,Этот ущерб Даг называл «ценой прогресса». Dialogue: 0,0:04:34.50,0:04:36.12,Default,,0000,0000,0000,,Имея такой взгляд на проблему, Dialogue: 0,0:04:36.14,0:04:39.01,Default,,0000,0000,0000,,нам захотелось присоединиться \Nк движению сопротивления Dialogue: 0,0:04:39.04,0:04:41.73,Default,,0000,0000,0000,,и начать противодействовать \Nэтим тенденциям. Dialogue: 0,0:04:41.74,0:04:44.50,Default,,0000,0000,0000,,Купить частный земельный участок, \Nчтобы пожертвовать его Dialogue: 0,0:04:44.53,0:04:47.00,Default,,0000,0000,0000,,для создания на его территории \Nнационального парка — Dialogue: 0,0:04:47.03,0:04:48.23,Default,,0000,0000,0000,,не такая уж новая идея. Dialogue: 0,0:04:48.26,0:04:50.89,Default,,0000,0000,0000,,Все, кто наслаждался прекрасными видами Dialogue: 0,0:04:50.92,0:04:53.59,Default,,0000,0000,0000,,в национальном парке «Гранд-Титон» \Nв штате Вайоминг Dialogue: 0,0:04:53.62,0:04:56.82,Default,,0000,0000,0000,,или разбивал палатку в национальном \Nпарке «Акейдия» в штате Мэн, Dialogue: 0,0:04:56.85,0:04:59.80,Default,,0000,0000,0000,,пользовались результатами \Nэтой масштабной идеи. Dialogue: 0,0:05:00.34,0:05:02.62,Default,,0000,0000,0000,,Через организованный нами семейный фонд Dialogue: 0,0:05:02.64,0:05:05.07,Default,,0000,0000,0000,,мы стали покупать земли \Nв Чили и Аргентине, Dialogue: 0,0:05:05.09,0:05:07.05,Default,,0000,0000,0000,,где обитала дикая флора и фауна. Dialogue: 0,0:05:07.14,0:05:09.15,Default,,0000,0000,0000,,Движимые идеей сохранения \Nбиоразнообразия, Dialogue: 0,0:05:09.15,0:05:11.81,Default,,0000,0000,0000,,мы искали большие территории, \Nне тронутые цивилизацией, Dialogue: 0,0:05:11.85,0:05:14.04,Default,,0000,0000,0000,,по возможности граничащие друг с другом. Dialogue: 0,0:05:14.08,0:05:17.34,Default,,0000,0000,0000,,Некоторые из них достались нам \Nв первозданном состоянии, Dialogue: 0,0:05:17.35,0:05:19.58,Default,,0000,0000,0000,,другим нужно было дать время на исцеление Dialogue: 0,0:05:19.59,0:05:21.90,Default,,0000,0000,0000,,и возврат к естественным \Nприродным условиям. Dialogue: 0,0:05:21.93,0:05:24.82,Default,,0000,0000,0000,,Со временем, по обоюдному согласию \Nс владельцами земель, Dialogue: 0,0:05:24.85,0:05:26.72,Default,,0000,0000,0000,,мы скупили более 800 000 гектаров Dialogue: 0,0:05:26.74,0:05:31.14,Default,,0000,0000,0000,,и стали объединять их в заповедные зоны, \Nуправляемые нами на частной основе, Dialogue: 0,0:05:31.16,0:05:34.72,Default,,0000,0000,0000,,параллельно создавая там \Nинфраструктуру национального парка, Dialogue: 0,0:05:34.75,0:05:39.12,Default,,0000,0000,0000,,включая площадки для кемпинга и \Nпешеходные тропы для будущих посетителей. Dialogue: 0,0:05:39.15,0:05:40.73,Default,,0000,0000,0000,,Мы были рады всем. Dialogue: 0,0:05:40.88,0:05:44.12,Default,,0000,0000,0000,,Нашей целью была безвозмездное \Nпожертвование всех этих территорий Dialogue: 