WEBVTT 00:00:14.702 --> 00:00:15.702 Geschenken. 00:00:16.376 --> 00:00:17.910 Hoe geweldig. 00:00:18.210 --> 00:00:20.277 Wie kan er 'nee' tegen zeggen? 00:00:21.760 --> 00:00:23.376 Toen ik zes jaar was, 00:00:23.400 --> 00:00:24.640 kreeg ik mijn geschenken. 00:00:25.320 --> 00:00:28.776 Mijn leerkracht had een briljant idee. 00:00:28.800 --> 00:00:32.136 Ze wilde ons de ervaring geven van het ontvangen van geschenken, 00:00:32.159 --> 00:00:36.160 maar ook de deugd om elkaar complimenten te geven. 00:00:36.640 --> 00:00:39.536 We moesten allemaal vooraan staan in de klas. 00:00:39.560 --> 00:00:42.536 Ze had voldoende geschenken gekocht en opgestapeld in de hoek. 00:00:42.540 --> 00:00:46.413 Ze zei: "Laat ons hier staan en elk een compliment geven. 00:00:46.480 --> 00:00:48.056 Als je je naam hoort, 00:00:48.080 --> 00:00:50.280 haal dan je geschenk en ga zitten." 00:00:51.520 --> 00:00:53.000 Een geweldig idee, toch? 00:00:53.880 --> 00:00:55.096 Wat kon er misgaan? 00:00:55.120 --> 00:00:56.640 (Gelach) 00:00:57.400 --> 00:00:59.456 Wel: we startten met 40 00:00:59.480 --> 00:01:01.936 en elke keer ik iemands naam hoorde, 00:01:01.960 --> 00:01:03.760 juichte ik heel luid. 00:01:04.280 --> 00:01:06.776 Toen waren er nog 20 kinderen over 00:01:06.800 --> 00:01:08.576 nog 10 00:01:08.600 --> 00:01:09.960 nog 5 00:01:10.560 --> 00:01:11.936 nog 3 ... 00:01:11.960 --> 00:01:13.160 En ik was een van hen. 00:01:13.720 --> 00:01:15.320 De complimenten stopten. 00:01:16.560 --> 00:01:18.600 Op dat moment was ik aan het huilen 00:01:20.051 --> 00:01:23.472 en wilde geen 'geschenken' meer. 00:01:23.615 --> 00:01:25.297 Ik wilde geen complimenten meer. 00:01:25.329 --> 00:01:28.085 Ik wilde hier weg en gaan zitten. 00:01:28.500 --> 00:01:30.516 De leerkracht sloeg in paniek. 00:01:30.540 --> 00:01:34.196 Ze zei: "Wil iemand iets aardigs zeggen over deze kinderen?" 00:01:34.219 --> 00:01:35.436 (Gelach) 00:01:35.460 --> 00:01:38.436 "Niemand? Ok, neem je geschenk en ga zitten. 00:01:38.460 --> 00:01:39.716 Wees braaf volgend jaar -- 00:01:39.740 --> 00:01:41.836 iemand zou iets aardigs over je kunnen zeggen." 00:01:41.860 --> 00:01:43.620 (Gelach) 00:01:44.420 --> 00:01:46.036 Terwijl ik dit aan jullie vertel, 00:01:46.060 --> 00:01:48.436 besef je allicht dat ik me dit zeer goed herinner. 00:01:48.460 --> 00:01:50.060 (Gelach) 00:01:50.700 --> 00:01:52.796 Ik weet niet wie er zich slechter voelde die dag. 00:01:52.820 --> 00:01:54.996 Ik of de leerkracht? 00:01:55.020 --> 00:01:58.156 Ze moet zich gerealiseerd hebben dat ze een teambuilding-moment 00:01:58.180 --> 00:02:00.980 deed omslaan in een publieke vernedering van drie zesjarigen. 00:02:01.700 --> 00:02:02.956 En zonder de humor. 00:02:02.980 --> 00:02:05.316 Als je mensen door de mangel ziet halen op tv, 00:02:05.340 --> 00:02:06.556 is het grappig. 00:02:06.580 --> 00:02:08.437 Er was echter niets grappigs aan die dag. 00:02:09.220 --> 00:02:12.236 Dat was één versie van mij, 00:02:12.260 --> 00:02:15.756 en ik sterf nog liever dan opnieuw 00:02:15.780 --> 00:02:18.020 die publieke afwijzing te voelen. 