[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:00.20,0:00:01.87,Default,,0000,0000,0000,,Zdravo. Dialogue: 0,0:00:01.87,0:00:03.41,Default,,0000,0000,0000,,Moje ime je Latifa Al Maktoum. Dialogue: 0,0:00:03.41,0:00:08.29,Default,,0000,0000,0000,,Rođena sam 5. decembra 1985. Dialogue: 0,0:00:08.29,0:00:10.87,Default,,0000,0000,0000,,Moja mama je Houria Ahmed Lamara Dialogue: 0,0:00:10.87,0:00:12.50,Default,,0000,0000,0000,,Ona je iz Alžira. Dialogue: 0,0:00:12.50,0:00:15.54,Default,,0000,0000,0000,,Moj otac je premijer UAE Dialogue: 0,0:00:15.54,0:00:17.38,Default,,0000,0000,0000,,i vladar Dubaija, Dialogue: 0,0:00:17.38,0:00:19.94,Default,,0000,0000,0000,,Mohammed bin Rashid Saeed Al Maktoum. Dialogue: 0,0:00:19.94,0:00:21.94,Default,,0000,0000,0000,,On ima tri kćerke zove Latifa. Dialogue: 0,0:00:21.94,0:00:23.35,Default,,0000,0000,0000,,Ja sam u sredini. Dialogue: 0,0:00:23.35,0:00:27.02,Default,,0000,0000,0000,,Postoji jedan stariji od mene i jedan mlađi od mene. Dialogue: 0,0:00:27.02,0:00:31.30,Default,,0000,0000,0000,,I on ima dvije kćerke zove Mariam također. Dialogue: 0,0:00:31.30,0:00:35.20,Default,,0000,0000,0000,,Imam trideset braće i sestara ukupno. Dialogue: 0,0:00:35.20,0:00:36.90,Default,,0000,0000,0000,,Morao sam reći da Dialogue: 0,0:00:36.90,0:00:40.80,Default,,0000,0000,0000,,U slučaju da ovaj video je diskreditovan na bilo koji način koji Dialogue: 0,0:00:40.80,0:00:43.48,Default,,0000,0000,0000,,'Ne znate da je Latifa postoji i Latifa tamo' Dialogue: 0,0:00:43.48,0:00:45.56,Default,,0000,0000,0000,,Da, ima tri Latifas, ja sam jedan od njih. Dialogue: 0,0:00:45.62,0:00:47.20,Default,,0000,0000,0000,,Ja sam usred Latifa. Dialogue: 0,0:00:47.60,0:00:50.14,Default,,0000,0000,0000,,Moje puno sestre su Maitha i Shamsa. Dialogue: 0,0:00:50.14,0:00:51.82,Default,,0000,0000,0000,,Oboje su stariji od mene Dialogue: 0,0:00:51.82,0:00:54.40,Default,,0000,0000,0000,,i Majid on je mlađi od mene. Dialogue: 0,0:00:55.20,0:01:00.68,Default,,0000,0000,0000,,I ja pravim ovaj video jer bi to moglo \Nbiti posljednji video sam napraviti. Dialogue: 0,0:01:00.68,0:01:02.12,Default,,0000,0000,0000,,Da. Dialogue: 0,0:01:05.46,0:01:12.48,Default,,0000,0000,0000,,Uskoro ću se nekako odlazim Dialogue: 0,0:01:12.48,0:01:16.82,Default,,0000,0000,0000,,i nisam tako siguran u ishod, ali Dialogue: 0,0:01:17.32,0:01:22.82,Default,,0000,0000,0000,,Ja sam devedeset devet posto siguran da će raditi. Dialogue: 0,0:01:22.82,0:01:26.00,Default,,0000,0000,0000,,A ako ne onda ovaj video može pomoći \Nda Dialogue: 0,0:01:26.00,0:01:29.90,Default,,0000,0000,0000,,jer moj je otac stalo je njegov ugled. Dialogue: 0,0:01:29.90,0:01:33.28,Default,,0000,0000,0000,,On će ubiti ljude da zaštiti svoj ugled. Dialogue: 0,0:01:33.28,0:01:39.28,Default,,0000,0000,0000,,On je .. on brine samo o sebi i njegov ego. Dialogue: 0,0:01:39.28,0:01:44.50,Default,,0000,0000,0000,,Tako da ovaj video može spasiti moj život. Dialogue: 0,0:01:44.50,0:01:48.98,Default,,0000,0000,0000,,A ako gledate ovaj video to \Ni nije tako dobra stvar. Dialogue: 0,0:01:48.98,0:01:54.24,Default,,0000,0000,0000,,Ili sam mrtav ili sam u vrlo, vrlo, \Nvrlo loša situacija. Dialogue: 0,0:01:54.24,0:01:56.28,Default,,0000,0000,0000,,Dakle, odakle da počnem? Dialogue: 0,0:01:57.96,0:01:59.34,Default,,0000,0000,0000,,U 2000. godini, Dialogue: 0,0:01:59.34,0:02:03.44,Default,,0000,0000,0000,,moja sestra Shamsa dok je bila na odmoru u Engleskoj. Dialogue: 0,0:02:03.44,0:02:06.94,Default,,0000,0000,0000,,Imala je 18 godina ide na devetnaest. Dialogue: 0,0:02:06.94,0:02:08.43,Default,,0000,0000,0000,,Pobjegla. Dialogue: 0,0:02:08.43,0:02:14.38,Default,,0000,0000,0000,,A u dva mjeseca da je bila slobodna Dialogue: 0,0:02:14.38,0:02:17.68,Default,,0000,0000,0000,,bili smo u kontaktu i sam bio u Dubaiju Dialogue: 0,0:02:17.82,0:02:19.99,Default,,0000,0000,0000,,sa mojom mamom i moje druge sestre. Dialogue: 0,0:02:20.11,0:02:23.14,Default,,0000,0000,0000,,Gdje je putovao sa svojom korak-mama i .. Dialogue: 0,0:02:23.14,0:02:24.52,Default,,0000,0000,0000,,i sve od njih. Dialogue: 0,0:02:25.82,0:02:27.50,Default,,0000,0000,0000,,Dakle, dok je ona .. Dialogue: 0,0:02:27.50,0:02:30.50,Default,,0000,0000,0000,,Ona je pobjegao jer nije \Nimala mnogo slobode u Dubaiju. Dialogue: 0,0:02:30.50,0:02:36.28,Default,,0000,0000,0000,,Ona nije imala slobodu da rade stvari \Nkao da neko zna u civiliziranom svijetu Dialogue: 0,0:02:36.28,0:02:37.83,Default,,0000,0000,0000,,će uzeti zdravo za gotovo poput Dialogue: 0,0:02:37.83,0:02:42.20,Default,,0000,0000,0000,,vožnje automobila ili putovanje ili \Nznate samo odlučujete Dialogue: 0,0:02:42.20,0:02:43.54,Default,,0000,0000,0000,,za svoju budućnost. Dialogue: 0,0:02:43.54,0:02:47.57,Default,,0000,0000,0000,,Sloboda izbora nije nešto što znate, imamo. Dialogue: 0,0:02:47.57,0:02:52.78,Default,,0000,0000,0000,,Dakle, kada imate, možete uzeti zdravo za gotovo \N, a ako nemate, to je vrlo, vrlo poseban. Dialogue: 0,0:02:52.78,0:02:58.08,Default,,0000,0000,0000,,Tako da, ona pobjegla i cijelo vrijeme ona \Nkomunicira sa mnom. Dialogue: 0,0:02:58.08,0:03:00.29,Default,,0000,0000,0000,,Imala sam četrnaest godina u to vrijeme. Dialogue: 0,0:03:00.29,0:03:02.92,Default,,0000,0000,0000,,I da, Shamsa je .. Dialogue: 0,0:03:02.92,0:03:05.20,Default,,0000,0000,0000,,Vidjela sam je skoro kao majka figura. Dialogue: 0,0:03:05.21,0:03:07.30,Default,,0000,0000,0000,,Da, ona je moja velika sestra. Dialogue: 0,0:03:07.30,0:03:09.82,Default,,0000,0000,0000,,Ona je kao majka i da mi je zbog toga što je ona \Nstvarno stalo do mene. Dialogue: 0,0:03:09.82,0:03:11.64,Default,,0000,0000,0000,,Ja bih razgovarati s njom svaki dan. Dialogue: 0,0:03:11.64,0:03:14.58,Default,,0000,0000,0000,,Tako da, kada je otišla, to je malo \Nteško Dialogue: 0,0:03:14.58,0:03:17.80,Default,,0000,0000,0000,,Bio sam sretan zbog nje, ali u isto vrijeme sam bio zabrinut za nju. Dialogue: 0,0:03:17.80,0:03:19.82,Default,,0000,0000,0000,,I ono što je uradio je, Dialogue: 0,0:03:19.82,0:03:23.56,Default,,0000,0000,0000,,Ona je također kontaktirao jedan od njenih prijatelja u Dubaiju Dialogue: 0,0:03:23.56,0:03:25.94,Default,,0000,0000,0000,,čije je ime Leila ?? Harab ?? Dialogue: 0,0:03:27.30,0:03:29.64,Default,,0000,0000,0000,,i Dozivala je Leila. Dialogue: 0,0:03:29.64,0:03:33.32,Default,,0000,0000,0000,,I ono što je moj otac učinio je otišao u \NLeila kuću Dialogue: 0,0:03:33.46,0:03:36.00,Default,,0000,0000,0000,,i on je pokušao da je podmiti sa Rolex Dialogue: 0,0:03:36.00,0:03:39.00,Default,,0000,0000,0000,,i on je rekao da je potrebno da dodirnete svoj telefon Dialogue: 0,0:03:39.00,0:03:43.56,Default,,0000,0000,0000,,za praćenje Shamsa da vidi gde je ona. Dialogue: 0,0:03:43.56,0:03:45.58,Default,,0000,0000,0000,,Dakle, to je ono što su radili. Dialogue: 0,0:03:45.58,0:03:47.54,Default,,0000,0000,0000,,I Leila je rekao Shamsa, ona joj je rekao Dialogue: 0,0:03:47.54,0:03:49.54,Default,,0000,0000,0000,,'Moj telefon je prisluškivanih.' Dialogue: 0,0:03:49.54,0:03:51.38,Default,,0000,0000,0000,,'Oni pokušavaju da ćete naći. Budi pazljiv.' Dialogue: 0,0:03:51.38,0:03:53.96,Default,,0000,0000,0000,,I Shamsa mi je rekao da i rekao sam joj, Dialogue: 0,0:03:53.96,0:03:58.50,Default,,0000,0000,0000,,'Stop nazivajući Leila. Jer ako ćeš je zvati \Noni će naći. " Dialogue: 0,0:03:58.50,0:04:01.05,Default,,0000,0000,0000,,Mislim da je bila vrlo usamljena u Velikoj Britaniji sama. Dialogue: 0,0:04:01.05,0:04:05.04,Default,,0000,0000,0000,,Imala je niko drugi za razgovor. Tako je razgovarala \Ns nama i stalno je govorio da se Leila. Dialogue: 0,0:04:05.04,0:04:09.33,Default,,0000,0000,0000,,Tako da nakon dva mjeseca, njoj našli su. Dialogue: 0,0:04:09.33,0:04:12.18,Default,,0000,0000,0000,,U osnovi, ona je bila na ulicama Dialogue: 0,0:04:12.18,0:04:15.62,Default,,0000,0000,0000,,i gomila momaka u autu samo dovezao Dialogue: 0,0:04:15.62,0:04:20.54,Default,,0000,0000,0000,,su je našli su je zgrabili, udaranje i vrištanje nju bacio u autu Dialogue: 0,0:04:20.54,0:04:22.78,Default,,0000,0000,0000,,a ona je prešao negdje Dialogue: 0,0:04:22.78,0:04:26.36,Default,,0000,0000,0000,,helikopterom .. ona je prešao na helikopter nekako Dialogue: 0,0:04:26.36,0:04:30.30,Default,,0000,0000,0000,,je završio u Francuskoj i iz Francuske došla u Dubai. Dialogue: 0,0:04:30.31,0:04:33.89,Default,,0000,0000,0000,,Ona je drogiran u avionu. Dialogue: 0,0:04:33.89,0:04:36.82,Default,,0000,0000,0000,,To je bio privatni avion, tako da niko ne proverava ništa. Dialogue: 0,0:04:36.82,0:04:38.72,Default,,0000,0000,0000,,Bila je drogirana, vraćen u Dubai Dialogue: 0,0:04:39.02,0:04:41.72,Default,,0000,0000,0000,,iu osnovi stavio u ovoj zgradi. Dialogue: 0,0:04:43.34,0:04:47.02,Default,,0000,0000,0000,,To je zgrada, to se zove 'Kheima', \Nšto znači 'Šator' na arapskom jeziku. Dialogue: 0,0:04:47.02,0:04:49.34,Default,,0000,0000,0000,,Ali to nije šator, to je samo pod nazivom "Šator" Dialogue: 0,0:04:49.34,0:04:50.26,Default,,0000,0000,0000,,i Dialogue: 0,0:04:50.82,0:04:53.06,Default,,0000,0000,0000,,I to je na .. to