1 00:00:00,000 --> 00:00:03,561 Я хочу поговорити з вами 2 00:00:03,561 --> 00:00:07,122 чи, скоріше, розповісти про новісінький проривний підхід 3 00:00:07,122 --> 00:00:10,464 до управління товарами всередині складу. 4 00:00:10,464 --> 00:00:13,022 Ми говоримо про систему відбору, упакування і доставки товару. 5 00:00:13,022 --> 00:00:15,845 Підказка: 6 00:00:15,845 --> 00:00:19,998 рішення проблеми задіює сотні мобільних роботів, 7 00:00:19,998 --> 00:00:22,422 іноді навіть тисячі, 8 00:00:22,422 --> 00:00:25,020 які снують по складі. Я вам все поясню. 9 00:00:25,020 --> 00:00:26,240 Лише на мить подумайте, 10 00:00:26,240 --> 00:00:28,766 коли ви востаннє замовляли щось онлайн. 11 00:00:28,766 --> 00:00:30,830 Сидячи на дивані, 12 00:00:30,830 --> 00:00:34,890 ви вирішили, що вам украй потрібно мати цю червону футболку. 13 00:00:34,890 --> 00:00:37,186 Тож - клац! - ви кладете її у візок для покупок. 14 00:00:37,186 --> 00:00:39,084 І раптом ви подивилися, що зелені штани 15 00:00:39,084 --> 00:00:40,982 теж чудово виглядають - клац! 16 00:00:40,982 --> 00:00:42,882 І, може, сині черевики - клац! 17 00:00:42,882 --> 00:00:44,932 В цей момент ви зробили своє замовлення. 18 00:00:44,932 --> 00:00:46,700 Ви ні на мить не задумались, 19 00:00:46,700 --> 00:00:48,468 що цей прикид не такий вже й чудовий. 20 00:00:48,468 --> 00:00:50,238 Але ви натиснули: "замовити". 21 00:00:50,238 --> 00:00:54,412 І через два дні пакунок з'являється на порозі. 22 00:00:54,412 --> 00:00:57,366 Відкриваєте коробку - і ви приємно вражені. 23 00:00:57,366 --> 00:01:00,327 Чи вам ніколи не спадало на думку, як ці штуки 24 00:01:00,327 --> 00:01:04,540 попали всередину коробки на складі? 25 00:01:04,540 --> 00:01:08,358 Тож, я вам скажу, що там є хлопчина. 26 00:01:08,358 --> 00:01:11,978 Ось там на задньому плані 27 00:01:11,978 --> 00:01:14,493 ви бачите типового працівника 28 00:01:14,493 --> 00:01:17,718 у відділі розподілу чи виконання замовлень. 29 00:01:17,718 --> 00:01:21,600 Зазвичай, ці працівники-підбирачі проводять 60 чи 70 відсотків дня, 30 00:01:21,600 --> 00:01:23,512 блукаючи складом. 31 00:01:23,512 --> 00:01:26,223 Вони часто проходять 5 чи 10 миль 32 00:01:26,223 --> 00:01:28,884 у пошуках товарів. 33 00:01:28,884 --> 00:01:33,305 Це не лише непродуктивний спосіб формувати замовлення, 34 00:01:33,305 --> 00:01:37,362 а й незадовільний. 35 00:01:37,362 --> 00:01:40,993 Розповім вам, де я вперше зіткнувся з цією проблемою. 36 00:01:40,993 --> 00:01:45,047 У 1999-2000 я жив на території затоки Сан-Франциско. Саме в час буму "доткомів". 37 00:01:45,047 --> 00:01:49,109 Я працював на просто неймовірного лузера - компанію Webvan. 38 00:01:49,109 --> 00:01:50,930 (Сміх) 39 00:01:50,930 --> 00:01:53,660 Ця компанія назбирала сотні мільйонів доларів інвестицій, 40 00:01:53,660 --> 00:01:56,442 плануючи займатись доставкою продуктів онлайн. 41 00:01:56,442 --> 00:02:00,615 І сталось так, що ми не змогли ефективно це реалізувати. 