0,0:05:44.15,0:05:46.23,Default,,0000,0000,0000,,в качестве новых национальных парков. Dialogue: 0,0:05:46.40,0:05:52.33,Default,,0000,0000,0000,,Это можно описать как эдакий \N«капиталистический» приём джиу-джитсу. Dialogue: 0,0:05:53.10,0:05:57.84,Default,,0000,0000,0000,,Мы взяли свой частный капитал, \Nполученный в ходе предпринимательства, Dialogue: 0,0:05:58.63,0:06:02.47,Default,,0000,0000,0000,,и направили его на защиту природы, Dialogue: 0,0:06:02.49,0:06:07.93,Default,,0000,0000,0000,,которой грозит уничтожение \Nв результате развития мировой экономики. Dialogue: 0,0:06:07.95,0:06:09.28,Default,,0000,0000,0000,,Это была хорошая идея, Dialogue: 0,0:06:09.31,0:06:11.54,Default,,0000,0000,0000,,но в начале 90-х годов в Чили Dialogue: 0,0:06:11.56,0:06:15.07,Default,,0000,0000,0000,,никто никогда не слышал \Nо «филантропии дикой природы», Dialogue: 0,0:06:15.09,0:06:17.38,Default,,0000,0000,0000,,как мы стали её называть, Dialogue: 0,0:06:17.40,0:06:20.56,Default,,0000,0000,0000,,в результате чего к нам часто \Nотносились с большим подозрением, Dialogue: 0,0:06:20.58,0:06:23.73,Default,,0000,0000,0000,,а иногда и с откровенной враждебностью. Dialogue: 0,0:06:24.10,0:06:28.20,Default,,0000,0000,0000,,Со временем, в основном потому, что наши \Nдела не расходились с нашими словами, Dialogue: 0,0:06:28.22,0:06:30.09,Default,,0000,0000,0000,,мы начали завоёвывать сторонников. Dialogue: 0,0:06:30.58,0:06:32.58,Default,,0000,0000,0000,,В течение последних 27 лет Dialogue: 0,0:06:32.61,0:06:36.84,Default,,0000,0000,0000,,мы обеспечили природоохранный \Nстатус для шести миллионов гектаров Dialogue: 0,0:06:36.86,0:06:39.22,Default,,0000,0000,0000,,умеренного дождевого леса, Dialogue: 0,0:06:39.24,0:06:42.01,Default,,0000,0000,0000,,патагонских степей, прибрежных зон, Dialogue: 0,0:06:42.05,0:06:45.09,Default,,0000,0000,0000,,пресноводных водно-болотных \Nугодий Патагонии Dialogue: 0,0:06:45.12,0:06:48.12,Default,,0000,0000,0000,,и создали 13 новых национальных парков. Dialogue: 0,0:06:48.15,0:06:51.35,Default,,0000,0000,0000,,Всё это находится на территории \Nпожертвованных нами землевладений, Dialogue: 0,0:06:51.37,0:06:54.66,Default,,0000,0000,0000,,а также прилегающих к ним \Nфедеральных земель. Dialogue: 0,0:06:55.38,0:06:57.82,Default,,0000,0000,0000,,После смерти Дага четыре года назад Dialogue: 0,0:06:57.86,0:07:00.41,Default,,0000,0000,0000,,в результате несчастного \Nслучая во время каякинга, Dialogue: 0,0:07:00.44,0:07:03.93,Default,,0000,0000,0000,,ощущение потери заявило \Nо себе с новой силой. Dialogue: 0,0:07:03.95,0:07:07.76,Default,,0000,0000,0000,,Но основанная нами природоохранная \Nорганизация «Tompkins Conservation» Dialogue: 0,0:07:07.78,0:07:11.45,Default,,0000,0000,0000,,решила превратить это событие \Nв повод для приумножения усилий. Dialogue: 0,0:07:11.48,0:07:13.74,Default,,0000,0000,0000,,Среди них — создание в 2018 