je u Zabeel Palace Dialogue: 0,0:04:53.28,0:04:56.78,Default,,0000,0000,0000,,imovine svaki moj korak-mama Hind. Dialogue: 0,0:04:56.78,0:04:59.24,Default,,0000,0000,0000,,I ona je tu stalno i tamo zaključana. Dialogue: 0,0:04:59.24,0:05:01.08,Default,,0000,0000,0000,,I za to vreme, Dialogue: 0,0:05:01.08,0:05:05.48,Default,,0000,0000,0000,,mogli bismo je poslati neke stvari kao što je odjeća ili kako god. Dialogue: 0,0:05:05.48,0:05:09.12,Default,,0000,0000,0000,,Dakle, ušunjao smo u telefonskom za nju. Dialogue: 0,0:05:09.12,0:05:13.44,Default,,0000,0000,0000,,'Mi' mene i moju usvojena sestra Mona znači Dialogue: 0,0:05:13.44,0:05:15.28,Default,,0000,0000,0000,,Mona ?? Al Lamara ?? Dialogue: 0,0:05:15.28,0:05:18.52,Default,,0000,0000,0000,,Mi smo bili u kontaktu s njom i Dialogue: 0,0:05:18.52,0:05:21.22,Default,,0000,0000,0000,,smo uljuljao telefona, kako bismo mogli razgovarati s njom. Dialogue: 0,0:05:21.22,0:05:23.18,Default,,0000,0000,0000,,Dakle, dok je bila unutra, Dialogue: 0,0:05:23.18,0:05:26.42,Default,,0000,0000,0000,,je kontaktirala neki novinari u Velikoj Britaniji Dialogue: 0,0:05:26.42,0:05:29.38,Default,,0000,0000,0000,,i oni su objavili priču The Guardian. Dialogue: 0,0:05:29.38,0:05:33.88,Default,,0000,0000,0000,,Mislim da je to otprilike u maju 2001. godine, kada je priča izašla, nisam baš siguran. Dialogue: 0,0:05:33.88,0:05:35.46,Default,,0000,0000,0000,,Priče .. Dialogue: 0,0:05:35.46,0:05:38.46,Default,,0000,0000,0000,,Google 'Shamsa Al Maktoum i to je \Nprva stvar koja dolazi gore. Dialogue: 0,0:05:38.46,0:05:41.34,Default,,0000,0000,0000,,Nju, njen bijeg i sve to. Dialogue: 0,0:05:41.34,0:05:45.76,Default,,0000,0000,0000,,Dakle, kada je priča izašla, mislim da su shvatili \Nda na neki način ona je u komunikaciji ili Dialogue: 0,0:05:45.76,0:05:47.42,Default,,0000,0000,0000,,neko je pomagao joj je ili tako nešto. Dialogue: 0,0:05:47.42,0:05:52.64,Default,,0000,0000,0000,,Tako da je policija otišla i uzeli Mona od nje Univerziteta Dialogue: 0,0:05:52.64,0:05:55.82,Default,,0000,0000,0000,,i oni su ispitivali i mučili Dialogue: 0,0:05:55.82,0:06:00.34,Default,,0000,0000,0000,,I moja sestra Maitha došao u moju sobu Dialogue: 0,0:06:00.34,0:06:03.18,Default,,0000,0000,0000,,u večernjim satima istog dana, a ona je rekla Dialogue: 0,0:06:03.18,0:06:07.00,Default,,0000,0000,0000,,'Mona je odveden od strane policije i oni nju ispitivanje Dialogue: 0,0:06:07.00,0:06:08.86,Default,,0000,0000,0000,,i tukao u osnovi Dialogue: 0,0:06:08.86,0:06:10.58,Default,,0000,0000,0000,,šta ti znaš o Shamsa? ' Dialogue: 0,0:06:10.58,0:06:12.66,Default,,0000,0000,0000,,I Maitha je nekako djeluje kao ispitivač. Dialogue: 0,0:06:12.66,0:06:13.88,Default,,0000,0000,0000,,Znate volim .. Dialogue: 0,0:06:13.88,0:06:16.70,Default,,0000,0000,0000,,Ja ću ispitivao dobiti informacije od vas. Dialogue: 0,0:06:16.70,0:06:18.42,Default,,0000,0000,0000,,Rekao sam da ne znam ništa. Dialogue: 0,0:06:18.42,0:06:21.14,Default,,0000,0000,0000,,I .. tako svejedno Dialogue: 0,0:06:21.14,0:06:26.42,Default,,0000,0000,0000,,Otišao sam i rekao sam ostalim usvojen sestra Fatima Dialogue: 0,0:06:26.44,0:06:28.28,Default,,0000,0000,0000,,Fatima ?? Lamara ?? Dialogue: 0,0:06:28.28,0:06:32.56,Default,,0000,0000,0000,,Koji usput je zadržan u kabini u našoj kući. Dialogue: 0,0:06:32.56,0:06:33.40,Default,,0000,0000,0000,,Ona je zadržan .. Dialogue: 0,0:06:33.40,0:06:35.52,Default,,0000,0000,0000,,To je druga priča. Dialogue: 0,0:06:37.38,0:06:42.40,Default,,0000,0000,0000,,Ona je držao u kabini na našu imovinu, ali zatvoren. Dialogue: 0,0:06:42.40,0:06:46.36,Default,,0000,0000,0000,,Odvojen od ostatka porodice, jer je ona nevaljala. Dialogue: 0,0:06:46.44,0:06:47.82,Default,,0000,0000,0000,,Njeno naughty ponašanje. Dialogue: 0,0:06:47.84,0:06:49.82,Default,,0000,0000,0000,,She's..She je buntovna. Dialogue: 0,0:06:49.82,0:06:53.22,Default,,0000,0000,0000,,Dakle, ona je u osnovi drži u kavezu u našoj kući. Dialogue: 0,0:06:55.18,0:07:00.26,Default,,0000,0000,0000,,I u svakom slučaju .. ja .. napisao sam poruku za nju i Dialogue: 0,0:07:00.26,0:07:03.86,Default,,0000,0000,0000,,Rekao sam naša kućna pomoćnica da joj dati Dialogue: 0,0:07:03.86,0:07:05.92,Default,,0000,0000,0000,,da to klizi ispod vrata i ona. Dialogue: 0,0:07:05.98,0:07:09.12,Default,,0000,0000,0000,,I rekla sam joj znate Mona je uzeta i ona ispituje policija Dialogue: 0,0:07:09.12,0:07:10.42,Default,,0000,0000,0000,,i sve ostalo. Dialogue: 0,0:07:10.42,0:07:15.58,Default,,0000,0000,0000,,A zatim Fatima poludeo, upravo \Nkao što su razvalili prozor .. ona .. ona .. Dialogue: 0,0:07:15.58,0:07:16.58,Default,,0000,0000,0000,,i vrata. Dialogue: 0,0:07:16.58,0:07:20.07,Default,,0000,0000,0000,,Bacila ovo .. metal stvar izvan prozora. Dialogue: 0,0:07:20.07,0:07:21.18,Default,,0000,0000,0000,,Ona je to razbio. Dialogue: 0,0:07:21.18,0:07:22.43,Default,,0000,0000,0000,,Ona je izašao. Dialogue: 0,0:07:22.43,0:07:23.44,Default,,0000,0000,0000,,Uzela je nož. Dialogue: 0,0:07:23.44,0:07:28.56,Default,,0000,0000,0000,,Ona prijeti Ali, koji je .. kao da je kuhar .. Dialogue: 0,0:07:28.56,0:07:30.92,Default,,0000,0000,0000,,ali on se svidjeti .. brat-in-zakon Dialogue: 0,0:07:30.93,0:07:33.00,Default,,0000,0000,0000,,mog oca desna ruka. Dialogue: 0,0:07:33.00,0:07:35.79,Default,,0000,0000,0000,,Dakle, on je nekako kao u zadužen za osoblje \Nili kako god. Dialogue: 0,0:07:35.79,0:07:37.20,Default,,0000,0000,0000,,Uzela je nož, a ona mu je pretio kao Dialogue: 0,0:07:37.20,0:07:38.64,Default,,0000,0000,0000,,: Evo žele da vide Mona, želim da vidim Mona' Dialogue: 0,0:07:38.64,0:07:40.30,Default,,0000,0000,0000,,Tako su uzeli Fatima. Dialogue: 0,0:07:40.30,0:07:41.93,Default,,0000,0000,0000,,Stavili su joj u zatvoru i oni su je mučili i. Dialogue: 0,0:07:41.93,0:07:44.00,Default,,0000,0000,0000,,A onda su shvatili da nije znala ništa. Dialogue: 0,0:07:44.00,0:07:49.64,Default,,0000,0000,0000,,Nismo joj reći jer nismo mogli da joj kažem da smo bili u kontaktu sa Shamsa. Dialogue: 0,0:07:49.64,0:07:54.50,Default,,0000,0000,0000,,U svakom slučaju ono što se dogodilo nakon toga, da tako da dan sam nekako izgubila sve. Dialogue: 0,0:07:54.51,0:07:59.46,Default,,0000,0000,0000,,Svi moji prijatelji, sve moje .. moje sestre sve. Dialogue: 0,0:07:59.46,0:08:00.58,Default,,0000,0000,0000,,Izgubio sam taj dan svima. Dialogue: 0,0:08:00.58,0:08:02.56,Default,,0000,0000,0000,,To je bio .. to je bio vrlo težak dan za mene. Dialogue: 0,0:08:03.42,0:08:06.74,Default,,0000,0000,0000,,I naravno da sam izgubio komunikaciju sa Shamsa. Dialogue: 0,0:08:07.58,0:08:10.90,Default,,0000,0000,0000,,Tako otprilike godinu dana kasnije Dialogue: 0,0:08:10.90,0:08:16.08,Default,,0000,0000,0000,,kao stara 16 godina odlučio sam da ću bijeg. Dialogue: 0,0:08:16.08,0:08:19.12,Default,,0000,0000,0000,,Tada nisam imao interneta. Dialogue: 0,0:08:19.12,0:08:20.54,Default,,0000,0000,0000,,Nisam imao .. Dialogue: 0,0:08:20.54,0:08:24.26,Default,,0000,0000,0000,,Bio sam jako .. to je bilo 2002. godine. Dialogue: 0,0:08:24.27,0:08:27.49,Default,,0000,0000,0000,,Internet je postojao, ali nisam imao, oni \Nneće dozvoliti da imam internet. Dialogue: 0,0:08:27.49,0:08:28.49,Default,,0000,0000,0000,,Nisam imao internet. Dialogue: 0,0:08:28.49,0:08:29.49,Default,,0000,0000,0000,,Nisam imao telefon. Dialogue: 0,0:08:29.49,0:08:32.58,Default,,0000,0000,0000,,Jedini telefon koji sam imao mi je dao moj prijatelj Dialogue: 0,0:08:32.58,0:08:35.96,Default,,0000,0000,0000,,tako da nije bio odobren od strane moje porodice ili tako nešto. Dialogue: 0,0:08:35.96,0:08:39.32,Default,,0000,0000,0000,,Zato sam odlučio da ću bijeg. Dialogue: 0,0:08:39.32,0:08:41.84,Default,,0000,0000,0000,,Idem, ja ću ostaviti UAE. Dialogue: 0,0:08:41.84,0:08:44.90,Default,,0000,0000,0000,,Naći ću pravnik u nekoj drugoj zemlji. Dialogue: 0,0:08:44.90,0:08:46.27,Default,,0000,0000,0000,,Kao da sam idem u Oman. Dialogue: 0,0:08:46.27,0:08:49.62,Default,,0000,0000,0000,,Ja ću samo otići tamo i naći ću advokat ili tako nešto Dialogue: 0,0:08:49.70,0:08:51.22,Default,,0000,0000,0000,,i ja ću ti pomoći Shamsa. Dialogue: 0,0:08:51.23,0:08:52.23,Default,,0000,0000,0000,,U najgorem slučaju, ako me uhvate, \Noni će me stavili s njom. Dialogue: 0,0:08:52.23,0:08:56.21,Default,,0000,0000,0000,,Ja ću biti u zatvoru s njom, pa makar \Nda je mogu vidjeti, a ja sam sretna i ona zna Dialogue: 0,0:08:56.21,0:08:58.85,Default,,0000,0000,0000,,da ona ima neko sa njom i ona \Nneće učiniti ništa ludo. Dialogue: 0,0:08:58.85,0:08:59.85,Default,,0000,0000,0000,,Ona neće sama boli. Dialogue: 0,0:08:59.85,0:09:01.50,Default,,0000,0000,0000,,Ona ima njena sestra s njom, tako da ona neće učiniti ništa. Dialogue: 0,0:09:01.50,0:09:02.50,Default,,0000,0000,0000,,Ti znaš.. Dialogue: 0,0:09:02.50,0:09:06.01,Default,,0000,0000,0000,,Pa sam mislio ili sam da joj pomoć ili \Ndođem do u zatvor s njom. Dialogue: 0,0:09:06.01,0:09:08.52,Default,,0000,0000,0000,,Dakle, u 2002. godini sam pobegao. Dialogue: 0,0:09:09.72,0:09:12.00,Default,,0000,0000,0000,,I oni su me uhvatili na granici. Dialogue: 