1 00:00:00,000 --> 00:00:03,561 Eu quero falar com vocês, 2 00:00:03,561 --> 00:00:07,122 ou partilhar com vocês uma nova e revolucionária abordagem 3 00:00:07,122 --> 00:00:10,324 de gerenciar itens de estoque em um armazém. 4 00:00:10,324 --> 00:00:13,192 Falamos de um ambiente de coleta, embalagem e envio aqui. 5 00:00:13,192 --> 00:00:15,845 Então, pra adiantar, 6 00:00:15,845 --> 00:00:19,998 essa solução envolve centenas de robôs móveis, 7 00:00:19,998 --> 00:00:22,332 às vezes milhares de robôs móveis, 8 00:00:22,332 --> 00:00:24,960 que se movem por um armazém. E eu vou chegar à solução. 9 00:00:24,960 --> 00:00:26,240 Mas por enquanto, só pensen 10 00:00:26,240 --> 00:00:28,766 sobre a última vez em que compraram algo online. 11 00:00:28,766 --> 00:00:30,830 Estavam sentados no seu seu sofá 12 00:00:30,830 --> 00:00:34,690 e decidiram que sem dúvida precisavam daquela camiseta vermelha. 13 00:00:34,690 --> 00:00:37,306 Então — click! — puseram no seu carrinho de compras. 14 00:00:37,306 --> 00:00:39,084 E decidiram que aquela calça verde 15 00:00:39,084 --> 00:00:40,772 parecia legal também — click! 16 00:00:40,772 --> 00:00:42,812 E talvez um par de sapatos azuis — click! 17 00:00:42,812 --> 00:00:44,962 A essa altura vocês montaram seu pedido. 18 00:00:44,962 --> 00:00:46,860 Nem por um momento pensaram que talvez 19 00:00:46,860 --> 00:00:48,548 a roupa não fosse muito elegante. 20 00:00:48,548 --> 00:00:50,278 Mas clicaram em "fechar pedido". 21 00:00:50,278 --> 00:00:54,412 E dois dias depois, um pacote aparece na sua porta. 22 00:00:54,412 --> 00:00:57,366 E vocês abrem a caixa e, meio que, uau, são meus trecos. 23 00:00:57,366 --> 00:01:00,327 Vocês já pararam para pensar como esses itens em estoque 24 00:01:00,327 --> 00:01:04,540 realmente encontram um caminho para dentro de uma caixa no depósito? 25 00:01:04,540 --> 00:01:07,618 Então vou contar-lhes que é aquele cara ali. 26 00:01:08,358 --> 00:01:11,978 Bem escondido no meio dessa foto, 27 00:01:11,978 --> 00:01:14,493 vocês veem um clássico separador 28 00:01:14,493 --> 00:01:17,718 em um ambiente de distribuição ou despacho de pedidos. 29 00:01:17,718 --> 00:01:21,600 Classicamente, esses coletores passam 60 ou 70% de seu dia 30 00:01:21,600 --> 00:01:23,512 andando por dentro do depósito. 31 00:01:23,512 --> 00:01:26,223 Eles andam com frequência algo entre 8 e 16 km 32 00:01:26,223 --> 00:01:28,884 à procura desses itens de estoque. 33 00:01:28,884 --> 00:01:33,305 Não é apenas uma forma improdutiva de atender a pedidos, 34 00:01:33,305 --> 00:01:37,362 é também uma maneira insatisfatória de atendimento. 35 00:01:37,362 --> 00:01:40,693 Vou dizer-lhes onde primeiro deparei-me com esse problema. 36 00:01:40,693 --> 00:01:43,438 Eu estava na área da Baía de São Francisco em '99/2000, 37 00:01:43,438 --> 00:01:45,283 na explosão das empresas "ponto com". 38 00:01:45,283 --> 00:01:49,229 Eu trabalhei para um furo n'água fabulosamente espetacular chamado Webvan. 39 00:01:49,259 --> 00:01:50,790 (Risos) 40 00:01:50,790 --> 00:01:53,980 Essa companhia levantou centenas de milhões de dólares com a noção 41 00:01:53,980 --> 00:01:56,442 de que iríamos entregar compras de mercado online. 