году Dialogue: 0,0:07:13.76,0:07:19.52,Default,,0000,0000,0000,,новых морских национальных заповедников \Nплощадью около 10 миллионов гектаров Dialogue: 0,0:07:19.55,0:07:21.60,Default,,0000,0000,0000,,в южной части Атлантического океана, Dialogue: 0,0:07:21.62,0:07:25.70,Default,,0000,0000,0000,,где запрещено коммерческое рыболовство\Nи любая добыча природных ресурсов. Dialogue: 0,0:07:25.87,0:07:28.67,Default,,0000,0000,0000,,В 2019 году мы завершили процесс\Nпередачи в дар государству Dialogue: 0,0:07:28.69,0:07:31.47,Default,,0000,0000,0000,,самого большого в истории \Nчастного землевладения, Dialogue: 0,0:07:31.49,0:07:35.36,Default,,0000,0000,0000,,пожертвовав оставшиеся 400 000 гектаров \Nнаших заповедных земель Dialogue: 0,0:07:35.40,0:07:37.14,Default,,0000,0000,0000,,в пользу Чилийского правительства. Dialogue: 0,0:07:37.16,0:07:40.75,Default,,0000,0000,0000,,Благодаря сотрудничеству между \Nгосударственными и частными организациями Dialogue: 0,0:07:40.77,0:07:44.45,Default,,0000,0000,0000,,были созданы пять новых национальных \Nпарков и расширены три существующих. Dialogue: 0,0:07:44.50,0:07:48.37,Default,,0000,0000,0000,,Их нынешняя общая территория \Nпревосходит по размерам Швейцарию. Dialogue: 0,0:07:48.40,0:07:52.22,Default,,0000,0000,0000,,Все наши проекты были \Nреализованы прежде всего Dialogue: 0,0:07:52.24,0:07:54.31,Default,,0000,0000,0000,,благодаря налаживанию \Nпартнёрских отношений Dialogue: 0,0:07:54.35,0:07:56.41,Default,,0000,0000,0000,,с правительствами Чили и Аргентины. Dialogue: 0,0:07:56.77,0:07:59.49,Default,,0000,0000,0000,,Для этого лидеры этих стран \Nдолжны были осознать, Dialogue: 0,0:07:59.52,0:08:03.10,Default,,0000,0000,0000,,насколько важной задачей является \Nзащита природных богатств их государств, Dialogue: 0,0:08:03.12,0:08:06.92,Default,,0000,0000,0000,,их сохранение не только на обозримое \Nбудущее, но на многие годы вперёд. Dialogue: 0,0:08:07.55,0:08:10.71,Default,,0000,0000,0000,,Сотрудничество с другими меценатами \Nв области природосбережения, Dialogue: 0,0:08:10.74,0:08:12.25,Default,,0000,0000,0000,,разделяющими наши убеждения, Dialogue: 0,0:08:12.28,0:08:14.92,Default,,0000,0000,0000,,также сыграло важную роль \Nв нашей деятельности. Dialogue: 0,0:08:14.94,0:08:17.86,Default,,0000,0000,0000,,Пятнадцать лет назад \Nмы задались вопросом: Dialogue: 0,0:08:17.89,0:08:21.83,Default,,0000,0000,0000,,кроме охраны природного ландшафта, \Nчто ещё нужно сделать, Dialogue: 0,0:08:21.86,0:08:25.96,Default,,0000,0000,0000,,чтобы создать полностью \Nфункционирующие экосистемы? Dialogue: 0,0:08:26.27,0:08:29.75,Default,,0000,0000,0000,,Мы стали выяснять, где бы мы ни работали, Dialogue: 0,0:08:29.76,0:08:32.85,Default,,0000,0000,0000,,какие животные должны были бы \Nобитать на этих территориях, Dialogue: 0,0:08:32.88,0:08:35.41,Default,,0000,0000,0000,,какие виды исчезли Dialogue: 