42 00:02:00,615 --> 00:02:04,577 Виявилося, що електронна торгівля - справа дуже важка і дорога. 43 00:02:04,577 --> 00:02:08,828 В цьому випадку ми намагалися зібрати 30 штук товару 44 00:02:08,828 --> 00:02:12,800 у кілька контейнерів і доставити додому автофургоном. 45 00:02:12,800 --> 00:02:16,600 І це нам коштувало 30 доларів. 46 00:02:16,600 --> 00:02:19,686 Уявіть собі, ми мали бляшанку супу за 89 центів, 47 00:02:19,686 --> 00:02:23,362 а запакувати її в контейнер коштувало 1 долар. 48 00:02:23,362 --> 00:02:26,570 І то ми ще навіть не пробували доставити товар додому. 49 00:02:26,570 --> 00:02:29,357 Коротше кажучи, за перший рік роботи в Webvan 50 00:02:29,357 --> 00:02:32,593 спілкуючись із працівниками транспортних компаній, я збагнув, 51 00:02:32,593 --> 00:02:37,231 що досі немає рішення, як ефективно відбирати товари для пакування. 52 00:02:37,231 --> 00:02:41,254 Червоний товар, зелений, синій - як помістити їх всіх у коробку. 53 00:02:41,254 --> 00:02:44,239 Тож ми сказали, що має бути кращий спосіб це робити. 54 00:02:44,239 --> 00:02:46,766 Транспортні компанії займались тим, що поставляли сотні коробок 55 00:02:46,766 --> 00:02:50,533 до роздрібних крамниць. 56 00:02:50,533 --> 00:02:54,330 Звісно, Webvan вийшов із бізнесу десь за півтора року. 57 00:02:54,330 --> 00:02:57,910 А я все ще мізкував над цією проблемою. Вона далі мене гризла. 58 00:02:57,910 --> 00:02:59,778 І я почав усе спочатку. 59 00:02:59,778 --> 00:03:04,905 Я сказав, дайте мені просто зосередитись на тому, що я хотів зробити як працівник, 60 00:03:04,905 --> 00:03:07,236 чи на власному баченні процесу. 61 00:03:07,236 --> 00:03:08,650 (Сміх) 62 00:03:08,650 --> 00:03:10,572 Я сказав собі - зосередься на проблемі. 63 00:03:10,572 --> 00:03:14,427 Ось я маю замовлення, і все, що я хочу зробити - покласти 64 00:03:14,427 --> 00:03:16,647 червоне, зелене і синє в ось цю коробку. 65 00:03:16,647 --> 00:03:19,499 Мені потрібна система, де я простягаю руку і - оп!- 66 00:03:19,499 --> 00:03:22,022 з'являється товар, і я пакую його до замовлення. 67 00:03:22,022 --> 00:03:23,715 Мені здалося, 68 00:03:23,715 --> 00:03:27,729 що цей розв'язок проблеми думає насамперед про оператора. 69 00:03:27,729 --> 00:03:31,956 Саме це мені й треба. Які ж існують технології, щоб розв'язати цю проблему? 70 00:03:31,956 --> 00:03:35,897 Але, як бачите, замовлення приходять і відходять, товари так само. 71 00:03:35,897 --> 00:03:40,580 Це дає нам змогу зробити працівника центром проблеми 72 00:03:40,580 --> 00:03:45,204 і надати йому інструменти, що зроблять його працю продуктивнішою. 73 00:03:45,204 --> 00:03:47,304 Тож як мені спало таке на думку? 74 00:03:47,304 --> 00:03:50,837 Що ж, таке поняття прийшло внаслідок мозкової атаки, 75 00:03:50,837 --> 00:03:53,677 прийому, що його, певно, багато-хто з вас використовує, 76 00:03:53,677 --> 00:03:55,833 щоб перевірити, чи ваші ідеї мають сенс. 77 00:03:55,833 --> 00:03:57,563 Ви берете порожній аркуш, 78 00:03:57,563 --> 00:04:01,593 а потім перевіряєте свої ідеї до безкінечності. 