0,0:09:12.00,0:09:14.47,Default,,0000,0000,0000,,I da, kao .. Dialogue: 0,0:09:14.47,0:09:17.75,Default,,0000,0000,0000,,Bio sam vrlo, vrlo naivno mislio sam da bi ti samo idi. Dialogue: 0,0:09:17.75,0:09:21.40,Default,,0000,0000,0000,,Mislio sam da mogu samo .. postoji kao \Ngranice i onda je kao pijesak ili ono .. Dialogue: 0,0:09:21.40,0:09:23.03,Default,,0000,0000,0000,,Nisam znao da ono što je granica izgleda. Dialogue: 0,0:09:23.03,0:09:24.25,Default,,0000,0000,0000,,Nikada nisam bio na granici u mom životu. Dialogue: 0,0:09:24.25,0:09:26.18,Default,,0000,0000,0000,,Nisam imao internet da to istraži. Dialogue: 0,0:09:26.18,0:09:28.23,Default,,0000,0000,0000,,Nisam imao nikoga da razgovarate, da mi da savjet. Dialogue: 0,0:09:28.23,0:09:29.23,Default,,0000,0000,0000,,Nisam mogao .. Dialogue: 0,0:09:29.23,0:09:30.58,Default,,0000,0000,0000,,Bio sam potpuno sama. Dialogue: 0,0:09:30.58,0:09:32.13,Default,,0000,0000,0000,,Nisam imao nikoga. Dialogue: 0,0:09:32.13,0:09:37.52,Default,,0000,0000,0000,,Niko nije ni znao šta .. kao što sam mislio .. people..my prijatelji oko mene u školi kao Dialogue: 0,0:09:37.52,0:09:40.34,Default,,0000,0000,0000,,oni nisu znali šta sam prolazio kroz. Dialogue: 0,0:09:40.34,0:09:42.84,Default,,0000,0000,0000,,Nisam mogao govoriti nikome o tome. Dialogue: 0,0:09:44.24,0:09:51.43,Default,,0000,0000,0000,,Tako da .. i ja nije zabranjen izlazak. Dialogue: 0,0:09:51.43,0:09:54.54,Default,,0000,0000,0000,,Nije mi bilo dozvoljeno da ide van .. kao da ću u školu. Dialogue: 0,0:09:54.54,0:09:57.68,Default,,0000,0000,0000,,Ja ponekad idem u štalama porodice za jahanje konja Dialogue: 0,0:09:57.68,0:10:02.08,Default,,0000,0000,0000,,a osim toga nisam ništa drugo, a onda sam otišao kući. Dialogue: 0,0:10:02.08,0:10:04.26,Default,,0000,0000,0000,,Tako da sam ja nisam imao .. Dialogue: 0,0:10:04.50,0:10:05.68,Default,,0000,0000,0000,,Bio sam.. Dialogue: 0,0:10:05.68,0:10:07.02,Default,,0000,0000,0000,,Nisam znao ništa. Dialogue: 0,0:10:07.03,0:10:11.80,Default,,0000,0000,0000,,Dakle, da, oni su me uhvatili na granici u osnovi, a onda su saznali ko sam. Dialogue: 0,0:10:11.80,0:10:19.54,Default,,0000,0000,0000,,Vratili su me u Dubai i desna ruka moga oca me stavili u zatvoru Dialogue: 0,0:10:19.54,0:10:26.04,Default,,0000,0000,0000,,naređenje mog oca a onda mu se sva njegova CID momci, oni .. Dialogue: 0,0:10:27.70,0:10:30.74,Default,,0000,0000,0000,,Da, oni .. me stavili su u lice i oni su me mučili. Dialogue: 0,0:10:34.84,0:10:40.36,Default,,0000,0000,0000,,U osnovi, jedan lik me je držao, dok mi je onaj drugi tuče .. Dialogue: 0,0:10:40.36,0:10:43.36,Default,,0000,0000,0000,,i oni su to više puta. Dialogue: 0,0:10:43.36,0:10:46.70,Default,,0000,0000,0000,,Mislim da je prvi put su me mučili, nisam osetio nikakav bol Dialogue: 0,0:10:46.70,0:10:47.92,Default,,0000,0000,0000,,jer sam bio u toliko šok. Dialogue: 0,0:10:47.92,0:10:48.78,Default,,0000,0000,0000,,Nisam .. Dialogue: 0,0:10:48.78,0:10:51.30,Default,,0000,0000,0000,,Bilo je to poput mene je neko udario kroz jastuk ili tako nešto. Dialogue: 0,0:10:51.30,0:10:54.45,Default,,0000,0000,0000,,Mogao sam da vidim šta oni rade, ali jednostavno .. Dialogue: 0,0:10:54.45,0:10:57.27,Default,,0000,0000,0000,,Ja sam, kao, oni samo uništavaju moje tijelo? Dialogue: 0,0:10:57.27,0:10:58.72,Default,,0000,0000,0000,,Šta se dešava? Dialogue: 0,0:10:58.72,0:11:02.37,Default,,0000,0000,0000,,Nisam .. nisam ni .. bol nije \Nregistrujete zato što mislim da sam bio u toliko Dialogue: 0,0:11:02.37,0:11:09.52,Default,,0000,0000,0000,,udarce i to je bio dug dan s malo sna \Ni ja samo .. bol nije .. Dialogue: 0,0:11:09.78,0:11:10.66,Default,,0000,0000,0000,,Nisam .. Dialogue: 0,0:11:10.66,0:11:14.06,Default,,0000,0000,0000,,Nisam osjećao bol i to je bilo kao \Nsjednica mučenje pola sata. Dialogue: 0,0:11:14.07,0:11:16.36,Default,,0000,0000,0000,,I onda je sljedeći puta sam bio mučen, to \Nje Dialogue: 0,0:11:16.36,0:11:22.52,Default,,0000,0000,0000,,za pet sati i da sam se izvukao iz kreveta Dialogue: 0,0:11:22.80,0:11:28.38,Default,,0000,0000,0000,,prešao na drugu lokaciju u palati Dialogue: 0,0:11:28.38,0:11:29.90,Default,,0000,0000,0000,,u istoj zgradi, Dialogue: 0,0:11:29.90,0:11:33.58,Default,,0000,0000,0000,,Je Kheima, šator, koji nije šator. Dialogue: 0,0:11:33.59,0:11:36.60,Default,,0000,0000,0000,,I da, oni su me mučili. Dialogue: 0,0:11:36.60,0:11:40.04,Default,,0000,0000,0000,,Znala sam koliko je to bilo, jer sam imao sat Dialogue: 0,0:11:40.04,0:11:45.23,Default,,0000,0000,0000,,i oni su mi rekli da nam je otac rekao Dialogue: 0,0:11:45.23,0:11:47.25,Default,,0000,0000,0000,,da vas bije dok ne ubijemo. Dialogue: 0,0:11:47.25,0:11:51.39,Default,,0000,0000,0000,,To mu je, nalozi tvog oca. Dialogue: 0,0:11:51.39,0:11:56.04,Default,,0000,0000,0000,,Vaš otac, vladar Dubaija, to je ono što je rekao. Dialogue: 0,0:11:56.04,0:12:00.24,Default,,0000,0000,0000,,Dakle, sve ove slike u javnosti da je on pokušava da prikaže ljudskih prava Dialogue: 0,0:12:00.24,0:12:02.00,Default,,0000,0000,0000,,Njegova sranje. Dialogue: 0,0:12:02.00,0:12:05.40,Default,,0000,0000,0000,,On je najviše zla osoba koju sam ikada upoznao u životu. Dialogue: 0,0:12:05.40,0:12:06.82,Default,,0000,0000,0000,,On je čisto zlo. Dialogue: 0,0:12:06.82,0:12:09.04,Default,,0000,0000,0000,,Nema ništa dobro u njemu. Dialogue: 0,0:12:09.04,0:12:11.58,Default,,0000,0000,0000,,On je odgovoran za smrt toliko ljudi Dialogue: 0,0:12:11.58,0:12:14.88,Default,,0000,0000,0000,,i uništava živote toliko ljudi. Dialogue: 0,0:12:20.68,0:12:22.22,Default,,0000,0000,0000,,On ne brine o nikome. Dialogue: 0,0:12:22.22,0:12:24.96,Default,,0000,0000,0000,,On misli samo na njegovu sliku, njegov ugled, Dialogue: 0,0:12:24.96,0:12:29.50,Default,,0000,0000,0000,,i on će rado ubiti nekoga, Dialogue: 0,0:12:29.50,0:12:31.06,Default,,0000,0000,0000,,ali on ne radi to sam. Dialogue: 0,0:12:31.06,0:12:36.97,Default,,0000,0000,0000,,On je samo .. on .. on ne obavi prljavi posao sebe. Dialogue: 0,0:12:36.97,0:12:39.34,Default,,0000,0000,0000,,On će samo da drugi ljudi za to. Dialogue: 0,0:12:39.34,0:12:41.44,Default,,0000,0000,0000,,On nije briga. Dialogue: 0,0:12:43.30,0:12:47.38,Default,,0000,0000,0000,,Nakon moj stric umro, on je ubio jednog od svojih žena Dialogue: 0,0:12:47.38,0:12:49.07,Default,,0000,0000,0000,,ubio .. on ju je ubio Dialogue: 0,0:12:49.07,0:12:51.82,Default,,0000,0000,0000,,svi znaju o tome, marokanski jedan. Dialogue: 0,0:12:51.82,0:12:54.24,Default,,0000,0000,0000,,Jer je bila previše .. Dialogue: 0,0:12:54.24,0:12:56.24,Default,,0000,0000,0000,,njeno ponašanje bilo previše nečuveno. Dialogue: 0,0:12:56.24,0:12:57.24,Default,,0000,0000,0000,,Bila je previše .. Dialogue: 0,0:12:57.24,0:12:58.24,Default,,0000,0000,0000,,Ja think..I da je upravo razgovarala previše Dialogue: 0,0:12:58.24,0:12:59.65,Default,,0000,0000,0000,,i on je osjećao prijeti joj. Dialogue: 0,0:12:59.65,0:13:01.65,Default,,0000,0000,0000,,Tako da joj je upravo ubio. Dialogue: 0,0:13:01.65,0:13:03.90,Default,,0000,0000,0000,,Naravno, nije mogao učiniti kada je moj stric bio živ, Dialogue: 0,0:13:03.90,0:13:06.34,Default,,0000,0000,0000,,ali nije mogao učiniti nakon što je moj ujak umro. Dialogue: 0,0:13:06.34,0:13:12.16,Default,,0000,0000,0000,,Svi znaju kakva je osoba. Dialogue: 0,0:13:12.16,0:13:15.22,Default,,0000,0000,0000,,Dakle, ukupno sam bio zatvoren na tri godine i četiri mjeseca. Dialogue: 0,0:13:15.22,0:13:20.95,Default,,0000,0000,0000,,Otišao sam u lipnju 2002. godine, a sam izašla oktobar 2005. Dialogue: 0,0:13:20.95,0:13:23.32,Default,,0000,0000,0000,,Ne znam .. izračunaj. Dialogue: 0,0:13:23.32,0:13:28.60,Default,,0000,0000,0000,,Ali, u 2003. godini na nedelju dana sam došao iz zatvora. Dialogue: 0,0:13:28.61,0:13:30.76,Default,,0000,0000,0000,,Stavili su me kući, Dialogue: 0,0:13:30.76,0:13:32.56,Default,,0000,0000,0000,,kuće, to nije dom. Dialogue: 0,0:13:32.56,0:13:34.84,Default,,0000,0000,0000,,To je moja kuća, kuća moje mame. Dialogue: 0,0:13:34.84,0:13:37.90,Default,,0000,0000,0000,,me je da tamo za nedelju dana Dialogue: 0,0:13:37.90,0:13:41.06,Default,,0000,0000,0000,,i to je nerealno. Dialogue: 0,0:13:42.58,0:13:45.28,Default,,0000,0000,0000,,Kada sam otišao kući da vidim svoju mamu Dialogue: 0,0:13:45.28,0:13:48.64,Default,,0000,0000,0000,,Očekivao sam malo simpatija? Dialogue: 0,0:13:48.64,0:13:50.10,Default,,0000,0000,0000,,Možda? Dialogue: 0,0:13:50.10,0:13:54.72,Default,,0000,0000,0000,,Od zatvor nije bio normalan zatvorsko iskustvo Dialogue: 0,0:13:54.72,0:13:59.38,Default,,0000,0000,0000,,to je konstanta mučenje, stalno mučenje. Dialogue: 0,0:13:59.38,0:14:01.54,Default,,0000,0000,0000,,Čak i kada nisu fizički tuku \Nme Dialogue: 0,0:14:01.54,0:14:02.80,Default,,0000,0000,0000,,oni bi me mučiti. Dialogue: 0,0:14:02.80,0:14:05.28,Default,,0000,0000,0000,,Oni bi isključiti sva svjetla. Dialogue: 0,0:14:05.28,0:14:08.40,Default,,0000,0000,0000,,Ja sam bio u samici sama potpuno Dialogue: 0,0:14:08.40,0:14:09.72,Default,,0000,0000,0000,,i nema prozora, nema svetla, Dialogue: 