[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:00.39,0:00:02.57,Default,,0000,0000,0000,,Somutluk sorunları Dialogue: 0,0:00:02.67,0:00:05.72,Default,,0000,0000,0000,,Hatırlayabildiğim kadarıyla bilimin acil sorunları ve problemleri Dialogue: 0,0:00:05.72,0:00:09.24,Default,,0000,0000,0000,,çözmekte olan gücünü hep hissettim. Dialogue: 0,0:00:09.24,0:00:12.84,Default,,0000,0000,0000,,Princeton'da kimya okurken dersler o kadar teorik uygulanmıyordu. Dialogue: 0,0:00:12.84,0:00:16.06,Default,,0000,0000,0000,,Ve düşündüm ki tamam, belki fizik okursam daha iyi olur. Dialogue: 0,0:00:16.06,0:00:18.88,Default,,0000,0000,0000,,Ve yaptım, fena halde hayal kırıklığına uğradım. Dialogue: 0,0:00:18.88,0:00:24.22,Default,,0000,0000,0000,,Dalganın yayılımını işliyorduk ve ben bu problemleri anlamamıştım. Dialogue: 0,0:00:24.22,0:00:28.61,Default,,0000,0000,0000,,Bu yüzden profesörün yanına gittim ve bunun ne hakkında ve nerede bulunduğunu olduğunu sordum. Dialogue: 0,0:00:28.61,0:00:31.73,Default,,0000,0000,0000,,Ve o da dedi ki: Eee, aslında bu hiçbir yerde bulunmuyor, onu ben yaptım. Dialogue: 0,0:00:31.73,0:00:34.100,Default,,0000,0000,0000,,Sanki, oh tamam, e ozaman işte bunu yapıyoruz. Dialogue: 0,0:00:34.100,0:00:38.98,Default,,0000,0000,0000,,Şunu söylediğim an hayatımdaki dönüm noktalarından biriydi: Burada ne yapıyorum? Dialogue: 0,0:00:38.98,0:00:43.48,Default,,0000,0000,0000,,Bu kadar mutlak kaynak, güç, insan gelişimi, kültür Dialogue: 0,0:00:43.48,0:00:46.13,Default,,0000,0000,0000,,ve her şeyin bolluğu içinde, Dialogue: 0,0:00:46.13,0:00:51.50,Default,,0000,0000,0000,,hala bazı problemler vardı. Temelde kaynak çatışmaları. Yoksulluk, savaş, ahlaksızlık. Dialogue: 0,0:00:52.42,0:00:56.21,Default,,0000,0000,0000,,Kurtuluş bu müthiş teknolojiyle şu an sahip olduğumuz şey. Dialogue: 0,0:00:56.21,0:00:59.01,Default,,0000,0000,0000,,Kurtuluş çok fazla zaman almamalı. Dialogue: 0,0:00:59.89,0:01:04.72,Default,,0000,0000,0000,,Kafayı verip düşündüğünüzde, bugün keyfini sürdüğümüz modern yaşama standardındaki tüm zenginlik Dialogue: 0,0:01:04.72,0:01:10.31,Default,,0000,0000,0000,,Kayalar, toprak, günel ışığı, bitkiler ve suya dayanır. Dialogue: 0,0:01:10.31,0:01:11.94,Default,,0000,0000,0000,,Bunların hepsi bol. Dialogue: 0,0:01:11.94,0:01:17.14,Default,,0000,0000,0000,,Ve toplumun üretken mekanizması onları kıt ve yapay yapan şeydir. Dialogue: 0,0:01:17.14,0:01:23.30,Default,,0000,0000,0000,,Eğer kurtulup da modern standartlara kadar gelişirsek, Dialogue: 0,0:01:23.30,0:01:28.29,Default,,0000,0000,0000,,sadece o da değil, günde iki saat iş ve yerel kaynaklar kullanıp yaşamaya başlarsak. Dialogue: 0,0:01:28.29,0:01:29.94,Default,,0000,0000,0000,,Nasıl olurdu? Dialogue: 0,0:01:29.94,0:01:33.30,Default,,0000,0000,0000,,Açık kaynak ekolojisinin en önemli bölümü daha az kaynak Dialogue: 0,0:01:33.30,0:01:36.79,Default,,0000,0000,0000,,ve daha az parayla yapılacak olan iş fikri, Dialogue: 