42 00:01:56,442 --> 00:02:00,685 E realmente veio abaixo pelo fato de não poder operar a um custo razoável, 43 00:02:00,685 --> 00:02:04,577 pois o comércio eletrônico era algo trabalhoso e de alto custo. 44 00:02:04,577 --> 00:02:08,828 Nesse caso específico nós tentávamos empacotar 30 itens de estoque 45 00:02:08,828 --> 00:02:12,800 em algumas sacolas e em uma van para entregá-las em domicílio. 46 00:02:12,800 --> 00:02:16,600 E, pensando bem, isso nos custava 30 dólares. 47 00:02:16,600 --> 00:02:19,686 Imagine que nós tivéssemos uma lata de sopa de 89 centavos 48 00:02:19,686 --> 00:02:23,362 e nos custava um dólar para pegar e colocá-la naquela sacola. 49 00:02:23,362 --> 00:02:26,570 E isso tudo antes de tentarmos realmente entregá-la em casa. 50 00:02:26,570 --> 00:02:29,357 Resumindo, durante meu ano de Webvan, 51 00:02:29,357 --> 00:02:33,403 eu descobri ao falar com os fornecedores de manuseio de material 52 00:02:33,403 --> 00:02:37,231 que não havia solução específica para cada tipo de coleta. 53 00:02:37,231 --> 00:02:41,184 Item vermelho, verde, azul, colocar esses três itens em uma caixa. 54 00:02:41,184 --> 00:02:44,229 Então pensamos: tem que haver uma forma melhor de fazer isso. 55 00:02:44,229 --> 00:02:47,256 Sistemas de manuseio atuais eram ajustados para carregar 56 00:02:47,256 --> 00:02:50,533 paletes e caixas de objetos para lojas de varejo. 57 00:02:50,533 --> 00:02:54,330 Naturalmente, a Webvan saiu do negócio e, cerca de um ano e meio depois, 58 00:02:54,330 --> 00:02:57,910 eu ainda estava matutando sobre esse problema; ele ainda me importunava. 59 00:02:57,910 --> 00:02:59,778 E comecei a pensar nisso de novo. 60 00:02:59,778 --> 00:03:04,905 E pensei: vou focar brevemente no que eu iria querer se fosse um embalador, 61 00:03:04,905 --> 00:03:07,236 ou minha visão sobre como deveria funcionar. 62 00:03:07,236 --> 00:03:08,650 (Risadas) 63 00:03:08,650 --> 00:03:10,572 Pensei, vamos focar no problema. 64 00:03:10,572 --> 00:03:14,427 Eu tenho um pedido aqui e quero colocar 65 00:03:14,427 --> 00:03:16,607 vermelho, verde e azul nessa caixa aqui. 66 00:03:16,607 --> 00:03:19,959 O que eu preciso é de um sistema em que eu estenda minha mão e — puf! — 67 00:03:19,959 --> 00:03:22,022 o produto aparece e eu o coloco no pedido, 68 00:03:22,022 --> 00:03:23,715 e então estamos pensando: 69 00:03:23,715 --> 00:03:27,729 essa abordagem seria muito centrada no operador para resolver o problema. 70 00:03:27,729 --> 00:03:31,956 É disso que eu preciso. Que tecnologia está disponível para resolver o problema? 71 00:03:31,956 --> 00:03:35,897 Mas como vocês podem ver, pedidos podem ir e vir, produtos podem ir e vir. 72 00:03:35,897 --> 00:03:40,580 Isso permite focar manter o embalador no centro do problema, 73 00:03:40,580 --> 00:03:45,204 e fornecer-lhe as ferramentas para torná-lo o mais produtivo possível. 74 00:03:45,204 --> 00:03:47,304 Então como eu cheguei a essa noção? 75 00:03:47,304 --> 00:03:50,837 Bem, de fato veio de um execício de "brainstorming", 76 00:03:50,837 --> 00:03:53,677 provavelmente uma técnica que muitos de vocês usam. 77 00:03:53,677 --> 00:03:55,723 É essa noção de testar suas ideias. 