WEBVTT 00:00:00.390 --> 00:00:02.567 Problemas reais 00:00:02.567 --> 00:00:05.719 Eu sempre senti desde sempre que o poder da ciência 00:00:05.719 --> 00:00:09.242 poderia ser utilizado para resolver questões importantes, resolver problemas. 00:00:09.242 --> 00:00:12.837 Quando estudei Química em Princeton, o curso era teórico demais, sem aplicação prática. 00:00:12.837 --> 00:00:16.055 E eu pensei, oh ok, talvez se mudar-me para a área de Física tudo vai correr melhor. 00:00:16.055 --> 00:00:18.882 Assim o fiz, e veio a tornar-se uma grande desilusão. 00:00:18.882 --> 00:00:24.222 Naquela altura estávamos a estudar Propagação de Ondas, mas eu não estava a perceber nada daquilo, nada desta pesada equação. 00:00:24.222 --> 00:00:28.613 Então fui ter com o professor e perguntei-lhe qual o propósito desta desta equação, onde é que ela se aplica? 00:00:28.613 --> 00:00:31.733 E ele respondeu, bom na verdade ela não existe, eu apenas a inventei. 00:00:31.733 --> 00:00:34.996 É como, oh ok, então é isto que se faz por aqui. 00:00:34.996 --> 00:00:38.981 Este foi um daqueles pontos de viragem onde questionei-me, wow mas que raio faço aqui? 00:00:38.981 --> 00:00:43.484 Numa absoluta abundância de recursos, energia, 00:00:43.484 --> 00:00:46.132 desenvolvimento humano, cultura e tudo mais, 00:00:46.132 --> 00:00:51.497 ainda existem muitos problemas. Principalmente os conflitos de distribuição de recursos, pobreza, guerra, necessidades. 00:00:52.419 --> 00:00:56.212 Sobrevivência com a espantosa tecnologia que temos hoje em dia? 00:00:56.212 --> 00:00:59.011 A sobrevivência não deveria ocupar muito tempo. 00:00:59.887 --> 00:01:04.722 Quando realmente pensas sobre isto, toda a riqueza que disfrutamos hoje de forma a termos um padrão de vida moderno 00:01:04.722 --> 00:01:10.307 tem por base rochas, terra, luz do sol, plantas, água. 00:01:10.307 --> 00:01:11.935 Estes são todos abundantes. 00:01:11.935 --> 00:01:17.136 Contudo o mecanismo produtivo criado pela sociedade faz com que haja escassez, artificialmental 00:01:17.136 --> 00:01:23.304 E se conseguíssemos sobreviver e prosperar de acordo com um modo de vida moderno, 00:01:23.304 --> 00:01:28.286 trabalhando apenas duas horas por dia, e utilizando recursos locais? 00:01:28.286 --> 00:01:29.942 Como é que seria? 00:01:29.942 --> 00:01:33.296 A parte mais importante da Open Source Ecology é esta ideia de que 00:01:33.296 --> 00:01:36.793 com uma soma pequena de recursos e uma pequena quantidade de dinheiro, 00:01:36.793 --> 00:01:42.193 qualquer pessoa deveria ser capaz de ter um elevado nível de vida, 00:01:42.193 --> 00:01:46.211 e fazê-lo de uma forma a não ocupar muito do seu tempo, e muito do seu dinheiro. 00:01:46.211 --> 00:01:50.116 A população pode na realidade tornar-se mais ativa com a tecnologia que estamos a desenvolver aqui, 00:01:50.116 --> 00:01:54.487 para que em vez de uma empresa grande decidir o que as máquinas podem fazer por nós, 00:01:54.487 --> 00:01:58.269 somos nós que decidimos o que queremos que as máquinas façam por nós. 00:01:58.269 --> 00:02:01.981 Em vez de contarmos com outras pessoas para fazerem o que necessitamos, 00:02:01.981 --> 00:02:04.546 nós podemos fazer tudo o necessitamos por nós próprios. 00:02:04.546 --> 00:02:07.220 E nós podemos fazê-lo melhor do que por exemplo o Walmart pode fazer por nós, 00:02:07.220 --> 00:02:10.972 nós podemos fazê-lo melhor do que a mão de obra escrava chinesa. 00:02:10.972 --> 00:02:15.318 Nós podemos ter a capacidade produtiva que precisamos para viver as vidas que queremos 00:02:15.318 --> 00:02:19.103 nos nossos próprios quintais, e nós podemos fazê-los de uma forma sustentável. 00:02:19.103 --> 00:02:22.974 Podemos construir máquinas que utilizaremos para criar a abundância de materiais para nós próprios, 00:02:22.974 --> 00:02:26.121 e depois poderemos mostrá-lo a outros como se faz. 00:02:27.120 --> 00:02:29.195 Se tiveres duzentas pessoas reunidas 00:02:29.195 --> 00:02:32.184 e se eles quiserem montar uma comunidade auto-sustentável, 00:02:32.184 --> 00:02:38.116 eles não têm muitas opções para adquisição de equipamentos e máquinas para o fazer. 00:02:38.116 --> 00:02:41.768 É nesta altura que a Open Source Ecology entra realmente em ação. 00:02:41.768 --> 00:02:47.861 Os custos para construir estas máquinas são cerca de dez porcento do preço de mercado. 00:02:47.861 --> 00:02:51.163 Se comprares um trator totalmente equipado da John Deer, 00:02:51.163 --> 00:02:55.313 é quase impossível um vizinho conseguir copiá-lo e construí-lo para si. 00:02:55.313 --> 00:02:57.712 É uma máquina muito personalizada. 00:02:57.712 --> 00:03:02.387 Mas se fores capaz de pegar em motores comuns e 00:03:02.387 --> 00:03:07.252 ir a uma loja de ferragens e comprar aço e construí-lo tu mesmo, como o Lifetrac, 00:03:07.252 --> 00:03:10.057 então desta forma sim é muito mais exequível. 