0,0:01:36.79,0:01:42.19,Default,,0000,0000,0000,,herkes yüksek standartlarda yaşayabilir seviyeye gelebilecek olmalı ve Dialogue: 0,0:01:42.19,0:01:46.21,Default,,0000,0000,0000,,bunu çok fazla zaman ve para gerektirmeyen şekilde yapmalı. Dialogue: 0,0:01:46.21,0:01:50.12,Default,,0000,0000,0000,,Aslında burada oluşturduğumun teknoloji ile insanlar güçlenmiş olmalı, Dialogue: 0,0:01:50.12,0:01:54.49,Default,,0000,0000,0000,,bu yüzden büyük bir şirketin makinelerin bizim için ne yapabileceğini seçmesinden ziyade, Dialogue: 0,0:01:54.49,0:01:58.27,Default,,0000,0000,0000,,biz makinelerin bizim için ne yapabileceğini seçmeliyiz. Dialogue: 0,0:01:58.27,0:02:01.98,Default,,0000,0000,0000,,Başka insanlarınihtiyacımız olan şeyleri bizim için yapmasına güvenmek yerine, Dialogue: 0,0:02:01.98,0:02:04.55,Default,,0000,0000,0000,,ihtiyacımız olan her şeyi kendimiz yapabiliriz. Dialogue: 0,0:02:04.55,0:02:07.22,Default,,0000,0000,0000,,Ve bunu Walmart'ın yapabileceğinden daha iyi yapabiliriz, Dialogue: 0,0:02:07.22,0:02:10.97,Default,,0000,0000,0000,,bunu Çin'deki kölelerin yapabileceğinden daha iyi yapabiliriz. Dialogue: 0,0:02:10.97,0:02:15.32,Default,,0000,0000,0000,,İstediğimiz hayatları yaşamak için ihtiyaç duyduğumun üretim kapasitesini Dialogue: 0,0:02:15.32,0:02:19.10,Default,,0000,0000,0000,,arka bahçemizde kendimiz yapabiliriz, hatta onu sürdürülebilir bir yoldan yapabiliriz. Dialogue: 0,0:02:19.10,0:02:22.97,Default,,0000,0000,0000,,Malzeme bolluğu oluşturmak için kullanacağımız makineler yapabiliriz, Dialogue: 0,0:02:22.97,0:02:26.12,Default,,0000,0000,0000,,ve sonra onların nasıl kullanılacağını başkalarına öğretebiliriz. Dialogue: 0,0:02:27.12,0:02:29.20,Default,,0000,0000,0000,,Eğer iki yüz kişiyi toplayıp da kendi kendini Dialogue: 0,0:02:29.20,0:02:32.18,Default,,0000,0000,0000,,yenileyen bir topluluk oluşturursanız, Dialogue: 0,0:02:32.18,0:02:38.12,Default,,0000,0000,0000,,onların bir şeyler yapmak için ekipman ve makinelere ihtiyacı olmaz. Dialogue: 0,0:02:38.12,0:02:41.77,Default,,0000,0000,0000,,İşte Açık Kaynak Ekolojisi'nin devreye girdiği yer burasıdır. Dialogue: 0,0:02:41.77,0:02:47.86,Default,,0000,0000,0000,,O makineleri yapmak, ticari anlamda almanın yüzde onu eder. Dialogue: 0,0:02:47.86,0:02:51.16,Default,,0000,0000,0000,,Tam şişmiş bir John Deere traktörü'nü göz önüne alırsanız, Dialogue: 0,0:02:51.16,0:02:55.31,Default,,0000,0000,0000,,bunu başkalarının kendisi için yapabilmesi neredeyse imkansızdır. Dialogue: 0,0:02:55.31,0:02:57.71,Default,,0000,0000,0000,,Yani onun sadece çok özel bir makine olduğunu söylüyorum. Dialogue: 0,0:02:57.71,0:03:02.39,Default,,0000,0000,0000,,Ama kendiniz yapmak için eğer motor ve Dialogue: 0,0:03:02.39,0:03:07.25,Default,,0000,0000,0000,,hırdavat dükkanına gidip de demir alma imkanınız varsa, LifeTrac'ın sahip olduğu gibi, Dialogue: 0,0:03:07.25,0:03:10.06,Default,,0000,0000,0000,,daha gerçekçi olur. Dialogue: 0,0:03:10.06,0:03:11.93,Default,,0000,0000,0000,,Yerelleştirilmiş