WEBVTT 00:00:24.592 --> 00:00:30.016 Сейчас я собираюсь сделать то, что вы, ребята, делаете каждый божий день. 00:00:30.016 --> 00:00:34.442 Я попрошу вас, ребята, прямо сейчас оценить меня. 00:00:34.442 --> 00:00:37.022 Bumbys только что это делали, это вполне уместно. 00:00:37.022 --> 00:00:40.152 Внимательно посмотрите и мысленно опишите меня. 00:00:40.606 --> 00:00:46.048 Теперь, взяв за основу эти описания, как бы вы меня классифицировали? 00:00:46.048 --> 00:00:47.763 По росту? 00:00:47.763 --> 00:00:49.311 По цвету кожи? 00:00:49.311 --> 00:00:50.679 По волосам? 00:00:51.452 --> 00:00:57.921 Будут ли эти описания кричать о том, что я редактор комиксов? 00:00:58.071 --> 00:01:01.161 Может быть, моя футболка? Кажется, она могла бы меня выдать. 00:01:01.161 --> 00:01:02.209 Но нет, наверное, нет. 00:01:02.209 --> 00:01:05.829 На самом деле я одна из немногих южноазиатских женщин-редакторов комиксов. 00:01:05.829 --> 00:01:08.344 Возможно, я единственная, 00:01:08.344 --> 00:01:11.503 так что для любой южноазиатской женщины это хорошая возможность. 00:01:11.503 --> 00:01:13.186 Я очень рекомендую вам попробовать. NOTE Paragraph 00:01:13.186 --> 00:01:14.594 Вы здесь? Нет? 00:01:14.594 --> 00:01:16.104 Хорошо, круто. 00:01:16.993 --> 00:01:20.623 Итак, будучи редактором комиксов, я придумываю образы. 00:01:20.623 --> 00:01:21.766 Я работаю с авторами, 00:01:21.766 --> 00:01:26.148 чтобы рассказать самые странные, удивительные, сенсационные истории 00:01:26.150 --> 00:01:28.778 о казалось бы обычных людях, 00:01:28.778 --> 00:01:31.937 которые обретают необыкновенную индивидуальность. 00:01:32.765 --> 00:01:35.047 Мы называем их супергероями. 00:01:35.047 --> 00:01:37.461 Меня впервые попросили выступить 00:01:37.461 --> 00:01:40.958 после объявления персонажа, созданного мной в соавторстве: 00:01:40.958 --> 00:01:43.155 Мисс Марвел, совершенно новая Мисс Марвел, 00:01:43.172 --> 00:01:46.539 первый мусульманский персонаж серий о женщине-супергерое. 00:01:46.539 --> 00:01:49.454 Для меня это было совершенно нормальным. 00:01:49.454 --> 00:01:53.329 Я создала персонажа, с которым я могла отождествлять себя. 00:01:53.777 --> 00:01:56.839 И тем не менее, это была, пожалуй, 00:01:57.019 --> 00:02:01.261 самая большая реклама, которую Марвел видел за долгое время. 00:02:01.501 --> 00:02:03.830 Звонили родители и благодарили за создание книги, 00:02:03.830 --> 00:02:06.300 которой они наконец-то могли поделиться с дочерью. 00:02:06.300 --> 00:02:07.957 Звонили поклонники и благодарили 00:02:07.957 --> 00:02:11.377 за создание персонажа, с которым они наконец-то могли отождествить себя. 00:02:11.377 --> 00:02:14.129 Мы явно использовали что-то действительно мощное, 00:02:14.129 --> 00:02:17.953 то, чего люди ждали достаточно долго. 00:02:18.223 --> 00:02:23.403 Всё же, это была самая простая идея, просто замаскированная как самая безумная. 