1 00:00:01,841 --> 00:00:05,665 Umanitatea a primit un avertisment în 2019: 2 00:00:05,689 --> 00:00:08,401 30 de specialiști de top ai lumii au anunțat rezultatele 3 00:00:08,425 --> 00:00:11,907 unui complex studiu în domeniul agriculturii globale ce a durat trei ani, 4 00:00:11,931 --> 00:00:15,572 indicând că producția de carne ne distruge planeta 5 00:00:15,596 --> 00:00:17,279 și periclitează sănătatea globală. 6 00:00:17,804 --> 00:00:19,558 Un autor al studiului a explicat 7 00:00:19,582 --> 00:00:23,126 că „omenirea pune în pericol stabilitatea planetei, 8 00:00:23,150 --> 00:00:28,070 fiind necesară o adevărată revoluție agricolă la nivel global.” 9 00:00:28,935 --> 00:00:31,076 Deoarece mi-am petrecut ultimele două decenii 10 00:00:31,100 --> 00:00:34,188 promovând renunțarea la producția industrială de carne, 11 00:00:34,212 --> 00:00:38,140 mi-am dorit să cred că acest apel puternic va avea impact. 12 00:00:38,164 --> 00:00:43,264 Problema e că am văzut asta repetându-se decenii la rând. 13 00:00:43,750 --> 00:00:47,252 Iată câteva exemple din jurnalul „Nature” din 2018, 14 00:00:47,276 --> 00:00:50,351 „Bioscience Journal” din 2017, 15 00:00:50,375 --> 00:00:53,753 și Academia Națională de Științe din 2016. 16 00:00:54,367 --> 00:00:58,122 Principalul subiect al acestor studii tinde să fie schimbarea climatică. 17 00:00:58,146 --> 00:01:02,165 Dar și rezistența la antibiotice reprezintă o amenințare la fel de mare. 18 00:01:02,640 --> 00:01:05,969 Le dăm animalelor de fermă doze uriașe de antibiotice. 19 00:01:06,382 --> 00:01:10,383 Mutațiile duc la apariția bacteriilor rezistente la antibiotice 20 00:01:10,407 --> 00:01:13,426 care ar putea face ca antibioticele să devină inutile 21 00:01:13,450 --> 00:01:15,501 în timpul vieților noastre. 22 00:01:15,985 --> 00:01:17,161 Vreți să vă speriați? 23 00:01:17,185 --> 00:01:19,698 Căutați pe Google: „ineficiența antibioticelor”. 24 00:01:20,589 --> 00:01:22,619 Voi clarifica un lucru: 25 00:01:22,643 --> 00:01:24,937 Nu sunt aici ca să vă spun ce să mâncați. 26 00:01:25,539 --> 00:01:27,435 Acțiunile individuale sunt minunate, 27 00:01:27,459 --> 00:01:30,160 dar rezistența la antibiotice și schimbările climatice 28 00:01:30,184 --> 00:01:31,650 necesită mai mult. 29 00:01:32,212 --> 00:01:36,678 În plus, nu am reușit să convingem lumea să mănânce mai puțină carne. 30 00:01:36,788 --> 00:01:38,078 Timp de 50 de ani, 31 00:01:38,178 --> 00:01:41,586 experții în sănătate, activiștii pentru mediu și drepturile animalelor 32 00:01:41,610 --> 00:01:44,671 au implorat oamenii să mănânce mai puțină carne. 33 00:01:45,194 --> 00:01:47,250 Și totuși, consumul de carne pe persoană 34 00:01:47,274 --> 00:01:50,678 e mai ridicat ca oricând. 35 00:01:51,378 --> 00:01:55,187 Anul trecut, fiecare nord-american a mâncat peste 90 de kilograme de carne. 36 00:01:55,724 --> 00:01:57,237 Iar eu n-am gustat deloc. 37 00:01:57,261 --> 00:01:58,491 (Râsete) 38 00:01:58,515 --> 00:02:01,575 Înseamnă că cineva a mâncat 180 de kilograme de carne. 39 00:02:01,599 --> 00:02:03,686 (Râsete) 40 00:02:03,710 --> 00:02:05,415 În stilul ăsta, 41 00:02:05,439 --> 00:02:10,127 până în 2050, va trebui să producem cu 50% - 70% mai multă carne. 42 00:02:10,151 --> 00:02:12,618 E necesară o soluție globală. 43 00:02:13,317 --> 00:02:17,270 Trebuie să producem carnea pe care oamenii o adoră, 44 00:02:17,294 --> 00:02:19,793 dar într-un mod total diferit. 45 00:02:20,465 --> 00:02:22,323 Am două idei: 46 00:02:22,347 --> 00:02:25,789 Prima idee: haideți să producem carne pe bază de plante. 47 00:02:25,813 --> 00:02:28,262 În loc să cultivăm plante pentru a hrăni animalele, 48 00:02:28,286 --> 00:02:29,720 ceea ce e ineficient, 49 00:02:29,744 --> 00:02:32,649 haideți să cultivăm plante ce imită biologic carnea, 50 00:02:32,673 --> 00:02:34,326 să creăm carne pe bază de plante. 51 00:02:34,968 --> 00:02:37,806 A doua idee: carne din celule animale: 52 00:02:37,830 --> 00:02:39,978 haideți să o creăm direct din celule. 53 00:02:40,002 --> 00:02:43,277 În loc să creștem animale, haideți să dezvoltăm doar celulele. 54 00:02:43,967 --> 00:02:46,726 Un pui poate fi sacrificat după șase săptămâni. 