bir ekonominin faydası Dialogue: 0,0:03:11.93,0:03:14.36,Default,,0000,0000,0000,,gücün toplum içinde, ekonomik zenginlikte kalması. Dialogue: 0,0:03:14.36,0:03:18.78,Default,,0000,0000,0000,,Paradan, kazançtan, nehrin en altında gitmekten ziyade, Dialogue: 0,0:03:18.78,0:03:20.83,Default,,0000,0000,0000,,eğer bunu özümsersek ne olur? Dialogue: 0,0:03:20.83,0:03:22.02,Default,,0000,0000,0000,,Zenginliği üretici mekanizmayi Dialogue: 0,0:03:22.02,0:03:24.86,Default,,0000,0000,0000,,kendi içinizde kurarak içerde tutun. Dialogue: 0,0:03:24.86,0:03:28.51,Default,,0000,0000,0000,,Üretimiz aynı, zenginlik kalıyor, çok fazla çalışmanıza gerek yok. Dialogue: 0,0:03:28.51,0:03:33.23,Default,,0000,0000,0000,,İşte o zaman aile ve çocuklarınız ya da sizin için önemli olan neyse onun için vaktiniz olur. Dialogue: 0,0:03:35.17,0:03:43.22,Default,,0000,0000,0000,,Bu yüzden o üretim yapmak, sadece bir süper uyumlu modüllerden daha iyidir. Dialogue: 0,0:03:43.22,0:03:47.62,Default,,0000,0000,0000,,Powercube şu anda LifeTra ve CEB Press ile birlikte çalışıyor, Dialogue: 0,0:03:47.62,0:03:51.58,Default,,0000,0000,0000,,ve sahip olduğumuz diğer makineler, Ironworker ve Coldsaw gibi. Dialogue: 0,0:03:51.58,0:03:57.61,Default,,0000,0000,0000,,Bü yüzden bu daha basit bir ürün ekolojisi sağlıyor Dialogue: 0,0:03:57.61,0:04:01.85,Default,,0000,0000,0000,,çünkü tek bir güç ünitesi birden fazla makineye hizmet vermekte. Dialogue: 0,0:04:01.85,0:04:07.51,Default,,0000,0000,0000,,Bu alanda inşa edilmiş olan makinelere baktığımızda onları görebilmek, Dialogue: 0,0:04:07.51,0:04:12.71,Default,,0000,0000,0000,,ve gelişim sürecini anlamak önemli Dialogue: 0,0:04:12.71,0:04:15.78,Default,,0000,0000,0000,,çünkü makinelerle ilgili bu bilgileri depolamak Dialogue: 0,0:04:15.78,0:04:19.11,Default,,0000,0000,0000,,onların geliştirilmesini ve kopyalanmasını kolaylaştırıyor. Dialogue: 0,0:04:19.11,0:04:25.59,Default,,0000,0000,0000,,Neyse ki tüm bu bilgiyi dijital ortamda saklayabilme olanağımız var Dialogue: 0,0:04:25.59,0:04:29.98,Default,,0000,0000,0000,,ve sahip olduğumuz telekom, internet bu bilgileri bir başkasına aktarmamızı, Dialogue: 0,0:04:29.98,0:04:33.06,Default,,0000,0000,0000,,başkalarının dosyaları kopyalamalarını, Dialogue: 0,0:04:33.06,0:04:36.78,Default,,0000,0000,0000,,ve modellere erişmelerini sağlıyor Dialogue: 0,0:04:36.78,0:04:39.95,Default,,0000,0000,0000,,Bu yüzden Açık Kaynak Ekolojisi gelişimin açık doğal bir kaynak oluşunu Dialogue: 0,0:04:39.95,0:04:45.09,Default,,0000,0000,0000,,Doğa'ya diğer insanlara ve toplumsal kurumlara bağlı olduğumuzu esas alır. Dialogue: 0,0:04:45.09,0:04:49.30,Default,,0000,0000,0000,,Eğer dünyayı daha güzel bir yer haline getirmekten bahsediyorsak tüm bunlar düşünülmelidir. Dialogue: 0,0:04:49.30,0:04:56.26,Default,,0000,0000,0000,,Görülüyor ki, açık kaynak çok güçlü olan bir akımdı. Dialogue: 0,0:04:56.26,0:05:00.17,Default,,0000,0000,0000,,Bu durum Linux platformu gibi açık kaynak