78 00:03:55,723 --> 00:03:57,563 Começar com uma folha em branco, é claro, 79 00:03:57,563 --> 00:04:01,593 mas então testar suas ideias até os limites — infinito, zero. 80 00:04:01,593 --> 00:04:04,755 Nesse caso particular, nós nos desafiamos com a ideia: 81 00:04:04,755 --> 00:04:07,811 "E se tivéssemos que fazer um centro de distribuição na China 82 00:04:07,811 --> 00:04:10,365 que é um mercado de custo muito, muito baixo? 83 00:04:10,365 --> 00:04:13,578 E, digamos, a mão de obra é barata, o terreno é barato." 84 00:04:13,578 --> 00:04:15,164 E pensamos especificamente: 85 00:04:15,164 --> 00:04:17,700 "E se custasse zero dólar a hora de mão de obra direta 86 00:04:17,700 --> 00:04:21,006 e tivéssemos um centro de distribuição gigantesco?" 87 00:04:21,006 --> 00:04:23,051 Naturalmente isso levou-nos a ideias como: 88 00:04:23,051 --> 00:04:24,889 "Vamos pôr muita gente no depósito." 89 00:04:24,889 --> 00:04:27,374 E eu disse: "Espere, zero dólar por hora, 90 00:04:27,374 --> 00:04:30,231 o que eu faria seria 'contratar' 91 00:04:30,231 --> 00:04:34,358 10 mil funcionários pra ir ao depósito toda manhã às 8:00, 92 00:04:34,358 --> 00:04:37,417 andar por lá, pegar um item do estoque 93 00:04:37,417 --> 00:04:39,040 e simplesmente esperar ali. 94 00:04:39,040 --> 00:04:41,779 Você pega um "Captain Crunch", você, um "Mountain Dew", 95 00:04:41,779 --> 00:04:43,172 você, uma Coca Diet. 96 00:04:43,172 --> 00:04:45,348 Se precisar, eu te chamo, senão só espere aí. 97 00:04:45,348 --> 00:04:48,855 Mas quando eu precisar da Coca Diet, vocês falem entre si. 98 00:04:48,855 --> 00:04:52,936 Coca Diet anda até a frente — pega, coloca na sacola e vai embora." 99 00:04:52,936 --> 00:04:57,588 Uau, e se os produtos pudessem andar e falar sozinhos? 100 00:04:57,588 --> 00:04:59,926 É uma forma muito interessante e poderosa 101 00:04:59,926 --> 00:05:02,560 como poderíamos organizar esse depósito. 102 00:05:02,560 --> 00:05:04,868 Mas é claro, mão de obra não é grátis 103 00:05:04,868 --> 00:05:08,176 nesse espectro do prático versus o incrível. 104 00:05:08,176 --> 00:05:09,576 (Risos) 105 00:05:09,576 --> 00:05:12,983 Então dissemos: "Prateleiras móveis — vamos usar prateleiras móveis. 106 00:05:12,983 --> 00:05:17,776 Vamos usar robôs móveis e mover o estoque por aí". 107 00:05:17,776 --> 00:05:22,194 E então começamos com isso e eu estava sentado no sofá em 2008. 108 00:05:22,194 --> 00:05:26,013 Alguém aqui viu as Olimpíadas de Pequim, a cerimônia de abertura? 109 00:05:26,013 --> 00:05:29,054 Eu quase caí do meu sofá quando eu vi isso. 110 00:05:29,054 --> 00:05:30,527 Eu pensei, essa é a ideia! 111 00:05:30,527 --> 00:05:35,026 (Risos e aplausos) 112 00:05:35,026 --> 00:05:38,917 Colocaremos milhares de pessoas no depósito, o estádio. 113 00:05:38,917 --> 00:05:42,692 Mas o mais interessante, realmente tem a ver com a ideia de que esses caras 114 00:05:42,692 --> 00:05:48,544 estavam criando uma arte digital incrivelmente poderosa e imponente, 115 00:05:48,544 --> 00:05:50,440 tudo sem computadores, disseram-me, 116 00:05:50,440 --> 00:05:52,886 era tudo coordenação e comunicação ponto-a-ponto. 