00:02:18.340 --> 00:02:19.796 Dat is één versie. 00:02:19.820 --> 00:02:22.276 Acht jaar later 00:02:22.300 --> 00:02:24.276 kwam Bill Gates naar mijn stad, 00:02:24.300 --> 00:02:25.516 Bejing, China, 00:02:25.540 --> 00:02:26.756 om er te spreken. 00:02:26.780 --> 00:02:28.516 Ik zag zijn overtuigingen 00:02:28.540 --> 00:02:30.836 en ik werd verliefd op hem. 00:02:30.860 --> 00:02:33.756 Ik dacht: nu weet ik wat ik wil doen. 00:02:33.780 --> 00:02:35.916 Die avond schreef ik een brief aan mijn familie 00:02:35.940 --> 00:02:38.236 dat ik op mijn 25e 00:02:38.260 --> 00:02:40.876 het grootste bedrijf ter wereld zou gebouwd hebben, 00:02:40.900 --> 00:02:42.836 en dat bedrijf zou Microsoft opkopen. 00:02:42.860 --> 00:02:44.756 (Gelach) 00:02:44.780 --> 00:02:49.026 Het idee om de wereld te veroveren, had mij in zijn ban -- dominantie, juist? 00:02:49.060 --> 00:02:51.876 Ik verzin dit niet, ik schreef die brief echt. 00:02:51.900 --> 00:02:53.236 Hier is hij. 00:02:53.260 --> 00:02:55.236 (Gelach) 00:02:55.260 --> 00:02:57.076 Je hoeft niet alles te lezen. 00:02:57.100 --> 00:02:58.876 (Gelach) 00:02:58.900 --> 00:03:02.140 Het is onduidelijk geschreven, maar ik lichtte enkele woorden op. 00:03:03.500 --> 00:03:04.716 Je snapt het. 00:03:04.740 --> 00:03:06.516 (Gelach) 00:03:06.540 --> 00:03:07.740 Dus ... 00:03:09.180 --> 00:03:11.196 dat was een andere versie van mij: 00:03:11.220 --> 00:03:12.900 degene die de wereld zou veroveren. 00:03:13.780 --> 00:03:15.236 Twee jaar later, 00:03:15.260 --> 00:03:19.196 kreeg ik de kans om naar de VS te gaan. 00:03:19.220 --> 00:03:20.796 Ik sprong erop, 00:03:20.820 --> 00:03:23.036 want daar woonde Bill Gates! 00:03:23.060 --> 00:03:24.276 (Gelach) 00:03:24.300 --> 00:03:26.940 Ik dacht: dit wordt de start van mijn ondernemerschap! 00:03:27.580 --> 00:03:29.756 Snel 14 jaar vooruit. 00:03:29.780 --> 00:03:31.196 Ik was 30. 00:03:31.220 --> 00:03:33.596 Nee, ik bouwde dat bedrijf niet, 00:03:33.620 --> 00:03:35.156 ik startte zelfs niet. 00:03:35.180 --> 00:03:39.156 Ik werd marketingmanager voor een Fortune 500-bedrijf. 00:03:39.180 --> 00:03:40.796 Ik zat vast, 00:03:40.820 --> 00:03:42.020 ik stagneerde. 00:03:42.980 --> 00:03:44.196 Waarom? 00:03:44.220 --> 00:03:46.460 Waar is die tiener met zijn brief? 00:03:47.380 --> 00:03:48.857 Het is niet omdat ik niet probeerde. 00:03:49.380 --> 00:03:52.436 Telkens ik een idee had, 00:03:52.460 --> 00:03:54.436 elke keer ik iets nieuw probeerde, 00:03:54.460 --> 00:03:56.175 zelfs op het werk -- 00:03:56.200 --> 00:03:57.936 als ik een voorstel wilde maken, 00:03:57.960 --> 00:04:01.496 als ik voor een groep wilde spreken, 00:04:01.520 --> 00:04:03.336 voelde ik dit constante gevecht 00:04:03.360 --> 00:04:06.136 tussen de tiener en de zesjarige. 00:04:06.360 --> 00:04:08.496 De ene wilde de wereld veroveren, 00:04:08.520 --> 00:04:09.736 een verschil maken, 00:04:09.760 --> 00:04:11.880 de andere had angst voor afwijzing. 