olan bir yazılımla gösterilmiş oldu. Dialogue: 0,0:05:00.17,0:05:02.81,Default,,0000,0000,0000,,Yeterli sayıda insan bir projede bir araya geldiğinde, Dialogue: 0,0:05:02.81,0:05:05.30,Default,,0000,0000,0000,,proje diğer her şeyden daha iyi hale geliyor. Dialogue: 0,0:05:05.30,0:05:08.82,Default,,0000,0000,0000,,Dolayısıyla biz bunu donanımsal bir alanda gerçekleştirmiş oluyoruz. Dialogue: 0,0:05:08.82,0:05:13.06,Default,,0000,0000,0000,,Eğer gerçekten insanlar açık kaynak donanımları üzerine çalışırsa ne olur? Dialogue: 0,0:05:13.06,0:05:15.51,Default,,0000,0000,0000,,Teknoloji gerçekten çok gelişti. Dialogue: 0,0:05:15.51,0:05:19.33,Default,,0000,0000,0000,,Fakat teknolojiyi ulaşılabilir bir şekilde, Dialogue: 0,0:05:19.33,0:05:23.74,Default,,0000,0000,0000,,insanların önündeki engelleri kaldırarak kullanabildiğimizde çok ciddi bir adım atmış olacağız. Dialogue: 0,0:05:23.74,0:05:28.64,Default,,0000,0000,0000,,Şimdi, bireylerin kendilerini örgütlemesi Dialogue: 0,0:05:28.64,0:05:34.52,Default,,0000,0000,0000,,ve gerçekten derine neredeyse manevi bir seviyeye inmesi zamanıdır. Dialogue: 0,0:05:34.52,0:05:39.33,Default,,0000,0000,0000,,İnsanların tavırlarını değiştirmek için, imkanların yararlarından faydalanmak Dialogue: 0,0:05:39.33,0:05:43.12,Default,,0000,0000,0000,,ve medeniyetimizi ilerletmek için. Dialogue: 0,0:05:43.12,0:05:47.00,Default,,0000,0000,0000,,İnsanoğlu bu duruma ulaşacak ve Dialogue: 0,0:05:47.00,0:05:51.12,Default,,0000,0000,0000,,bu gelişmelerden doğan fırsatlardan yararlanacak. Dialogue: 0,0:05:51.12,0:05:56.61,Default,,0000,0000,0000,,Açık Kaynak Ekolojisi gelecek ekonomiyi yaratmak için bir adım: açık kaynak ekonomisi. Dialogue: 0,0:05:56.61,0:06:01.67,Default,,0000,0000,0000,,Bu ne anlama mı geliyor? Bu sadece üretimi optimize eden ekonomi değil, Dialogue: 0,0:06:01.67,0:06:04.31,Default,,0000,0000,0000,,şimdiki ekonomi bu konuda çok iyi, Dialogue: 0,0:06:04.31,0:06:07.61,Default,,0000,0000,0000,,üretimde iyi fakat dağıtımda o kadar değil. Dialogue: 0,0:06:07.61,0:06:10.94,Default,,0000,0000,0000,,Açık kaynak ekonomiyi nasıl sağlarız? Açık derken... Dialogue: 0,0:06:10.94,0:06:15.03,Default,,0000,0000,0000,,ticaret sırlarını bedavaya vermek ya da Dialogue: 0,0:06:15.03,0:06:19.18,Default,,0000,0000,0000,,açık kaynak ürünleri üretmek. Dialogue: 0,0:06:19.18,0:06:24.68,Default,,0000,0000,0000,,Şöyle bir senaryo düşünün, birbirleriyle yarışan ve çöp üreten şirketlerin yerine Dialogue: 0,0:06:24.68,0:06:29.77,Default,,0000,0000,0000,,herkes birleşip en iyi ürünleri üretse, Dialogue: 0,0:06:29.77,0:06:33.42,Default,,0000,0000,0000,,bu sağlam açık kaynak ürünlerine herkesin erişimi olsa. Dialogue: 0,0:06:33.42,0:06:35.82,Default,,0000,0000,0000,,Bu şekilde rekabetçi ve çöpçü bir ekonomi yerine Dialogue: 0,0:06:35.82,0:06:39.11,Default,,0000,0000,0000,,ortak çalışmaya dayalı bir ekonomi yürütebiliriz. Dialogue: 0,0:06:45.16,0:06:49.43,Default,,0000,0000,0000,,Film, \NTristan Copley Smith