[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:00.39,0:00:02.57,Default,,0000,0000,0000,,Problemas reais Dialogue: 0,0:00:02.57,0:00:05.72,Default,,0000,0000,0000,,Eu sempre senti desde sempre que o poder da ciência Dialogue: 0,0:00:05.72,0:00:09.24,Default,,0000,0000,0000,,poderia ser utilizado para resolver questões importantes, resolver problemas. Dialogue: 0,0:00:09.24,0:00:12.84,Default,,0000,0000,0000,,Quando estudei Química em Princeton, o curso era teórico demais, sem aplicação prática. Dialogue: 0,0:00:12.84,0:00:16.06,Default,,0000,0000,0000,,E eu pensei, oh ok, talvez se mudar-me para a área de Física tudo vai correr melhor. Dialogue: 0,0:00:16.06,0:00:18.88,Default,,0000,0000,0000,,Assim o fiz, e veio a tornar-se uma grande desilusão. Dialogue: 0,0:00:18.88,0:00:24.22,Default,,0000,0000,0000,,Naquela altura estávamos a estudar Propagação de Ondas, mas eu não estava a perceber nada daquilo, nada desta pesada equação. Dialogue: 0,0:00:24.22,0:00:28.61,Default,,0000,0000,0000,,Então fui ter com o professor e perguntei-lhe qual o propósito desta desta equação, onde é que ela se aplica? Dialogue: 0,0:00:28.61,0:00:31.73,Default,,0000,0000,0000,,E ele respondeu, bom na verdade ela não existe, eu apenas a inventei. Dialogue: 0,0:00:31.73,0:00:34.100,Default,,0000,0000,0000,,É como, oh ok, então é isto que se faz por aqui. Dialogue: 0,0:00:34.100,0:00:38.98,Default,,0000,0000,0000,,Este foi um daqueles pontos de viragem onde questionei-me, wow mas que raio faço aqui? Dialogue: 0,0:00:38.98,0:00:43.48,Default,,0000,0000,0000,,Numa absoluta abundância de recursos, energia, Dialogue: 0,0:00:43.48,0:00:46.13,Default,,0000,0000,0000,,desenvolvimento humano, cultura e tudo mais, Dialogue: 0,0:00:46.13,0:00:51.50,Default,,0000,0000,0000,,ainda existem muitos problemas. Principalmente os conflitos de distribuição de recursos, pobreza, guerra, necessidades. Dialogue: 0,0:00:52.42,0:00:56.21,Default,,0000,0000,0000,,Sobrevivência com a espantosa tecnologia que temos hoje em dia? Dialogue: 0,0:00:56.21,0:00:59.01,Default,,0000,0000,0000,,A sobrevivência não deveria ocupar muito tempo. Dialogue: 0,0:00:59.89,0:01:04.72,Default,,0000,0000,0000,,Quando realmente pensas sobre isto, toda a riqueza que disfrutamos hoje de forma a termos um padrão de vida moderno Dialogue: 0,0:01:04.72,0:01:10.31,Default,,0000,0000,0000,,tem por base rochas, terra, luz do sol, plantas, água. Dialogue: 0,0:01:10.31,0:01:11.94,Default,,0000,0000,0000,,Estes são todos abundantes. Dialogue: 0,0:01:11.94,0:01:17.14,Default,,0000,0000,0000,,Contudo o mecanismo produtivo criado pela sociedade faz com que haja escassez, artificialmental Dialogue: 0,0:01:17.14,0:01:23.30,Default,,0000,0000,0000,,E se conseguíssemos sobreviver e prosperar de acordo com um modo de vida moderno, Dialogue: 0,0:01:23.30,0:01:28.29,Default,,0000,0000,0000,,trabalhando apenas duas horas por dia, e utilizando recursos locais? Dialogue: 0,0:01:28.29,0:01:29.94,Default,,0000,0000,0000,,Como é que seria? Dialogue: 0,0:01:29.94,0:01:33.30,Default,,0000,0000,0000,,A parte mais importante da Open Source Ecology é esta ideia de que Dialogue: 0,0:01:33.30,0:01:36.79,Default,,0000,0000,0000,,com uma soma pequena de recursos e