[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:00.39,0:00:02.57,Default,,0000,0000,0000,,Tastbare problemen Dialogue: 0,0:00:02.57,0:00:05.72,Default,,0000,0000,0000,,zo lang als ik me kan herinneren, voelde ik aan dat wetenschap Dialogue: 0,0:00:05.72,0:00:09.24,Default,,0000,0000,0000,,gebruikt kan worden om dringende zaken, problemen op te lossen. Dialogue: 0,0:00:09.24,0:00:12.84,Default,,0000,0000,0000,,Toen ik Scheikunde studeerde aan Princeton, was het zo theoretisch, niet-toepasbaar. Dialogue: 0,0:00:12.84,0:00:16.06,Default,,0000,0000,0000,,En ik dacht, oh, ok, misschien gaat het beter als ik natuurkunde doe. Dialogue: 0,0:00:16.06,0:00:18.88,Default,,0000,0000,0000,,Dus dat deed ik, en ik was diep teleurgesteld. Dialogue: 0,0:00:18.88,0:00:24.22,Default,,0000,0000,0000,,We bestudeerde golf-voortplanting, en ik gebreep niks van dat probleem, die vergelijking. Dialogue: 0,0:00:24.22,0:00:28.61,Default,,0000,0000,0000,,Dus ik naar de professor en ik vroeg, waar gaat dit over, waar bestaat dit? Dialogue: 0,0:00:28.61,0:00:31.73,Default,,0000,0000,0000,,En hij zij: het bestaat niet, ik heb het bedacht. Dialogue: 0,0:00:31.73,0:00:34.100,Default,,0000,0000,0000,,Oh ok, dus dat is wat we hier doen. Dialogue: 0,0:00:34.100,0:00:38.98,Default,,0000,0000,0000,,Dat was een van die beslissende momenten waar ik dacht: wow, wat doe ik hier? Dialogue: 0,0:00:38.98,0:00:43.48,Default,,0000,0000,0000,,Met een absolute overdaad aan middelen, energie, Dialogue: 0,0:00:43.48,0:00:46.13,Default,,0000,0000,0000,,menselijke ontwikkeling en cultuur en alles, Dialogue: 0,0:00:46.13,0:00:51.50,Default,,0000,0000,0000,,zijn er nog steeds veel problemen. Conflicten over middelen. Armoede, oorlog, gebrek. Dialogue: 0,0:00:52.42,0:00:56.21,Default,,0000,0000,0000,,Overleven met de schitterende technologie die we vandaag de dag hebben? Dialogue: 0,0:00:56.21,0:00:59.01,Default,,0000,0000,0000,,Overleven zou niet zoveel tijd moeten kosten. Dialogue: 0,0:00:59.89,0:01:04.72,Default,,0000,0000,0000,,Als je erover nadenkt, is alle welvaart waarvan we vandaag de dag genoeten in ons moderne leven Dialogue: 0,0:01:04.72,0:01:10.31,Default,,0000,0000,0000,,gebasseerd op stenen, grond, zonlicht, planten en water. Dialogue: 0,0:01:10.31,0:01:11.94,Default,,0000,0000,0000,,Dat is er allemaal in overvloed. Dialogue: 0,0:01:11.94,0:01:17.14,Default,,0000,0000,0000,,Maar het productie mechanisme van onze samenleving is wat het schaars maakt, kunstmatig dus. Dialogue: 0,0:01:17.14,0:01:23.30,Default,,0000,0000,0000,,Wat nu als we kunnen overleven en streven naar een moderne levensstandaard Dialogue: 0,0:01:23.30,0:01:28.29,Default,,0000,0000,0000,,en niet alleen dat, maar met twee uur werk per dag en van lokale middelen. Dialogue: 0,0:01:28.29,0:01:29.94,Default,,0000,0000,0000,,Hoe zou dat zijn? Dialogue: 0,0:01:29.94,0:01:33.30,Default,,0000,0000,0000,,Het meest belangrijke idee van Open Source Ecology is het idee dat Dialogue: 0,0:01:33.30,0:01:36.79,Default,,0000,0000,0000,,met een kleine