1 00:00:14,702 --> 00:00:15,702 Ajándék. 2 00:00:16,376 --> 00:00:17,910 Milyen csodálatos dolog. 3 00:00:18,210 --> 00:00:20,277 Ki tudna rá "nemet" mondani, ugye? 4 00:00:21,760 --> 00:00:23,376 Hat évesen 5 00:00:23,380 --> 00:00:24,740 megkaptam az én ajándékomat. 6 00:00:25,320 --> 00:00:28,750 Első osztályban a tanáromnak volt egy kiváló ötlete. 7 00:00:28,750 --> 00:00:32,119 Az ajándékozás élményének megtapasztalásával 8 00:00:32,119 --> 00:00:36,160 szerette volna kialakítani bennünk a hajlamot egymás elismerésére. 9 00:00:36,640 --> 00:00:39,530 Mindannyiunkat a táblához hívott az osztályteremben, 10 00:00:39,530 --> 00:00:42,510 mindenkinek vett ajándékot, és felhalmozta őket a sarokban. 11 00:00:42,510 --> 00:00:43,770 Azt mondta: 12 00:00:43,770 --> 00:00:46,450 "Mi lenne, ha ideállnánk, és megdicsérnénk egymást? 13 00:00:46,450 --> 00:00:48,050 Ha a neveteket halljátok, 14 00:00:48,050 --> 00:00:50,480 menjetek oda, vegyetek egy ajándékot és üljetek le." 15 00:00:51,520 --> 00:00:53,000 Milyen csodálatos ötlet, nem? 16 00:00:53,800 --> 00:00:55,090 Hogyan sülhetne el rosszul? 17 00:00:55,090 --> 00:00:56,640 (Nevetés) 18 00:00:57,400 --> 00:00:59,450 Először is kezdésként negyvenen voltunk, 19 00:00:59,450 --> 00:01:01,930 és akárhányszor valaki nevét hallottam, 20 00:01:01,930 --> 00:01:03,760 a leglelkesebben éljeneztem. 21 00:01:04,280 --> 00:01:06,760 És akkor már csak 20 ember maradt, 22 00:01:06,760 --> 00:01:08,570 és 10 ember maradt, 23 00:01:08,570 --> 00:01:09,960 és öt maradt... 24 00:01:10,560 --> 00:01:11,920 és három maradt. 25 00:01:11,920 --> 00:01:13,260 Én pedig egy voltam közülük. 26 00:01:13,720 --> 00:01:15,320 És nem volt több dicséret. 27 00:01:16,560 --> 00:01:18,600 Abban a pillanatban elkezdtem sírni. 28 00:01:20,051 --> 00:01:23,472 Nem akartam többet azt hallani, hogy "ajándék". 29 00:01:23,615 --> 00:01:25,297 Nem akartam több dicséretet, 30 00:01:25,299 --> 00:01:28,085 csak el akartam szabadulni onnan és leülni a helyemre. 31 00:01:28,500 --> 00:01:30,490 A tanár már nagyon aggódott. 32 00:01:30,490 --> 00:01:34,189 Azt mondta: "Mondana valamelyikőtök valami jót róluk?" 33 00:01:34,189 --> 00:01:35,420 (Nevetés) 34 00:01:35,420 --> 00:01:38,430 "Senki? Rendben, vegyétek el az ajándékotokat és üljetek le. 35 00:01:38,430 --> 00:01:39,720 Viselkedjetek jövőre úgy, 36 00:01:39,720 --> 00:01:41,930 hogy valaki biztos mondjon rólatok valami jót." 37 00:01:41,930 --> 00:01:43,620 (Nevetés) 38 00:01:44,420 --> 00:01:46,030 Ahogy most itt elmesélem, 39 00:01:46,030 --> 00:01:48,430 valószínűleg már rájöttek, elég jól emlékszem rá. 40 00:01:48,430 --> 00:01:50,060 (Nevetés) 41 00:01:50,700 --> 00:01:52,790 De nem tudom, ki érezte magát rosszabbul. 42 00:01:52,790 --> 00:01:54,990 Én vagy a tanár? 43 00:01:54,990 --> 00:01:58,150 Biztos rájött, hogy egy csapatépítőt 44 00:01:58,150 --> 00:02:00,980 nyilvános megszégyenítéssé tett három 6 évesnek. 45 00:02:01,700 --> 00:02:02,850 Minden viccet félretéve. 46 00:02:02,850 --> 00:02:05,310 Ahogy embereket szégyenítenek meg a tévében, 47 00:02:05,310 --> 00:02:06,540 az vicces. 48 00:02:06,540 --> 00:02:08,457 De ebben a napban semmi vicces nem volt. 49 00:02:09,220 --> 00:02:12,230 Szóval ez volt az egyik énem, 50 00:02:12,230 --> 00:02:15,740 és bármit megtennék, hogy elkerüljem ezt a szituációt - 51 00:02:15,740 --> 00:02:17,660 hogy nyilvánosan elutasítsanak. 