00:02:23.964 --> 00:02:26.927 Теперь, чтобы понять происхождение Мисс Марвел, 00:02:26.927 --> 00:02:29.151 мы должны отправиться в путешествие 00:02:29.621 --> 00:02:32.595 в далекую-далекую страну, 00:02:32.595 --> 00:02:33.920 [В Нью-Джерси] 00:02:33.920 --> 00:02:34.943 (Смех) 00:02:34.943 --> 00:02:36.841 на много-много лет назад — 00:02:36.841 --> 00:02:39.426 ну, не так уж и много, — 00:02:39.426 --> 00:02:44.301 где девчонка с чёлкой и плохим вкусом 00:02:45.074 --> 00:02:46.729 чувствовала себя везде чужой. 00:02:46.729 --> 00:02:49.551 Она не была похожа на других девочек из своего класса, 00:02:49.551 --> 00:02:53.559 не ела вкусный сэндвич с беконом, который ели они. 00:02:53.559 --> 00:02:56.574 Она заинтересовалась беконом. 00:02:56.574 --> 00:02:57.970 Что это за вкусное мясо? 00:02:57.970 --> 00:02:59.350 Она понятия не имела. 00:03:00.090 --> 00:03:03.380 Её родители не состояли в родительском комитете. 00:03:03.380 --> 00:03:06.050 Она не получала рождественские подарки. 00:03:06.751 --> 00:03:11.407 Ей приходилось носить футболку поверх купальника 00:03:11.407 --> 00:03:13.637 каждый раз, когда она плавала. 00:03:13.637 --> 00:03:15.488 Понятно, что эта девочка была другой. 00:03:15.488 --> 00:03:17.193 Но у неё был выход, 00:03:17.193 --> 00:03:19.388 не родители, которых она обожала, 00:03:19.388 --> 00:03:21.567 которые просто не до конца её понимали, 00:03:21.877 --> 00:03:23.506 не три старших брата, 00:03:23.506 --> 00:03:25.976 слишком занятые гелем для волос и световыми мечами, 00:03:25.976 --> 00:03:27.236 чтобы её замечать. 00:03:27.236 --> 00:03:29.744 Это было что-то совсем другое. 00:03:29.744 --> 00:03:32.465 Это были Люди Икс. 00:03:32.465 --> 00:03:35.016 Да! Да! 00:03:35.016 --> 00:03:37.056 (Аплодисменты) 00:03:39.049 --> 00:03:41.628 Люди Икс были мутантами 00:03:41.628 --> 00:03:46.846 с видоизменёнными и улучшенными генами, активизирующимися в подростковом возрасте, 00:03:46.846 --> 00:03:48.848 наделяющим их сверхспособностями. 00:03:48.848 --> 00:03:51.717 Это была самая крутая вещь в мире. 00:03:51.717 --> 00:03:55.376 Женщина с коричневой кожей и белыми волосами, которая может управлять погодой, 00:03:55.376 --> 00:03:58.563 гигантский мужчина-зверь с голубым мехом, 00:03:58.563 --> 00:04:02.353 застенчивая девушка с южным акцентом, которая не могла ни до кого дотрагиваться. 00:04:02.353 --> 00:04:06.373 Эти люди были отдушиной той девочки. 00:04:06.595 --> 00:04:10.565 Она понимала их, потому что они тоже были другими. 00:04:10.565 --> 00:04:16.521 Помогло и то, что они тоже носили смешные костюмы. 00:04:17.171 --> 00:04:20.947 Не знаю, мама, я понятия не имею, чего ты добивалась на этой фотографии. 00:04:20.947 --> 00:04:22.167 Извини. 00:04:22.968 --> 00:04:27.348 Итак, Люди Икс принимали себя такими, какие они есть. 00:04:28.168 --> 00:04:33.204 Адамантовые когти, необычные привычки управлять погодными условиями, мутации. 00:04:33.204 --> 00:04:34.346 Это было их сущностью: 00:04:34.346 --> 00:04:37.368 они знали, кто они, и они защищали это любой ценой. 