79 00:04:01,593 --> 00:04:04,775 У цьому випадку ми кинули виклик ось такій ідеї: 80 00:04:04,775 --> 00:04:07,751 А що, якби нам треба було збудувати розподільчий центр у Китаї, 81 00:04:07,751 --> 00:04:10,365 де дуже, дуже дешевий ринок? 82 00:04:10,365 --> 00:04:13,578 Скажімо, праця дешева, і земля теж. 83 00:04:13,578 --> 00:04:15,224 Ми запитали себе: 84 00:04:15,224 --> 00:04:18,230 "А якби сама праця не коштувала нічого, 85 00:04:18,230 --> 00:04:20,946 і ми могли б збудувати велетенський розподільчий центр? 86 00:04:20,946 --> 00:04:23,021 Ось що, цілком природньо, прийшло нам в голову: 87 00:04:23,021 --> 00:04:24,829 "Помістімо людей у склади". 88 00:04:24,829 --> 00:04:27,374 І я промовив: "Зачекайте з безплатними робітниками, 89 00:04:27,374 --> 00:04:30,231 я б радше "найняв" 90 00:04:30,231 --> 00:04:34,358 10 000 працівників, які щоранку о 8 годині приходили б на склад, 91 00:04:34,358 --> 00:04:37,477 заходили б всередину, брали в руки один-єдиний товар, 92 00:04:37,477 --> 00:04:39,210 а потім лише стояли на місці. 93 00:04:39,210 --> 00:04:41,749 Отак ви стоїте і тримаєте пластівці Captain Crunch, мінеральну воду Mountain Dew, 94 00:04:41,749 --> 00:04:43,172 дієтичну кока-колу. 95 00:04:43,172 --> 00:04:45,428 Якщо мені їх буде потрібно, я вам подзвоню. 96 00:04:45,428 --> 00:04:48,815 Але коли мені треба колу і я дзвоню, ви, хлопці, говорите між собою. 97 00:04:48,815 --> 00:04:52,936 Кола підходить наперед - підбираєте її, кладете в коробку - і та їде геть. 98 00:04:52,936 --> 00:04:57,588 Вау, а якби продукти могли ходити та говорити самі? 99 00:04:57,588 --> 00:04:59,926 Це дуже цікавий та могутній спосіб, 100 00:04:59,926 --> 00:05:02,520 який ми могли б організувати на складі. 101 00:05:02,520 --> 00:05:04,868 Звісно ж, праця оплачується, 102 00:05:04,868 --> 00:05:08,176 наскільки це вигідно для роботодавця і привабливо для працівника. 103 00:05:08,176 --> 00:05:09,866 (Сміх) 104 00:05:09,866 --> 00:05:12,983 Рухливі стелажі - ми розмістимо товари на них. 105 00:05:12,983 --> 00:05:17,776 Мобільні роботи пересуватимуть товари довкола. 106 00:05:17,776 --> 00:05:22,194 Тож ми почали роботу, і ось я сиджу на дивані у 2008. 107 00:05:22,194 --> 00:05:26,013 Чи хтось з вас бачив Олімпійські ігри в Пекіні, церемонію відкриття? 108 00:05:26,013 --> 00:05:29,054 Я ледь не впав з дивану, коли це побачив. 109 00:05:29,054 --> 00:05:30,527 То було щось! 110 00:05:30,527 --> 00:05:35,026 (Сміх та оплески) 111 00:05:35,026 --> 00:05:38,917 Ми розмістимо тисячі людей в складах, на стадіонах. 112 00:05:38,917 --> 00:05:42,952 Але цікаво, що це насправді має стосунок до нашої ідеї, 113 00:05:42,952 --> 00:05:48,364 бо ці хлопці творили неймовірно впливове, вражаюче цифрове мистецтво, 114 00:05:48,364 --> 00:05:50,440 але без комп'ютерів, як мені сказали, 115 00:05:50,440 --> 00:05:52,886 лише завдяки координації між учасниками та спілкуванню. 