52 00:02:18,340 --> 00:02:19,780 Ez az egyik énem. 53 00:02:19,780 --> 00:02:22,270 Majd ugorjunk előre nyolc évet. 54 00:02:22,270 --> 00:02:24,260 Bill Gates eljött a szülővárosomba - 55 00:02:24,260 --> 00:02:25,510 Peking, Kína - 56 00:02:25,510 --> 00:02:26,750 előadást tartani, 57 00:02:26,750 --> 00:02:28,500 és meghallottam az üzenetét. 58 00:02:28,500 --> 00:02:30,810 Szerelmes lettem a pasiba. 59 00:02:30,810 --> 00:02:33,740 Arra gondoltam, azta, már tudom, mit akarok csinálni. 60 00:02:33,740 --> 00:02:35,900 Aznap írtam egy levelet a családomnak: 61 00:02:35,900 --> 00:02:38,230 "25 éves koromra 62 00:02:38,230 --> 00:02:40,860 meg fogom építeni a legnagyobb céget a világon, 63 00:02:40,860 --> 00:02:42,830 és az felvásárolja a Microsoft-ot." 64 00:02:42,830 --> 00:02:44,750 (Nevetés) 65 00:02:44,750 --> 00:02:47,360 Teljes mértékben elhittem, hogy meghódítom a világot - 66 00:02:47,360 --> 00:02:48,620 uralkodás, ugye? 67 00:02:48,980 --> 00:02:51,860 Ezt nem csak kitaláltam most, tényleg megírtam ezt a levelet. 68 00:02:51,860 --> 00:02:53,230 Itt is van - 69 00:02:53,230 --> 00:02:55,230 (Nevetés) 70 00:02:55,230 --> 00:02:57,070 Nem kell teljesen elolvasniuk - 71 00:02:57,070 --> 00:02:58,850 (Nevetés) 72 00:02:58,850 --> 00:03:02,140 Még ronda is az írásom, de kiemeltem néhány kulcsszót. 73 00:03:03,500 --> 00:03:04,700 Így már láthatják. 74 00:03:04,700 --> 00:03:06,510 (Nevetés) 75 00:03:06,510 --> 00:03:07,740 Szóval... 76 00:03:09,180 --> 00:03:11,190 ez egy másik énem: 77 00:03:11,190 --> 00:03:12,900 az, aki meghódítja a világot. 78 00:03:13,780 --> 00:03:15,230 Majd két évvel később, 79 00:03:15,230 --> 00:03:19,180 lehetőséget kaptam, hogy az Egyesült Államokba költözzek. 80 00:03:19,180 --> 00:03:20,780 Rávetettem magam, 81 00:03:20,780 --> 00:03:23,030 érthetően, hiszen ott élt Bill Gates. 82 00:03:23,030 --> 00:03:24,260 (Nevetés) 83 00:03:24,260 --> 00:03:26,940 Azt hittem, ez volt a vállalkozói utam kezdete. 84 00:03:27,580 --> 00:03:29,750 Majd előre ugrunk 14 évet. 85 00:03:29,750 --> 00:03:31,180 30 éves voltam. 86 00:03:31,180 --> 00:03:33,590 Nem, nem építettem fel azt a céget. 87 00:03:33,590 --> 00:03:35,150 Nem is kezdtem el. 88 00:03:35,150 --> 00:03:39,140 Valójában marketing menedzser voltam egy Fortune 500 vállalatnál. 89 00:03:39,140 --> 00:03:40,790 Úgy éreztem, zsákutcába futottam, 90 00:03:40,790 --> 00:03:42,020 mintha állóvízben lennék. 91 00:03:42,980 --> 00:03:44,190 Miért van ez? 92 00:03:44,190 --> 00:03:46,460 Hova lett az a 14 éves, aki azt a levelet írta? 93 00:03:47,250 --> 00:03:48,987 Ez nem a próbálkozás hiánya. 94 00:03:49,380 --> 00:03:52,410 Azért van, mert bármikor volt egy új ötletem, 95 00:03:52,410 --> 00:03:54,420 bármikor valami újat akartam kipróbálni, 96 00:03:54,420 --> 00:03:56,160 akár munkában - 97 00:03:56,160 --> 00:03:57,920 javasolni akartam valamit, 98 00:03:57,920 --> 00:04:01,490 vagy beszélni akartam emberek előtt egy csoportban - 99 00:04:01,490 --> 00:04:03,330 mindig ezt az örökös harcot éreztem 100 00:04:03,330 --> 00:04:06,136 a 14 éves önmagam és a 6 éves önmagam közt. 101 00:04:06,360 --> 00:04:08,480 Az egyik meg akarta hódítani a világot - 102 00:04:08,480 --> 00:04:09,730 változtatni - 103 00:04:09,730 --> 00:04:11,880 a másik pedig félt az elutasítástól. 104 00:04:12,560 --> 00:04:15,080 Minden alkalommal a hatéves győzött. 105 00:04:16,959 --> 00:04:20,919 Ez a félelem még akkor sem tágított, amikor elindítottam a saját cégem. 