00:04:37.373 --> 00:04:39.501 Каждое субботнее утро, 00:04:39.501 --> 00:04:43.194 когда девочка спускалась по лестнице, чтобы посмотреть это шоу, 00:04:43.424 --> 00:04:45.880 она чувствовала себя немного одинокой, 00:04:46.300 --> 00:04:50.131 потому что они смогли найти место в окружающем мире. 00:04:50.431 --> 00:04:53.341 Итак, давайте поговорим о том, почему это вообще необходимо. 00:04:53.341 --> 00:04:56.598 Помните, ребята, когда я ранее спрашивала вас о классах? 00:04:56.778 --> 00:05:00.046 Почему бы вам не подумать о классах, к которым вы относитесь? 00:05:00.046 --> 00:05:02.124 Рассмотрим на моём примере. 00:05:02.124 --> 00:05:07.257 Итак, я мусульманка, женщина, американка, редактор комиксов, 00:05:07.257 --> 00:05:10.108 невысокого роста, ленивая, ботаник — 00:05:10.108 --> 00:05:11.450 но это не важно. 00:05:11.450 --> 00:05:14.281 Странно, что подобное самоопределение — 00:05:14.281 --> 00:05:17.013 самый простой способ понять, кто вы есть. 00:05:17.013 --> 00:05:20.843 Как всё, что я из себя представляю, может уместиться в одной бирке? 00:05:21.213 --> 00:05:23.873 Некоторые из этих бирок мы выбираем сами, 00:05:23.873 --> 00:05:27.523 с другими мы родились, остальные нам навязываются. 00:05:27.523 --> 00:05:31.026 Но, несмотря на это, все они с предвзятыми понятиями — 00:05:31.026 --> 00:05:32.559 предложениями и ожиданиями — 00:05:32.559 --> 00:05:33.930 того, что они означают. 00:05:33.930 --> 00:05:35.960 Поэтому, если я мусульманка, 00:05:35.960 --> 00:05:39.080 люди могут предположить, что я покрываю голову, 00:05:39.080 --> 00:05:41.445 не общаюсь с мужчинами, 00:05:41.595 --> 00:05:43.590 не употребляю спиртное. 00:05:44.130 --> 00:05:47.617 Другие могут предположить, что я террористка, — 00:05:48.097 --> 00:05:49.507 но я не террористка, — 00:05:50.177 --> 00:05:52.316 что я ненавижу американцев. 00:05:52.316 --> 00:05:55.511 Я американка, поэтому я точно не могу ненавидеть себя, 00:05:55.511 --> 00:05:56.917 только временами. 00:05:56.917 --> 00:05:58.965 Что я угнетённая женщина. 00:05:59.325 --> 00:06:01.523 Я слишком упряма для этого. 00:06:01.523 --> 00:06:04.881 Спросите моих бедных родителей; они каждый день сталкиваются с этим. 00:06:05.471 --> 00:06:10.227 Поскольку мы позволяем другим определять нас, 00:06:10.227 --> 00:06:12.524 мы по своей сути принимаем всё за правду, 00:06:12.524 --> 00:06:14.482 сознательно или бессознательно. 00:06:14.482 --> 00:06:18.822 В какой-то момент грань между видением и реальностью начинает стираться. 00:06:18.822 --> 00:06:22.002 Когда другие постоянно говорят нам, кто мы, 00:06:22.002 --> 00:06:24.151 когда мы позволяем другим определять себя — 00:06:24.151 --> 00:06:27.177 будь то СМИ, родители, друзья — 00:06:27.177 --> 00:06:32.229 мы начинаем принимать навязанный нам стандарт. 00:06:32.229 --> 00:06:36.311 Мы становимся теми, кем нам положено быть. 00:06:36.311 --> 00:06:39.248 Помню, в средней школе — 00:06:40.268 --> 00:06:43.360 сразу после первого взрыва во Всемирном Торговом Центре, 00:06:43.360 --> 00:06:47.969 было очень смутное время для меня по ряду причин, 00:06:48.609 --> 00:06:51.855 но, в частности, потому что впервые 00:06:51.855 --> 00:06:55.083 моя религия стала синонимом насилия 00:06:55.083 --> 00:06:57.013 так открыто и масштабно. 