116 00:05:52,886 --> 00:05:54,462 Ви встаєте, я присідаю. 117 00:05:54,462 --> 00:05:56,107 І вони створили чарівне мистецтво. 118 00:05:56,107 --> 00:05:58,795 Воно наштовхує на думку про те, які дивні речі можуть трапитися 119 00:05:58,795 --> 00:06:02,763 у системах, якщо дозволити речам говорити між собою. 120 00:06:02,763 --> 00:06:06,541 То був невеличкий ліричний відступ. 121 00:06:06,541 --> 00:06:10,579 Отож, що вийшло з нашої ідеї? 122 00:06:10,579 --> 00:06:12,385 Ось склад. 123 00:06:12,385 --> 00:06:16,161 Центр відбору, упакування та відправлення із 10 000 складських номерів. 124 00:06:16,161 --> 00:06:20,298 Називатимемо їх червоними, зеленими ручками, жовтими поштовими нотатками. 125 00:06:20,298 --> 00:06:23,677 Ми відправляємо малих оранжевих роботів, щоб вони підібрали сині стелажі. 126 00:06:23,677 --> 00:06:25,845 І доставляємо їх до будівлі. 127 00:06:25,845 --> 00:06:28,981 Всі працівники тепер мають стояти по периметру. 128 00:06:28,981 --> 00:06:31,323 Уся суть в тому, що треба підібрати стелажі, 129 00:06:31,323 --> 00:06:34,647 відвезти їх і доставити прямо до працівниці, 130 00:06:34,647 --> 00:06:36,784 яка тепер працює зовсім по-іншому. 131 00:06:36,784 --> 00:06:40,201 Замість того, щоб походжати по складі, вона має стояти непорушно 132 00:06:40,201 --> 00:06:41,789 на станції відбору, 133 00:06:41,789 --> 00:06:45,787 і кожен товар у будівлі тепер прибуває до неї. 134 00:06:45,787 --> 00:06:49,065 Тож процес дуже продуктивний. 135 00:06:49,065 --> 00:06:53,260 Простягни руку, підніми товар, проскануй штрих-код, загорни. 136 00:06:53,260 --> 00:06:54,909 Не встигнете ви й огледітися, 137 00:06:54,909 --> 00:06:57,948 як до вас вже прибув інший товар. 138 00:06:57,948 --> 00:07:00,958 Ось що ми зробили: позбулись усього зайвого - 139 00:07:00,958 --> 00:07:03,642 ходьби, пошуку, марнування часу, чекання, 140 00:07:03,642 --> 00:07:07,920 і створили дуже точний спосіб підбору замовлення. 141 00:07:07,920 --> 00:07:12,084 Ви вказуєте на товар лазером, скануєте штрих-код, 142 00:07:12,084 --> 00:07:15,278 а потім позначаєте світлом, у яку коробку його треба покласти. 143 00:07:15,278 --> 00:07:18,764 Вийшло продуктивніше, точніше і, виявляється, 144 00:07:18,764 --> 00:07:23,070 цікавіше середовище для робітників. 145 00:07:23,070 --> 00:07:25,507 Вони насправді виконують ціле замовлення. 146 00:07:25,507 --> 00:07:28,034 Відмітка червоним, зеленим, синім - не лише обов'язок. 147 00:07:28,034 --> 00:07:31,648 До того ж, вони почуваються так, наче мають більше повноважень. 148 00:07:31,648 --> 00:07:34,846 Побічні ефекти цього підходу 149 00:07:34,846 --> 00:07:36,414 дійсно здивували нас. 150 00:07:36,414 --> 00:07:37,992 Ми знали, що це буде продуктивніше. 151 00:07:37,992 --> 00:07:42,062 Але не задумувались, що такий спосіб мислення може стрімко 152 00:07:42,062 --> 00:07:47,292 поширитись на інші функції складу. 