0,0:08:35.44,0:08:38.92,Default,,0000,0000,0000,,или находились на грани исчезновения. Dialogue: 0,0:08:39.24,0:08:40.100,Default,,0000,0000,0000,,Нужно было также выяснить, Dialogue: 0,0:08:41.02,0:08:46.37,Default,,0000,0000,0000,,как устранить первопричины \Nисчезновения этих видов животных. Dialogue: 0,0:08:46.39,0:08:48.68,Default,,0000,0000,0000,,Сейчас такой ход мысли кажется очевидным, Dialogue: 0,0:08:48.70,0:08:53.06,Default,,0000,0000,0000,,но для нас тогда это было открытием \Nв полном смысле этого слова, Dialogue: 0,0:08:54.39,0:09:00.48,Default,,0000,0000,0000,,благодаря которому мы полностью \Nизменили взгляд на всю нашу деятельность. Dialogue: 0,0:09:01.22,0:09:05.88,Default,,0000,0000,0000,,Для полного функционирования экосистемы \Nнеобходимо не только наличие, Dialogue: 0,0:09:05.90,0:09:10.84,Default,,0000,0000,0000,,но и процветание всех необходимых \Nдля неё представителей животного мира, Dialogue: 0,0:09:11.20,0:09:12.88,Default,,0000,0000,0000,,За эти годы нам удалось возвратить Dialogue: 0,0:09:12.90,0:09:15.69,Default,,0000,0000,0000,,несколько видов животных \Nв их родную среду обитания — Dialogue: 0,0:09:15.71,0:09:18.53,Default,,0000,0000,0000,,водно-болотные угодья заповедника Ибера: Dialogue: 0,0:09:18.56,0:09:20.76,Default,,0000,0000,0000,,гигантские муравьеды, пампасные олени, Dialogue: 0,0:09:20.79,0:09:22.06,Default,,0000,0000,0000,,дикие свиньи пекари, Dialogue: 0,0:09:22.09,0:09:26.00,Default,,0000,0000,0000,,и, наконец — один из его \Nсамых прихотливых жителей — Dialogue: 0,0:09:26.02,0:09:28.05,Default,,0000,0000,0000,,зеленокрылый попугай ара, Dialogue: 0,0:09:28.08,0:09:32.74,Default,,0000,0000,0000,,который исчез из этой экосистемы \Nболее 100 лет назад. Dialogue: 0,0:09:32.76,0:09:34.83,Default,,0000,0000,0000,,Сегодня они вновь \Nчувствуют себя как дома, Dialogue: 0,0:09:34.86,0:09:37.57,Default,,0000,0000,0000,,наслаждаясь свободным полётом, \Nразносят семена растений, Dialogue: 0,0:09:37.60,0:09:40.05,Default,,0000,0000,0000,,и живут своей полноценной \Nестественной жизнью. Dialogue: 0,0:09:40.08,0:09:42.61,Default,,0000,0000,0000,,Кульминацией наших усилий \Nв заповеднике Ибера Dialogue: 0,0:09:42.64,0:09:46.72,Default,,0000,0000,0000,,стало возвращение хищников высшего \Nпорядка на их законное место: Dialogue: 0,0:09:46.74,0:09:50.21,Default,,0000,0000,0000,,ягуаров — на сушу, \Nгигантских выдр — в воду. Dialogue: 0,0:09:50.24,0:09:54.10,Default,,0000,0000,0000,,Детёныши ягуара, произведённые на свет Dialogue: 0,0:09:54.12,0:09:57.65,Default,,0000,0000,0000,,в результате нескольких лет \Nэкспериментирования, Dialogue: 0,0:09:57.67,0:10:00.39,Default,,0000,0000,0000,,впервые за последние 50 лет \Nбудут выпущены на территорию Dialogue: 0,0:10:00.42,0:10:03.32,Default,,0000,0000,0000,,водно-болотистых угодий \Nзаповедника Ибера, Dialogue: 0,0:10:03.36,0:10:07.30,Default,,0000,0000,0000,,общая площадь