00:06:57.661 --> 00:06:59.954 На следующее утро я пошла в школу, 00:06:59.954 --> 00:07:02.544 и одноклассник, с которым я никогда ранее не общалась, 00:07:02.544 --> 00:07:04.046 тыкнул меня в плечо 00:07:04.046 --> 00:07:10.576 и сказал: «Эй, скажи своим людям, чтобы они перестали на нас нападать». 00:07:11.555 --> 00:07:15.138 Я была в замешательстве, обижена и потрясена услышанным. 00:07:15.578 --> 00:07:16.761 «Нас»? 00:07:16.861 --> 00:07:18.704 Я думала, я это «мы». 00:07:19.084 --> 00:07:23.112 Я, конечно, «не была из их числа», не так ли? 00:07:23.901 --> 00:07:25.631 Впервые 00:07:25.631 --> 00:07:29.333 я увидела, как мир рассматривает категорию людей, к которым я отношусь. 00:07:29.703 --> 00:07:33.230 Такие имена, как Мухаммед, Ахмед, Шариф, 00:07:33.230 --> 00:07:35.984 которые я слышала с самого детства, 00:07:35.984 --> 00:07:42.304 приравнивались к таким терминам, как «террорист», «ненавистник», «враг». 00:07:42.304 --> 00:07:46.568 Я была зла на людей, которые превратили мою религию в орудие мщения, 00:07:46.568 --> 00:07:51.628 и в то же время на СМИ за пропаганду этих стереотипов. 00:07:51.628 --> 00:07:54.506 Я стала неуверенной в себе, тогда как раньше стояла за себя, 00:07:54.506 --> 00:07:56.325 стыд сменил гордость. 00:07:56.335 --> 00:08:00.445 Кем я была? На какой стороне я была? Где было моё место в жизни? 00:08:00.745 --> 00:08:02.653 Я была без понятия. 00:08:02.853 --> 00:08:05.445 Много лет я постоянно сравнивала себя 00:08:05.445 --> 00:08:07.952 с людьми на фотографиях, которые отличались от меня. 00:08:07.952 --> 00:08:13.095 Я не видела себя на экранах телевизоров, в классе или в журналах. 00:08:13.197 --> 00:08:19.186 И вдруг моё лицо с огромной красной буквой Икс появилось везде. 00:08:19.717 --> 00:08:24.407 Почему я чувствовала себя так нерешительно и неуверенно в отношении своей личности? 00:08:26.577 --> 00:08:30.398 Выдам вам некий социально-психологический жаргон, NOTE Paragraph 00:08:30.398 --> 00:08:32.560 чтобы выглядеть по-настоящему умной. 00:08:33.290 --> 00:08:35.477 «Угроза подтверждения стереотипа». 00:08:35.487 --> 00:08:38.434 Это значит, что члены определенной группы 00:08:38.434 --> 00:08:42.648 усваивают и реагируют на негативные стереотипы, которые в ней есть. 00:08:42.648 --> 00:08:45.013 Так как я боюсь, что все подумают, 00:08:45.013 --> 00:08:48.504 что всё плохое, сказанное обо мне, правда, 00:08:48.504 --> 00:08:51.007 иногда я действую не в меру своих способностей. 00:08:51.007 --> 00:08:52.547 Я уступаю. 00:08:52.618 --> 00:08:56.338 Будь то в учёбе, в обществе — 00:08:56.338 --> 00:08:58.736 я была интровертом по определённой причине. 00:08:59.566 --> 00:09:05.046 В целом это значит, что вы действуете наперекор своей натуре, 00:09:05.046 --> 00:09:09.207 потому что вы постоянно пытаетесь оправдать ожидания других людей 00:09:09.216 --> 00:09:11.526 или отрицать их предположения. 00:09:12.222 --> 00:09:15.645 Вы маскируете истинного себя. 00:09:16.095 --> 00:09:19.010 Итак, как мы можем отразить эти угрозы? 