0,0:14:09.72,0:14:11.88,Default,,0000,0000,0000,,pa kad isključio svjetlo, to je bio mrkli mrak. Dialogue: 0,0:14:11.88,0:14:14.44,Default,,0000,0000,0000,,Oni su mogli isključiti ga dana, tako da nisam \Nznao Dialogue: 0,0:14:14.44,0:14:17.04,Default,,0000,0000,0000,,narednog kad jednog dana završio onda je počeo Dialogue: 0,0:14:17.04,0:14:18.80,Default,,0000,0000,0000,,i onda bi .. Dialogue: 0,0:14:18.80,0:14:21.42,Default,,0000,0000,0000,,oni bi Zvuči mi maltretira i Dialogue: 0,0:14:21.42,0:14:22.72,Default,,0000,0000,0000,,onda će doći u sred noći Dialogue: 0,0:14:22.72,0:14:24.60,Default,,0000,0000,0000,,izvucite me iz kreveta da me tuku Dialogue: 0,0:14:24.60,0:14:28.42,Default,,0000,0000,0000,,a to nije bio .. Dialogue: 0,0:14:28.42,0:14:31.38,Default,,0000,0000,0000,,to nije bio normalan zatvorsko iskustvo na bilo koji način. Dialogue: 0,0:14:31.38,0:14:32.73,Default,,0000,0000,0000,,To je bilo samo mučenje. Dialogue: 0,0:14:32.73,0:14:33.90,Default,,0000,0000,0000,,I nisu mi dali ništa. Dialogue: 0,0:14:33.90,0:14:36.16,Default,,0000,0000,0000,,Nisam imao presvukli. Dialogue: 0,0:14:36.16,0:14:39.38,Default,,0000,0000,0000,,Tako da sam nosila istu odeću i ja bih pokušati \Nostati čist koliko je to moguće, Dialogue: 0,0:14:39.38,0:14:41.98,Default,,0000,0000,0000,,ali znate nakon sesija mučenja nisam mogao ni hodati. Dialogue: 0,0:14:41.98,0:14:46.06,Default,,0000,0000,0000,,Dakle, ja bih puzati u kupatilo po vodu, da otvorimo slavinu .. da se malo vode. Dialogue: 0,0:14:46.06,0:14:47.49,Default,,0000,0000,0000,,Ja bih samo puzati na rukama i koljenima. Dialogue: 0,0:14:47.49,0:14:49.22,Default,,0000,0000,0000,,Nije bilo medicinsku pomoć na sve. Dialogue: 0,0:14:49.22,0:14:50.22,Default,,0000,0000,0000,,Nije ih bilo briga. Dialogue: 0,0:14:50.22,0:14:51.98,Default,,0000,0000,0000,,Hteli su da me ubiju u svakom slučaju. Dialogue: 0,0:14:51.98,0:14:55.86,Default,,0000,0000,0000,,I da, tako da nisam imao ništa. Dialogue: 0,0:14:55.86,0:15:00.58,Default,,0000,0000,0000,,Imao sam tanak madrac koji je imao rupe u njoj \Ni imala mrlje od krvi i sranja Dialogue: 0,0:15:00.58,0:15:03.13,Default,,0000,0000,0000,,i to je odvratno, mirisala tako loše. Dialogue: 0,0:15:03.13,0:15:07.01,Default,,0000,0000,0000,,Imao sam tanak pokrivač također je bilo tako odvratno. Dialogue: 0,0:15:07.01,0:15:09.19,Default,,0000,0000,0000,,I ja sam imao odjeću sam nosio. Dialogue: 0,0:15:09.19,0:15:12.97,Default,,0000,0000,0000,,A onda mislim da u posljednjih nekoliko mjeseci, oni su \Nmi dali četkicu za zube, samo jedan četkica za zube, Dialogue: 0,0:15:12.97,0:15:13.97,Default,,0000,0000,0000,,ti znaš. Dialogue: 0,0:15:13.97,0:15:16.13,Default,,0000,0000,0000,,Tako da nisam .. Dialogue: 0,0:15:16.13,0:15:20.57,Default,,0000,0000,0000,,Nisam .. bilo je tako teško ostati čist \Ni na kraju su mi dali neku odeću, Dialogue: 0,0:15:20.57,0:15:24.17,Default,,0000,0000,0000,,odjeća za pranje .. kao Tide, znate, \Nodjeća prašak za pranje. Dialogue: 0,0:15:24.17,0:15:30.06,Default,,0000,0000,0000,,Dakle, ja bih koristiti odjeću prašak za pranje \Nna mojoj koži da pokuša ostati čist znate. Dialogue: 0,0:15:30.06,0:15:31.06,Default,,0000,0000,0000,,Bilo je zaista odvratno. Dialogue: 0,0:15:31.06,0:15:36.78,Default,,0000,0000,0000,,Pa, da .. pa nakon tog iskustva, otišao sam \Nu kuću za tjedan dana i to je bio .. Dialogue: 0,0:15:36.78,0:15:44.06,Default,,0000,0000,0000,,iz te u kuću sapunom i odjeća i ovo i ono i to je bilo kao šok za mene. Dialogue: 0,0:15:44.06,0:15:47.46,Default,,0000,0000,0000,,Dakle, ja bih tuš kao pet puta dnevno, jer sam mogao. Dialogue: 0,0:15:47.46,0:15:48.59,Default,,0000,0000,0000,,Bilo je toplom vodom. Dialogue: 0,0:15:48.59,0:15:49.79,Default,,0000,0000,0000,,Bilo je .. bilo je sapun. Dialogue: 0,0:15:49.79,0:15:50.81,Default,,0000,0000,0000,,Bilo je peškir. Dialogue: 0,0:15:50.81,0:15:51.81,Default,,0000,0000,0000,,Bilo je odjeću. Dialogue: 0,0:15:51.81,0:15:52.81,Default,,0000,0000,0000,,Nisam mogao da verujem. Dialogue: 0,0:15:52.81,0:15:53.81,Default,,0000,0000,0000,,Tu je četkica za zube. Dialogue: 0,0:15:53.81,0:15:55.58,Default,,0000,0000,0000,,Bilo je hranu kao .. kao prava hrana, Dialogue: 0,0:15:55.58,0:15:57.16,Default,,0000,0000,0000,,ne hrane u kao mali kontejner Dialogue: 0,0:15:57.16,0:15:58.84,Default,,0000,0000,0000,,mesa i riže, mesa i riže. Dialogue: 0,0:15:58.84,0:16:01.20,Default,,0000,0000,0000,,Nije bilo kao ove male kontejner kutije znate. Dialogue: 0,0:16:01.21,0:16:02.27,Default,,0000,0000,0000,,Bilo je hrane da mogu .. Dialogue: 0,0:16:02.27,0:16:05.34,Default,,0000,0000,0000,,Mogu jesti svježe hrane. Dialogue: 0,0:16:05.34,0:16:08.11,Default,,0000,0000,0000,,Bio sam jako, jako anemični kada sam izašla. Dialogue: 0,0:16:08.11,0:16:09.80,Default,,0000,0000,0000,,Izgubio sam toliko težine. Dialogue: 0,0:16:09.80,0:16:14.06,Default,,0000,0000,0000,,Svi moji odeću su visili sa mene i \Nnisam mogao .. Dialogue: 0,0:16:14.06,0:16:18.34,Default,,0000,0000,0000,,Morao sam da se novu odjeću. Dialogue: 0,0:16:18.34,0:16:19.86,Default,,0000,0000,0000,,I sve je bio samo šok za mene. Dialogue: 0,0:16:19.86,0:16:23.52,Default,,0000,0000,0000,,Tako da sam se, jako čudno, ali Dialogue: 0,0:16:23.52,0:16:26.06,Default,,0000,0000,0000,,Sjećam se kada sam izašao u zatvor po prvi put Dialogue: 0,0:16:26.06,0:16:30.36,Default,,0000,0000,0000,,čak u automobilu, sjećam se auto osećao \Nkao da ide tako brzo, jer Dialogue: 0,0:16:30.36,0:16:34.46,Default,,0000,0000,0000,,Nisam prešao za jednu godinu i jedan mjesec. Dialogue: 0,0:16:34.46,0:16:36.98,Default,,0000,0000,0000,,Tako da je automobil osjetio kao da sam u roller-coaster. Dialogue: 0,0:16:36.98,0:16:41.00,Default,,0000,0000,0000,,Ja sam poput wow, ovo je samo ide tako brzo. Dialogue: 0,0:16:41.00,0:16:44.28,Default,,0000,0000,0000,,I kada sam otišao kući da su svi ovi ljudi pričaju normalno sa mnom. Dialogue: 0,0:16:44.28,0:16:46.04,Default,,0000,0000,0000,,Normalno? Normalno, nakon što sam prošao? Dialogue: 0,0:16:46.04,0:16:49.08,Default,,0000,0000,0000,,Ja ne znam šta je normalno više vi \Nznate, kao da ništa nije normalno. Dialogue: 0,0:16:49.08,0:16:54.58,Default,,0000,0000,0000,,Svaki time..I znači čak i sada .. Dialogue: 0,0:16:54.58,0:16:58.90,Default,,0000,0000,0000,,Ja .. ako čujem buku sam probuditi i Dialogue: 0,0:16:58.90,0:17:01.76,Default,,0000,0000,0000,,Sjećam se nekoliko godina nakon što sam izašao iz zatvora Dialogue: 0,0:17:01.76,0:17:04.38,Default,,0000,0000,0000,,kad god sam čuo buku ispred vrata Dialogue: 0,0:17:04.38,0:17:06.48,Default,,0000,0000,0000,,Ja bih samo skočiti gore iz kreveta, Dialogue: 0,0:17:06.49,0:17:08.13,Default,,0000,0000,0000,,znate, ja bih samo skočiti. Dialogue: 0,0:17:08.13,0:17:11.40,Default,,0000,0000,0000,,Ja wouldn't..and bih stojim na nogama, jer sam spreman znate .. Dialogue: 0,0:17:11.40,0:17:14.24,Default,,0000,0000,0000,,Ja sam spreman na sve. Dialogue: 0,0:17:15.18,0:17:16.58,Default,,0000,0000,0000,,Da. Dialogue: 0,0:17:18.02,0:17:25.08,Default,,0000,0000,0000,,Tako da .. to nije bio dobar put. Dialogue: 0,0:17:25.84,0:17:30.30,Default,,0000,0000,0000,,Dakle, nakon tjedan dana bio u kući vratio \Nsa mamom, moja sestra Dialogue: 0,0:17:30.30,0:17:33.63,Default,,0000,0000,0000,,a ona nije mi pokaže samilost na sve. Dialogue: 0,0:17:33.63,0:17:35.54,Default,,0000,0000,0000,,Zapravo, ono što mi je rekla je Dialogue: 0,0:17:35.54,0:17:37.95,Default,,0000,0000,0000,,'You da ti je zatvorsko iskustvo je bilo loše? " Dialogue: 0,0:17:37.95,0:17:40.70,Default,,0000,0000,0000,,'There je drugi koji je mnogo više gore \Nnego that' Dialogue: 0,0:17:40.70,0:17:44.34,Default,,0000,0000,0000,,a kada se to dogodilo osetio sam Dialogue: 0,0:17:44.72,0:17:48.36,Default,,0000,0000,0000,,stvarno razočaran i tužan. Dialogue: 0,0:17:48.36,0:17:50.92,Default,,0000,0000,0000,,Stvarno se očekuje malo samilosti od nje kao neka .. Dialogue: 0,0:17:50.92,0:17:52.76,Default,,0000,0000,0000,,kao bilo koje vrste majke Dialogue: 0,0:17:52.76,0:17:56.74,Default,,0000,0000,0000,,ali nije bilo samilosti. Dialogue: 0,0:17:57.98,0:18:01.30,Default,,0000,0000,0000,,Ja isto nisam dobio samilost od moje sestre, Maitha. Dialogue: 0,0:18:01.30,0:18:04.64,Default,,0000,0000,0000,,Ona nije, ali to je u redu ... znaš Dialogue: 0,0:18:06.80,0:18:09.24,Default,,0000,0000,0000,,Mogli su mi pomogli da hoće .. Dialogue: 0,0:18:09.24,0:18:10.44,Default,,0000,0000,0000,,ali nisu .. Dialogue: 0,0:18:11.40,0:18:17.96,Default,,0000,0000,0000,,Ali u isto vrijeme oni nisu me stavili \Nunutra, ali mogli su mi pomogli. Dialogue: 0,0:18:17.97,0:18:20.32,Default,,0000,0000,0000,,Mogli su me posjetili, ako su htjeli. Dialogue: 0,0:18:20.32,0:18:22.38,Default,,0000,0000,0000,,Mogli su se borili za mene malo više. Dialogue: 0,0:18:22.38,0:18:25.08,Default,,0000,0000,0000,,Mogli su imali malo samilosti, ali \Nnekako me je pogledao kao Dialogue: 0,0:18:25.08,0:18:26.44,Default,,0000,0000,0000,,'Oh, da si to uradio sebi' Dialogue: 0,0:18:26.44,0:18:28.00,Default,,0000,0000,0000,,Ne, nisam. Dialogue: 0,0:18:28.00,0:18:29.66,Default,,0000,0000,0000,,Nisam