которого сегодня \Nнасчитывает почти 700 000 гектаров, Dialogue: 0,0:10:07.32,0:10:09.71,Default,,0000,0000,0000,,где им будет обеспечено \Nдостаточно пространства, Dialogue: 0,0:10:09.73,0:10:11.78,Default,,0000,0000,0000,,чтобы восстановить свою популяцию, Dialogue: 0,0:10:11.80,0:10:15.08,Default,,0000,0000,0000,,а риск контакта с владельцами \Nсоседних ранчо сведён к минимуму. Dialogue: 0,0:10:15.10,0:10:18.50,Default,,0000,0000,0000,,Наши проекты по восстановлению \Nдикой природы в Чили набирают обороты, Dialogue: 0,0:10:18.52,0:10:22.49,Default,,0000,0000,0000,,постепенно увеличивая численность особей\Nнескольких важнейших видов животных Dialogue: 0,0:10:22.51,0:10:23.76,Default,,0000,0000,0000,,в регионе Патагонии: Dialogue: 0,0:10:23.76,0:10:26.63,Default,,0000,0000,0000,,это южноандский олень «гуэмал», \Nкоторый практически вымер, Dialogue: 0,0:10:26.63,0:10:28.06,Default,,0000,0000,0000,,птица «дарвинов нанду», Dialogue: 0,0:10:28.08,0:10:33.40,Default,,0000,0000,0000,,а также пумы и лисицы, популяции \Nкоторых также восстанавливаются. Dialogue: 0,0:10:33.78,0:10:38.79,Default,,0000,0000,0000,,Боль потери может быть разрушительной, Dialogue: 0,0:10:39.60,0:10:43.52,Default,,0000,0000,0000,,если позволить ей подпитывать \Nчувства ностальгии и отчаяния. Dialogue: 0,0:10:44.82,0:10:47.45,Default,,0000,0000,0000,,Но она может быть и созидательной, Dialogue: 0,0:10:47.48,0:10:50.32,Default,,0000,0000,0000,,если использовать её \Nкак мотивирующую силу Dialogue: 0,0:10:50.35,0:10:54.66,Default,,0000,0000,0000,,и направить на восстановление \Nпотерянного. Dialogue: 0,0:10:55.35,0:10:57.90,Default,,0000,0000,0000,,Первый шаг на пути \Nк восстановлению дикой природы — Dialogue: 0,0:10:57.93,0:11:01.55,Default,,0000,0000,0000,,это способность представить, \Nчто это возможно. Dialogue: 0,0:11:01.57,0:11:06.08,Default,,0000,0000,0000,,Невероятное богатство дикой природы, \Nописанное в научных изданиях, Dialogue: 0,0:11:06.10,0:11:10.88,Default,,0000,0000,0000,,это не просто старые, давно забытые \Nистории из запылившихся книжек. Dialogue: 0,0:11:11.53,0:11:14.13,Default,,0000,0000,0000,,Можете ли вы представить, \Nчто это возможно? Dialogue: 0,0:11:14.99,0:11:20.45,Default,,0000,0000,0000,,Что мир может стать прекраснее, Dialogue: 0,0:11:20.48,0:11:22.99,Default,,0000,0000,0000,,справедливее ко всем, кто в нём живёт? Dialogue: 0,0:11:23.38,0:11:24.52,Default,,0000,0000,0000,,Я могу. Dialogue: 0,0:11:24.55,0:11:26.94,Default,,0000,0000,0000,,Потому что я видела это \Nсобственными глазами. Dialogue: 0,0:11:26.97,0:11:28.21,Default,,0000,0000,0000,,Приведу пример. Dialogue: 0,0:11:28.24,0:11:31.64,Default,,0000,0000,0000,,Когда в 2004 году мы выкупили\Nодну из самых больших скотоводческих ферм Dialogue: 0,0:11:31.65,0:11:35.25,Default,,0000,0000,0000,,в Чили и регионе Патагонии, \Nона выглядела вот так. Dialogue: 