106 00:04:20,919 --> 00:04:24,070 Úgy értem, elindítottam a saját cégem, amikor 30 éves voltam - 107 00:04:24,070 --> 00:04:25,520 ha Bill Gates akarok lenni, 108 00:04:25,520 --> 00:04:27,600 előbb vagy utóbb el kell kezdenem, nem? 109 00:04:28,280 --> 00:04:30,810 Amikor vállalkozó voltam, 110 00:04:30,810 --> 00:04:33,730 kaptam egy befektetési lehetőséget, 111 00:04:33,730 --> 00:04:35,560 majd elutasítottak. 112 00:04:36,240 --> 00:04:37,970 Az az elutasítás fájt. 113 00:04:37,970 --> 00:04:41,600 Annyira fájt, hogy azonnal fel akartam adni. 114 00:04:42,480 --> 00:04:43,690 De aztán arra gondoltam, 115 00:04:43,690 --> 00:04:47,560 vajon Bill Gates feladná egy egyszerű befektetési elutasítás után? 116 00:04:48,120 --> 00:04:50,970 Bármelyik sikeres vállalkozó feladná így? 117 00:04:50,970 --> 00:04:52,370 Dehogy. 118 00:04:52,370 --> 00:04:54,210 És itt állt össze előttem. 119 00:04:54,210 --> 00:04:55,970 OK, létre tudok hozni egy jobb céget. 120 00:04:55,970 --> 00:04:58,430 Jobb csapatot és jobb terméket is létre tudok hozni, 121 00:04:58,430 --> 00:05:00,010 de egy dolog biztos: 122 00:05:00,010 --> 00:05:01,880 jobb vezetővé kell válnom. 123 00:05:01,880 --> 00:05:03,440 Jobb emberré kell válnom. 124 00:05:03,920 --> 00:05:07,296 Nem hagyhatom, hogy az a hatéves irányítsa továbbra is az életem. 125 00:05:07,296 --> 00:05:09,416 Helyére kell őt tennem. 126 00:05:10,200 --> 00:05:12,270 Ekkor kezdtem el online segítséget keresni. 127 00:05:12,270 --> 00:05:13,890 Google volt a barátom. 128 00:05:13,890 --> 00:05:15,050 (Nevetés) 129 00:05:15,050 --> 00:05:17,640 Rákerestem: "Hogyan tegyem túl magam az elutasításon?" 130 00:05:18,160 --> 00:05:21,000 Rengeteg pszichológia cikket találtam arról, 131 00:05:21,000 --> 00:05:23,880 honnan ered a félelem és a fájdalom. 132 00:05:23,880 --> 00:05:27,170 Akkor találtam sok blabla inspiráló cikket arról, 133 00:05:27,170 --> 00:05:29,651 hogy "Ne vedd a szívedre, csak lép túl rajta." 134 00:05:30,400 --> 00:05:32,040 Ezt mégis ki nem tudja? 135 00:05:32,040 --> 00:05:33,650 (Nevetés) 136 00:05:33,650 --> 00:05:35,610 De miért féltem tőle még mindig? 137 00:05:35,610 --> 00:05:37,850 Akkor szerencse folytán találtam ezt a honlapot. 138 00:05:37,850 --> 00:05:40,240 A neve rejectiontherapy.com. 139 00:05:40,240 --> 00:05:42,810 (Nevetés) 140 00:05:42,810 --> 00:05:46,770 "Rejection Therapy" [Elutasítás-terápia] játékot egy kanadai vállalkozó találta ki. 141 00:05:46,770 --> 00:05:48,490 Jason Comely-nek hívják. 142 00:05:48,490 --> 00:05:53,610 Alapvetően az ötlet az, hogy 30 napig keresed az elutasítást, 143 00:05:53,610 --> 00:05:55,890 és minden nap szerzel egyet, 144 00:05:55,890 --> 00:05:59,440 és így a végére érzéketlenné válsz erre a fájdalomra. 145 00:06:00,400 --> 00:06:02,090 Imádtam az ötletet. 146 00:06:02,090 --> 00:06:03,650 (Nevetés) 147 00:06:03,650 --> 00:06:05,780 Azt mondtam: "Tudod mit? Megteszem. 148 00:06:05,780 --> 00:06:08,840 Átélem az elutasítást 100 napig minden nap. 149 00:06:08,840 --> 00:06:11,280 Kitaláltam a saját elutasításaim ötleteit, 150 00:06:11,280 --> 00:06:13,800 és csináltam erről egy videó blogot. 151 00:06:14,800 --> 00:06:16,730 Ezt tettem. 152 00:06:16,730 --> 00:06:19,696 Így nézett ki a blog. 153 00:06:20,700 --> 00:06:21,900 Első nap... 154 00:06:22,500 --> 00:06:23,790 (Nevetés) 155 00:06:23,790 --> 00:06:27,060 Kérj kölcsön 100 dollárt egy idegentől. 156 00:06:28,220 --> 00:06:30,950 Odamentem, ahol dolgoztam. 