0:00:01.507,0:00:03.396 2003-ban, 0:00:03.420,0:00:06.333 amikor szekvenáltuk az emberi genomot, 0:00:06.357,0:00:10.279 azt gondoltuk, hogy megkapjuk a választ[br]számos betegség kezelésére, 0:00:10.974,0:00:13.631 de a valóság távol áll ettől, 0:00:14.782,0:00:16.703 mert a génjeink mellett 0:00:16.727,0:00:21.297 környezetünk és életmódunk is[br]jelentős szerepet játszik 0:00:21.321,0:00:23.869 a főbb betegségek kialakulásában. 0:00:23.893,0:00:27.473 Az egyik példa a zsírmáj, 0:00:27.497,0:00:31.580 ami a világ népességének[br]több mint 20 százalékát érinti, 0:00:31.604,0:00:34.638 nincs gyógymódja, és májrákhoz 0:00:34.662,0:00:36.395 vagy májelégtelenséghez vezet. 0:00:37.517,0:00:42.261 Tehát csak a DNS szekvenálása[br]nem ad elegendő információt ahhoz, 0:00:42.285,0:00:44.517 hogy hatékony terápiákat találjunk. 0:00:44.541,0:00:48.297 A jó hír, hogy sok más molekula is, 0:00:48.321,0:00:52.301 valójában több mint 100 000 metabolit[br]található a testünkben. 0:00:52.325,0:00:56.621 A metabolitok rendkívül[br]kis méretű molekulák. 0:00:57.193,0:01:02.165 Ismert példák a glükóz,[br]a fruktóz, a zsírok, a koleszterin – 0:01:02.189,0:01:03.699 ezekről állandóan hallunk. 0:01:04.273,0:01:07.256 A metabolitok részt vesznek[br]az anyagcserénkben. 0:01:08.066,0:01:12.094 Ezek úgyszintén a DNS[br]gyakorlati megvalósulásai, 0:01:12.118,0:01:17.200 tehát információkat hordoznak[br]génjeinkről és életmódunkról. 0:01:17.224,0:01:22.873 A metabolitok megértése sok betegségnél[br]szükséges a gyógymód megtalálásához. 0:01:22.897,0:01:25.109 Mindig betegeket akartam kezelni. 0:01:25.934,0:01:29.792 Ennek ellenére 15 évvel ezelőtt[br]otthagytam az orvosi iskolát, 0:01:29.816,0:01:31.781 mivel hiányzott a matematika. 0:01:33.019,0:01:35.955 Nem sokkal ezután[br]rátaláltam a legmenőbb dologra: 0:01:36.692,0:01:40.000 Tudom használni a matematikát[br]az orvostudomány tanulmányozására. 0:01:41.026,0:01:46.239 Azóta algoritmusokat fejlesztek[br]biológiai adatok elemzésére. 0:01:47.092,0:01:49.375 Ez könnyűnek tűnt: 0:01:49.399,0:01:53.000 gyűjtsünk adatokat[br]a testben levő összes metabolitról, 0:01:53.024,0:01:58.152 írjuk le matematikai modellekkel,[br]hogyan változnak meg egy betegség során, 0:01:58.176,0:02:01.164 és avatkozzunk be[br]ezekbe a változásokba, kezeljük őket. 0:02:02.488,0:02:05.960 Aztán rájöttem, miért nem[br]foglalkozott ezzel még senki: 0:02:07.230,0:02:08.917 mert rendkívül nehéz. 0:02:08.941,0:02:10.028 (Nevetés) 0:02:10.052,0:02:12.464 A szervezetben sok metabolit található. 0:02:12.783,0:02:15.283 Mindegyik különbözik a másiktól. 0:02:15.307,0:02:19.035 Egyes metabolitok molekulatömege 0:02:19.059,0:02:21.652 mérhető tömegspektrometriás eszközökkel. 0:02:21.676,0:02:26.069 De mivel akár 10 molekulának is lehet[br]pontosan ugyanakkora a tömege, 0:02:26.093,0:02:27.900 nem tudjuk pontosan, melyek azok, 0:02:27.924,0:02:30.698 és az egyértelmű beazonosításhoz[br]több kísérlet kéne, 0:02:30.722,0:02:33.826 ez pedig évtizedeket 0:02:33.850,0:02:35.564 és dollármilliárdokat venne igénybe. 0:02:36.207,0:02:41.770 Tehát kifejlesztettünk rá[br]egy mesterséges intelligenciát. 