00:09:19.010 --> 00:09:21.235 Да, вы правы: используя больше жаргона! 00:09:21.235 --> 00:09:24.915 Существует так называемая «теория зеркальных нейронов». 00:09:24.940 --> 00:09:28.054 Это значит, что нейроны вашего мозга реагируют одинаково, 00:09:28.054 --> 00:09:30.463 независимо от того, выполняете вы действие или нет. 00:09:30.463 --> 00:09:35.230 Если я смотрю, как вы едите по-настоящему вкусный чизбургер, 00:09:35.230 --> 00:09:37.092 мой мозг реагирует так, 00:09:37.092 --> 00:09:40.470 будто я ем этот по-настоящему вкусный чизбургер. 00:09:40.470 --> 00:09:41.851 Вот почему Food Network 00:09:41.851 --> 00:09:44.520 является величайшей программой всех времён. 00:09:44.520 --> 00:09:46.350 Единственное шоу, которое я смотрю! 00:09:47.268 --> 00:09:49.519 Теперь представьте то, что мы видим в СМИ, 00:09:49.519 --> 00:09:53.484 отражает позитивный образ группы, к которой мы принадлежим. 00:09:53.684 --> 00:09:55.319 Как на это реагировал бы наш мозг? 00:09:55.336 --> 00:09:57.396 Как изменилось бы наше восприятие? 00:09:57.646 --> 00:10:01.056 В этом заключался секрет успеха «Шоу Косби», 00:10:01.056 --> 00:10:03.024 новаторского, интеллектуального ситкома, NOTE Paragraph 00:10:03.024 --> 00:10:06.204 который действительно помог в восприятии афроамериканцев. 00:10:06.204 --> 00:10:07.954 Оно было первым в своём роде. 00:10:07.954 --> 00:10:11.715 Сосредоточив внимание на комедийных испытаниях и страданиях 00:10:11.715 --> 00:10:16.955 успешной и привлекательной семьи, которая оказалась афроамериканской, 00:10:16.955 --> 00:10:19.918 шоу стёрло эти ограничивающие маркеры расы 00:10:19.918 --> 00:10:25.258 и помогло найти новое определение американской семьи, 00:10:25.518 --> 00:10:29.327 всё благодаря силе истории. 00:10:30.823 --> 00:10:35.963 Сейчас, когда мы смотрим СМИ, чтобы понять суровые реалии человечества, 00:10:35.963 --> 00:10:39.995 мы ищем истории, помогающие найти какую-то эмоциональную связь с ними. 00:10:39.995 --> 00:10:43.571 Истории дают нам представление о внутренних механизмах человеческой души, 00:10:43.571 --> 00:10:46.138 о её подводных камнях и возможностях. 00:10:46.138 --> 00:10:51.148 Они пробуждают в нас желание достичь границ воображения. 00:10:51.148 --> 00:10:55.795 Они бросают нам вызов и заставляют взглянуть на истинное лицо друг друга 00:10:55.795 --> 00:10:58.777 в надежде соединить наши души, 00:10:58.777 --> 00:11:01.958 и по этой причине они священны. 00:11:01.958 --> 00:11:03.845 В то же время 00:11:03.845 --> 00:11:07.063 они могут быть защитой от угроз нашей душе, 00:11:07.163 --> 00:11:09.221 угроз нашей личности. 00:11:09.221 --> 00:11:11.225 Итак, теория зеркальных нейронов гласит: NOTE Paragraph 00:11:11.225 --> 00:11:14.743 человеческая природа склонна к мейнстримному поведению. 00:11:14.743 --> 00:11:18.051 Мы повторяем и/или верим всему, что говорят люди, — 00:11:18.051 --> 00:11:21.131 о других и о себе. 00:11:21.431 --> 00:11:26.761 Так почему бы не говорить то, что вдохновляет 00:11:26.761 --> 00:11:29.746 и заставляет нас стать лучше? 