157 00:06:30,950 --> 00:06:32,710 Lejöttem a földszintre, 158 00:06:32,710 --> 00:06:34,940 és megláttam ezt a nagy darab pasit. 159 00:06:34,940 --> 00:06:36,710 Biztonsági őrnek tűnt. 160 00:06:36,710 --> 00:06:38,260 Közelebb mentem hozzá. 161 00:06:38,260 --> 00:06:40,020 Csak sétáltam, 162 00:06:40,020 --> 00:06:42,390 de ez volt életem leghosszabb sétája - 163 00:06:42,390 --> 00:06:44,540 minden szőrszál felállt a hátamon, 164 00:06:44,540 --> 00:06:47,030 izzadtam és majd kiugrott a szívem a helyéről. 165 00:06:47,030 --> 00:06:48,260 Odaértem és azt mondtam: 166 00:06:48,260 --> 00:06:50,940 "Uram, kölcsönkérhetek 100 dollárt öntől?" 167 00:06:50,940 --> 00:06:52,316 (Nevetés) 168 00:06:52,320 --> 00:06:54,140 Felnézett rám, és azt mondta: "Nem." 169 00:06:55,140 --> 00:06:56,340 "Miért?" 170 00:06:56,700 --> 00:06:58,990 És azt válaszoltam: "Nem? Sajnálom." 171 00:06:58,990 --> 00:07:00,785 Majd megfordultam és csak elfutottam. 172 00:07:00,785 --> 00:07:02,119 (Nevetés) 173 00:07:03,460 --> 00:07:05,190 Annyira zavarban voltam. 174 00:07:05,190 --> 00:07:06,670 De mivel felvettem ezt filmre - 175 00:07:06,670 --> 00:07:09,820 aznap éjjel megnéztem magam, ahogy elutasítást kapok, 176 00:07:09,820 --> 00:07:11,910 láttam, mennyire féltem. 177 00:07:11,910 --> 00:07:14,430 Úgy néztem ki, mint ez a gyerek a "Hatodik érzék"-ből. 178 00:07:14,430 --> 00:07:15,840 Halott embereket láttam. 179 00:07:15,840 --> 00:07:17,510 (Nevetés) 180 00:07:17,510 --> 00:07:19,070 De akkor megláttam ezt a pasit. 181 00:07:19,070 --> 00:07:20,980 Tudják, nem is volt annyira fenyegető. 182 00:07:20,980 --> 00:07:23,390 Egy pufók, szeretnivaló srác, 183 00:07:23,390 --> 00:07:26,860 és még azt is kérdezte, hogy "miért?". 184 00:07:26,860 --> 00:07:29,200 Valójában kezdeményezte, hogy elmagyarázzam neki. 185 00:07:29,200 --> 00:07:30,890 És mondhattam volna több dolgot is. 186 00:07:30,890 --> 00:07:33,220 Elmagyarázhattam volna, egyezkedhettem volna. 187 00:07:33,220 --> 00:07:34,700 Egyiket sem tettem ezek közül. 188 00:07:35,180 --> 00:07:36,700 Csak elfutottam. 189 00:07:37,660 --> 00:07:40,820 Megdöbbentem, úgy éreztem, ez az életem mikrokozmosza. 190 00:07:41,260 --> 00:07:43,930 Ha bármikor megéreztem az elutasításnak akár a szelét is, 191 00:07:43,930 --> 00:07:46,110 csak futottam, amilyen gyorsan tudtam. 192 00:07:46,110 --> 00:07:47,380 Tudják mit? 193 00:07:47,380 --> 00:07:49,230 A következő nap, bármi is történik, 194 00:07:49,230 --> 00:07:50,750 nem futok el. 195 00:07:50,750 --> 00:07:51,980 Bevállalom. 196 00:07:52,420 --> 00:07:54,610 Második nap: Kérj egy "hamburger újratöltést". 197 00:07:54,610 --> 00:07:56,620 (Nevetés) 198 00:07:56,620 --> 00:07:58,950 Amikor elmentem egy hamburgerezőbe, 199 00:07:58,950 --> 00:08:01,240 befejeztem az ebédem és odamentem a kasszához: 200 00:08:01,240 --> 00:08:03,240 "Szia, kérhetek egy hamburger újratöltést?" 201 00:08:03,240 --> 00:08:05,070 (Nevetés) 202 00:08:05,070 --> 00:08:07,750 Teljesen összezavarodott: "mi az a hamburger újtatöltés?" 203 00:08:07,750 --> 00:08:09,030 (Nevetés) 204 00:08:09,030 --> 00:08:12,510 Válaszoltam: "Mint az ital újratöltés, csak egy hamburgerrel." 205 00:08:12,510 --> 00:08:15,230 Azt mondta: "Elnézést, nálunk nincs hamburger újratöltés." 206 00:08:15,230 --> 00:08:16,570 (Nevetés) 207 00:08:16,570 --> 00:08:20,640 Itt történt a visszautasítás és régi énem elfutott volna, de én maradtam. 