00:04:12.560 --> 00:04:15.080 Elke keer won de zesjarige, 00:04:16.959 --> 00:04:20.935 en de angst bleef aanhouden toen ik mijn eigen bedrijf stichtte 00:04:20.959 --> 00:04:24.096 op mijn dertigste. 00:04:24.120 --> 00:04:25.536 Als je Bill Gates wilt zijn, 00:04:25.560 --> 00:04:28.020 moet je op een of andere dag toch starten, niet? 00:04:28.280 --> 00:04:30.816 Toen ik ondernemer was, 00:04:30.840 --> 00:04:33.736 kreeg ik de kans om een investering te doen. 00:04:33.760 --> 00:04:35.560 en ik werd afgewezen. 00:04:36.240 --> 00:04:37.976 De afwijzing deed pijn, 00:04:38.000 --> 00:04:41.600 zoveel pijn dat ik onmiddellijk wilde stoppen. 00:04:42.480 --> 00:04:43.696 Maar ik dacht: 00:04:43.720 --> 00:04:47.560 zou Bill Gates stoppen na een simpele afwijzing voor een investering? 00:04:48.120 --> 00:04:50.976 Zou een ander succesvolle ondernemer zo stoppen? 00:04:51.000 --> 00:04:52.376 Absoluut niet. 00:04:52.400 --> 00:04:54.376 Daar maakte ik de klik. 00:04:54.400 --> 00:04:56.216 Ok, ik kan een beter bedrijf maken, 00:04:56.240 --> 00:04:58.456 ik kan een beter team en product maken, 00:04:58.480 --> 00:05:00.016 maar één ding is zeker: 00:05:00.040 --> 00:05:01.896 ik moet een betere leider worden. 00:05:01.920 --> 00:05:03.440 ik moet een beter mens worden. 00:05:03.920 --> 00:05:07.296 Ik kan me niet blijvend laten dicteren door een zesjarig kind. 00:05:07.320 --> 00:05:09.400 Ik moet hem terug op zijn plaats zetten. 00:05:10.200 --> 00:05:12.616 Ik zocht hulp online, 00:05:12.640 --> 00:05:13.896 met Google als mijn vriend. 00:05:13.920 --> 00:05:14.850 (Gelach) 00:05:14.850 --> 00:05:17.640 Ik zocht hoe ik angst voor afwijzing kon overwinnen. 00:05:18.160 --> 00:05:21.016 Ik vond een hoop psychologische artikelen, 00:05:21.040 --> 00:05:23.896 over waar de angst en de pijn vandaan komt. 00:05:23.920 --> 00:05:27.216 Ik vond een hoop inspirerende 'hoera'-artikelen 00:05:27.240 --> 00:05:29.891 "Neem het niet persoonlijk en overwin het gewoon." 00:05:30.400 --> 00:05:32.056 Wie weet dat niet? 00:05:32.080 --> 00:05:33.656 (Gelach) 00:05:33.680 --> 00:05:35.816 Waarom had ik nog steeds angst? 00:05:35.840 --> 00:05:37.856 Toen vond ik toevallig een website 00:05:37.880 --> 00:05:40.256 rejectiontherapy.com 00:05:40.280 --> 00:05:42.816 (Gelach) 00:05:42.840 --> 00:05:46.776 'Afwijzingstherapie' is een spel uitgevonden door de Canadese ondernemer 00:05:46.800 --> 00:05:48.496 Jason Comely. 00:05:48.520 --> 00:05:53.616 Zijn idee is om 30 dagen de afwijzing op te zoeken, 00:05:53.640 --> 00:05:55.896 om elke dag voor iets afgewezen te worden 00:05:55.920 --> 00:05:59.440 en je zo ongevoelig te maken voor de pijn. 00:06:00.400 --> 00:06:02.096 Ik vond het geweldig! 00:06:02.120 --> 00:06:03.656 (Gelach) 00:06:03.680 --> 00:06:05.816 Ik dacht: dit ga ik doen! 00:06:05.840 --> 00:06:08.856 Ik zal 100 dagen de afwijzing voelen. 00:06:08.880 --> 00:06:11.296 Ik bedacht mijn eigen afwijzingsideeën, 00:06:11.320 --> 00:06:13.800 en maakte een vlog. 00:06:14.800 --> 00:06:16.736 En zo gebeurde het. 00:06:16.760 --> 00:06:19.696 Zo zag het eruit. 