1 00:00:00,817 --> 00:00:05,450 Eu tinha seis anos quando aprendi o que é ter paciência. 2 00:00:06,099 --> 00:00:09,461 Minha avó me deu uma caixa mágica como presente de aniversário 3 00:00:09,485 --> 00:00:13,150 e não sabíamos que ela seria um presente para a vida toda. 4 00:00:13,817 --> 00:00:16,294 Fiquei obcecada por mágicas, 5 00:00:16,318 --> 00:00:19,889 e aos 20 anos me tornei mágica de pombas amadora. 6 00:00:21,467 --> 00:00:24,594 Essa mágica requer que eu treine minhas pombas 7 00:00:24,618 --> 00:00:27,359 para que elas esperem dentro da minha roupa. 8 00:00:27,738 --> 00:00:32,461 Como eu era jovem, estava sempre com pressa de fazê-las aparecerem, 9 00:00:32,485 --> 00:00:34,032 mas minha professora me disse 10 00:00:34,056 --> 00:00:37,444 que o segredo para o sucesso dessa mágica 11 00:00:37,468 --> 00:00:41,711 é fazer as pombas aparecerem só depois que elas esperassem pacientemente 12 00:00:41,715 --> 00:00:42,948 no meu smoking. 13 00:00:43,797 --> 00:00:46,817 Tinha que ser uma forma consciente de paciência, 14 00:00:46,841 --> 00:00:49,829 que levei alguns anos para dominar. 15 00:00:51,789 --> 00:00:54,904 Quando minha vida me levou a Xangai sete anos atrás, 16 00:00:54,928 --> 00:00:59,393 a paciência consciente que aprendi ficou quase impossível de se praticar. 17 00:01:00,419 --> 00:01:04,388 Na China, onde tudo e todos estão apressados, 18 00:01:04,412 --> 00:01:07,864 você precisa ser melhor do que 1,3 bilhões de pessoas 19 00:01:07,888 --> 00:01:09,357 para ter uma vida boa. 20 00:01:10,601 --> 00:01:13,015 Você tem que enganar o sistema, burlar as regras 21 00:01:13,039 --> 00:01:14,546 e driblar os limites. 22 00:01:15,530 --> 00:01:17,611 É assim que funciona com alimentos também... 23 00:01:18,500 --> 00:01:21,524 só que, quando se trata de alimentos, 24 00:01:21,538 --> 00:01:24,593 a impaciência pode levar a consequências drásticas. 25 00:01:25,618 --> 00:01:28,357 Na pressa de produzir e vender mais, 26 00:01:28,381 --> 00:01:33,364 4 mil anos de agricultura num país rico em recursos naturais 27 00:01:33,388 --> 00:01:36,768 foram arruinados pelo exagero de produtos químicos e pesticidas. 28 00:01:37,650 --> 00:01:40,603 Em 2016, o governo chinês apontou 29 00:01:40,627 --> 00:01:44,919 meio milhão de violações de inspeção sanitária em apenas nove meses. 30 00:01:46,125 --> 00:01:49,856 É preocupante que um a cada quatro diabéticos do mundo 31 00:01:49,880 --> 00:01:51,426 é da China. 32 00:01:52,742 --> 00:01:54,455 As histórias sobre os alimentos 33 00:01:54,479 --> 00:01:57,941 são assustadoras e esmagadoras, 34 00:01:57,965 --> 00:02:03,361 e me convenci que está na hora de trazer uma paciência consciente à impaciência. 35 00:02:04,352 --> 00:02:06,170 Ao falar de "paciência consciente", 36 00:02:06,194 --> 00:02:08,201 não quero dizer saber esperar. 37 00:02:08,966 --> 00:02:12,439 E sim, saber agir enquanto esperamos. 38 00:02:13,751 --> 00:02:16,336 Assim, enquanto espero pelo dia 39 00:02:16,360 --> 00:02:20,328 em que o sistema alimentício sustentável se tornará uma realidade na China, 40 00:02:20,352 --> 00:02:23,662 lancei uma das primeiras feiras on-line da China 41 00:02:23,686 --> 00:02:27,441 para trazer produção local e orgânica às famílias. 