00:03:10.057 --> 00:03:11.929 O benefícios de uma economia local é que o poder permanece dentro da comunidade. 00:03:14.361 --> 00:03:18.778 Em vez do teu dinheiro, os teus vencimentos irem sempre pelo rio abaixo, 00:03:18.778 --> 00:03:20.834 e se conseguíssemos estancar isto? 00:03:20.834 --> 00:03:22.015 Manter a riqueza dentro da comunidade, 00:03:22.015 --> 00:03:24.859 atravês de um mecanismo produtivo interno. 00:03:24.859 --> 00:03:28.508 Tu produzes o mesmo, a riqueza mantém-se, tu não tens de trabalhar tão arduamente. 00:03:28.508 --> 00:03:33.231 Então tu podes ter tempo para a tua família e filhos, ou para o que é mais importante para ti. 00:03:35.167 --> 00:03:43.220 É muito mais fácil e produtivo ter um módulo super-compatível. 00:03:43.220 --> 00:03:47.616 O Powercube funciona agora com o Lifetrac e a prensa CEB, 00:03:47.616 --> 00:03:51.576 e algumas outras máquinas que temos, como o Ironworker e o Coldsaw. 00:03:51.576 --> 00:03:57.612 Assim consegue-se simplificar a ecologia de um produto 00:03:57.612 --> 00:04:01.851 porque uma unidade de potência serve para múltiplas unidades. 00:04:01.851 --> 00:04:07.514 Existe uma coisa sobre 00:04:12.713 --> 00:04:15.777 e que tipo de documentação existe para estas máquinas 00:04:15.777 --> 00:04:19.109 de forma que possa ser replicado e melhorado. 00:04:19.109 --> 00:04:25.593 Felizmente temos a habilidade de guardar toda a informação das máquinas no formato digital 00:04:25.593 --> 00:04:29.982 e agora que temos telecomunicações, a Internet, para retransmitir a informação e 00:04:29.982 --> 00:04:33.056 ter qualquer interessado a copiar os ficheiros, 00:04:33.056 --> 00:04:36.782 e ter acesso ao modelo no seu computador. 00:04:36.782 --> 00:04:39.947 Assim a Open Source Ecology tenta ligar o desenvolvimento do código aberto 00:04:39.947 --> 00:04:45.091 e o fato de que estamos ligados à Natureza, a outras pessoas, instituições sociais. 00:04:45.091 --> 00:04:49.298 Tudo isto tem de ser considerado se estamos a falar acerca do paradigma de criar um mundo melhor. 00:04:49.298 --> 00:04:56.262 O código aberto foi claramente de todas as tendências emergentes a mais poderosa. 00:04:56.262 --> 00:05:00.170 Tendo como exemplo o software de código aberto como a plataforma Linux. 00:05:00.170 --> 00:05:02.809 Quando um número suficiente de pessoas se juntam em torno de um projeto, 00:05:02.809 --> 00:05:05.303 este projeto simplesmente se torna melhor que qualquer outro. 00:05:05.303 --> 00:05:08.821 Desta forma estamos a invocar o mesmo paradigma para o mundo do hardware. 00:05:08.821 --> 00:05:13.063 O que poderia acontecer se um grupo de pessoas colaborasse na construção de hardware de código aberto? 00:05:13.063 --> 00:05:15.514 Nós temos tecnologia aos montes por esse mundo fora. 00:05:15.514 --> 00:05:19.331 Mas para organizar esta tecnologia de forma a que esteja acessível, 00:05:19.331 --> 00:05:23.736 sem barreiras para todos, isto é um passo em frente muito significativo. 00:05:23.736 --> 00:05:28.636 Agora ela existe e está aí para se organizarem, 00:05:28.636 --> 00:05:34.523 e para aprofundarem verdadeiramente, digamos que quase a um nível espiritual. 00:05:34.523 --> 00:05:39.331 Para realmente alterar as atitudes e para obter vantagens do que já existe, 00:05:39.331 --> 00:05:43.116 e para mover a nossa civilização para a frente. 00:05:43.116 --> 00:05:47.002 Estou cheio de esperança que a raça humana vai estar à altura do desafio e agarrar a oportunidade oferecida por este desenvolvimento 00:05:51.119 --> 00:05:56.607 Open Source Ecology é verdadeiramente sobre criar a próxima economia: a economia de código aberto. 00:05:56.607 --> 00:06:01.674 E o que é que isto significa? Uma economia que optimiza não só a produção, 00:06:01.674 --> 00:06:04.312 diga-se de passagem que que a atual economia é excelente nisto, 00:06:04.312 --> 00:06:07.609 é eficiente na produção, mas a distribuição não é tão boa. 00:06:07.609 --> 00:06:10.939 E como fazes isso? Através da abertura... 00:06:10.939 --> 00:06:15.031 mostrando os segredos da indústria, 00:06:15.031 --> 00:06:19.183 ou desenvolvendo os produtos de código aberto para tudo o que utilizamos. 00:06:19.183 --> 00:06:24.680 Então imagina um cenário onde em vez de empresas competindo entre si, reinventando a roda e por aí fora, 00:06:24.680 --> 00:06:29.768 muito desperdício competitivo, e se todos se juntassem para fazer os melhores produtos, 00:06:29.768 --> 00:06:33.421 os produtos mais robusto, que são de fonte aberta, que toda a gente tem acesso para fabricar. 00:06:33.421 --> 00:06:35.822 Assim poderemos ter uma economia colaborativa, em vez de competitiva e cheia de desperdícios. 00:06:45.156 --> 00:06:49.427 Produzido por Tristan Copley Smith