00:06:20.700 --> 00:06:21.900 Dag één 00:06:22.500 --> 00:06:23.796 (Gelach) 00:06:23.820 --> 00:06:27.060 'Leen 100 Dollar Van Een Vreemde.' 00:06:28.220 --> 00:06:32.716 Ik ging naar beneden waar ik werkte. 00:06:32.740 --> 00:06:34.956 Ik zag een grote man, zittend achter een bureau. 00:06:34.980 --> 00:06:36.716 Hij zag eruit als een bewaker. 00:06:36.740 --> 00:06:38.276 Ik benaderde hem. 00:06:38.300 --> 00:06:42.296 Dat was de langste wandeling die ik ooit in mijn leven maakte 00:06:42.420 --> 00:06:44.556 Het haar in mijn nek stond rechtop, 00:06:44.580 --> 00:06:47.036 Ik zweette en mijn hart klopte uit mijn borst. 00:06:47.060 --> 00:06:48.276 Ik was er en vroeg: 00:06:48.300 --> 00:06:50.956 "Meneer, kan ik 100 dollar van je lenen?" 00:06:50.980 --> 00:06:52.316 (Gelach) 00:06:52.340 --> 00:06:54.140 Hij keek op en zei: "Nee. 00:06:55.140 --> 00:06:56.340 Waarom?" 00:06:56.700 --> 00:06:58.996 Ik zei: "Nee? Sorry." 00:06:59.020 --> 00:07:00.735 Ik draaide me om en vluchtte. 00:07:00.759 --> 00:07:02.119 (Gelach) 00:07:03.460 --> 00:07:05.196 Ik voelde me zo beschaamd. 00:07:05.220 --> 00:07:06.676 Maar omdat ik het filmde, 00:07:06.700 --> 00:07:11.946 zag ik 's avonds hoe bang ik was voor de afwijzing. 00:07:11.980 --> 00:07:14.436 Ik zag eruit als het kind uit 'The Sixth Sense.' 00:07:14.460 --> 00:07:15.876 "Ik zag dode mensen." 00:07:15.900 --> 00:07:17.516 (Gelach) 00:07:17.540 --> 00:07:19.076 Toen zag ik die man. 00:07:19.100 --> 00:07:20.996 Hij zag er niet zo bedreigend uit. 00:07:21.020 --> 00:07:23.396 Hij was een mollige, aardige kerel 00:07:23.420 --> 00:07:26.876 En hij vroeg zelfs "Waarom"? 00:07:26.900 --> 00:07:29.316 Hij nodigde mij uit om het uit te leggen. 00:07:29.340 --> 00:07:30.916 Ik had veel dingen kunnen zeggen. 00:07:30.940 --> 00:07:33.236 Ik had het kunnen uitleggen, onderhandelen. 00:07:33.260 --> 00:07:34.700 Ik deed niets. 00:07:35.180 --> 00:07:36.700 Enkel vluchten. 00:07:37.660 --> 00:07:40.820 Ik besefte dat dit de microkosmos van mijn leven was. 00:07:41.420 --> 00:07:43.956 Elke keer ik maar de minste afwijzing voelde, 00:07:43.980 --> 00:07:46.116 vluchtte ik zo snel ik kon. 00:07:46.140 --> 00:07:47.396 En weet je wat? 00:07:47.420 --> 00:07:49.236 De volgende dag, wat er ook gebeurde, 00:07:49.260 --> 00:07:50.756 ik zou niet vluchten, 00:07:50.780 --> 00:07:52.520 ik zou doorzetten. 00:07:52.580 --> 00:07:54.636 Dag twee: 'Vraag Een Extra Hamburger' 00:07:54.660 --> 00:07:56.636 (Gelach) 00:07:56.660 --> 00:07:58.956 Ik ging naar een hamburgertent. 00:07:58.980 --> 00:08:01.476 Na de lunch vroeg ik aan de kassier: 00:08:01.500 --> 00:08:03.076 "Kan ik een extra hamburger krijgen?" 00:08:03.100 --> 00:08:05.276 (Gelach) 00:08:05.300 --> 00:08:07.756 Hij was in de war: "Een extra hamburger?" NOTE Paragraph 00:08:07.780 --> 00:08:09.036 (Gelach) 00:08:09.060 --> 00:08:12.716 Ik zei: "Ja, zoals een extra koffie, een extra hamburger." 00:08:12.740 --> 00:08:15.236 Hij antwoordde: "Sorry, daar doen we niet aan." 00:08:15.260 --> 00:08:16.596 (Gelach) 00:08:16.620 --> 00:08:20.676 Ik werd afgewezen en had kunnen vluchten, maar ik bleef. 