153 00:07:47,292 --> 00:07:52,124 Цей підхід перетворює наш склад 154 00:07:52,124 --> 00:07:56,588 на величезний могутній центр, де одночасно виконуються сотні операцій. 155 00:07:56,588 --> 00:07:59,211 А це, знову ж таки, взаємне збагачення. 156 00:07:59,211 --> 00:08:01,150 Ось склад, і нам спадає на думку 157 00:08:01,150 --> 00:08:04,669 архітектура суперкомп'ютера з паралельною обробкою даних. 158 00:08:04,669 --> 00:08:07,066 Суть в тому, що ось тут праворуч 159 00:08:07,066 --> 00:08:09,863 ви бачите 10 робітників, 160 00:08:09,863 --> 00:08:14,111 незалежних та автономних. 161 00:08:14,111 --> 00:08:18,015 Якщо працівник на станції номер 3 вирішує вийти в туалет, 162 00:08:18,015 --> 00:08:21,499 це не впливає на продуктивність решти дев'яти. 163 00:08:21,499 --> 00:08:25,869 Якщо ж використовувати конвеєр, то все достоту навпаки. 164 00:08:25,869 --> 00:08:27,928 Одна особа передає вам замовлення, 165 00:08:27,928 --> 00:08:30,427 ви вкладаєте щось туди і перенаправляєте далі. 166 00:08:30,427 --> 00:08:33,544 Кожен має бути на місці, щоб робочий процес був безперервний. 167 00:08:33,544 --> 00:08:36,721 В такому випадку склад перетворюється на громіздку структуру. 168 00:08:36,721 --> 00:08:41,265 Але це ще все - ми відстежуємо 169 00:08:41,265 --> 00:08:43,003 популярність товарів. 170 00:08:43,003 --> 00:08:45,827 Ми використовуємо динамічні та адаптивні алгоритми, 171 00:08:45,827 --> 00:08:50,281 щоб переміщати товари складом. 172 00:08:50,281 --> 00:08:55,165 Тут перед вами, скоріш за все, тиждень перед Днем св. Валентина: 173 00:08:55,165 --> 00:08:59,008 всі рожеві солодощі перемістилися до переду, 174 00:08:59,008 --> 00:09:02,901 і зараз робітники на станціях формують із них замовлення. 175 00:09:02,901 --> 00:09:07,064 Через якихось два дні після свята всі цукерки, яких ніхто не купив, 176 00:09:07,064 --> 00:09:09,337 перебралися до задньої частини складу 177 00:09:09,337 --> 00:09:13,630 і займають прохолоднішу зону на термальній карті. 178 00:09:13,630 --> 00:09:17,113 Ще один побічний ефект паралельної обробки 179 00:09:17,113 --> 00:09:20,108 - склад можна розбудувати до гігантських розмірів. 180 00:09:20,108 --> 00:09:21,635 (Сміх) 181 00:09:21,635 --> 00:09:24,369 Незалежно, чи ви обслуговуєте 2 ділянки, чи 20, 182 00:09:24,369 --> 00:09:27,642 чи 200, алгоритми планування 183 00:09:27,642 --> 00:09:30,185 і всі інші товарні алгоритми працюють в звичному режимі. 184 00:09:30,185 --> 00:09:34,541 На цьому прикладі ви бачите, що товар 185 00:09:34,541 --> 00:09:36,867 тепер зайняв увесь периметр будівлі, 186 00:09:36,867 --> 00:09:39,213 бо там були робочі станції. 187 00:09:39,213 --> 00:09:41,231 Вони самі розв'язали проблему. 188 00:09:41,231 --> 00:09:43,518 Наостанок я покажу відео, 189 00:09:43,518 --> 00:09:46,502 яке показує звичний 190 00:09:46,502 --> 00:09:50,096 день одного працівника. 191 00:09:50,096 --> 00:09:54,432 Як я вже казав, процес полягає в тому, щоб переміщати товари вздовж коридору 192 00:09:54,432 --> 00:09:57,084 аж до робочих станцій. 