rekao Shamsa da bježi iz Engleske. Dialogue: 0,0:18:29.66,0:18:31.35,Default,,0000,0000,0000,,Nisam joj rekao da zvati Leila. Dialogue: 0,0:18:31.35,0:18:32.52,Default,,0000,0000,0000,,Nisam reci joj da uhvate. Dialogue: 0,0:18:32.52,0:18:33.42,Default,,0000,0000,0000,,Nisam .. Dialogue: 0,0:18:33.42,0:18:34.58,Default,,0000,0000,0000,,Nisam uradio to za sebe. Dialogue: 0,0:18:34.80,0:18:35.98,Default,,0000,0000,0000,,Moja jedina stvar je bila .. Dialogue: 0,0:18:36.04,0:18:39.40,Default,,0000,0000,0000,,Pokušavao sam da branim sestru i pokušava da joj pomogne Dialogue: 0,0:18:39.40,0:18:41.48,Default,,0000,0000,0000,,i to je ono što mi se dogodilo Dialogue: 0,0:18:41.60,0:18:44.24,Default,,0000,0000,0000,,Vratimo se mi biti u kući. Dialogue: 0,0:18:44.26,0:18:46.08,Default,,0000,0000,0000,,Tako da sam samo ostao u kući za tjedan dana Dialogue: 0,0:18:46.08,0:18:49.50,Default,,0000,0000,0000,,jer nakon tjedan dana sam imao malo kvara Dialogue: 0,0:18:50.02,0:18:53.00,Default,,0000,0000,0000,,Ne sjećam se kako je upravo borba počela, Dialogue: 0,0:18:53.00,0:18:55.70,Default,,0000,0000,0000,,ali sam je da viče da želim da Dialogue: 0,0:18:55.71,0:18:58.79,Default,,0000,0000,0000,,da vidimo Shamsa i nisam mogao prestati vrišti. Dialogue: 0,0:18:58.79,0:19:00.52,Default,,0000,0000,0000,,Bilo je to kao .. Dialogue: 0,0:19:03.10,0:19:04.32,Default,,0000,0000,0000,,Ne mogu to objasniti. Dialogue: 0,0:19:04.32,0:19:06.92,Default,,0000,0000,0000,,Bukvalno sam samo nastavio vrišti i vrišti \Nda Dialogue: 0,0:19:06.92,0:19:07.90,Default,,0000,0000,0000,,"Želim da vidim Shamsa, želim da vidim Shamsa ' Dialogue: 0,0:19:07.90,0:19:08.96,Default,,0000,0000,0000,,"Želim da vidim Shamsa ' Dialogue: 0,0:19:08.96,0:19:11.88,Default,,0000,0000,0000,,i da na kraju kao da sam fizički \Npokušavaju da se bore ljudi. Dialogue: 0,0:19:11.89,0:19:14.97,Default,,0000,0000,0000,,Tako su me drži i ne sjećam se \Nkoji su zvali. Dialogue: 0,0:19:14.97,0:19:20.09,Default,,0000,0000,0000,,Oni su pozvali policiju, ali u nekom trenutku \Nbilo je nekih ljudi me opet drži. Dialogue: 0,0:19:20.09,0:19:22.56,Default,,0000,0000,0000,,A onda je doktor. Dialogue: 0,0:19:22.56,0:19:26.64,Default,,0000,0000,0000,,Vidio sam doktor i ona mi ubrizgava i oni su \Nme odveli ili u automobilu ili hitnu pomoć, Dialogue: 0,0:19:26.64,0:19:28.22,Default,,0000,0000,0000,,Ne sjećam se. Dialogue: 0,0:19:28.22,0:19:31.42,Default,,0000,0000,0000,,Mislim da je to auto jer sam samo vrištala. Dialogue: 0,0:19:31.43,0:19:32.43,Default,,0000,0000,0000,,Nisam mogao sjetiti. Dialogue: 0,0:19:32.43,0:19:33.43,Default,,0000,0000,0000,,Pokušali su da me umiri. Dialogue: 0,0:19:33.43,0:19:34.43,Default,,0000,0000,0000,,To se ne radi prvi put. Dialogue: 0,0:19:34.43,0:19:35.43,Default,,0000,0000,0000,,Stavili su me u bolnici. Dialogue: 0,0:19:35.43,0:19:39.48,Default,,0000,0000,0000,,Sjećam se dovodeći ih .. drži stvari \Nna mene, me opet za smirenje. Dialogue: 0,0:19:39.48,0:19:47.83,Default,,0000,0000,0000,,I onda sam samo sjetiti bljeskove poput .. \Nbiti u bolničkom krevetu i buđenje i Dialogue: 0,0:19:47.83,0:19:51.58,Default,,0000,0000,0000,,vide ljudi koji pokušavaju da me hrane i onda znate .. kao buđenje u kupatilu i Dialogue: 0,0:19:51.58,0:19:56.16,Default,,0000,0000,0000,,onda probudio kao da sam izgubio malo vremena onda sam izgubila nekoliko dana. Dialogue: 0,0:19:56.16,0:19:59.80,Default,,0000,0000,0000,,Nisam imao glas, jer sam izgubio sve moje glas \Niz svih vrištanje. Dialogue: 0,0:19:59.80,0:20:04.61,Default,,0000,0000,0000,,Tako da .. a onda mi je vremena da se .. Dialogue: 0,0:20:04.61,0:20:10.08,Default,,0000,0000,0000,,Ne znam koliko su me umiriti \Nili šta su mi dali, ali sam izgubio nekoliko dana. Dialogue: 0,0:20:10.08,0:20:14.18,Default,,0000,0000,0000,,I onda da .. onda sam proveo tjedan dana u bolnici Dialogue: 0,0:20:15.62,0:20:18.88,Default,,0000,0000,0000,,i .. bez glasa i medicinske sestre Dialogue: 0,0:20:18.89,0:20:21.82,Default,,0000,0000,0000,,bilo je vrlo, vrlo, vrlo dobro. Dialogue: 0,0:20:21.82,0:20:26.32,Default,,0000,0000,0000,,I oni su pokušali da ga kao normalno \Nje moguće za mene Dialogue: 0,0:20:26.32,0:20:31.10,Default,,0000,0000,0000,,kao što ne, a ne da me tretiraju kao duševni bolesnik znate .. Dialogue: 0,0:20:31.10,0:20:32.30,Default,,0000,0000,0000,,jer nisam duševni bolesnik. Dialogue: 0,0:20:32.30,0:20:36.57,Default,,0000,0000,0000,,Rekao sam im što sam prošla sa svojom vrlo slab šapat, što sam mogao .. Dialogue: 0,0:20:36.57,0:20:44.76,Default,,0000,0000,0000,,Nisam mogao razgovarati sa njima i reći im, kao što \Nmi se dogodilo i oni su bili jako dobri i Dialogue: 0,0:20:44.76,0:20:48.98,Default,,0000,0000,0000,,pokušali su da se osećam normalno. Dialogue: 0,0:20:48.98,0:20:53.86,Default,,0000,0000,0000,,Uostalom tako nakon tjedan dana u kući \N, a onda tjedan dana u bolnici, Dialogue: 0,0:20:53.86,0:20:59.36,Default,,0000,0000,0000,,su ponovo vratite me u zatvor. Dialogue: 0,0:20:59.36,0:21:03.46,Default,,0000,0000,0000,,Dakle, ukupno sam proveo tri godine i četiri mjeseca zatvora. Dialogue: 0,0:21:03.56,0:21:08.50,Default,,0000,0000,0000,,I nisam znao koliko ću biti tu za vas. Dialogue: 0,0:21:08.50,0:21:14.48,Default,,0000,0000,0000,,Samo su mi rekli znate da je vaš otac je rekao \Nda ćemo pobijediti sve dok ne ubijamo i to je to. Dialogue: 0,0:21:14.48,0:21:20.82,Default,,0000,0000,0000,,I da, oni nisu uspeli da me ubije. Dialogue: 0,0:21:20.84,0:21:24.34,Default,,0000,0000,0000,,Oni su htjeli, ali nisu uspjeli. Dialogue: 0,0:21:24.34,0:21:31.44,Default,,0000,0000,0000,,Dakle, kada sam izašao, drugi put kad sam \Nizašao iz zatvora, ja .. Dialogue: 0,0:21:31.44,0:21:34.78,Default,,0000,0000,0000,,I naravno da sam .. Dialogue: 0,0:21:34.78,0:21:36.87,Default,,0000,0000,0000,,Ja samo.. Dialogue: 0,0:21:36.87,0:21:38.02,Default,,0000,0000,0000,,Mrzim svakoga. Dialogue: 0,0:21:38.02,0:21:39.98,Default,,0000,0000,0000,,Nisam verovao bilo ljudi u svemu tome .. Dialogue: 0,0:21:39.98,0:21:41.76,Default,,0000,0000,0000,,kao i za mene svi ljudi su bili loši, Dialogue: 0,0:21:41.76,0:21:43.64,Default,,0000,0000,0000,,svi ljudi ne treba verovati, Dialogue: 0,0:21:43.64,0:21:45.36,Default,,0000,0000,0000,,svi ljudi su bili samo protiv vas, Dialogue: 0,0:21:45.36,0:21:47.70,Default,,0000,0000,0000,,znate, to je kako sam se osećao. Dialogue: 0,0:21:47.70,0:21:50.46,Default,,0000,0000,0000,,Tako da sam dosta vremena proveo sa životinjama Dialogue: 0,0:21:50.46,0:21:54.10,Default,,0000,0000,0000,,sa konjima, sa psima, sa mačkama, sa pticama Dialogue: 0,0:21:54.10,0:21:56.02,Default,,0000,0000,0000,,sa samo različite vrste životinja. Dialogue: 0,0:21:56.02,0:21:58.30,Default,,0000,0000,0000,,Ja bih provodim dane sa životinjama Dialogue: 0,0:21:58.30,0:22:02.10,Default,,0000,0000,0000,,a onda sam išao u svoju sobu i gledati filmove ili nešto, Dialogue: 0,0:22:02.10,0:22:04.52,Default,,0000,0000,0000,,ali ne bih komunicirati s ljudima. Dialogue: 0,0:22:04.52,0:22:06.78,Default,,0000,0000,0000,,Nisam imao nikoga imam povjerenja. Dialogue: 0,0:22:09.18,0:22:17.78,Default,,0000,0000,0000,,A onda sam .. Da, tako je i bilo .. to .. trebalo mi je .. Dialogue: 0,0:22:17.78,0:22:18.70,Default,,0000,0000,0000,,Ne znam .. Dialogue: 0,0:22:18.70,0:22:22.62,Default,,0000,0000,0000,,Ne znam koliko godina izlazi iz \Nzatvora u potpunosti Dialogue: 0,0:22:22.62,0:22:26.14,Default,,0000,0000,0000,,u potpunosti oporaviti od tog iskustva. Dialogue: 0,0:22:30.62,0:22:31.44,Default,,0000,0000,0000,,Ne znam. Dialogue: 0,0:22:31.44,0:22:33.18,Default,,0000,0000,0000,,Ne znam kada je počeo da se više normalno. Dialogue: 0,0:22:33.18,0:22:34.58,Default,,0000,0000,0000,,Ja ne znam da li sam sada normalno. Dialogue: 0,0:22:34.58,0:22:36.36,Default,,0000,0000,0000,,Mislim da je to nešto što se Dialogue: 0,0:22:36.36,0:22:37.86,Default,,0000,0000,0000,,da li zaista mijenja, znate, Dialogue: 0,0:22:37.86,0:22:41.16,Default,,0000,0000,0000,,čini izgubiti povjerenje u ljude. Dialogue: 0,0:22:41.16,0:22:45.28,Default,,0000,0000,0000,,Ljeto 2017. godine kada je mnogo stvari su se promijenile, Dialogue: 0,0:22:45.28,0:22:48.00,Default,,0000,0000,0000,,takav me je gurnuo na .. Dialogue: 0,0:22:49.14,0:22:55.22,Default,,0000,0000,0000,,Go..like ja ne mogu čekati za Shamsa \Nbude bolje, tako da mogu da je povesti sa sobom. Dialogue: 0,0:22:55.22,0:23:00.74,Default,,0000,0000,0000,,Shvatio sam da znate ovo mi je skoro deset \Ngodina da shvate Dialogue: 0,0:23:00.74,0:23:04.90,Default,,0000,0000,0000,,da mi je biti ovdje nije joj pomaže na sve. Dialogue: 0,0:23:04.90,0:23:05.93,Default,,0000,0000,0000,,Ne mogu da joj pomognem. Dialogue: 0,0:23:05.93,0:23:06.93,Default,,0000,0000,0000,,Moram da odem. Dialogue: 0,0:23:06.93,0:23:09.62,Default,,0000,0000,0000,,I to je jedini način da joj pomognem. Dialogue: 0,0:23:09.62,0:23:10.88,Default,,0000,0000,0000,,Da je samo 'S mogu sebi da pomognem. Dialogue: 0,0:23:10.88,0:23:11.60,Default,,0000,0000,0000,,Mogu joj pomognem. Dialogue: 0,0:23:11.60,0:23:14.76,Default,,0000,0000,0000,,Ja mogu pomoći puno ljudi, samo da