hoeveelheid middelen en een beetje geld, Dialogue: 0,0:01:36.79,0:01:42.19,Default,,0000,0000,0000,,iedereen in staat zou kunnen zijn om een hoge levenstandaard voor zichtzelf te creeeren, Dialogue: 0,0:01:42.19,0:01:46.21,Default,,0000,0000,0000,,en op een manier die niet veel tijd of geld kost. Dialogue: 0,0:01:46.21,0:01:50.12,Default,,0000,0000,0000,,Wij 'empoweren' mensen met de technologie die we hier creeeren, Dialogue: 0,0:01:50.12,0:01:54.49,Default,,0000,0000,0000,,dus in plaats van grote bedrijven die beslissen wat machines voor ons kunnen doen, Dialogue: 0,0:01:54.49,0:01:58.27,Default,,0000,0000,0000,,kunnen we zelf beslissen hoe we de machine laten werken voor onszelf. Dialogue: 0,0:01:58.27,0:02:01.98,Default,,0000,0000,0000,,In plaats van afhankelijkheid van andere mensen om dingen te maken, Dialogue: 0,0:02:01.98,0:02:04.55,Default,,0000,0000,0000,,kunnen we alles wat we nodig hebben zelf maken. Dialogue: 0,0:02:04.55,0:02:07.22,Default,,0000,0000,0000,,En dat kunnen we veel beter dan Walmart of Albert Heijn kan doen, Dialogue: 0,0:02:07.22,0:02:10.97,Default,,0000,0000,0000,,we kunnen het beter doen dat de slaafarbeiders uit China. Dialogue: 0,0:02:10.97,0:02:15.32,Default,,0000,0000,0000,,We kunnen de productie capaciteit maken die we nodig hebben voor het leven wat we willen Dialogue: 0,0:02:15.32,0:02:19.10,Default,,0000,0000,0000,,In onze eigen achtertuin, en we kunnen het doen in een duurzame manier. Dialogue: 0,0:02:19.10,0:02:22.97,Default,,0000,0000,0000,,We kunnen machines maken om materiele welvaart voor onszelf te creeeren, Dialogue: 0,0:02:22.97,0:02:26.12,Default,,0000,0000,0000,,en dan kunnen we andere mensen laten zien hoe we het doen. Dialogue: 0,0:02:27.12,0:02:29.20,Default,,0000,0000,0000,,Als je 200 mensen hebt die samenkomen Dialogue: 0,0:02:29.20,0:02:32.18,Default,,0000,0000,0000,,en een zelf-redzame gemeenschap willen beginnen, Dialogue: 0,0:02:32.18,0:02:38.12,Default,,0000,0000,0000,,dan zijn er niet zo heel veel opties om aan middelen en machines te komen. Dialogue: 0,0:02:38.12,0:02:41.77,Default,,0000,0000,0000,,Dat is waar Open Soure Ecology in beeld komt. Dialogue: 0,0:02:41.77,0:02:47.86,Default,,0000,0000,0000,,De kosten om deze machines te maken is ongeveer 10% van wat je er commercieel voor zou betalen. Dialogue: 0,0:02:47.86,0:02:51.16,Default,,0000,0000,0000,,Als je een complete "John Deer" traktor neemt, Dialogue: 0,0:02:51.16,0:02:55.31,Default,,0000,0000,0000,,die zij nagenoeg onmogelijk om in je eenje te bouwen. Dialogue: 0,0:02:55.31,0:02:57.71,Default,,0000,0000,0000,,Het is echt maatwerk. Dialogue: 0,0:02:57.71,0:03:02.39,Default,,0000,0000,0000,,Maar als je standaard motoren neemt en Dialogue: 0,0:03:02.39,0:03:07.25,Default,,0000,0000,0000,,naar de ijzerwarenwinkel gaat voor wat staal, dan kan je er zelf een bouwe, zoals bijvoorbeeld de Lifetrac, Dialogue: 0,0:03:07.25,0:03:10.06,Default,,0000,0000,0000,,dat is veel realistischer. Dialogue: 0,0:03:10.06,0:03:11.93,Default,,0000,0000,0000,,De