0,0:11:35.28,0:11:37.34,Default,,0000,0000,0000,,В течение предыдущих\Nста лет эта территория, Dialogue: 0,0:11:37.36,0:11:39.25,Default,,0000,0000,0000,,как большинство лугопастбищных угодий, Dialogue: 0,0:11:39.26,0:11:41.79,Default,,0000,0000,0000,,систематически подвергалась \Nчрезмерному выпасу скота. Dialogue: 0,0:11:41.81,0:11:44.20,Default,,0000,0000,0000,,Почва была истощена до предела. Dialogue: 0,0:11:44.23,0:11:47.06,Default,,0000,0000,0000,,Изгороди, простиравшиеся \Nна сотни километров, Dialogue: 0,0:11:47.09,0:11:49.84,Default,,0000,0000,0000,,ограничивали жёсткими \Nрамками дикую природу Dialogue: 0,0:11:49.86,0:11:52.25,Default,,0000,0000,0000,,и её постоянное движение — Dialogue: 0,0:11:52.28,0:11:55.66,Default,,0000,0000,0000,,ту малую часть дикой природы, \Nкоторой удалось уцелеть. Dialogue: 0,0:11:55.68,0:11:57.21,Default,,0000,0000,0000,,Обитавшие в горах львы и лисицы Dialogue: 0,0:11:57.24,0:11:59.78,Default,,0000,0000,0000,,подвергались травле в течение \Nнескольких десятилетий, Dialogue: 0,0:11:59.80,0:12:02.61,Default,,0000,0000,0000,,в результате чего их численность \Nпрактически сошла на нет. Dialogue: 0,0:12:02.63,0:12:06.18,Default,,0000,0000,0000,,Сегодня эти земли входят в состав \Nнационального парка «Патагония» Dialogue: 0,0:12:06.21,0:12:09.30,Default,,0000,0000,0000,,общей площадью в 300 000 гектаров,\Nи он выглядит вот так. Dialogue: 0,0:12:09.31,0:12:11.59,Default,,0000,0000,0000,,Бывший скотовод Арселио, Dialogue: 0,0:12:11.62,0:12:17.67,Default,,0000,0000,0000,,который раньше выслеживал \Nи истреблял горных львов, Dialogue: 0,0:12:17.68,0:12:19.43,Default,,0000,0000,0000,,сегодня возглавляет команду, Dialogue: 0,0:12:19.44,0:12:22.45,Default,,0000,0000,0000,,занимающуюся восстановлением дикой \Nприроды в парке «Патагония». Dialogue: 0,0:12:22.49,0:12:28.23,Default,,0000,0000,0000,,Его судьба захватывает воображение \Nлюдей в разных уголках мира тем, Dialogue: 0,0:12:28.26,0:12:30.01,Default,,0000,0000,0000,,что оказалось возможным. Dialogue: 0,0:12:30.10,0:12:36.16,Default,,0000,0000,0000,,Рассказываю и показываю я всё \Nэто не для самовосхваления, Dialogue: 0,0:12:36.18,0:12:38.33,Default,,0000,0000,0000,,а чтобы донести одну простую мысль Dialogue: 0,0:12:38.36,0:12:40.99,Default,,0000,0000,0000,,и обрисовать одну неотложную задачу. Dialogue: 0,0:12:41.11,0:12:43.27,Default,,0000,0000,0000,,Если стоит вопрос о нашем выживании, Dialogue: 0,0:12:43.29,0:12:45.90,Default,,0000,0000,0000,,о сохранении жизни на Земле \Nво всём её многообразии, Dialogue: 0,0:12:45.91,0:12:47.78,Default,,0000,0000,0000,,о сохранении человеческого достоинства Dialogue: 0,0:12:47.80,0:12:51.25,Default,,0000,0000,0000,,и процветающих человеческих сообществ, Dialogue: 0,0:12:51.28,0:12:53.34,Default,,0000,0000,0000,,то частью ответа должно быть Dialogue: 0,0:12:53.37,0:12:55.88,Default,,0000,0000,0000,,восстановление дикой природы \Nна нашей