117 00:05:52,886 --> 00:05:54,462 Você fica em pé, eu vou agachar. 118 00:05:54,462 --> 00:05:56,107 E eles fizeram uma arte fabulosa. 119 00:05:56,107 --> 00:05:58,795 Isso mostra o poder que surge nos sistemas 120 00:05:58,795 --> 00:06:02,763 quando se deixa que as coisas comecem a falar entre si. 121 00:06:02,763 --> 00:06:06,541 Então esse foi um pequeno fragmento da viagem. 122 00:06:06,541 --> 00:06:10,579 Mas é claro, qual foi a realidade prática dessa ideia? 123 00:06:10,579 --> 00:06:12,385 Aqui está um depósito. 124 00:06:12,385 --> 00:06:16,161 É um centro de separação, embalagem e despacho com cerca de 10 mil itens. 125 00:06:16,161 --> 00:06:20,298 Vamos chamá-los de canetas vermelhas, canetas verdes, Post-It amarelos. 126 00:06:20,298 --> 00:06:23,677 Nós enviamos os robozinhos laranja para pegar as prateleiras azuis. 127 00:06:23,677 --> 00:06:25,845 E entregamos na lateral do prédio. 128 00:06:25,845 --> 00:06:28,981 Assim, todos os embaladores agora ficam no perímetro 129 00:06:28,981 --> 00:06:31,323 E o jogo aqui é pegar as prateleiras, 130 00:06:31,323 --> 00:06:34,587 levá-las pelo caminho e entregá-las diretamente ao separador. 131 00:06:34,587 --> 00:06:36,984 A vida dessa separadora é totalmente diferente. 132 00:06:36,984 --> 00:06:40,161 Em vez de andar pelo depósito, ela pode ficar parada 133 00:06:40,161 --> 00:06:41,939 em uma estação de separação como essa 134 00:06:41,939 --> 00:06:45,787 e cada produto no prédio pode agora vir até ela. 135 00:06:45,787 --> 00:06:49,065 Então o processo é muito produtivo. 136 00:06:49,065 --> 00:06:53,260 Estender a mão, pegar um item, ler o código de barras, empacotar. 137 00:06:53,260 --> 00:06:54,909 Na hora em que você se vira, 138 00:06:54,909 --> 00:06:57,948 há outro produto ali pronto pra ser pego e embalado. 139 00:06:57,948 --> 00:07:00,958 Assim nós removemos todo o tempo sem valor agregado 140 00:07:00,958 --> 00:07:03,642 de andar, procurar e esperar, 141 00:07:03,642 --> 00:07:07,920 e criamos uma forma de alta-fidelidade de separar pedidos, 142 00:07:07,920 --> 00:07:12,084 em que se aponta para ele com um laser, escaneia o código de barras 143 00:07:12,084 --> 00:07:15,278 e então uma luz indica para qual caixa o item deve ir. 144 00:07:15,278 --> 00:07:18,764 Mais produtivo, mais preciso e, dá para notar, 145 00:07:18,764 --> 00:07:23,070 é um ambiente de trabalho mais interessante para esses separadores. 146 00:07:23,070 --> 00:07:24,967 Eles realmente completam todo o pedido. 147 00:07:24,967 --> 00:07:28,264 Fazem o vermelho, o verde e o azul, e não só uma parte do pedido. 148 00:07:28,264 --> 00:07:31,648 E eles sentem-se um pouco mais no controle do seu ambiente. 149 00:07:31,648 --> 00:07:34,656 Assim, os efeitos secundários dessa abordagem 150 00:07:34,656 --> 00:07:36,364 é que realmente nos surpreenderam. 151 00:07:36,364 --> 00:07:38,282 Nós sabíamos que seria mais produtivo, 152 00:07:38,282 --> 00:07:42,062 mas não antecipamos como se estenderia esse pensamento 153 00:07:42,062 --> 00:07:47,032 a outras funções no depósito. 