voordelen van een lokale economie is dat de kracht in de gemeenschap blijft. Dialogue: 0,0:03:14.36,0:03:18.78,Default,,0000,0000,0000,,In plaats dat je geld, je verdiensten, wegvloeien. Dialogue: 0,0:03:18.78,0:03:20.83,Default,,0000,0000,0000,,Wat als we die energie kunnen behouden? Dialogue: 0,0:03:20.83,0:03:22.02,Default,,0000,0000,0000,,De welvaart behouden, Dialogue: 0,0:03:22.02,0:03:24.86,Default,,0000,0000,0000,,door alle productie erin te bouwen? Dialogue: 0,0:03:24.86,0:03:28.51,Default,,0000,0000,0000,,Je produceert nog steeds hetzelfde, maar de welvaart blijft bij je, je hoeft niet zo hard te werken. Dialogue: 0,0:03:28.51,0:03:33.23,Default,,0000,0000,0000,,Je hebt meer tijd voor je familie en kinderen, of wat voor jou belangrijk is. Dialogue: 0,0:03:35.17,0:03:43.22,Default,,0000,0000,0000,,Het is dus een stuk simpeler en productietechnische slimmer om een super-compatibele-module te hebben. Dialogue: 0,0:03:43.22,0:03:47.62,Default,,0000,0000,0000,,De Powercube werkt nu met zowel de Lifetrac als de CEB Press, Dialogue: 0,0:03:47.62,0:03:51.58,Default,,0000,0000,0000,,en een handvol andere machines die we hebben, zoals de ijzerbewerker en de Coldsaw. Dialogue: 0,0:03:51.58,0:03:57.61,Default,,0000,0000,0000,,Dat voorziet zo in een veel simpelere productie ecologie, Dialogue: 0,0:03:57.61,0:04:01.85,Default,,0000,0000,0000,,omdat een power unit meerdere machines voorziet van energie. Dialogue: 0,0:04:01.85,0:04:07.51,Default,,0000,0000,0000,,Je kan de machines die we hier ter plekke hebben ontwikkeld bekijken en bestuderen Dialogue: 0,0:04:07.51,0:04:12.71,Default,,0000,0000,0000,,en daarnaast is er het ontwikkeling proces waar we doorheen zijn gegaan Dialogue: 0,0:04:12.71,0:04:15.78,Default,,0000,0000,0000,,en de documentatie die er voor deze machines is, Dialogue: 0,0:04:15.78,0:04:19.11,Default,,0000,0000,0000,,zodat ze gerepliceerd en verbeterd kunnen worden. Dialogue: 0,0:04:19.11,0:04:25.59,Default,,0000,0000,0000,,Gelukkig hebben we de informatie over de machine in digitale vorm, Dialogue: 0,0:04:25.59,0:04:29.98,Default,,0000,0000,0000,,en hebben we internet om deze informatie door te geven en Dialogue: 0,0:04:29.98,0:04:33.06,Default,,0000,0000,0000,,iedereen kan deze informatie nu kopieren, Dialogue: 0,0:04:33.06,0:04:36.78,Default,,0000,0000,0000,,iedereen heeft zo toegang tot de modellen op de eigen computer. Dialogue: 0,0:04:36.78,0:04:39.95,Default,,0000,0000,0000,,Open Source Ecology probeert de open source manier van ontwikkelen te 'vangen' Dialogue: 0,0:04:39.95,0:04:45.09,Default,,0000,0000,0000,,en het feit dat we verbonden zijn met de Natuur, met andere mensen, met sociale instituten. Dialogue: 0,0:04:45.09,0:04:49.30,Default,,0000,0000,0000,,Dat alles nemen we mee, als we praten over een paradigma voor een betere wereld. Dialogue: 0,0:04:49.30,0:04:56.26,Default,,0000,0000,0000,,Open Source is duidelijk een opkomende trend. Dialogue: 0,0:04:56.26,0:05:00.17,Default,,0000,0000,0000,,Het open source software systeem Linux is daar een