планете Dialogue: 0,0:12:55.90,0:12:59.58,Default,,0000,0000,0000,,в максимально больших масштабах\Nи в максимально короткие сроки. Dialogue: 0,0:13:00.04,0:13:03.36,Default,,0000,0000,0000,,Внести свой вклад в это дело может каждый, Dialogue: 0,0:13:04.12,0:13:08.22,Default,,0000,0000,0000,,в особенности же — те из нас, \Nв чьих руках сосредоточена Dialogue: 0,0:13:08.24,0:13:12.66,Default,,0000,0000,0000,,политическая власть и финансовые средства, Dialogue: 0,0:13:14.44,0:13:18.80,Default,,0000,0000,0000,,ведь именно эти люди —\Nк счастью или к несчастью, — Dialogue: 0,0:13:18.82,0:13:22.35,Default,,0000,0000,0000,,будут руководить ходом \N«шахматной партии» нашего будущего. Dialogue: 0,0:13:23.66,0:13:26.06,Default,,0000,0000,0000,,Здесь мы подошли к главному вопросу. Dialogue: 0,0:13:26.91,0:13:29.24,Default,,0000,0000,0000,,Готовы ли мы сделать всё, \Nчто от нас зависит, Dialogue: 0,0:13:29.27,0:13:31.22,Default,,0000,0000,0000,,чтобы изменить концовку этой истории? Dialogue: 0,0:13:31.29,0:13:34.99,Default,,0000,0000,0000,,Перемены, которые мир осуществил\Nза несколько последних месяцев, Dialogue: 0,0:13:34.99,0:13:37.15,Default,,0000,0000,0000,,чтобы приостановить \Nраспространение COVID-19, Dialogue: 0,0:13:37.17,0:13:40.30,Default,,0000,0000,0000,,поистине вселяют надежду, \Nтак как наглядно демонстрируют, Dialogue: 0,0:13:40.33,0:13:44.19,Default,,0000,0000,0000,,что в условиях безвыходных обстоятельств \Nмы можем объединить наши усилия. Dialogue: 0,0:13:44.51,0:13:49.82,Default,,0000,0000,0000,,События, которые мы переживаем \Nсейчас, могут быть предвестниками Dialogue: 0,0:13:49.84,0:13:55.47,Default,,0000,0000,0000,,потенциально более масштабного ущерба, \Nвызванного климатическим кризисом. Dialogue: 0,0:13:56.22,0:13:58.71,Default,,0000,0000,0000,,По всему миру наблюдается \Nбеспрецедентная тенденция, Dialogue: 0,0:13:58.72,0:14:00.52,Default,,0000,0000,0000,,когда люди учатся работать вместе, Dialogue: 0,0:14:00.54,0:14:03.48,Default,,0000,0000,0000,,используя средства, которые \Nраньше трудно было вообразить. Dialogue: 0,0:14:03.51,0:14:08.02,Default,,0000,0000,0000,,Наблюдая, как молодёжь во всём мире\Nвыходит на улицы с протестами Dialogue: 0,0:14:08.07,0:14:11.18,Default,,0000,0000,0000,,против надругательства \Nнад нашей планетой Dialogue: 0,0:14:11.19,0:14:14.41,Default,,0000,0000,0000,,и с критикой за бездействие \Nв деле её спасения, Dialogue: 0,0:14:14.54,0:14:17.03,Default,,0000,0000,0000,,я не могла не заразиться их энергией. Dialogue: 0,0:14:17.06,0:14:19.94,Default,,0000,0000,0000,,Да, идея о том, что всё в мире \Nвзаимосвязано, не нова, Dialogue: 0,0:14:19.96,0:14:23.99,Default,,0000,0000,0000,,но если надо, наконец, открыть глаза, Dialogue: 0,0:14:24.01,0:14:27.18,Default,,0000,0000,0000,,посмотреть реальности в лицо\Nи осознать эту связь, Dialogue: 0,0:14:27.21,0:14:29.66,Default,,0000,0000,0000,,то это