154 00:07:47,032 --> 00:07:52,124 Mas essa abordagem de fato torna o Centro de Distribuição 155 00:07:52,124 --> 00:07:56,588 em um gigantesco mecanismo de processamento paralelo. 156 00:07:56,588 --> 00:07:59,211 Então isso é, mais uma vez, uma realimentação de ideias. 157 00:07:59,211 --> 00:08:01,150 Eis um depósito e estamos pensando 158 00:08:01,150 --> 00:08:04,669 em arquiteturas de supercomputação de processamento paralelo. 159 00:08:04,669 --> 00:08:07,066 O conceito aqui é que há 160 00:08:07,066 --> 00:08:09,863 10 trabalhadores no lado direito da tela 161 00:08:09,863 --> 00:08:14,111 que agora são todos separadores independentes e autônomos. 162 00:08:14,111 --> 00:08:18,015 Se o trabalhador da estação três decide ir ao banheiro, 163 00:08:18,015 --> 00:08:21,499 não impacta a produtividade dos outros nove trabalhadores. 164 00:08:21,499 --> 00:08:25,869 Compare, por um momento, com o método tradicional de usar uma esteira. 165 00:08:25,869 --> 00:08:28,148 Quando uma pessoa passa um pedido para você, 166 00:08:28,148 --> 00:08:30,387 você coloca algo nele e passa adiante. 167 00:08:30,387 --> 00:08:33,544 Todos devem estar nos lugares para que o processo serial funcione. 168 00:08:33,544 --> 00:08:36,721 Isso se torna uma forma mais robusta de pensar sobre o depósito. 169 00:08:36,721 --> 00:08:41,265 E por trás das cortinas o interessante é que nós acompanhamos 170 00:08:41,265 --> 00:08:43,003 a popularidade dos produtos. 171 00:08:43,003 --> 00:08:45,827 E usamos algoritmos dinâmicos e adaptativos 172 00:08:45,827 --> 00:08:50,281 para ajustar a ordem do depósito. 173 00:08:50,281 --> 00:08:55,165 Aqui vê-se potencialmente a semana antes do dia dos namorados. 174 00:08:55,165 --> 00:08:59,008 Todos os bombons rosa se moveram para a frente do prédio 175 00:08:59,008 --> 00:09:02,901 e agora estão sendo separados para muitos pedidos nas estações. 176 00:09:02,901 --> 00:09:07,064 Agora dois dias depois, todos os doces, os que sobraram, 177 00:09:07,064 --> 00:09:09,337 migraram para o fundo do depósito 178 00:09:09,337 --> 00:09:13,630 e estão ocupando a área mais fria desse mapa térmico. 179 00:09:13,630 --> 00:09:17,113 Outro efeito colateral dessa abordagem de processamento paralelo 180 00:09:17,113 --> 00:09:20,108 é que essas coisas podem ser escaladas de forma gigantesca. 181 00:09:20,108 --> 00:09:21,635 (Risos) 182 00:09:21,635 --> 00:09:25,239 Então, usando duas, 20 ou 200 estações de separação, 183 00:09:25,239 --> 00:09:27,642 o algoritmo de planejamento de rotas 184 00:09:27,642 --> 00:09:30,425 e todos os algoritmos de estoque simplesmente funcionam. 185 00:09:30,425 --> 00:09:33,501 Neste exemplo dá para ver que o estoque 186 00:09:33,501 --> 00:09:36,867 ocupou todo o perímetro do prédio 187 00:09:36,867 --> 00:09:39,213 porque é onde as estações de coleta estão. 188 00:09:39,213 --> 00:09:41,231 Eles ordenaram-se por si mesmos. 189 00:09:41,231 --> 00:09:43,518 Então eu vou concluir com um último vídeo 190 00:09:43,518 --> 00:09:46,502 que mostra como isso vai afetar 191 00:09:46,502 --> 00:09:50,096 um dia real na vida de um separador. 