uma pequena quantidade de dinheiro, Dialogue: 0,0:01:36.79,0:01:42.19,Default,,0000,0000,0000,,qualquer pessoa deveria ser capaz de ter um elevado nível de vida, Dialogue: 0,0:01:42.19,0:01:46.21,Default,,0000,0000,0000,,e fazê-lo de uma forma a não ocupar muito do seu tempo, e muito do seu dinheiro. Dialogue: 0,0:01:46.21,0:01:50.12,Default,,0000,0000,0000,,A população pode na realidade tornar-se mais ativa com a tecnologia que estamos a desenvolver aqui, Dialogue: 0,0:01:50.12,0:01:54.49,Default,,0000,0000,0000,,para que em vez de uma empresa grande decidir o que as máquinas podem fazer por nós, Dialogue: 0,0:01:54.49,0:01:58.27,Default,,0000,0000,0000,,somos nós que decidimos o que queremos que as máquinas façam por nós. Dialogue: 0,0:01:58.27,0:02:01.98,Default,,0000,0000,0000,,Em vez de contarmos com outras pessoas para fazerem o que necessitamos, Dialogue: 0,0:02:01.98,0:02:04.55,Default,,0000,0000,0000,,nós podemos fazer tudo o necessitamos por nós próprios. Dialogue: 0,0:02:04.55,0:02:07.22,Default,,0000,0000,0000,,E nós podemos fazê-lo melhor do que por exemplo o Walmart pode fazer por nós, Dialogue: 0,0:02:07.22,0:02:10.97,Default,,0000,0000,0000,,nós podemos fazê-lo melhor do que a mão de obra escrava chinesa. Dialogue: 0,0:02:10.97,0:02:15.32,Default,,0000,0000,0000,,Nós podemos ter a capacidade produtiva que precisamos para viver as vidas que queremos Dialogue: 0,0:02:15.32,0:02:19.10,Default,,0000,0000,0000,,nos nossos próprios quintais, e nós podemos fazê-los de uma forma sustentável. Dialogue: 0,0:02:19.10,0:02:22.97,Default,,0000,0000,0000,,Podemos construir máquinas que utilizaremos para criar a abundância de materiais para nós próprios, Dialogue: 0,0:02:22.97,0:02:26.12,Default,,0000,0000,0000,,e depois poderemos mostrá-lo a outros como se faz. Dialogue: 0,0:02:27.12,0:02:29.20,Default,,0000,0000,0000,,Se tiveres duzentas pessoas reunidas Dialogue: 0,0:02:29.20,0:02:32.18,Default,,0000,0000,0000,,e se eles quiserem montar uma comunidade auto-sustentável, Dialogue: 0,0:02:32.18,0:02:38.12,Default,,0000,0000,0000,,eles não têm muitas opções para adquisição de equipamentos e máquinas para o fazer. Dialogue: 0,0:02:38.12,0:02:41.77,Default,,0000,0000,0000,,É nesta altura que a Open Source Ecology entra realmente em ação. Dialogue: 0,0:02:41.77,0:02:47.86,Default,,0000,0000,0000,,Os custos para construir estas máquinas são cerca de dez porcento do preço de mercado. Dialogue: 0,0:02:47.86,0:02:51.16,Default,,0000,0000,0000,,Se comprares um trator totalmente equipado da John Deer, Dialogue: 0,0:02:51.16,0:02:55.31,Default,,0000,0000,0000,,é quase impossível um vizinho conseguir copiá-lo e construí-lo para si. Dialogue: 0,0:02:55.31,0:02:57.71,Default,,0000,0000,0000,,É uma máquina muito personalizada. Dialogue: 0,0:02:57.71,0:03:02.39,Default,,0000,0000,0000,,Mas se fores capaz de pegar em motores comuns e Dialogue: 0,0:03:02.39,0:03:07.25,Default,,0000,0000,0000,,ir a uma loja de ferragens e comprar aço e construí-lo tu mesmo, como o Lifetrac, Dialogue: 0,0:03:07.25,0:03:10.06,Default,,0000,0000,0000,,então desta forma sim é muito mais exequível. Dialogue: 0,0:03:10.06,0:03:11.93,Default,,0000,0000,0000,,O benefício de uma economia local é que