42 00:02:28,488 --> 00:02:30,661 Ao entrarmos no ar, há 18 meses, 43 00:02:30,685 --> 00:02:33,533 a comida que vendíamos era bastante escassa. 44 00:02:34,006 --> 00:02:37,046 Não tínhamos frutas e quase nenhuma carne à venda, 45 00:02:37,070 --> 00:02:41,062 pois quase nenhuma das que enviávamos ao laboratório passava no nosso teste 46 00:02:41,086 --> 00:02:45,088 de tolerância zero de pesticidas, químicos, antibióticos e hormônios. 47 00:02:45,572 --> 00:02:47,828 Falei para nossos empregados ansiosos 48 00:02:47,828 --> 00:02:52,144 que não iríamos desistir até encontrarmos com todos os fazendeiros da China. 49 00:02:53,882 --> 00:02:57,724 Hoje, nós fornecemos 240 tipos de produtos 50 00:02:57,748 --> 00:03:00,226 de 57 fazendeiros locais. 51 00:03:00,732 --> 00:03:03,306 Depois de quase um ano de procura, 52 00:03:03,330 --> 00:03:06,177 finalmente encontramos bananas sem químicos 53 00:03:06,201 --> 00:03:09,391 produzidas nos quintais de aldeões na Ilha de Hainan. 54 00:03:10,569 --> 00:03:13,352 E só a duas horas de distância de Xangai, 55 00:03:13,376 --> 00:03:17,447 numa ilha que nem o Google Maps consegue gerar coordenadas, 56 00:03:17,471 --> 00:03:20,241 encontramos um lugar onde as vacas comem grama 57 00:03:20,265 --> 00:03:22,431 e andam livremente sob o céu azul. 58 00:03:23,941 --> 00:03:26,124 Também trabalhamos duro na logística. 59 00:03:26,690 --> 00:03:32,091 Entregamos os pedidos de nossos clientes em até três horas, com veículos elétricos, 60 00:03:32,103 --> 00:03:34,802 e usamos caixas reutilizáveis e biodegradáveis 61 00:03:34,826 --> 00:03:37,380 para minimizar nossa pegada ambiental. 62 00:03:38,885 --> 00:03:42,917 Não tenho dúvidas de que nossa oferta continuará crescendo, 63 00:03:42,941 --> 00:03:44,854 mas levará um tempo, 64 00:03:44,878 --> 00:03:49,473 e sei que é necessário bem mais gente para gerar um futuro de bons alimentos. 65 00:03:50,390 --> 00:03:55,859 Ano passado, criei o primeiro programa de apoio às tecnologias de comida da China 66 00:03:55,883 --> 00:04:00,484 para ajudar as "start-ups" a moldarem o futuro dos bons alimentos como queiram, 67 00:04:00,484 --> 00:04:05,400 seja usando insetos comestíveis como uma fonte sustentável de proteína 68 00:04:05,424 --> 00:04:09,177 ou usando óleos essenciais para manter a comida fresca por mais tempo. 69 00:04:10,514 --> 00:04:12,594 Você ainda deve estar se perguntando: 70 00:04:12,618 --> 00:04:15,935 por que você está tentando construir um sistema sustentável de comida 71 00:04:15,959 --> 00:04:17,942 através de uma campanha de paciência 72 00:04:17,966 --> 00:04:21,212 num país onde é quase um crime ir com calma? 73 00:04:22,329 --> 00:04:23,686 Porque, para mim, 74 00:04:23,710 --> 00:04:27,266 o segredo real do sucesso é a paciência, 75 00:04:27,290 --> 00:04:29,099 um tipo consciente de paciência 76 00:04:29,123 --> 00:04:32,925 que requer saber como agir enquanto esperamos, 77 00:04:32,949 --> 00:04:36,668 o tipo de paciência que aprendi com a caixa mágica da minha avó. 78 00:04:37,865 --> 00:04:42,460 No fim das contas, não recebemos a Terra de nossos ancestrais. 79 00:04:42,930 --> 00:04:45,275 Nós a pegamos emprestada de nossos filhos. 80 00:04:45,275 --> 00:04:46,350 Obrigada. 81 00:04:46,374 --> 00:04:49,270 (Aplausos)