00:08:20.700 --> 00:08:22.836 Ik zei: "Ik houd van jullie hamburgers, 00:08:22.860 --> 00:08:24.276 en ik houd van jullie tent. 00:08:24.300 --> 00:08:26.396 Als jullie een extra hamburger zouden geven, 00:08:26.420 --> 00:08:27.756 houd ik nog meer van jullie." 00:08:27.780 --> 00:08:29.036 (Gelach) 00:08:29.060 --> 00:08:31.676 Hij antwoordde: "Ok, ik vraag het aan mijn manager, 00:08:31.700 --> 00:08:34.676 en misschien doen we het, maar vandaag niet." 00:08:34.700 --> 00:08:36.116 Toen vertrok ik. 00:08:36.140 --> 00:08:37.996 Tussen haakjes: 00:08:38.020 --> 00:08:40.275 ik denk niet dat ze al ooit extra hamburgers gaven. 00:08:40.299 --> 00:08:41.515 (Gelach) 00:08:41.539 --> 00:08:43.100 Ze zijn er nog steeds, denk ik. 00:08:43.659 --> 00:08:46.956 Het leven-en-dood-gevoel van de eerste keer, 00:08:46.980 --> 00:08:48.316 was er niet meer. 00:08:48.340 --> 00:08:50.076 Enkel omdat ik doorzette, 00:08:50.100 --> 00:08:51.716 omdat ik niet vluchtte. 00:08:51.740 --> 00:08:54.100 Ik zei: "Geweldig, ik leer al bij!" 00:08:56.070 --> 00:08:58.460 Dag drie: 'Bestel Olympische donuts' 00:08:59.260 --> 00:09:01.780 Hier werd mijn leven op zijn kop gezet. 00:09:02.620 --> 00:09:05.220 Ik ging naar Krispy Kreme een donutketen 00:09:05.220 --> 00:09:08.116 in het zuidoosten van de VS. 00:09:08.140 --> 00:09:09.996 Misschien zijn er hier ook. 00:09:10.020 --> 00:09:11.275 Daar vroeg ik 00:09:11.299 --> 00:09:14.436 of ze mij donuts wilden maken in de vorm van olympische symbolen. 00:09:14.460 --> 00:09:17.356 Je linkt de donuts aan elkaar... 00:09:17.380 --> 00:09:19.620 Ik bedoel: ze zou toch nooit ja zeggen, niet? 00:09:20.140 --> 00:09:22.516 De donutmaker nam me zo serieus. 00:09:22.540 --> 00:09:23.756 (Gelach) 00:09:23.780 --> 00:09:24.996 Ze haalt papier, 00:09:25.020 --> 00:09:27.196 en begint de kleuren en ringen te tekenen. 00:09:27.220 --> 00:09:29.236 Ze vraagt zich af: "Hoe kan ik dit maken?" 00:09:29.260 --> 00:09:31.156 15 minuten later, 00:09:31.180 --> 00:09:34.596 komt ze af met een doos in de vorm van olympische ringen. 00:09:34.620 --> 00:09:36.276 Ik was ontroerd. 00:09:36.300 --> 00:09:38.436 Ik kon het niet geloven. 00:09:38.460 --> 00:09:42.220 De video kreeg 5 miljoen views op Youtube. 00:09:42.940 --> 00:09:45.036 De wereld kon het ook niet geloven. 00:09:45.060 --> 00:09:47.600 (Gelach) 00:09:47.940 --> 00:09:51.156 Ik kwam ermee in de kranten, 00:09:51.180 --> 00:09:52.596 in talkshows, overal. 00:09:52.620 --> 00:09:54.116 Ik werd beroemd. 00:09:54.140 --> 00:09:56.276 Veel mensen begonnen me te e-mailen: 00:09:56.300 --> 00:09:58.836 "Wat je doet, is geweldig." 00:09:58.860 --> 00:10:02.396 Beroemd en bekend zijn, deden me niets. 00:10:02.420 --> 00:10:05.116 Ik wilde echt leren en mezelf veranderen. 00:10:05.500 --> 00:10:08.116 De volgende periode van mijn 100 dagen afwijzing 00:10:08.140 --> 00:10:10.036 werden mijn speelterrein en 00:10:10.060 --> 00:10:12.196 mijn onderzoeksproject. 