Dialogue: 0,0:03:11.93,0:03:14.36,Default,,0000,0000,0000,,o poder permanece dentro da comunidade, isto é, a riqueza económica. Dialogue: 0,0:03:14.36,0:03:18.78,Default,,0000,0000,0000,,Em vez do teu dinheiro, os teus rendimentos irem sempre pelo cano abaixo, Dialogue: 0,0:03:18.78,0:03:20.83,Default,,0000,0000,0000,,e se conseguíssemos estancar isto? Dialogue: 0,0:03:20.83,0:03:22.02,Default,,0000,0000,0000,,Manter a riqueza dentro da comunidade, Dialogue: 0,0:03:22.02,0:03:24.86,Default,,0000,0000,0000,,através de um mecanismo produtivo interno. Dialogue: 0,0:03:24.86,0:03:28.51,Default,,0000,0000,0000,,Tu produzes o mesmo, a riqueza mantém-se logo tu não tens de trabalhar tão arduamente. Dialogue: 0,0:03:28.51,0:03:33.23,Default,,0000,0000,0000,,Então tu podes ter tempo para a tua família e filhos, ou para o que é mais importante para ti. Dialogue: 0,0:03:35.17,0:03:43.22,Default,,0000,0000,0000,,É muito mais fácil e produtivo ter um módulo super-compatível. Dialogue: 0,0:03:43.22,0:03:47.62,Default,,0000,0000,0000,,O Powercube funciona agora com o Lifetrac e a prensa CEB, Dialogue: 0,0:03:47.62,0:03:51.58,Default,,0000,0000,0000,,e algumas outras máquinas que temos, como o Ironworker e o Coldsaw. Dialogue: 0,0:03:51.58,0:03:57.61,Default,,0000,0000,0000,,Assim consegue-se simplificar a ecologia de um produto Dialogue: 0,0:03:57.61,0:04:01.85,Default,,0000,0000,0000,,porque uma unidade de potência serve para múltiplas unidades. Dialogue: 0,0:04:01.85,0:04:07.51,Default,,0000,0000,0000,,Uma coisa é apenas poder observar as máquinas que foram aqui desenvolvidas, Dialogue: 0,0:04:07.51,0:04:12.71,Default,,0000,0000,0000,,outra coisa é perceber como correu a fase de desenvolvimento Dialogue: 0,0:04:12.71,0:04:15.78,Default,,0000,0000,0000,,e que tipo de documentação existe para estas máquinas, Dialogue: 0,0:04:15.78,0:04:19.11,Default,,0000,0000,0000,,de forma a que possa ser replicado e melhorado. Dialogue: 0,0:04:19.11,0:04:25.59,Default,,0000,0000,0000,,Felizmente temos a habilidade de guardar toda a informação das máquinas no formato digital Dialogue: 0,0:04:25.59,0:04:29.98,Default,,0000,0000,0000,,e agora que temos telecomunicações, a Internet, para retransmitir a informação e Dialogue: 0,0:04:29.98,0:04:33.06,Default,,0000,0000,0000,,ter qualquer interessado a copiar os ficheiros, Dialogue: 0,0:04:33.06,0:04:36.78,Default,,0000,0000,0000,,e ter acesso ao modelo no seu computador. Dialogue: 0,0:04:36.78,0:04:39.95,Default,,0000,0000,0000,,Assim a Open Source Ecology tenta ligar o desenvolvimento do código aberto Dialogue: 0,0:04:39.95,0:04:45.09,Default,,0000,0000,0000,,e o fato de que estamos ligados à Natureza, a outras pessoas, instituições sociais. Dialogue: 0,0:04:45.09,0:04:49.30,Default,,0000,0000,0000,,Tudo isto tem de ser considerado se estamos a falar acerca do paradigma de criar um mundo melhor. Dialogue: 0,0:04:49.30,0:04:56.26,Default,,0000,0000,0000,,O código aberto foi claramente de todas as tendências emergentes a mais poderosa. Dialogue: 0,0:04:56.26,0:05:00.17,Default,,0000,0000,0000,,Tendo como exemplo o software de código aberto como a plataforma Linux. Dialogue: 0,0:05:00.17,0:05:02.81,Default,,0000,0000,0000,,Quando um número suficiente