надо сделать сейчас. Dialogue: 0,0:14:29.100,0:14:33.36,Default,,0000,0000,0000,,Жизнь каждого из нас зависит от действий Dialogue: 0,0:14:33.39,0:14:36.51,Default,,0000,0000,0000,,всех без исключения других \Nлюдей, живущих на Земле. Dialogue: 0,0:14:36.53,0:14:42.07,Default,,0000,0000,0000,,Судьба человечества неотрывно \Nсвязана со здоровьем нашей планеты. Dialogue: 0,0:14:43.07,0:14:44.90,Default,,0000,0000,0000,,У нас одна судьба. Dialogue: 0,0:14:44.93,0:14:46.69,Default,,0000,0000,0000,,Мы можем либо процветать, Dialogue: 0,0:14:46.72,0:14:48.59,Default,,0000,0000,0000,,либо бедствовать, Dialogue: 0,0:14:49.58,0:14:51.100,Default,,0000,0000,0000,,но мы будем делать это вместе. Dialogue: 0,0:14:52.49,0:14:54.11,Default,,0000,0000,0000,,Реальная картина такова: Dialogue: 0,0:14:54.13,0:14:58.100,Default,,0000,0000,0000,,далеко позади те времена, когда забота о \Nпланете могла быть добровольным решением. Dialogue: 0,0:14:59.53,0:15:03.56,Default,,0000,0000,0000,,На мой взгляд, сегодня \Nморальный долг каждого из нас — Dialogue: 0,0:15:03.59,0:15:08.25,Default,,0000,0000,0000,,хорошо задуматься и переосмыслить \Nсвоё место в «вечном цикле жизни», Dialogue: 0,0:15:08.27,0:15:11.13,Default,,0000,0000,0000,,где человек является \Nне центром мироздания, Dialogue: 0,0:15:11.16,0:15:13.50,Default,,0000,0000,0000,,а её органичной составной частью. Dialogue: 0,0:15:13.52,0:15:15.30,Default,,0000,0000,0000,,Мы должны помнить, Dialogue: 0,0:15:15.32,0:15:18.87,Default,,0000,0000,0000,,что наши действия являются \Nрезультатом нашего мировоззрения. Dialogue: 0,0:15:18.90,0:15:21.28,Default,,0000,0000,0000,,Давайте создадим цивилизацию, Dialogue: 0,0:15:21.30,0:15:25.58,Default,,0000,0000,0000,,которая свято бережёт жизнь \Nво всех её проявлениях. Dialogue: 0,0:15:25.91,0:15:29.82,Default,,0000,0000,0000,,Где бы вы ни жили, \Nчем бы вы ни занимались, Dialogue: 0,0:15:29.84,0:15:34.11,Default,,0000,0000,0000,,каждый день, проснувшись утром,\Nвы можете посвятить часть своего дня Dialogue: 0,0:15:34.15,0:15:38.12,Default,,0000,0000,0000,,достижению целей, \Nникак не связанных с вами лично, Dialogue: 0,0:15:38.14,0:15:43.60,Default,,0000,0000,0000,,но напрямую связанных \Nс тем, что вам дорого, Dialogue: 0,0:15:44.37,0:15:47.29,Default,,0000,0000,0000,,с тем, во что вы искренне верите. Dialogue: 0,0:15:47.31,0:15:51.02,Default,,0000,0000,0000,,Станьте человеком, который \Nпонимает прогресс человечества Dialogue: 0,0:15:51.05,0:15:54.28,Default,,0000,0000,0000,,как путь к достижению целостности, Dialogue: 0,0:15:54.30,0:15:56.60,Default,,0000,0000,0000,,здоровья, благосостояния, Dialogue: 0,0:15:56.62,0:15:58.95,Default,,0000,0000,0000,,уважения человеческого достоинства Dialogue: 0,0:15:58.98,0:16:04.61,Default,,0000,0000,0000,,и, конечно же, первозданной \Nкрасоты дикой природы. Dialogue: 0,0:16:06.36,0:16:07.52,Default,,0000,0000,0000,,Спасибо.