odu, što ovdje .. Dialogue: 0,0:23:14.76,0:23:17.68,Default,,0000,0000,0000,,Ne mogu da joj pomognem na sve. Dialogue: 0,0:23:17.68,0:23:22.20,Default,,0000,0000,0000,,Tako .. i 2017. godine, Dialogue: 0,0:23:22.20,0:23:25.56,Default,,0000,0000,0000,,Izgubio sam dobrog prijatelja u ljeto Dialogue: 0,0:23:25.56,0:23:31.01,Default,,0000,0000,0000,,i to me vidi kako je život tako .. tako kratko. Dialogue: 0,0:23:31.01,0:23:32.99,Default,,0000,0000,0000,,Ti znaš. Nema garancije. Dialogue: 0,0:23:32.99,0:23:38.96,Default,,0000,0000,0000,,To je samo, samo .. nema razloga da zadrži čekaju nekoga da napravi promjenu Dialogue: 0,0:23:38.96,0:23:39.97,Default,,0000,0000,0000,,ili neko da budem spreman. Dialogue: 0,0:23:39.97,0:23:43.59,Default,,0000,0000,0000,,Nema razloga da zadrži čeka samo idi, \Nznate .. samo da je veliki korak u pokretu. Dialogue: 0,0:23:43.59,0:23:48.28,Default,,0000,0000,0000,,Shamsa će biti dobro i bez tebe i kad te nema joj ti možeš pomoći. Dialogue: 0,0:23:48.28,0:23:51.98,Default,,0000,0000,0000,,Tako da je potrebno da ovaj video. Dialogue: 0,0:23:51.98,0:23:55.34,Default,,0000,0000,0000,,U slučaju da ne uspem. Dialogue: 0,0:23:55.34,0:24:03.26,Default,,0000,0000,0000,,To neće biti uzalud, neko će \Nimati neke snimke. Dialogue: 0,0:24:03.26,0:24:04.44,Default,,0000,0000,0000,,Moram.. Dialogue: 0,0:24:04.44,0:24:07.74,Default,,0000,0000,0000,,Moram zapamtiti da kaže sve, jer \Nbi to moglo biti posljednji video ja pravim. Dialogue: 0,0:24:07.74,0:24:10.14,Default,,0000,0000,0000,,Ne znam šta drugo da kažem. Dialogue: 0,0:24:10.14,0:24:13.43,Default,,0000,0000,0000,,Ne znam šta drugo da kažem. Dialogue: 0,0:24:15.30,0:24:21.70,Default,,0000,0000,0000,,Oni će sigurno će pokušati da diskredituje ovaj \Nvideo i reći da je to laž ili je glumica Dialogue: 0,0:24:21.70,0:24:24.26,Default,,0000,0000,0000,,ili nešto sigurno. Dialogue: 0,0:24:26.42,0:24:28.76,Default,,0000,0000,0000,,Ne znam šta drugo da kaže o meni. Dialogue: 0,0:24:28.86,0:24:32.28,Default,,0000,0000,0000,,Samo ću reći više informacija o meni. Dialogue: 0,0:24:32.29,0:24:35.48,Default,,0000,0000,0000,,Otišao sam u Dubaiju English Speaking škole kad sam bio mali Dialogue: 0,0:24:35.48,0:24:38.48,Default,,0000,0000,0000,,a onda sam otišao na International School of Choueifat Dialogue: 0,0:24:38.48,0:24:41.92,Default,,0000,0000,0000,,i onda za godinu dana otišao sam u Latifa škole za djevojčice. Dialogue: 0,0:24:41.92,0:24:45.74,Default,,0000,0000,0000,,I onda da kad sam izašao iz zatvora, ja \Nbio jahanje, unutra Zabeel štala. Dialogue: 0,0:24:45.74,0:24:51.46,Default,,0000,0000,0000,,I onda sam bio ronjenje u Fujairah i \Nonda sam počeo padobranom na Skydive Dubai. Dialogue: 0,0:24:51.46,0:24:56.57,Default,,0000,0000,0000,,Tako da ima dosta ljudi koji to mogu .. koji me poznaju. Dialogue: 0,0:24:56.57,0:24:58.26,Default,,0000,0000,0000,,Oni znaju moje lice. Oni znaju kako pričam. Dialogue: 0,0:24:58.26,0:24:59.04,Default,,0000,0000,0000,,Oni znaju mene. Dialogue: 0,0:24:59.26,0:25:02.26,Default,,0000,0000,0000,,Dakle, čak i ako pokušaju da me diskredituju, nadam se Dialogue: 0,0:25:02.26,0:25:04.68,Default,,0000,0000,0000,,neki od mojih prijatelja usput bi rekli Dialogue: 0,0:25:04.68,0:25:07.76,Default,,0000,0000,0000,,: Evo znaju Latifa i to je stvarno her' i ti to znaš Dialogue: 0,0:25:07.76,0:25:11.17,Default,,0000,0000,0000,,U svakom slučaju ja izgledam kao moja sestra Maitha. Dialogue: 0,0:25:11.17,0:25:15.05,Default,,0000,0000,0000,,Izgledam kao moj brat Majid a oni su \Noboje poznati brojke. Dialogue: 0,0:25:15.05,0:25:20.04,Default,,0000,0000,0000,,Dakle, čak i ako pokušaju da me diskredituju, izgledam \Nkao moja braća i sestre. Dialogue: 0,0:25:20.04,0:25:21.48,Default,,0000,0000,0000,,Tako .. Dialogue: 0,0:25:21.64,0:25:27.16,Default,,0000,0000,0000,,I ja sam također dao kopije moj pasoš \Ni moje potvrde i sve te stvari, Dialogue: 0,0:25:27.17,0:25:28.35,Default,,0000,0000,0000,,koji usput .. Dialogue: 0,0:25:28.35,0:25:32.25,Default,,0000,0000,0000,,Ja nemam posjedovanje pasoš, \Nneće mi dati pasoš. Dialogue: 0,0:25:32.25,0:25:35.09,Default,,0000,0000,0000,,Moje UAE pasoš je nikad u svom posjedu. Dialogue: 0,0:25:35.09,0:25:38.06,Default,,0000,0000,0000,,Upravo sam dobio fotokopiju kad sam radio .. Dialogue: 0,0:25:39.10,0:25:40.44,Default,,0000,0000,0000,,o moj.. Dialogue: 0,0:25:41.08,0:25:44.40,Default,,0000,0000,0000,,kad sam dobio kada sam odradio svoj GCSE ispita Dialogue: 0,0:25:44.40,0:25:47.64,Default,,0000,0000,0000,,nakon što sam izašao iz zatvora, učinio sam neke ispite i \Noni potrebni pasoš kopije. Dialogue: 0,0:25:47.64,0:25:50.72,Default,,0000,0000,0000,,Uzeo sam sliku mog pasoša onda Dialogue: 0,0:25:50.72,0:25:56.00,Default,,0000,0000,0000,,i kada sam radio tandem rejting za padobranstvo, Dialogue: 0,0:25:57.86,0:26:01.38,Default,,0000,0000,0000,,FAI? Mislim da je to ono što se zove .. \Noni zahtijevaju medicinske klirens Dialogue: 0,0:26:01.38,0:26:03.58,Default,,0000,0000,0000,,i što zahtijeva kopiju pasoša, Dialogue: 0,0:26:03.58,0:26:05.46,Default,,0000,0000,0000,,tako da sam uspio kopirati .. kopiju moj pasoš. Dialogue: 0,0:26:05.46,0:26:10.06,Default,,0000,0000,0000,,Oni ne bi ni mi vrati pasoš, \Nali su mi dali kopiju mog pasoša. Dialogue: 0,0:26:10.06,0:26:11.70,Default,,0000,0000,0000,,Tako da mi nije dozvoljeno da vozi. Dialogue: 0,0:26:11.71,0:26:15.13,Default,,0000,0000,0000,,Nije mi dozvoljeno da putuje ili ostavi Dubaiju na sve. Dialogue: 0,0:26:15.13,0:26:17.68,Default,,0000,0000,0000,,Ne mogu. Nisam napustio zemlju od 2000. godine. Dialogue: 0,0:26:18.96,0:26:23.44,Default,,0000,0000,0000,,Pitao sam puno samo da putujem \Nda studiraju u ništa normalno. Dialogue: 0,0:26:23.44,0:26:25.86,Default,,0000,0000,0000,,Oni me ne pusti. Dialogue: 0,0:26:25.86,0:26:26.86,Default,,0000,0000,0000,,Moram.. Dialogue: 0,0:26:26.86,0:26:28.67,Default,,0000,0000,0000,,Imam policijski čas kad izađem i da se vratim kući .. Dialogue: 0,0:26:28.67,0:26:30.88,Default,,0000,0000,0000,,Moram se vratiti u određeno vrijeme. Dialogue: 0,0:26:30.88,0:26:35.22,Default,,0000,0000,0000,,Oni .. moja mama je uvek kao da treba znati točno gdje sam. Dialogue: 0,0:26:35.23,0:26:39.93,Default,,0000,0000,0000,,Vozači javi u ured mog oca gdje idem i tako dalje, i tako dalje. Dialogue: 0,0:26:39.93,0:26:41.84,Default,,0000,0000,0000,,Mi smo dodijeljena vozača. Dialogue: 0,0:26:41.84,0:26:43.74,Default,,0000,0000,0000,,Nije nam dozvoljeno da se u ničiji \Nautomobil. Dialogue: 0,0:26:43.74,0:26:44.89,Default,,0000,0000,0000,,Moram da idem sa vozačem. Dialogue: 0,0:26:44.89,0:26:47.47,Default,,0000,0000,0000,,Vozač mora da zna točno gdje sam. Dialogue: 0,0:26:47.47,0:26:50.70,Default,,0000,0000,0000,,Da, tako da je moj život u osnovi. Dialogue: 0,0:26:50.70,0:26:51.94,Default,,0000,0000,0000,,To je vrlo ograničena. Dialogue: 0,0:26:51.94,0:26:52.94,Default,,0000,0000,0000,,Ja ne mogu .. Dialogue: 0,0:26:52.94,0:26:55.28,Default,,0000,0000,0000,,Ne mogu ni ići na drugi Emirati bez \Ndozvole. Dialogue: 0,0:26:55.28,0:26:56.26,Default,,0000,0000,0000,,Ne mogu. Dialogue: 0,0:26:56.26,0:26:58.78,Default,,0000,0000,0000,,Pa moram biti u Dubaiju. Dialogue: 0,0:27:01.16,0:27:02.08,Default,,0000,0000,0000,,Da. Dialogue: 0,0:27:02.12,0:27:04.04,Default,,0000,0000,0000,,Dakle, da, čak i ako oni pokušavaju da me diskredituju, Dialogue: 0,0:27:04.04,0:27:10.54,Default,,0000,0000,0000,,Imam puno podataka koji ne mogu me diskredituje. Dialogue: 0,0:27:10.55,0:27:17.84,Default,,0000,0000,0000,,Pa, oni će pokušati, a onda će biti diskreditirani. Dialogue: 0,0:27:17.84,0:27:20.46,Default,,0000,0000,0000,,Dakle, da, ovo će biti moj posljednji video. Dialogue: 0,0:27:20.54,0:27:21.64,Default,,0000,0000,0000,,Nadam se da nije .. Dialogue: 0,0:27:21.64,0:27:23.62,Default,,0000,0000,0000,,Nadam se da nikada ne koristim ovaj video. Dialogue: 0,0:27:24.30,0:27:30.74,Default,,0000,0000,0000,,Nadam se da ovaj video samo dobiva briše i svi smo u redu Dialogue: 0,0:27:33.00,0:27:34.88,Default,,0000,0000,0000,,ali ovaj video trebalo da bude. Dialogue: 0,0:27:36.54,0:27:39.08,Default,,0000,0000,0000,,Ja ne znam šta još treba da kažem. Dialogue: 0,0:27:42.10,0:27:45.76,Default,,0000,0000,0000,,Dakle, ono što se nadam nakon što sam ostaviti je Dialogue: 0,0:27:47.10,0:27:47.86,Default,,0000,0000,0000,,da Dialogue: 0,0:27:49.42,0:27:51.24,Default,,0000,0000,0000,,Dobijem pasoš Dialogue: 0,0:27:52.04,0:27:54.76,Default,,0000,0000,0000,,i ja imam slobodu izbora u mom životu Dialogue: 0,0:27:54.76,0:27:58.60,Default,,0000,0000,0000,,i ja mogu pomoći Shamsa od gde god da sam. Dialogue: 0,0:27:58.60,0:28:02.34,Default,,0000,0000,0000,,Mogu reći da joj njen pasoš. Dialogue: 0,0:28:02.34,0:28:03.30,Default,,0000,0000,0000,,Pusti je na putovanju. Dialogue: 0,0:28:03.30,0:28:04.68,Default,,0000,0000,0000,,Pustite da me vidi. Dialogue: 0,0:28:04.68,0:28:05.42,Default,,0000,0000,0000,,i Dialogue: 0,0:28:06.60,0:28:10.20,Default,,0000,0000,0000,,Mislim da je to jedini način da se pomogne bilo kome, uključujući i mene. Dialogue: 0,0:28:14.58,0:28:16.60,Default,,0000,0000,0000,,Ne