00:11:30.516 --> 00:11:31.911 (Аплодисменты) 00:11:38.655 --> 00:11:42.845 Именно это и делают истории о супергероях. 00:11:45.914 --> 00:11:49.364 История комиксов о неудачнике, 00:11:49.364 --> 00:11:50.784 о герое, не подающем надежды, 00:11:50.784 --> 00:11:54.330 о способности создавать силы там, где когда-то были сомнения. 00:11:54.600 --> 00:11:56.375 Скромного Питера Паркера, 00:11:56.375 --> 00:11:59.480 юношу, не пользующегося успехом, которого дразнили и не понимали, 00:11:59.480 --> 00:12:02.338 укусил радиоактивный паук, 00:12:02.338 --> 00:12:07.928 который наделил его необычными способностями и возможностями. 00:12:08.510 --> 00:12:12.782 И всё же его путь полон злодеев, которые будут сомневаться в его решимости, 00:12:12.782 --> 00:12:15.522 которые будут угрожать тем, кого он любит, 00:12:15.522 --> 00:12:17.722 угрожать его выбору. 00:12:18.793 --> 00:12:25.213 Тем не менее Человек-паук, являясь таким персонажем, всегда будет возвращаться, 00:12:25.815 --> 00:12:28.180 всегда будет сражаться с плохим парнем, 00:12:28.350 --> 00:12:30.805 всегда будет со своей девушкой. 00:12:31.168 --> 00:12:34.413 Или девушками, в случае с Человеком-пауком. 00:12:34.413 --> 00:12:36.438 Здесь много любовной драмы. 00:12:38.320 --> 00:12:44.010 На протяжении 75 лет Марвел рассказывает историю изгоев, скрывающихся за маской. 00:12:44.010 --> 00:12:47.858 Именно недостатки и желания персонажа привлекают наше внимание, 00:12:47.858 --> 00:12:52.638 поэтому, когда он становится героем, у нас есть настоящая причина защищать его, 00:12:52.638 --> 00:12:55.902 так как мы понимаем, за что он борется, не так ли? 00:12:55.902 --> 00:12:58.372 Мы и дальше хотим их защищать. 00:12:58.879 --> 00:13:02.515 Герои решают бороться с несправедливостью, защищать невинных, 00:13:02.515 --> 00:13:05.382 вернуть баланс сил на сторону добра, 00:13:05.382 --> 00:13:08.131 независимо от того, скольким они при этом жертвуют. 00:13:08.131 --> 00:13:12.308 Они готовы умереть за это, потому что они избрали свой путь. 00:13:12.308 --> 00:13:16.228 И они будут защищать это любой ценой. 00:13:18.120 --> 00:13:20.949 Эта маленькая девочка сидела с восторженным вниманием 00:13:20.949 --> 00:13:23.578 все эти годы перед телевизором 00:13:23.848 --> 00:13:25.433 и смотрела Людей Икс 00:13:25.433 --> 00:13:30.323 не потому, что они увлекли её в удивительное приключение, 00:13:30.323 --> 00:13:33.907 а потому, что они рассказали ей, что быть другим вполне естественно. 00:13:33.907 --> 00:13:36.170 На самом деле вы должны бороться за это. 00:13:36.858 --> 00:13:39.346 Потому что мы все хотим быть героями, не так ли? 00:13:39.346 --> 00:13:44.006 Разве не было бы удивительно, если герои выглядели бы как мы? 00:13:44.201 --> 00:13:49.731 Так почему персонаж Камала Хан вызывает отклик у стольких людей? 00:13:50.071 --> 00:13:52.597 Как и первый Человек-паук афроамериканского 00:13:52.597 --> 00:13:54.937 и латиноамериканского происхождения Майлз Моралес, 00:13:54.937 --> 00:13:57.977 Камала Хан гораздо больше, чем просто икона поп-культуры. 