00:10:12.220 --> 00:10:14.300 Ik wilde zien wat ik kon leren. 00:10:14.740 --> 00:10:16.516 En ik leerde heel veel. 00:10:16.540 --> 00:10:18.116 Ik ontdekte veel geheimen. 00:10:18.140 --> 00:10:22.306 Ik ontdekte dat als ik niet vluchtte bij afwijzing, 00:10:22.340 --> 00:10:24.396 ik een 'nee' in een 'ja' kon doen veranderen. 00:10:24.420 --> 00:10:26.036 En het magische woord is 'waarom'. 00:10:26.060 --> 00:10:30.156 Op een dag stapte ik naar een willekeurig huis met een bloem in mijn hand, 00:10:30.180 --> 00:10:31.596 klopte op de deur en zei: 00:10:31.620 --> 00:10:33.876 "Kan ik deze bloem in je achtertuin planten?" 00:10:33.900 --> 00:10:35.436 (Gelach) 00:10:35.460 --> 00:10:37.890 Het antwoord was nee. 00:10:38.340 --> 00:10:40.076 Voor de man kon weggaan, vroeg ik: 00:10:40.100 --> 00:10:42.036 "Mag ik weten waarom?" 00:10:42.060 --> 00:10:45.116 "Ik heb een hond," zei hij 00:10:45.140 --> 00:10:47.476 "en die zou de bloem toch maar opgraven. 00:10:47.500 --> 00:10:49.156 Ik wil je bloem niet verkwisten. 00:10:49.180 --> 00:10:52.356 Als je dit echt wilt doen, ga naar Connie, aan de overkant. 00:10:52.380 --> 00:10:53.596 Ze houdt van bloemen." 00:10:53.620 --> 00:10:54.836 Dus dat deed ik. 00:10:54.860 --> 00:10:56.916 Ik stak over en klopte op Connies deur. 00:10:56.940 --> 00:10:58.796 Ze was heel blij me te zien. 00:10:58.820 --> 00:11:00.516 (Gelach) 00:11:00.540 --> 00:11:01.916 En en half uur later 00:11:01.940 --> 00:11:03.996 stond er in Connies achtertuin een bloem. 00:11:04.020 --> 00:11:05.436 Ze ziet er nu zeker beter uit. 00:11:05.460 --> 00:11:06.756 (Gelach) 00:11:06.780 --> 00:11:09.716 Was ik na de eerste afwijzing vertrokken, 00:11:09.740 --> 00:11:10.956 zou ik gedacht hebben, 00:11:10.980 --> 00:11:13.036 dat de man mij niet vertrouwde, 00:11:13.060 --> 00:11:14.276 of dat het was omdat ik gek was, 00:11:14.300 --> 00:11:16.716 omdat ik niet goed genoeg gekleed was. 00:11:16.740 --> 00:11:17.956 Het was niets van dat alles. 00:11:17.980 --> 00:11:20.676 Wat ik aanbood, paste hem niet. 00:11:20.700 --> 00:11:22.956 Hij vertrouwde mij genoeg voor een verwijzing, 00:11:22.980 --> 00:11:24.636 om een verkoopterm te gebruiken. 00:11:24.660 --> 00:11:26.180 Ik zette een verwijzing om. 00:11:27.260 --> 00:11:28.476 Op een dag -- 00:11:28.500 --> 00:11:31.396 en ik leerde ook dat ik iets kon zeggen om het tij te keren 00:11:31.420 --> 00:11:33.356 en mijn kansen op succes te vergroten. 00:11:33.380 --> 00:11:35.596 Zo ging ik op een dag naar Starbucks 00:11:35.620 --> 00:11:39.196 en vroeg de manager of ik zijn Starbucks-begroeter mocht zijn. 00:11:39.220 --> 00:11:41.596 "Starbucks-begroeter?" vroeg hij. 00:11:41.620 --> 00:11:43.716 "Ja, je kent wellicht de Walmart-begroeters? 00:11:43.740 --> 00:11:46.960 De mensen die 'hallo' zeggen als je de winkel binnenkomt, 00:11:46.960 --> 00:11:49.396 en ervoor zorgen dat je niet steelt. 00:11:49.420 --> 00:11:52.556 Ik wil de Walmart-ervaring naar de Starbucksklanten brengen." 