znam šta drugo da kažem. Dialogue: 0,0:28:16.60,0:28:20.50,Default,,0000,0000,0000,,Ja mogu govoriti o mnogo stvari koje sam \Nvidio u životu. Dialogue: 0,0:28:23.24,0:28:31.84,Default,,0000,0000,0000,,When..when sam imao šest mjeseci, sestra moga oca hteo. Dialogue: 0,0:28:32.48,0:28:34.40,Default,,0000,0000,0000,,Uzela me od moje mame. Dialogue: 0,0:28:36.58,0:28:39.56,Default,,0000,0000,0000,,Tako da sam živio za prvih deset godina svog života \Nu palati Dialogue: 0,0:28:39.56,0:28:42.00,Default,,0000,0000,0000,,vjerujući da je moja tetka je u stvari moja majka Dialogue: 0,0:28:42.00,0:28:45.41,Default,,0000,0000,0000,,i ja bih posjetiti moja prava majka samo jednom godišnje. Dialogue: 0,0:28:45.41,0:28:46.57,Default,,0000,0000,0000,,Nikada ne bih spavati tamo. Dialogue: 0,0:28:46.57,0:28:49.08,Default,,0000,0000,0000,,Samo bih provesti dan i otići u dvorac noću. Dialogue: 0,0:28:50.98,0:28:54.08,Default,,0000,0000,0000,,I kada je moj mlađi brat je imao tri meseca, Dialogue: 0,0:28:54.08,0:28:57.50,Default,,0000,0000,0000,,moja mama mu je dao. Dialogue: 0,0:28:58.86,0:29:02.94,Default,,0000,0000,0000,,Pa, ona .. ona je da je jedan bio dobrovoljan \N, jer nije htela da budem sama, Dialogue: 0,0:29:02.94,0:29:07.14,Default,,0000,0000,0000,,tako je dala moj brat mi je, tako da smo \Noboje zajedno. Dialogue: 0,0:29:08.24,0:29:10.94,Default,,0000,0000,0000,,Tako da za prvih deset godina svog života \Nsam živi laž Dialogue: 0,0:29:10.94,0:29:14.16,Default,,0000,0000,0000,,onda sam otkrio ko sam, a onda sam otišao da živim sa mamom Dialogue: 0,0:29:14.16,0:29:15.42,Default,,0000,0000,0000,,i ja se borio da ide uživo sa mamom i Dialogue: 0,0:29:15.42,0:29:19.76,Default,,0000,0000,0000,,Shamsa se borio za nas da ode i živi s njom. Dialogue: 0,0:29:19.76,0:29:22.88,Default,,0000,0000,0000,,Tako da sam uvijek vidio Shamsa jer osoba koja mi je spasio. Dialogue: 0,0:29:24.12,0:29:26.86,Default,,0000,0000,0000,,Dakle, ja sam pokušavao jako teško da je spasi, tako .. Dialogue: 0,0:29:26.86,0:29:30.32,Default,,0000,0000,0000,,Ali do sada nisam bio uspješan. Dialogue: 0,0:29:34.24,0:29:36.66,Default,,0000,0000,0000,,Ja znam šta još da će vjerovatno. Dialogue: 0,0:29:36.67,0:29:43.80,Default,,0000,0000,0000,,Oni će vjerojatno reći Shamsa napraviti neke \Nvideo govori o tome da sam lažov ili pokušati Dialogue: 0,0:29:43.80,0:29:45.58,Default,,0000,0000,0000,,meni ili tako nešto diskredituje. Dialogue: 0,0:29:45.58,0:29:47.62,Default,,0000,0000,0000,,Za siguran da će pokušati da to .. Dialogue: 0,0:29:47.62,0:29:48.96,Default,,0000,0000,0000,,znajući njih. Dialogue: 0,0:29:48.96,0:29:50.10,Default,,0000,0000,0000,,Naravno, da hoće. Dialogue: 0,0:29:50.10,0:29:51.45,Default,,0000,0000,0000,,Ona nema slobodu. Dialogue: 0,0:29:51.45,0:29:52.84,Default,,0000,0000,0000,,Ona ne može učiniti ništa znate. Dialogue: 0,0:29:52.84,0:29:56.76,Default,,0000,0000,0000,,Ona je .. sada je ona .. Dialogue: 0,0:29:56.76,0:29:58.46,Default,,0000,0000,0000,,ona ima psihijatar s njom Dialogue: 0,0:29:58.46,0:30:00.66,Default,,0000,0000,0000,,a ona je okružena medicinske sestre. Dialogue: 0,0:30:01.56,0:30:03.76,Default,,0000,0000,0000,,Oni su u svojoj sobi kad spava. Dialogue: 0,0:30:03.76,0:30:05.78,Default,,0000,0000,0000,,Uzmu note kad se probudi, Dialogue: 0,0:30:05.78,0:30:08.38,Default,,0000,0000,0000,,kad spava, kad jede, što jede, Dialogue: 0,0:30:08.38,0:30:10.14,Default,,0000,0000,0000,,ono što ona kaže, razgovor kaže ona, Dialogue: 0,0:30:10.14,0:30:11.62,Default,,0000,0000,0000,,oni gledaju nju, odvesti pilule, Dialogue: 0,0:30:11.62,0:30:13.56,Default,,0000,0000,0000,,oni sigurni da ona uzima sve njene pilule, Dialogue: 0,0:30:14.36,0:30:16.22,Default,,0000,0000,0000,,these..these droge za kontrolu uma, Dialogue: 0,0:30:16.28,0:30:17.40,Default,,0000,0000,0000,,Ne znam šta su. Dialogue: 0,0:30:18.12,0:30:20.92,Default,,0000,0000,0000,,I tako njen život je potpuno pod kontrolom. Dialogue: 0,0:30:20.93,0:30:23.80,Default,,0000,0000,0000,,Oh, da u ljeto i ono što se dogodilo, što Dialogue: 0,0:30:23.80,0:30:26.26,Default,,0000,0000,0000,,Trebao sam rekao je, Dialogue: 0,0:30:28.66,0:30:32.78,Default,,0000,0000,0000,,Shamsa otkrivena je sa nekoliko mobilne telefone. Tako .. Dialogue: 0,0:30:35.50,0:30:38.32,Default,,0000,0000,0000,,moja mama i moje druge sestre su dobili paranoidne Dialogue: 0,0:30:38.32,0:30:41.16,Default,,0000,0000,0000,,da je ona će ponovo pokušati da kontaktira novinare u Engleskoj Dialogue: 0,0:30:41.16,0:30:43.90,Default,,0000,0000,0000,,da razgovara sa njima o njoj situaciji ili kako god, Dialogue: 0,0:30:43.90,0:30:47.40,Default,,0000,0000,0000,,pokušati to..to okaljati ugled mog oca u osnovi. Dialogue: 0,0:30:47.40,0:30:48.89,Default,,0000,0000,0000,,Oni su bili uplašeni od toga. Dialogue: 0,0:30:48.89,0:30:51.98,Default,,0000,0000,0000,,Dakle, to je kada ju situacija se više pod kontrolom. Dialogue: 0,0:30:51.98,0:30:55.01,Default,,0000,0000,0000,,Tada je psihijatar je doveden da ostane s njom puno radno vrijeme. Dialogue: 0,0:30:55.01,0:30:58.75,Default,,0000,0000,0000,,Ona je već bave psihijatra \N, ali nikada nije neko ko je boravio s njom Dialogue: 0,0:30:58.75,0:31:00.74,Default,,0000,0000,0000,,kao .. kao koliko je sada. Dialogue: 0,0:31:01.96,0:31:04.46,Default,,0000,0000,0000,,I puno radno vrijeme medicinske sestre s njom cijelo vrijeme. Dialogue: 0,0:31:04.46,0:31:08.28,Default,,0000,0000,0000,,U osnovi kao da hodate okolo sa kavez \Nnakon njenog znate, Dialogue: 0,0:31:08.28,0:31:10.28,Default,,0000,0000,0000,,tako da ona nema .. nema slobode. Dialogue: 0,0:31:10.28,0:31:11.28,Default,,0000,0000,0000,,Dakle, u osnovi da mislim .. Dialogue: 0,0:31:11.28,0:31:14.02,Default,,0000,0000,0000,,Mislim da je ono što će učiniti je da će pokušati \Nda je iskoristi da me diskredituje. Dialogue: 0,0:31:14.02,0:31:15.24,Default,,0000,0000,0000,,To bi bilo odlično Dialogue: 0,0:31:16.18,0:31:17.76,Default,,0000,0000,0000,,jer .. Dialogue: 0,0:31:18.52,0:31:21.22,Default,,0000,0000,0000,,Da oni will..they će pokušati da je iskoristi da me diskredituje. Dialogue: 0,0:31:21.22,0:31:24.60,Default,,0000,0000,0000,,Oni nikada neće biti u stanju da me diskreditirati sebe, jer Dialogue: 0,0:31:25.36,0:31:27.00,Default,,0000,0000,0000,,ti znaš.. Dialogue: 0,0:31:27.72,0:31:30.10,Default,,0000,0000,0000,,oni ne će me vratiti živ, Dialogue: 0,0:31:31.88,0:31:33.82,Default,,0000,0000,0000,,tako da se to neće dogoditi. Dialogue: 0,0:31:35.82,0:31:37.72,Default,,0000,0000,0000,,Ne znam šta drugo da kažem. Dialogue: 0,0:31:38.72,0:31:44.92,Default,,0000,0000,0000,,Mislim this..this je kao lud skoro dvije decenije već od 2000. godine je počelo. Dialogue: 0,0:31:45.90,0:31:49.50,Default,,0000,0000,0000,,Mi smo u 2018. godini sada, bilo je .. to je bilo jako, jako lud. Dialogue: 0,0:31:49.50,0:31:50.66,Default,,0000,0000,0000,,Puno ljudi.. Dialogue: 0,0:31:51.16,0:31:54.54,Default,,0000,0000,0000,,mnoge živote ljudi \Nsu boli, Dialogue: 0,0:31:54.54,0:31:57.32,Default,,0000,0000,0000,,puno ljudi mučeni, Dialogue: 0,0:31:57.32,0:31:59.56,Default,,0000,0000,0000,,puno ljudi je izgubilo život, Dialogue: 0,0:31:59.56,0:32:01.22,Default,,0000,0000,0000,,puno stvari dogodilo ... znaš Dialogue: 0,0:32:01.50,0:32:03.78,Default,,0000,0000,0000,,On je .. On pokriva se mnogo ubistva. Dialogue: 0,0:32:03.78,0:32:05.88,Default,,0000,0000,0000,,Njega nije briga, moj otac. Dialogue: 0,0:32:07.40,0:32:12.42,Default,,0000,0000,0000,,On je najgori krivično možete zamisliti u svom životu Dialogue: 0,0:32:12.42,0:32:15.70,Default,,0000,0000,0000,,i on ima taj lik tako moderne Dialogue: 0,0:32:15.70,0:32:18.72,Default,,0000,0000,0000,,i sve to sranje. Dialogue: 0,0:32:18.72,0:32:21.04,Default,,0000,0000,0000,,Imam trideset braću i sestre. Dialogue: 0,0:32:21.04,0:32:21.82,Default,,0000,0000,0000,,On ne .. Dialogue: 0,0:32:21.82,0:32:27.59,Default,,0000,0000,0000,,On stavlja samo slike i on ima svoju sliku u javnosti kao da je porodičan čovek, Dialogue: 0,0:32:27.59,0:32:29.54,Default,,0000,0000,0000,,to je sve .. sve sranje. Dialogue: 0,0:32:29.54,0:32:30.64,Default,,0000,0000,0000,,On to ne radi. Dialogue: 0,0:32:30.64,0:32:32.36,Default,,0000,0000,0000,,To je samo PR. Dialogue: 0,0:32:34.06,0:32:36.98,Default,,0000,0000,0000,,On ima sina u Libanu da on nikada ne vidi. Dialogue: 0,0:32:36.99,0:32:40.20,Default,,0000,0000,0000,,Vidio je .. ga je sreo, možda jednom ili dva puta i da ga je dao stisak ruke .. Dialogue: 0,0:32:40.20,0:32:43.13,Default,,0000,0000,0000,,znate kada je njegov sin došao u Dubai. Dialogue: 0,0:32:43.13,0:32:47.02,Default,,0000,0000,0000,,On je .. on je zanemarena i toliko, toliko njegova deca. Dialogue: 0,0:32:47.02,0:32:48.58,Default,,0000,0000,0000,,On nije .. on nije otac. Dialogue: 0,0:32:49.24,0:32:51.18,Default,,0000,0000,0000,,On je stvarno, stvarno odvratno, Dialogue: 0,0:32:51.18,0:32:53.36,Default,,0000,0000,0000,,stvarno odvratno ljudsko biće. Dialogue: 0,0:32:59.82,0:33:00.62,Default,,0000,0000,0000,,Da, Dialogue: 0,0:33:01.90,0:33:06.56,Default,,0000,0000,0000,,način na koji on živi svoj