goed voorbeeld van. Dialogue: 0,0:05:00.17,0:05:02.81,Default,,0000,0000,0000,,Als er voldoende mensen samen komen op een project, Dialogue: 0,0:05:02.81,0:05:05.30,Default,,0000,0000,0000,,dan wordt zo een project automatisch een succes. Dialogue: 0,0:05:05.30,0:05:08.82,Default,,0000,0000,0000,,En wij vertalen dat naar 'hardware'. Dialogue: 0,0:05:08.82,0:05:13.06,Default,,0000,0000,0000,,Wat zou er gebeuren als mensen gaan samenwerken om open source hardware te maken? Dialogue: 0,0:05:13.06,0:05:15.51,Default,,0000,0000,0000,,We hebben een boel technologie hier. Dialogue: 0,0:05:15.51,0:05:19.33,Default,,0000,0000,0000,,Maar om die technologie zo te organiseren dat ze toegankelijk is, Dialogue: 0,0:05:19.33,0:05:23.74,Default,,0000,0000,0000,,zonder drempels, dat is een grote stap voorwaarts. Dialogue: 0,0:05:23.74,0:05:28.64,Default,,0000,0000,0000,,Nu is het aan de individuen om zichzelf te organiseren, Dialogue: 0,0:05:28.64,0:05:34.52,Default,,0000,0000,0000,,en om 'diep' te gaan, het is haast een spirituele opgave. Dialogue: 0,0:05:34.52,0:05:39.33,Default,,0000,0000,0000,,Om je houding te veranderen en gebruik te maken van wat er is, Dialogue: 0,0:05:39.33,0:05:43.12,Default,,0000,0000,0000,,en onze beschaving een stap verder te helpen. Dialogue: 0,0:05:43.12,0:05:47.00,Default,,0000,0000,0000,,Ik ben hoopvol dat de mensheid opstaat en deze kans grijpt met deze nieuwe ontwikkeling. Dialogue: 0,0:05:51.12,0:05:56.61,Default,,0000,0000,0000,,Open Source Ecologie gaat over het creeeren van de economie van de toekomst: open source economie. Dialogue: 0,0:05:56.61,0:06:01.67,Default,,0000,0000,0000,,En wat betekent dat? Het is een economie die niet alleen productie optimaliseert, Dialogue: 0,0:06:01.67,0:06:04.31,Default,,0000,0000,0000,,dat is waar de huidige economie bijzonder goed in is: Dialogue: 0,0:06:04.31,0:06:07.61,Default,,0000,0000,0000,,effectief in productie, maar distributie is duidelijk minder. Dialogue: 0,0:06:07.61,0:06:10.94,Default,,0000,0000,0000,,En hoe gaan we dat doen? Door openlijk en voor niks Dialogue: 0,0:06:10.94,0:06:15.03,Default,,0000,0000,0000,,bouw- en handelsgeheimen weg te geven, Dialogue: 0,0:06:15.03,0:06:19.18,Default,,0000,0000,0000,,en open source producten te ontwikkelen voor alles wat we nodig hebben. Dialogue: 0,0:06:19.18,0:06:24.68,Default,,0000,0000,0000,,Dus in plaats van bedrijven die met z'n alle in competitie zijn, elk keer het wiel opnieuw uitvinden etc. Dialogue: 0,0:06:24.68,0:06:29.77,Default,,0000,0000,0000,,Hoe zou het zijn als iedereen samen aan de beste producten werkt? Dialogue: 0,0:06:29.77,0:06:33.42,Default,,0000,0000,0000,,Robuuste producten: open source, zodat iedereen toegang heeft tot de productie. Dialogue: 0,0:06:33.42,0:06:35.82,Default,,0000,0000,0000,,Een samenwerkende-economie, in plaats van een competitie-economie met als zijn afval en verliesers. Dialogue: 0,0:06:45.16,0:06:49.43,Default,,0000,0000,0000,,- een film van Tristan Copley Smith -\N- nederlandse ondertiteling Richard Schut -