00:13:57.977 --> 00:13:59.107 Она выступила 00:13:59.107 --> 00:14:03.497 против глобального подсознательного стремления представить образ 00:14:03.498 --> 00:14:08.618 мусульманки-американки как дурнушки-коротышки с беконом, как я, 00:14:08.798 --> 00:14:10.402 всех остальных, 00:14:10.402 --> 00:14:14.617 независимо то их пола, ориентации, расы, религии, 00:14:14.617 --> 00:14:17.702 которые просто чувствуют, что не вписываются. 00:14:17.702 --> 00:14:20.747 В сериях Мисс Марвел 00:14:21.907 --> 00:14:25.702 Камала Хан просто девушка, которая пытается найти себя. 00:14:26.112 --> 00:14:29.789 Она постоянно находится в поисках себя 00:14:29.789 --> 00:14:32.189 и тех критериев, которые её определяют. 00:14:32.546 --> 00:14:34.081 Где её место? 00:14:34.081 --> 00:14:36.546 Она понятия не имеет. 00:14:36.764 --> 00:14:42.061 Она по-прежнему пытается понять свою сущность. 00:14:42.061 --> 00:14:43.188 Но всё, что она знает, 00:14:43.188 --> 00:14:47.738 это то, что она не хочет ограничивать себя навязанным обществом ярлыками. 00:14:48.338 --> 00:14:53.048 На самом деле история Камалы Хан — это история каждого из нас. 00:14:53.528 --> 00:14:56.651 Речь идёт о навязанном обществом мнении, 00:14:56.651 --> 00:14:59.198 о формировании и переоценке этого мнения, 00:14:59.198 --> 00:15:05.348 пока не выясните, кто вы и во что верите. 00:15:06.269 --> 00:15:08.189 Один из любимых мною девизов — 00:15:08.203 --> 00:15:12.072 на самом деле я записала его на стикере и приклеила на компьютер. 00:15:12.072 --> 00:15:13.517 Я смотрю на него каждый день, 00:15:13.517 --> 00:15:17.192 это высказывание поэта по имени Руми. 00:15:17.767 --> 00:15:18.987 Звучит оно так: 00:15:18.987 --> 00:15:24.117 «Не ограничивайся тем, что рассказано до тебя. 00:15:24.637 --> 00:15:27.642 Создай свою собственную историю». 00:15:28.427 --> 00:15:30.775 В этом и состоит наша задача. 00:15:30.775 --> 00:15:34.855 Каждый из нас, независимо от категорий, которые мы унаследовали, 00:15:34.855 --> 00:15:38.282 должен создать собственную историю. 00:15:38.282 --> 00:15:40.205 Это не так-то просто. 00:15:40.335 --> 00:15:44.733 Мы постоянно придерживаемся ожиданий других в отношении нас, 00:15:44.733 --> 00:15:48.500 мы каждый день перестраиваем, переосмысливаем их. 00:15:48.870 --> 00:15:52.084 С каждым словом, которое мы записываем в рассказ о себе, 00:15:52.084 --> 00:15:56.264 мы приближаемся к раскрытию сущности под маской, 00:15:56.270 --> 00:16:01.780 возможно, даже того истинного неудачника и безумца внутри вас. 00:16:03.190 --> 00:16:05.647 Нас точно ждёт великое сражение. 00:16:05.647 --> 00:16:07.787 Сражение за вашу душу, 00:16:08.837 --> 00:16:10.947 за вашу сущность, 00:16:10.947 --> 00:16:13.987 это стоит того, не правда ли? 00:16:13.987 --> 00:16:16.050 Это смелый шаг. 00:16:16.285 --> 00:16:19.285 На самом деле я бы сказала, что это героический поступок. 00:16:19.524 --> 00:16:22.069 Теперь ваша очередь 00:16:22.829 --> 00:16:24.904 рассказать мне свою историю. 00:16:25.315 --> 00:16:26.785 Спасибо. 00:16:26.785 --> 00:16:29.035 (Аплодисменты)