208 00:08:20,640 --> 00:08:22,830 Azt mondtam: "Hát szeretem a hamburgereiteket, 209 00:08:22,830 --> 00:08:24,260 szeretem ezt a helyet, 210 00:08:24,260 --> 00:08:26,320 és ha adtok nekem egy hamburger újratöltést, 211 00:08:26,320 --> 00:08:28,050 akkor még jobban szeretlek titeket." 212 00:08:28,050 --> 00:08:29,030 (Nevetés) 213 00:08:29,030 --> 00:08:31,670 Azt mondta: "Rendben, elmondom majd a menedzseremnek, 214 00:08:31,670 --> 00:08:34,670 és talán bevezetjük, de sajnálom, ma nem tudjuk megcsinálni." 215 00:08:34,670 --> 00:08:36,100 Majd eljöttem. 216 00:08:36,100 --> 00:08:37,020 Egyébként, 217 00:08:37,020 --> 00:08:40,275 nem hiszem, hogy bármikor is csináltak volna "hamburger újratöltést". 218 00:08:40,279 --> 00:08:41,509 (Nevetés) 219 00:08:41,509 --> 00:08:43,100 Szerintem még mindig ott vannak. 220 00:08:43,659 --> 00:08:46,940 De az a halálközeli élmény, amit első alkalommal átéltem, 221 00:08:46,940 --> 00:08:48,300 most már nem volt, 222 00:08:48,300 --> 00:08:50,070 csak azért, mert bevállaltam - 223 00:08:50,070 --> 00:08:51,700 mert nem futottam el. 224 00:08:51,700 --> 00:08:54,050 Azt mondtam: "Szuper, máris új dolgokat tanulok. 225 00:08:55,020 --> 00:08:56,220 Nagyszerű." 226 00:08:56,220 --> 00:08:58,510 És akkor harmadik nap: szerezz olimpiás fánkokat. 227 00:08:59,260 --> 00:09:01,780 Ekkor fordult az életem a feje tetejére. 228 00:09:02,620 --> 00:09:04,230 Elmentem a Krispy Kreme-be. 229 00:09:04,230 --> 00:09:05,470 Ez egy fánkbolt, 230 00:09:05,470 --> 00:09:08,100 főleg Amerika dél-keleti részén. 231 00:09:08,100 --> 00:09:09,990 Biztos van itt is néhány. 232 00:09:09,990 --> 00:09:10,969 Bementem, 233 00:09:10,969 --> 00:09:14,420 és mondtam: "Tudnak úgy csinálni fánkokat, mint az Olimpia szimbóluma? 234 00:09:14,420 --> 00:09:17,350 Alapvetően csak összefűzi az öt karikát..." 235 00:09:17,350 --> 00:09:19,980 Azt hittem, semmi esély arra, hogy erre igent mondjanak. 236 00:09:20,140 --> 00:09:22,510 A fánkkészítő nagyon komolyan vette a kérésemet. 237 00:09:22,510 --> 00:09:23,750 (Nevetés) 238 00:09:23,750 --> 00:09:24,920 Elővett egy papírlapot, 239 00:09:24,920 --> 00:09:27,160 elkezdte lejegyzetelni a színeket, a karikákat, 240 00:09:27,160 --> 00:09:29,310 gondolkodott: "Hogyan csinálhatnám ezt meg?" 241 00:09:29,310 --> 00:09:31,090 És 15 perccel később, 242 00:09:31,090 --> 00:09:34,590 kijött egy olyan kompozícióval, ami az olimpiai karikák mintájára készült. 243 00:09:34,590 --> 00:09:36,270 Annyira megérintett. 244 00:09:36,270 --> 00:09:38,420 Alig tudtam elhinni. 245 00:09:38,420 --> 00:09:42,220 A videó több mint 5 milliós nézettséget ért el a Yotube-on. 246 00:09:42,940 --> 00:09:45,010 A világ sem tudta elhinni. 247 00:09:45,010 --> 00:09:47,600 (Nevetés) 248 00:09:47,940 --> 00:09:51,030 Ezért szerepeltem újságokban, 249 00:09:51,030 --> 00:09:52,580 beszélgetőműsorokban, mindenhol. 250 00:09:52,580 --> 00:09:54,100 Híres lettem. 251 00:09:54,100 --> 00:09:56,270 Rengetegen kezdtek el emailt küldeni nekem, 252 00:09:56,270 --> 00:09:58,820 és azt mondták: "Fantasztikus, amit csinálsz." 253 00:09:58,820 --> 00:10:02,390 De a hírnév és az ismertség nem tett engem más emberré. 254 00:10:02,390 --> 00:10:04,230 Én csak tanulni akartam, 255 00:10:04,230 --> 00:10:05,470 és megváltozni. 256 00:10:05,470 --> 00:10:08,110 Ezért a maradék napjaimat az elutasítások 100 napjából 257 00:10:08,110 --> 00:10:10,020 játszótérré változtattam - 258 00:10:10,020 --> 00:10:12,180 egy kutatási feladattá. 