193 00:09:57,084 --> 00:09:59,555 Програмне забезпечення 194 00:09:59,555 --> 00:10:02,306 розуміє, що відбувається на кожній станції, 195 00:10:02,306 --> 00:10:04,917 ми направляємо стелажі через коридор 196 00:10:04,917 --> 00:10:07,631 і ставимо їх у чергу, 197 00:10:07,631 --> 00:10:10,515 де вони чекають, поки їх опрацює робітник. 198 00:10:10,515 --> 00:10:13,760 Цікаво, що ми можемо навіть адаптувати швидкість працівників. 199 00:10:13,760 --> 00:10:17,686 Швидші з них отримують більше стелажів, а повільніші - менше. 200 00:10:17,686 --> 00:10:20,824 А цей працівник робить точнісінько те саме, 201 00:10:20,824 --> 00:10:22,677 про що я говорив на самому початку. 202 00:10:22,677 --> 00:10:25,221 Він простягає руку. Продукт стрибає на неї. 203 00:10:25,221 --> 00:10:27,426 Чи він має дістати його сам. 204 00:10:27,426 --> 00:10:29,871 Він сканує його та кладе у відро. 205 00:10:29,871 --> 00:10:33,667 Всі решту технологій приховані від його очей. 206 00:10:33,667 --> 00:10:37,528 Працівник має зосередитися на відборі та упакуванні товарів. 207 00:10:37,528 --> 00:10:40,802 Не треба марнувати часу, не треба кудись ходити. 208 00:10:40,802 --> 00:10:44,942 На наш погляд, це не лише продуктивніший 209 00:10:44,942 --> 00:10:48,212 і точніший спосіб укомплектувати замовлення. 210 00:10:48,212 --> 00:10:51,622 Ми вважаємо, що цей спосіб - дає задоволення. 211 00:10:51,622 --> 00:10:54,830 Я кажу це тому, що працівники 212 00:10:54,830 --> 00:10:56,972 в цих численних будівлях змагаються 213 00:10:56,972 --> 00:11:00,154 за привілей працювати в зоні Ківа того дня. 214 00:11:00,154 --> 00:11:02,817 А часом, коли ми записуємо ролики з їхніми враженнями, 215 00:11:02,817 --> 00:11:04,934 вони говорять, 216 00:11:04,934 --> 00:11:09,180 що після роботи мають більше сил для ігор з внуками, 217 00:11:09,180 --> 00:11:13,776 а якось один хлопець сказав: "У зоні Ківа немає стресу, 218 00:11:13,776 --> 00:11:16,891 і я перестав приймати ліки від тиску". 219 00:11:16,891 --> 00:11:18,725 (Сміх) 220 00:11:18,725 --> 00:11:22,724 Це відбувалося у фармацевтичному відділі, тож нам заборонили використовувати те відео. 221 00:11:22,724 --> 00:11:26,292 (Сміх) 222 00:11:26,292 --> 00:11:29,316 Я хотів би, щоб ви запам'ятали, 223 00:11:29,316 --> 00:11:32,171 що коли ви дозволяєте речам думати, ходити 224 00:11:32,171 --> 00:11:37,462 та самим розмовляти, може статися багато-чого цікавого. 225 00:11:37,462 --> 00:11:40,403 І, думаю, коли ви наступного разу підійдете до порогу 226 00:11:40,403 --> 00:11:42,914 та піднімете коробку з товарами, щойно замовленими онлайн, 227 00:11:42,914 --> 00:11:45,138 розкриєте її та побачити всередині свою покупку, 228 00:11:45,138 --> 00:11:47,891 ви задумаєтесь, чи робот 229 00:11:47,891 --> 00:11:50,484 допомагав підбирати та пакувати ваше замовлення. 230 00:11:50,484 --> 00:11:52,163 Дякую. 231 00:11:52,163 --> 00:11:56,793 (Оплески)