život i način na koji \Non tretira druge ljude Dialogue: 0,0:33:09.54,0:33:15.74,Default,,0000,0000,0000,,To nije ono što se prikazuju u medijima, njegova medija. Dialogue: 0,0:33:15.76,0:33:17.84,Default,,0000,0000,0000,,Ne zaboravite u Dubaiju, u medijima pod kontrolom Dialogue: 0,0:33:20.00,0:33:22.24,Default,,0000,0000,0000,,kao što je mnogo Bliskog istoka. Dialogue: 0,0:33:25.54,0:33:27.22,Default,,0000,0000,0000,,Ne znam šta drugo da kažem. Dialogue: 0,0:33:29.02,0:33:31.80,Default,,0000,0000,0000,,Osećam kao da ovo me ubija Dialogue: 0,0:33:31.80,0:33:33.91,Default,,0000,0000,0000,,ili ako ne da ga živi barem tu je video. Dialogue: 0,0:33:33.91,0:33:41.42,Default,,0000,0000,0000,,Žalosno je da je došao u ovom trenutku \Nda moram napraviti video, ali moram. Dialogue: 0,0:33:42.50,0:33:44.14,Default,,0000,0000,0000,,Ne znam šta drugo da kažem. Dialogue: 0,0:33:45.26,0:33:47.92,Default,,0000,0000,0000,,pokušavajući da smislim ništa, sve, Dialogue: 0,0:33:48.74,0:33:52.54,Default,,0000,0000,0000,,šta drugo da kažem o svom životu. Dialogue: 0,0:33:57.40,0:34:01.18,Default,,0000,0000,0000,,Ne znam šta drugo da kažem. Dialogue: 0,0:34:02.70,0:34:08.76,Default,,0000,0000,0000,,Stvarno se nadam da mi ne treba ovaj video. Dialogue: 0,0:34:08.76,0:34:14.12,Default,,0000,0000,0000,,I osećam neću trebati. Dialogue: 0,0:34:14.13,0:34:17.76,Default,,0000,0000,0000,,Osećam pozitivno o budućnosti Dialogue: 0,0:34:17.76,0:34:22.68,Default,,0000,0000,0000,,i osećam kao da je to početak avantura. Dialogue: 0,0:34:22.68,0:34:29.54,Default,,0000,0000,0000,,To je početak .. od mene tvrdeći moj život, \Nmoju slobodu, slobodu izbora. Dialogue: 0,0:34:29.54,0:34:33.22,Default,,0000,0000,0000,,Ne očekujem da će biti lako, ništa nije \Nlako, Dialogue: 0,0:34:33.22,0:34:37.62,Default,,0000,0000,0000,,ali ja očekujem da će to biti početak novog poglavlja u mom životu Dialogue: 0,0:34:38.06,0:34:42.34,Default,,0000,0000,0000,,i one u kojoj imam neke glas Dialogue: 0,0:34:42.34,0:34:46.08,Default,,0000,0000,0000,,gdje ne moraju biti ušutkani Dialogue: 0,0:34:46.08,0:34:48.98,Default,,0000,0000,0000,,i ne mogu govoriti o sebi, ne mogu govoriti o Shamsa. Dialogue: 0,0:34:48.98,0:34:51.92,Default,,0000,0000,0000,,Ja mogu govoriti o onome što se dogodilo sa nama. Dialogue: 0,0:34:56.46,0:35:01.18,Default,,0000,0000,0000,,Da, zaista se radujem tome. Dialogue: 0,0:35:04.30,0:35:05.70,Default,,0000,0000,0000,,Da, ja ne znam, Dialogue: 0,0:35:06.92,0:35:12.80,Default,,0000,0000,0000,,Ne znam how..how ću osjetiti samo probudio ujutro Dialogue: 0,0:35:12.80,0:35:13.80,Default,,0000,0000,0000,,i razmišljanje .. Dialogue: 0,0:35:13.81,0:35:15.23,Default,,0000,0000,0000,,Mogu da radim šta želim danas. Dialogue: 0,0:35:15.23,0:35:16.90,Default,,0000,0000,0000,,Ja mogu ići gdje god hoću. Dialogue: 0,0:35:16.90,0:35:20.50,Default,,0000,0000,0000,,Imam sve izbore na svijetu, kao i svi radi. Dialogue: 0,0:35:21.60,0:35:24.08,Default,,0000,0000,0000,,To će biti tako novi drugačiji osjećaj. Dialogue: 0,0:35:25.44,0:35:26.64,Default,,0000,0000,0000,,To bi bilo sjajno. Dialogue: 0,0:35:26.64,0:35:28.48,Default,,0000,0000,0000,,I zaista se radujem tome. Dialogue: 0,0:35:30.84,0:35:33.04,Default,,0000,0000,0000,,Postoji samo toliko možete učiniti kad si zarobljen u zemlji Dialogue: 0,0:35:33.04,0:35:34.64,Default,,0000,0000,0000,,i zarobljen od strane svih tih ograničenja. Dialogue: 0,0:35:34.64,0:35:37.12,Default,,0000,0000,0000,,Postoji samo toliko ljudsko biće može učiniti. Dialogue: 0,0:35:37.12,0:35:43.77,Default,,0000,0000,0000,,Ja se radujem da i gledam \Nnaprijed na Shamsa imaju bolji život. Dialogue: 0,0:35:43.77,0:35:47.10,Default,,0000,0000,0000,,Radujem se mnogim stvarima. Dialogue: 0,0:35:50.56,0:35:59.32,Default,,0000,0000,0000,,Da, stvarno mislim da je ovo početak samo novo poglavlje u mom životu. Dialogue: 0,0:35:59.32,0:36:05.55,Default,,0000,0000,0000,,Ja nemam razloga da ostanu u Dubaiju uopšte. Dialogue: 0,0:36:05.55,0:36:07.82,Default,,0000,0000,0000,,Ja nemam razloga da se vrati ovamo. Dialogue: 0,0:36:07.82,0:36:10.84,Default,,0000,0000,0000,,Imam ljude koje volim, ali ne mogu doći do mene. Dialogue: 0,0:36:10.84,0:36:15.62,Default,,0000,0000,0000,,Znate ljudi u mojoj porodici koja mi je stalo, moji prijatelji, Dialogue: 0,0:36:15.62,0:36:18.04,Default,,0000,0000,0000,,oni mogu doći kod mene gde god da sam. Dialogue: 0,0:36:18.04,0:36:20.90,Default,,0000,0000,0000,,I to je i teško, jer ne znam gdje ću biti nakon ovoga. Dialogue: 0,0:36:20.90,0:36:21.60,Default,,0000,0000,0000,,Ja nemam .. Dialogue: 0,0:36:22.98,0:36:25.30,Default,,0000,0000,0000,,Ne znam gdje ću biti zasnovana. Dialogue: 0,0:36:25.30,0:36:28.36,Default,,0000,0000,0000,,Ja ne znam gdje .. gdje mogu da živim. Dialogue: 0,0:36:28.36,0:36:30.38,Default,,0000,0000,0000,,Ja ne znam ništa. Dialogue: 0,0:36:30.40,0:36:31.86,Default,,0000,0000,0000,,Ne znam kuda idem. Dialogue: 0,0:36:31.86,0:36:33.18,Default,,0000,0000,0000,,Ne znamo. Dialogue: 0,0:36:33.18,0:36:35.60,Default,,0000,0000,0000,,Znam gdje stajem. Dialogue: 0,0:36:35.60,0:36:41.40,Default,,0000,0000,0000,,Znam where..where moram biti neko vrijeme, ali ne znam gdje ću završiti. Dialogue: 0,0:36:41.41,0:36:44.31,Default,,0000,0000,0000,,To je nekako lijepo i. Dialogue: 0,0:36:44.31,0:36:48.98,Default,,0000,0000,0000,,Imam sve opcije onda, nadam se. Dialogue: 0,0:36:49.12,0:36:55.50,Default,,0000,0000,0000,,Da .. da li sam nešto zaboravio reći? Dialogue: 0,0:36:56.56,0:36:58.38,Default,,0000,0000,0000,,Šta mi pričamo? Dialogue: 0,0:36:58.38,0:36:59.68,Default,,0000,0000,0000,,Ja pričam o svim ubistvima? Dialogue: 0,0:36:59.68,0:37:02.12,Default,,0000,0000,0000,,Da li ja pričam o svim zlostavljanju sam vidio? Dialogue: 0,0:37:02.16,0:37:05.12,Default,,0000,0000,0000,,Da li ja govoriti o .. šta? Dialogue: 0,0:37:09.30,0:37:12.14,Default,,0000,0000,0000,,Ja ne znam šta da pričam o Dialogue: 0,0:37:12.14,0:37:16.56,Default,,0000,0000,0000,,jer bi to bilo jako, jako duga priča. Dialogue: 0,0:37:19.34,0:37:22.90,Default,,0000,0000,0000,,Ne znam. Dialogue: 0,0:37:23.36,0:37:29.28,Default,,0000,0000,0000,,Ja bi, ne bih? Dialogue: 0,0:37:34.82,0:37:38.72,Default,,0000,0000,0000,,On je odgovoran za mnoge smrti. Dialogue: 0,0:37:39.90,0:37:44.20,Default,,0000,0000,0000,,On je veliki glavni kriminalac, glavni kriminalac. Dialogue: 0,0:37:44.20,0:37:46.22,Default,,0000,0000,0000,,Ovde nema pravde. Dialogue: 0,0:37:46.22,0:37:51.98,Default,,0000,0000,0000,,Oni ne zanima, pogotovo ako ste \Nžena, tvoj život je tako za jednokratnu upotrebu. Dialogue: 0,0:37:51.98,0:37:53.64,Default,,0000,0000,0000,,Njih nije briga. Dialogue: 0,0:37:58.20,0:38:01.66,Default,,0000,0000,0000,,On je čak i spaljene kuće da sakrije dokaze. Dialogue: 0,0:38:01.66,0:38:03.56,Default,,0000,0000,0000,,On spaljene kuće. Dialogue: 0,0:38:05.30,0:38:06.84,Default,,0000,0000,0000,,On je lud. Dialogue: 0,0:38:09.86,0:38:16.48,Default,,0000,0000,0000,,Mislim da je vrijeme da se suočava sa posljedicama \Nsvih stvari koje je uradio u svom životu. Dialogue: 0,0:38:16.48,0:38:18.22,Default,,0000,0000,0000,,On će. Dialogue: 0,0:38:18.22,0:38:20.80,Default,,0000,0000,0000,,On će sigurno suočiti sa posljedicama. Dialogue: 0,0:38:20.80,0:38:25.22,Default,,0000,0000,0000,,Bez obzira na to što on radi sa mnom, sve je mučenje .. \Nsve, ja se ne bojim za njega. Dialogue: 0,0:38:25.22,0:38:26.36,Default,,0000,0000,0000,,On me ne plaši. Dialogue: 0,0:38:26.36,0:38:27.40,Default,,0000,0000,0000,,On je patetično Dialogue: 0,0:38:27.40,0:38:30.98,Default,,0000,0000,0000,,Patetično ljudsko biće. Dialogue: 0,0:38:30.98,0:38:33.54,Default,,0000,0000,0000,,I on ce lice posljedice \Nsvega što je učinio Dialogue: 0,0:38:33.54,0:38:35.47,Default,,0000,0000,0000,,ne samo meni, nego i svi ostali. Dialogue: 0,0:38:35.47,0:38:37.68,Default,,0000,0000,0000,,On će se suočiti s posljedicama. Dialogue: 0,0:38:38.12,0:38:40.20,Default,,0000,0000,0000,,Da. Dialogue: 0,0:38:43.20,0:38:51.46,Default,,0000,0000,0000,,Dobro, mislim da ne postoji ništa u meni do sada reći. Dialogue: 0,0:38:52.94,0:38:55.08,Default,,0000,0000,0000,,Nadam se da ne treba ovaj video. Dialogue: 0,0:38:58.56,0:39:00.42,Default,,0000,0000,0000,,Konačne riječi .. Dialogue: 0,0:39:02.44,0:39:05.14,Default,,0000,0000,0000,,Konačne riječi .. Dialogue: 0,0:39:09.70,0:39:14.58,Default,,0000,0000,0000,,Hvala svim mojim prijateljima i ljudima koji stvarno stalo do mene Dialogue: 0,0:39:14.58,0:39:16.96,Default,,0000,0000,0000,,i na moje .. članovima porodice koji je stalo do mene, Dialogue: 0,0:39:16.96,0:39:18.06,Default,,0000,0000,0000,,znate ko ste, Dialogue: 0,0:39:18.06,0:39:20.96,Default,,0000,0000,0000,,nisu svi ti je stalo do mene, ali neki od vas učiniti. Dialogue: 0,0:39:21.56,0:39:23.04,Default,,0000,0000,0000,,Hvala tim ljudima. Dialogue: 0,0:39:23.88,0:39:26.68,Default,,0000,0000,0000,,A ako ne da ga, Dialogue: 0,0:39:27.98,0:39:32.18,Default,,0000,0000,0000,,Stvarno se nadam da ima i neke pozitivne promjene će se dogoditi iz svega ovoga. Dialogue: 0,0:39:32.92,0:39:34.96,Default,,0000,0000,0000,,U redu.