259 00:10:12,180 --> 00:10:14,300 Kíváncsi voltam, mit tanulhatok belőle. 260 00:10:14,740 --> 00:10:16,500 És nagyon sokat tanultam. 261 00:10:16,500 --> 00:10:18,110 Rengeteg titkot fedeztem fel. 262 00:10:18,110 --> 00:10:21,030 Például rájöttem, hogy ha nem futok el, 263 00:10:21,030 --> 00:10:22,200 amikor elutasítanak, 264 00:10:22,200 --> 00:10:24,490 akkor valójában egy "nemet" "igenné" tudok tenni, 265 00:10:24,490 --> 00:10:26,030 és a varázsszó a "miért". 266 00:10:26,030 --> 00:10:30,150 Egy nap elmentem egy idegen házához, volt egy virág a kezemben, 267 00:10:30,150 --> 00:10:31,400 bekopogtam és azt mondtam: 268 00:10:31,400 --> 00:10:33,870 "Jó napot, elültethetem ezt a virágot a kertjében?" 269 00:10:33,870 --> 00:10:35,430 (Nevetés) 270 00:10:35,430 --> 00:10:37,180 És "nemet" mondott. 271 00:10:37,960 --> 00:10:40,070 De mielőtt ott hagyhatott volna, azt mondtam: 272 00:10:40,070 --> 00:10:42,030 "Megkérdezhetem, hogy miért?" 273 00:10:42,030 --> 00:10:45,110 Válaszolt: "Van ez a kutyám, 274 00:10:45,110 --> 00:10:47,080 ami mindent kiás, amit a kertembe teszek. 275 00:10:47,080 --> 00:10:49,140 Nem akarom, hogy pocsékba menjen a virágja." 276 00:10:49,140 --> 00:10:52,190 Ha meg akarja csinálni, menjen az utca másik oldalára Connie-hoz. 277 00:10:52,190 --> 00:10:53,590 Imádja a virágokat." 278 00:10:53,590 --> 00:10:54,820 Tehát ezt tettem. 279 00:10:54,820 --> 00:10:56,890 Átmentem és kopogtattam Connie ajtaján. 280 00:10:56,890 --> 00:10:58,790 Nagyon boldog volt, hogy találkoztunk. 281 00:10:58,790 --> 00:11:00,510 (Nevetés) 282 00:11:00,510 --> 00:11:01,910 És másfél órával később, 283 00:11:01,910 --> 00:11:03,970 ott volt ez a virág Connie kertjében. 284 00:11:03,970 --> 00:11:05,410 Most már biztos jobban néz ki. 285 00:11:05,410 --> 00:11:06,750 (Nevetés) 286 00:11:06,750 --> 00:11:09,710 De ha feladom a kezdeti elutasítás után, 287 00:11:09,710 --> 00:11:10,950 akkor azt hittem volna, 288 00:11:10,950 --> 00:11:13,030 azért van, mert nem bízott bennem a pasi. 289 00:11:13,030 --> 00:11:14,210 mert őrült vagyok, 290 00:11:14,210 --> 00:11:16,710 mert nem jól voltam felöltözve, nem néztem ki jól. 291 00:11:16,710 --> 00:11:17,950 De egyik sem volt igaz. 292 00:11:17,950 --> 00:11:20,450 Azért utasított el, mert nem érdekelte az ajánlatom. 293 00:11:20,450 --> 00:11:22,950 Annyira bízott bennem, ajánlott nekem egy új embert, 294 00:11:22,950 --> 00:11:24,630 ha az értékesítésben gondolkodunk. 295 00:11:24,630 --> 00:11:26,180 És őt ügyféllé tettem. 296 00:11:27,260 --> 00:11:28,300 Majd egy napon - 297 00:11:28,300 --> 00:11:31,170 azt is megtanultam, hogy ki tudok mondani bizonyos dolgokat, 298 00:11:31,170 --> 00:11:33,400 és maximalizálni a lehetőségeimet egy "igenre". 299 00:11:33,400 --> 00:11:35,590 Például egy nap elmentem a Starbucksba, 300 00:11:35,590 --> 00:11:39,090 és megkérdeztem a menedzsert: "Lehetek Starbucks üdvözlő ember?" 301 00:11:39,090 --> 00:11:41,580 Ő összezavarodva: "Mi az a Startbucks üdvözlő ember?" 302 00:11:41,580 --> 00:11:43,700 Én: "Ismeri azokat a Walmart üdvözlőket? 303 00:11:43,700 --> 00:11:47,140 Tudja, azok az emberek, akik köszönnek nekünk, amikor bemegyünk a boltba, 304 00:11:47,140 --> 00:11:49,380 és figyelnek, hogy ne lopjunk el semmit. 305 00:11:49,380 --> 00:11:52,540 Walmart élményt akarok adni a Starbucks vásárlóinak." 306 00:11:52,540 --> 00:11:54,030 (Nevetés) 307 00:11:54,030 --> 00:11:57,060 Igazából nem vagyok biztos benne, hogy ez egy jó ötlet - 308 00:11:58,040 --> 00:12:00,780 Igazából egészen biztos vagyok benne, hogy ez rossz ötlet. 