00:11:52.580 --> 00:11:54.036 (Gelach) 00:11:54.060 --> 00:11:57.060 Ik weet niet of het iets goed is, 00:11:58.300 --> 00:12:00.796 ik ben er zeker van dat het geen goed idee is. 00:12:00.820 --> 00:12:02.876 En hij zegt: "Oh" -- 00:12:02.900 --> 00:12:05.156 Ja, zo keek hij, Eric -- 00:12:05.180 --> 00:12:06.756 Hij twijfelde: "Ik ben niet zeker." 00:12:06.780 --> 00:12:08.836 Hij voelde mijn twijfel aan. 00:12:08.860 --> 00:12:10.516 "Vind je het gek?" vroeg ik. 00:12:10.540 --> 00:12:12.580 Hij weer: "Ja, man, echt gek." 00:12:13.500 --> 00:12:16.356 Zodra hij dit gezegd had, veranderde zijn hele houding. 00:12:16.380 --> 00:12:19.316 Alsof zijn twijfel als sneeuw voor de zon wegsmolt 00:12:19.340 --> 00:12:21.076 "Je mag het doen, 00:12:21.100 --> 00:12:22.356 doe gewoon niet te gek." 00:12:22.380 --> 00:12:23.796 (Gelach) 00:12:23.820 --> 00:12:26.196 Het volgende uur was ik de Starbucks-begroeter. 00:12:26.220 --> 00:12:28.356 Ik zei 'hallo' tegen elke klant 00:12:28.380 --> 00:12:30.756 en wenste hen fijne feesten. 00:12:30.780 --> 00:12:33.436 Tussen haakjes: ik weet niet welke carrière je wil, 00:12:33.460 --> 00:12:34.676 maar wordt geen begroeter. 00:12:34.700 --> 00:12:35.916 (Gelach) 00:12:35.940 --> 00:12:37.140 Het is heel saai. 00:12:37.900 --> 00:12:42.836 Ik leerde dat ik dit kon doen omdat ik het benoemde als 'gek'. 00:12:42.860 --> 00:12:44.996 Ik benoemde zijn twijfel 00:12:45.020 --> 00:12:48.556 en dat betekende dat ik niet gek was. 00:12:48.580 --> 00:12:51.116 Het betekende dat we hetzelfde dachten, 00:12:51.140 --> 00:12:53.516 dat het gek was. 00:12:53.540 --> 00:12:54.796 En steeds opnieuw 00:12:54.820 --> 00:12:57.956 leerde ik dat als ik de twijfel van mensen benoemde, 00:12:57.980 --> 00:12:59.796 voor ik de vraag stelde, 00:12:59.820 --> 00:13:01.076 ik hun vertrouwen won. 00:13:01.100 --> 00:13:03.060 Ik kreeg meer ja's. 00:13:03.500 --> 00:13:06.836 Toen leerde ik dat ik mijn levensdroom kon waarmaken 00:13:06.860 --> 00:13:08.276 door te vragen. 00:13:08.300 --> 00:13:11.396 Ik kom van vier generaties leerkrachten, 00:13:11.420 --> 00:13:14.236 en mijn grootmoeder vertelde me altijd 00:13:14.260 --> 00:13:16.320 dat ik alles kon worden wat ik wilde, 00:13:16.320 --> 00:13:18.856 maar dat het geweldig zou zijn als ik leerkracht werd. 00:13:18.856 --> 00:13:20.076 (Gelach) 00:13:20.100 --> 00:13:22.356 Maar ik wilde ondernemer worden. 00:13:22.380 --> 00:13:25.756 Toch droomde ik er altijd van iets te kunnen doorgeven. 00:13:25.780 --> 00:13:27.596 Ik bedacht: wat als ik 00:13:27.620 --> 00:13:30.236 een les aan de universiteit zou geven? 00:13:30.260 --> 00:13:31.716 Ik leefde toen in Austin 00:13:31.740 --> 00:13:33.796 en stapte naar de Universiteit Austin Texas, 00:13:33.820 --> 00:13:37.036 klopte op de deur van een prof en vroeg ik les mocht geven. 00:13:37.060 --> 00:13:39.556 Ik kwam nergens de eerste keren. 00:13:39.580 --> 00:13:42.076 Ik vluchtte niet en vroeg het steeds opnieuw. 00:13:42.100 --> 00:13:45.436 De derde keer was de prof heel erg onder de indruk. 