55 00:02:46,750 --> 00:02:49,274 Putem crea tot atâta carne prin dezvoltarea celulelor 56 00:02:49,298 --> 00:02:50,756 în șase zile. 57 00:02:51,693 --> 00:02:53,970 Așa arată procesul la scară largă. 58 00:02:55,237 --> 00:02:57,917 E „distileria de carne” prietenoasă din cartier. 59 00:02:57,941 --> 00:03:00,836 (Râsete) 60 00:03:00,860 --> 00:03:02,659 Vreau să fac două observații: 61 00:03:02,683 --> 00:03:04,805 Prima e că noi credem că e posibil. 62 00:03:04,829 --> 00:03:08,807 În ultimii ani, anumite companii au produs carne pe bază de plante 63 00:03:08,831 --> 00:03:12,878 pe care consumatorii nu o pot distinge de carnea de origine animală. 64 00:03:12,902 --> 00:03:16,653 Și există acum zeci de companii ce produc carne 65 00:03:16,677 --> 00:03:18,558 direct din celule. 66 00:03:18,582 --> 00:03:20,770 Carnea pe bază de plante și cea din celule 67 00:03:20,794 --> 00:03:23,407 oferă consumatorilor tot ceea ce adoră la carne: 68 00:03:23,431 --> 00:03:25,440 gustul, textura, și așa mai departe, 69 00:03:25,464 --> 00:03:27,537 dar fără să fie nevoie de antibiotice 70 00:03:27,561 --> 00:03:30,781 și având un impact cu mult mai mic asupra climei. 71 00:03:31,352 --> 00:03:34,505 Asta pentru că cele două tehnologii sunt mult mai eficiente 72 00:03:34,529 --> 00:03:35,972 la scară de producție, 73 00:03:35,996 --> 00:03:38,011 aceste produse vor fi mai ieftine. 74 00:03:38,940 --> 00:03:40,704 Dar, o mică observație: 75 00:03:40,728 --> 00:03:42,579 nu va fi ușor. 76 00:03:42,603 --> 00:03:46,506 Aceste companii au cheltuit mult pentru burgerii lor pe bază de plante, 77 00:03:46,530 --> 00:03:50,145 iar carnea din celule nici nu a fost comercializată. 78 00:03:50,685 --> 00:03:52,816 Așa că vom avea nevoie de ajutor 79 00:03:52,840 --> 00:03:55,282 pentru a dezvolta industria asta la nivel global. 80 00:03:55,979 --> 00:03:58,878 Pentru început, avem nevoie de industria cărnii existentă. 81 00:03:59,156 --> 00:04:01,362 Nu dorim să dăm peste cap industria cărnii, 82 00:04:01,386 --> 00:04:03,252 dorim să o transformăm. 83 00:04:03,292 --> 00:04:05,115 Avem nevoie de producția lor de masă, 84 00:04:05,139 --> 00:04:08,323 de lanțul lor de aprovizionare, de competența lor în marketing 85 00:04:08,347 --> 00:04:10,209 și de enorma lor clientelă. 86 00:04:10,962 --> 00:04:12,782 Avem nevoie și de guverne. 87 00:04:12,806 --> 00:04:16,350 Guvernele cheltuie zeci de miliarde de dolari în fiecare an 88 00:04:16,374 --> 00:04:18,010 pentru cercetare și dezvoltare 89 00:04:18,034 --> 00:04:20,539 în domeniul sănătății globale și în cel ecologic. 90 00:04:21,007 --> 00:04:24,919 Ar trebui să repartizeze din acei bani pentru a optimiza și a perfecționa 91 00:04:24,943 --> 00:04:28,625 producția cărnii pe bază de plante și din celule. 92 00:04:29,673 --> 00:04:34,966 Zeci de mii de oameni au murit din cauza microbilor rezistenți la antibiotice 93 00:04:34,990 --> 00:04:37,475 numai anul trecut în America de Nord. 94 00:04:38,004 --> 00:04:43,309 Până în 2050, se va ajunge la 10 milioane anual la nivel global. 95 00:04:44,091 --> 00:04:48,019 Iar schimbările climatice reprezintă o amenințare asupra vieții 96 00:04:48,043 --> 00:04:51,199 pentru o foarte mare parte din familia noastră globală 97 00:04:51,223 --> 00:04:54,652 ce include unii dintre cei mai săraci oameni de pe planetă. 98 00:04:55,396 --> 00:04:59,678 Schimbările climatice, rezistența la antibiotice sunt urgențele globale. 99 00:05:00,263 --> 00:05:04,780 Producția de carne intensifică aceste urgențe la scară globală. 100 00:05:05,430 --> 00:05:08,039 Dar nu vom diminua consumul de carne 101 00:05:08,063 --> 00:05:10,581 decât dacă le dăm consumatorilor alternative 102 00:05:10,605 --> 00:05:14,954 la costuri egale sau mai mici și care au un gust la fel de bun sau chiar mai bun. 103 00:05:15,637 --> 00:05:16,968 Avem soluția. 104 00:05:17,412 --> 00:05:21,393 Haideți să facem carne pe bază de plante. Haideți să o producem direct din celule. 105 00:05:21,417 --> 00:05:25,390 E timpul să mobilizăm resursele necesare 106 00:05:25,414 --> 00:05:29,773 pentru a crea următoarea revoluție agrară globală. 107 00:05:30,252 --> 00:05:31,412 Vă mulțumesc. 108 00:05:31,436 --> 00:05:35,260 (Aplauze)