309 00:12:00,780 --> 00:12:02,860 Erre ő: "Ó..." - 310 00:12:02,860 --> 00:12:04,910 igen, pont így nézett ki - Ericnek hívják - 311 00:12:04,910 --> 00:12:06,720 azt mondta: "Nem vagyok biztos benne." 312 00:12:06,720 --> 00:12:08,830 Ahogy hallgatott. "Nem vagyok biztos benne." 313 00:12:08,830 --> 00:12:10,490 Majd megkérdeztem: "Furcsa lenne?" 314 00:12:10,490 --> 00:12:12,580 Erre ő: "Igen, egy kicsit fura." 315 00:12:13,500 --> 00:12:16,350 De ahogy kimondta, az egész viselkedése megváltozott. 316 00:12:16,350 --> 00:12:19,300 Mintha minden kétséget maga mögött hagyott volna. 317 00:12:19,300 --> 00:12:21,070 Azt mondta: "Igen, csinálhatod ezt, 318 00:12:21,070 --> 00:12:22,340 csak ne legyél túl fura." 319 00:12:22,340 --> 00:12:23,470 (Nevetés) 320 00:12:23,470 --> 00:12:26,190 Így a következő órában a Starbucks üdvözlő embere voltam. 321 00:12:26,190 --> 00:12:28,340 Köszöntem minden vásárlónak, aki bejött, 322 00:12:28,340 --> 00:12:30,740 és kellemes ünnepeket kívántam. 323 00:12:30,740 --> 00:12:32,900 Amúgy nem ismerem a karrier terveiket, 324 00:12:32,900 --> 00:12:34,670 de ne legyenek üdvözlők. 325 00:12:34,670 --> 00:12:35,670 (Nevetés) 326 00:12:35,670 --> 00:12:37,140 Nagyon unalmas volt. 327 00:12:37,900 --> 00:12:42,820 De rájöttem, hogy azért engedte meg végül, mert megkérdeztem, hogy "ez fura?". 328 00:12:42,820 --> 00:12:44,920 Kimondtam a benne rejlő kétségeket. 329 00:12:44,920 --> 00:12:48,490 Mivel megkérdeztem, hogy "ez fura?", bebizonyítottam, hogy én nem vagyok az. 330 00:12:48,490 --> 00:12:51,110 Ez azt jelenti, hogy pont ugyanúgy gondolkodtam, mint ő, 331 00:12:51,110 --> 00:12:53,510 hogy ezt egy fura dolognak látom. 332 00:12:53,510 --> 00:12:54,790 Ismét és ismét 333 00:12:54,790 --> 00:12:57,940 megtapasztaltam, hogy ha kimondom az emberek lehetséges kétségeit 334 00:12:57,940 --> 00:12:59,790 mielőtt felteszem a kérdést, 335 00:12:59,790 --> 00:13:01,050 a bizalmukba férkőzöm. 336 00:13:01,050 --> 00:13:03,060 Nagyobb eséllyel mondtak igent nekem. 337 00:13:03,500 --> 00:13:06,830 Majd megtanultam, hogy valóra válthatom életem álmát... 338 00:13:06,830 --> 00:13:08,270 ha kérdezek. 339 00:13:08,270 --> 00:13:11,380 Előttem négy generáció tanár volt a családomban, 340 00:13:11,380 --> 00:13:14,230 és a nagymamám mindig azt mondta nekem: 341 00:13:14,230 --> 00:13:16,530 "Jia, bármi lehet belőled, amit csak akarsz, 342 00:13:16,530 --> 00:13:18,620 de jó lenne, ha tanár lennél." 343 00:13:18,620 --> 00:13:19,900 (Nevetés) 344 00:13:19,900 --> 00:13:22,350 De vállalkozó akartam lenni, ezért nem lettem tanár. 345 00:13:22,350 --> 00:13:25,620 De mindig álmodoztam arról, hogy tényleg taníthatnék valamit. 346 00:13:25,620 --> 00:13:27,620 Azt mondtam: "Mi lenne, ha csak megkérném, 347 00:13:27,620 --> 00:13:30,230 és tanítanék egy főiskolai osztályt?" 348 00:13:30,230 --> 00:13:31,670 Akkoriban Austinban éltem, 349 00:13:31,670 --> 00:13:33,790 ezért elmentem a texasi egyetemre, Austinba, 350 00:13:33,790 --> 00:13:37,030 bekopogtam professzoroknál: "Taníthatnám az osztályát?" 351 00:13:37,030 --> 00:13:39,550 Az első néhány alkalommal nem jutottam semmire. 352 00:13:39,550 --> 00:13:42,070 De nem futottam el - mentem tovább - 353 00:13:42,070 --> 00:13:45,420 és a harmadik alkalommal a professzor teljesen elámult. 354 00:13:45,420 --> 00:13:47,510 Azt mondta: "Ilyet még senki nem csinált." 