de pessoas se juntam em torno de um projeto, Dialogue: 0,0:05:02.81,0:05:05.30,Default,,0000,0000,0000,,este projeto simplesmente se torna melhor que qualquer outro. Dialogue: 0,0:05:05.30,0:05:08.82,Default,,0000,0000,0000,,Desta forma estamos a invocar o mesmo paradigma para o mundo do hardware. Dialogue: 0,0:05:08.82,0:05:13.06,Default,,0000,0000,0000,,O que poderia acontecer se um grupo de pessoas colaborasse na construção de hardware de código aberto? Dialogue: 0,0:05:13.06,0:05:15.51,Default,,0000,0000,0000,,Nós temos tecnologia aos montes por esse mundo fora. Dialogue: 0,0:05:15.51,0:05:19.33,Default,,0000,0000,0000,,Mas para organizar esta tecnologia de forma a que esteja acessível, Dialogue: 0,0:05:19.33,0:05:23.74,Default,,0000,0000,0000,,sem barreiras para todos, isto é um passo em frente muito significativo. Dialogue: 0,0:05:23.74,0:05:28.64,Default,,0000,0000,0000,,Agora ela existe e está aí para se organizarem, Dialogue: 0,0:05:28.64,0:05:34.52,Default,,0000,0000,0000,,e para aprofundarem verdadeiramente, digamos que quase a um nível espiritual. Dialogue: 0,0:05:34.52,0:05:39.33,Default,,0000,0000,0000,,Para realmente alterar as atitudes e para obter vantagens do que já existe, Dialogue: 0,0:05:39.33,0:05:43.12,Default,,0000,0000,0000,,e para mover a nossa civilização para a frente. Dialogue: 0,0:05:43.12,0:05:47.00,Default,,0000,0000,0000,,Estou cheio de esperança de que a raça humana vai estar à altura do desafio Dialogue: 0,0:05:47.00,0:05:51.12,Default,,0000,0000,0000,,e de que vai agarrar a oportunidade oferecida por este desenvolvimento. Dialogue: 0,0:05:51.12,0:05:56.61,Default,,0000,0000,0000,,Open Source Ecology é realmente sobre criar a próxima economia: a economia de código aberto. Dialogue: 0,0:05:56.61,0:06:01.67,Default,,0000,0000,0000,,E o que é que isto significa? Uma economia que optimiza não só a produção, Dialogue: 0,0:06:01.67,0:06:04.31,Default,,0000,0000,0000,,diga-se de passagem que que a atual economia é excelente nisto, Dialogue: 0,0:06:04.31,0:06:07.61,Default,,0000,0000,0000,,é eficiente na produção, mas a distribuição não é tão boa. Dialogue: 0,0:06:07.61,0:06:10.94,Default,,0000,0000,0000,,E como fazes isso? Através da abertura... Dialogue: 0,0:06:10.94,0:06:15.03,Default,,0000,0000,0000,,mostrando os tão falados segredos da indústria, Dialogue: 0,0:06:15.03,0:06:19.18,Default,,0000,0000,0000,,ou desenvolvendo os produtos de código aberto para tudo o que utilizamos. Dialogue: 0,0:06:19.18,0:06:24.68,Default,,0000,0000,0000,,Então imagina um cenário onde em vez de empresas competindo entre si, reinventando a roda e por aí fora, Dialogue: 0,0:06:24.68,0:06:29.77,Default,,0000,0000,0000,,muito desperdício competitivo, e se todos se juntassem para fazer os melhores produtos, Dialogue: 0,0:06:29.77,0:06:33.42,Default,,0000,0000,0000,,os produtos mais robusto, que são de fonte aberta, que toda a gente tem acesso para fabricar. Dialogue: 0,0:06:33.42,0:06:35.82,Default,,0000,0000,0000,,Assim poderemos ter uma economia colaborativa, Dialogue: 0,0:06:35.82,0:06:39.11,Default,,0000,0000,0000,,em vez de competitiva e cheia de desperdícios. Dialogue: 0,0:06:45.16,0:06:49.43,Default,,0000,0000,0000,,Produzido por Tristan Copley Smith