00:13:45.460 --> 00:13:47.516 "Niemand deed dit ooit," zei hij. 00:13:47.540 --> 00:13:51.556 Ik kwam goed voorbereid met een powerpoint en mijn les. 00:13:51.580 --> 00:13:53.636 Hij zei: "Ik kan dit gebruiken. 00:13:53.660 --> 00:13:56.996 Kom binnen twee maanden terug. Ik neem je op in het lessenpakket." 00:13:57.020 --> 00:13:59.850 Twee maanden later gaf ik mijn les. 00:14:00.140 --> 00:14:03.396 Dit ben ik, moeilijk te zien op de slechte foto. 00:14:03.420 --> 00:14:06.196 Soms wordt je afgewezen door licht. 00:14:06.220 --> 00:14:07.420 (Gelach) 00:14:08.380 --> 00:14:09.596 Maar wow -- 00:14:09.620 --> 00:14:12.356 aan het einde van de les, liep ik huilend naar buiten, 00:14:12.380 --> 00:14:14.156 want ik dacht 00:14:14.180 --> 00:14:17.476 dat ik mijn levensdroom kon vervullen door gewoon te vragen. 00:14:17.500 --> 00:14:20.156 Vroeger dacht ik dat ik allerlei moest bereikt hebben 00:14:20.180 --> 00:14:23.796 ondernemer zijn, een diploma hebben om les te geven -- 00:14:23.820 --> 00:14:25.356 Nee, ik vroeg het gewoon, 00:14:25.380 --> 00:14:26.580 en ik kon lesgeven. 00:14:27.100 --> 00:14:29.476 Op de foto zie je 00:14:29.500 --> 00:14:32.796 een quote van Martin Luther King Jr. 00:14:32.820 --> 00:14:37.356 Omdat ik ontdekte dat mensen die écht de wereld 00:14:37.380 --> 00:14:40.316 en onze manier van denken en leven veranderen, 00:14:40.340 --> 00:14:44.436 mensen zijn die oorspronkelijk en vaak gewelddadig werden afgewezen. 00:14:44.460 --> 00:14:46.516 Mensen zoals Martin Luther King, Jr. 00:14:46.540 --> 00:14:48.596 Mahatma Gandhi, Nelson Mandela, 00:14:48.620 --> 00:14:50.156 of zelfs Jezus Christus. 00:14:50.180 --> 00:14:53.556 Deze mensen lieten afwijzing niet hun leven bepalen. 00:14:53.580 --> 00:14:57.740 Hun eigen reactie op afwijzing bepaalde hun leven. 00:14:58.620 --> 00:15:00.180 Ze omarmden afwijzing. 00:15:01.060 --> 00:15:04.276 We moeten die mensen niet zijn om te leren over afwijzing 00:15:04.300 --> 00:15:05.556 In mijn geval 00:15:05.580 --> 00:15:07.596 was afwijzing mijn vloek, 00:15:07.620 --> 00:15:08.876 mijn boeman. 00:15:08.900 --> 00:15:13.076 Ik had er gans mijn leven last van omdat ik ervoor vluchtte. 00:15:13.100 --> 00:15:14.820 Ik leerde het te omarmen, 00:15:15.600 --> 00:15:18.320 en draaide het om tot het grootste geschenk in mijn leven. 00:15:19.120 --> 00:15:23.576 Ik begon mensen te leren hoe ze afwijzing in kansen konden omzetten. 00:15:23.600 --> 00:15:25.616 Ik gebruik mijn blog, mijn voordrachten, 00:15:25.640 --> 00:15:27.536 het boek dat ik net gepubliceerd heb 00:15:27.560 --> 00:15:32.120 en technologie waarmee mensen hun angst voor afwijzing kunnen overwinnen. 00:15:34.000 --> 00:15:35.736 Als je afgewezen wordt, 00:15:35.760 --> 00:15:37.976 als je voor het volgende obstakel staat, 00:15:38.000 --> 00:15:40.016 of de volgende struikelblok, 00:15:40.040 --> 00:15:41.856 bekijk de mogelijkheden. 00:15:41.880 --> 00:15:43.096 Loop niet weg. 00:15:43.120 --> 00:15:44.336 Omarm het. 00:15:44.360 --> 00:15:46.440 Het kunnen ook je geschenken worden. 00:15:46.960 --> 00:15:48.176 Dank je. 00:15:48.200 --> 00:15:52.544 (Applaus)