192 00:09:50,096 --> 00:09:54,432 Como mencionamos, o processo é mover o estoque pelas vias 193 00:09:54,432 --> 00:09:57,084 e encontrar o caminho até as estações de separação. 194 00:09:57,084 --> 00:09:59,555 E nosso software roda por trás 195 00:09:59,555 --> 00:10:02,306 e entende o que acontece em cada estação, 196 00:10:02,306 --> 00:10:04,917 nós direcionamos os robôs pela via 197 00:10:04,917 --> 00:10:07,631 e tentamos chegar a um sistema de filas 198 00:10:07,631 --> 00:10:10,035 para levar o trabalho ao separador. 199 00:10:10,035 --> 00:10:13,830 É interessante que podemos até adaptar-nos à velocidade dos separadores. 200 00:10:13,830 --> 00:10:17,686 Os mais rápidos recebem mais robôs e os mais lentos recebem menos. 201 00:10:17,686 --> 00:10:20,824 Mas agora essa separadora está literalmente tendo a experiência 202 00:10:20,824 --> 00:10:22,677 que descrevemos antes. 203 00:10:22,677 --> 00:10:25,221 Ela estende a mão. o produto vem até ela. 204 00:10:25,221 --> 00:10:27,426 Ou ela estende a mão e pega. 205 00:10:27,426 --> 00:10:29,871 Ela lê o código e coloca no balde. 206 00:10:29,871 --> 00:10:33,667 E todo o resto da tecnologia acontece nos bastidores. 207 00:10:33,667 --> 00:10:37,528 Agora ela pode focar seu trabalho em pegar e embalar. 208 00:10:37,528 --> 00:10:40,802 Nunca tem um tempo ocioso, nunca tem que deixar seu canto. 209 00:10:40,802 --> 00:10:44,942 E pensamos, na verdade, que isso não só é mais produtivo 210 00:10:44,942 --> 00:10:48,212 e mais preciso para atender pedidos. 211 00:10:48,212 --> 00:10:51,622 Pensamos que é uma forma mais satisfatória de atendê-los. 212 00:10:51,622 --> 00:10:54,830 A razão de podermos dizer isso, assim, é porque os trabalhadores 213 00:10:54,830 --> 00:10:56,972 em muitos desses depósitos agora competem 214 00:10:56,972 --> 00:11:00,154 pelo privilégio de trabalhar na área da Kiva naquele dia. 215 00:11:00,154 --> 00:11:02,817 E às vezes nós filmamos seus depoimentos 216 00:11:02,817 --> 00:11:04,934 dizendo coisas como, 217 00:11:04,934 --> 00:11:09,180 agora têm mais energia para brincar com os netos depois do trabalho 218 00:11:09,180 --> 00:11:13,776 ou em um caso um deles disse: "A zona Kiva tem tão pouco estresse 219 00:11:13,776 --> 00:11:17,152 que eu até parei de tomar meu remédio para a pressão." 220 00:11:17,152 --> 00:11:18,776 (Risos) 221 00:11:18,776 --> 00:11:23,494 Esse era de um distribuidor farmacêutico, então pediram para não usarmos o vídeo. 222 00:11:23,494 --> 00:11:26,292 (Risos) 223 00:11:26,292 --> 00:11:29,316 Eu queria deixar pra vocês a ideia de que 224 00:11:29,316 --> 00:11:32,171 quando você deixa as coisas começarem a pensar, andar 225 00:11:32,171 --> 00:11:37,462 e falar sozinhas, processos e produtividades interessantes afloram. 226 00:11:37,462 --> 00:11:40,403 E eu acho que da próxima vez que forem à porta 227 00:11:40,403 --> 00:11:42,834 e pegarem aquela caixa que compraram online, 228 00:11:42,834 --> 00:11:45,138 e abrirem-na e suas coisas estiverem lá, 229 00:11:45,138 --> 00:11:47,891 vocês vão imaginar se um robô 230 00:11:47,891 --> 00:11:50,484 ajudou a separar e embalar aquele pedido. 231 00:11:50,484 --> 00:11:52,163 Obrigado. 232 00:11:52,163 --> 00:11:56,793 (Aplausos)