355 00:13:47,510 --> 00:13:51,550 És én felkészülten jöttem powerpoint-okkal és az óravázlatommal. 356 00:13:51,550 --> 00:13:53,630 Azt mondta: "Ez igen, ezt használhatom. 357 00:13:53,630 --> 00:13:56,990 Jöjjön vissza két hónap múlva, és beleteszem az órarendembe." 358 00:13:56,990 --> 00:13:59,400 És két hónappal később már egy osztályt tanítottam. 359 00:14:00,140 --> 00:14:03,390 Ez én vagyok - valószínűleg nem látják, ez egy rossz kép. 360 00:14:03,390 --> 00:14:06,180 Tudják, néha elutasít minket a világítás. 361 00:14:06,180 --> 00:14:07,420 (Nevetés) 362 00:14:08,380 --> 00:14:09,130 Hűha - 363 00:14:09,130 --> 00:14:12,476 amikor befejeztem a tanítást, akkor sírva mentem el, 364 00:14:12,476 --> 00:14:14,120 mert arra gondoltam, 365 00:14:14,120 --> 00:14:17,450 hogy nem tudom valóra váltani az álmomat azzal, hogy kérem. 366 00:14:17,450 --> 00:14:20,140 Korábban azt akartam, hogy minden célomat elérjem - 367 00:14:20,140 --> 00:14:23,780 nagyszerű vállalkozónak kell lennem vagy PhD diplomát szereznem tanárként - 368 00:14:23,780 --> 00:14:25,350 de nem, én csak kértem, 369 00:14:25,350 --> 00:14:26,580 és taníthattam. 370 00:14:27,100 --> 00:14:29,470 És abban a képben, amit önök itt nem láthatnak, 371 00:14:29,470 --> 00:14:32,770 Martin Luther King Jr-t idéztem. 372 00:14:32,770 --> 00:14:37,340 Miért? Mert felfedeztem, hogy az emberek, akik tényleg megváltoztatták a világot, 373 00:14:37,340 --> 00:14:40,300 akik megváltoztatják az életmódunkat és a gondolkodásmódunkat, 374 00:14:40,300 --> 00:14:44,430 ők is kezdeti - és gyakran erőszakos - elutasításban részesültek. 375 00:14:44,430 --> 00:14:46,500 Olyan emberek, mint Martin Luther King Jr., 376 00:14:46,500 --> 00:14:48,590 mint Mahatma Gandhi, Nelson Mandela, 377 00:14:48,590 --> 00:14:50,120 vagy akár Jézus Krisztus. 378 00:14:50,120 --> 00:14:53,540 Ezek az emberek nem hagyták, hogy az elutasítás határozza meg őket. 379 00:14:53,540 --> 00:14:57,740 Hagyták, hogy saját reakciójuk határozza meg őket az elutasítás után. 380 00:14:58,620 --> 00:15:00,180 És elfogadták az elutasítást. 381 00:15:00,860 --> 00:15:04,260 Nem kell másnak lennünk, hogy tanuljunk az elutasításról. 382 00:15:04,260 --> 00:15:05,550 Az én esetemben 383 00:15:05,550 --> 00:15:07,570 az elutasítás volt az átkom, 384 00:15:07,570 --> 00:15:08,860 a mumusom. 385 00:15:08,860 --> 00:15:13,050 Egész életemben idegesített, mert nem tudtam elfutni előle. 386 00:15:13,050 --> 00:15:14,820 Majd elkezdtem elfogadni. 387 00:15:15,600 --> 00:15:18,320 Életem legnagyobb ajándékává tettem. 388 00:15:19,120 --> 00:15:23,570 Elkezdtem tanítani embereknek, hogyan tegyék az elutasításaikat lehetőségekké. 389 00:15:23,570 --> 00:15:25,590 Használom a blogomat, az előadásomat, 390 00:15:25,590 --> 00:15:27,490 a könyvet, amit épp megjelentettem, 391 00:15:27,490 --> 00:15:32,120 és elkezdtem egy olyan technológiát létrehozni, ami segít az embereknek ebben. 392 00:15:34,000 --> 00:15:35,710 Amikor elutasítanak, 393 00:15:35,710 --> 00:15:37,970 amikor akadályokba ütközöl 394 00:15:37,970 --> 00:15:39,990 vagy a következő bukásba, 395 00:15:39,990 --> 00:15:41,840 lásd ezeket lehetőségeknek. 396 00:15:41,840 --> 00:15:43,090 Ne fuss el. 397 00:15:43,090 --> 00:15:44,336 Ha elfogadod őket, 398 00:15:44,340 --> 00:15:46,440 akár az ajándékaiddá is válhatnak. 399 00:15:46,960 --> 00:15:48,170 Köszönöm. 400 00:15:48,170 --> 00:15:52,544 (Taps)