0:02:41.794,0:02:44.638 Kihasználtuk a biológiai adatok[br]szüntelen gyarapodását, 0:02:44.662,0:02:49.086 és felépítettünk egy adatbázist[br]a metabolitokról meglévő információkból, 0:02:49.110,0:02:52.238 és kölcsönhatásukról más molekulákkal. 0:02:52.262,0:02:55.686 Egy megahálózatban összesítettük[br]ezeket az adatokat. 0:02:55.710,0:02:59.106 Ezután a betegek szöveteiből vagy véréből 0:02:59.130,0:03:01.881 megmérjük a metabolitok tömegét, 0:03:01.905,0:03:05.188 és megkeressük azokat a tömegeket,[br]amelyek megváltoztak a betegségben. 0:03:05.188,0:03:08.378 De, ahogy korábban is említettem,[br]nem tudjuk pontosan, melyek azok. 0:03:08.402,0:03:13.537 A 180-as molekulatömeg[br]lehet glükóz, galaktóz vagy fruktóz is. 0:03:13.537,0:03:15.510 Mindegyik pontosan egyforma tömegű, 0:03:15.510,0:03:17.715 de különböző funkciókat[br]látnak el a testünkben. 0:03:17.715,0:03:21.302 Az MI algoritmusunk[br]figyelembe vette mindezt. 0:03:21.326,0:03:24.062 Ezután átnézte a megahálózatot, 0:03:24.086,0:03:28.439 hogy megtudja, ezek a metabolikus tömegek[br]hogyan kapcsolódnak egymáshoz, 0:03:28.463,0:03:30.421 hogyan vezetnek betegséghez. 0:03:30.445,0:03:32.683 A kapcsolódásuk módjából 0:03:32.707,0:03:37.030 képesek vagyunk következtetni arra,[br]mik is ezek a metabolitok, 0:03:37.054,0:03:39.978 hogy a 180-as tömegű itt glükóz lehet, 0:03:40.002,0:03:42.553 és ami még fontosabb, hogy felfedezzük, 0:03:42.577,0:03:45.944 a glükóz és más metabolitok változása 0:03:45.968,0:03:47.473 hogyan vezet betegséghez. 0:03:47.497,0:03:50.492 A betegségmechanizmusok[br]ezen újszerű megértése lehetővé teszi, 0:03:50.516,0:03:55.008 hogy hatékony terápiás gyógyszereket[br]fejlesszünk ki a kezeléshez. 0:03:55.601,0:03:59.446 Létrehoztunk egy induló vállalkozást,[br]hogy ezt a technológiát forgalomba hozzuk, 0:03:59.470,0:04:01.525 és hatással legyünk az emberek életére. 0:04:01.722,0:04:05.267 Jelenleg csapatommal a ReviveMednél[br]a fő betegségek kezelését fejlesztjük, 0:04:05.291,0:04:10.396 melynek során a metabolitok[br]kulcsfontosságú szerepet játszanak, 0:04:10.420,0:04:12.317 mint például a zsírmáj, 0:04:12.341,0:04:15.265 melyet a zsírok felhalmozódása okoz, 0:04:15.289,0:04:17.762 amelyek a máj metabolittípusai. 0:04:17.786,0:04:21.726 Ahogy korábban említettem,[br]ez elterjedt betegség, gyógymód nélkül. 0:04:21.750,0:04:24.474 A zsírmáj csak egy példa erre. 0:04:24.498,0:04:26.056 Ahogy haladunk előre, 0:04:26.056,0:04:30.193 ma még gyógyíthatatlan betegségek[br]százait fogjuk tudni kezelni. 0:04:30.217,0:04:34.771 Majd ahogy egyre több[br]metabolitadatot gyűjtünk, 0:04:34.795,0:04:38.339 és megértjük, hogy a metabolitok változása 0:04:38.363,0:04:40.765 hogyan vezet betegségek kifejlődéséhez, 0:04:40.789,0:04:44.278 algoritmusaink egyre okosabbak 0:04:44.302,0:04:48.498 a betegek számára megfelelő[br]kezelések kifejlesztésében. 0:04:48.522,0:04:52.292 És egyre közelebb kerülünk[br]ahhoz az elképzelésünkhöz, 0:04:52.316,0:04:56.179 hogy minden kódsorral életeket mentsünk. 0:04:56.203,0:04:57.524 Köszönöm. 0:04:57.548,0:05:01.375 (Taps)