1 00:00:00,000 --> 00:00:02,895 Au début, le Web était simple, 2 00:00:02,910 --> 00:00:06,847 connecté, ouvert, sûr, 3 00:00:06,847 --> 00:00:09,193 conçu comme une force du bien 4 00:00:09,193 --> 00:00:11,508 et qui deviendrait quelque chose d'encore meilleur. 5 00:00:11,508 --> 00:00:13,701 Un écosystème vivant et respirant, 6 00:00:13,701 --> 00:00:15,554 au service de l'humanité. 7 00:00:15,554 --> 00:00:17,347 Une ressource publique pour l'innovation 8 00:00:17,347 --> 00:00:19,020 et l'opportunité. 9 00:00:19,020 --> 00:00:20,943 Un endroit pour construire vos rêves. 10 00:00:20,943 --> 00:00:22,835 Mais en ses premiers jours, 11 00:00:22,835 --> 00:00:24,586 comme tout écosystème, 12 00:00:24,602 --> 00:00:26,189 le Web devait être soutenu. 13 00:00:26,205 --> 00:00:27,149 En grandissant, 14 00:00:27,149 --> 00:00:28,247 les utilisateurs faisaient face 15 00:00:28,262 --> 00:00:29,514 à de nouvelles menaces. 16 00:00:29,530 --> 00:00:30,635 Fenêtres intruses, 17 00:00:30,651 --> 00:00:32,002 virus 18 00:00:32,025 --> 00:00:34,225 Un manque de choix 19 00:00:34,225 --> 00:00:36,540 Des jardins de contenu fermés 20 00:00:36,540 --> 00:00:38,380 Le Web était bridé. 21 00:00:38,380 --> 00:00:41,570 il était lent, compliqué, effrayant. 22 00:00:41,570 --> 00:00:43,880 Les utilisateurs ont commencé à se demander 23 00:00:43,880 --> 00:00:45,880 c'est tout ? 24 00:00:45,930 --> 00:00:48,372 Ou est ce que que le Web pourrait être quelque chose de meilleur ? 25 00:00:48,449 --> 00:00:49,880 Un petit groupe de gens 26 00:00:49,880 --> 00:00:52,530 développeurs, concepteurs, idéalistes 27 00:00:52,530 --> 00:00:54,405 étaient persuadés que c'était possible 28 00:00:54,405 --> 00:00:56,020 Ils ont eu l'idée audacieuse 29 00:00:56,020 --> 00:00:58,970 qu'une petite communauté non lucrative et mondiale 30 00:00:58,970 --> 00:01:00,970 pouvait construire quelque chose de meilleur 31 00:01:00,970 --> 00:01:04,470 apporter de nouvelles idées et l'innovation sur le web 32 00:01:04,470 --> 00:01:07,786 Ils ont appelé cela le projet Mozilla 33 00:01:08,032 --> 00:01:11,040 Ils ont commencé par créer un nouveau type de navigateur web 34 00:01:11,040 --> 00:01:13,970 que nous connaissons aujourd'hui sous le nom de Firefox 35 00:01:14,010 --> 00:01:15,520 et en ont fait un produit non lucratif 36 00:01:15,520 --> 00:01:19,610 afin que les gens utilisant le Web soient privilégiés 37 00:01:19,610 --> 00:01:22,460 plus qu'un logiciel, c'était une plateforme que 38 00:01:22,460 --> 00:01:25,530 n'importe qui pouvait utiliser pour développer ses idées. 39 00:01:25,530 --> 00:01:27,530 Les nuisances ont diminué, 40 00:01:27,530 --> 00:01:29,850 les fondations du Web que nous connaissons aujourd'hui 41 00:01:29,850 --> 00:01:31,850 ont commencé à apparaître. 42 00:01:31,850 --> 00:01:34,660 Désormais le Web est un endroit où vous pouvez construire à peu près 43 00:01:34,660 --> 00:01:36,660 tout ce que vous pouvez imaginer. 44 00:01:36,660 --> 00:01:38,540 Mozilla et Firefox 45 00:01:38,540 --> 00:01:41,960 existent pour aider les gens partout dans le monde à saisir cette opportunité 46 00:01:41,960 --> 00:01:46,100 et à se manifester pour les utilisateurs dans un monde où le choix et le contrôle 47 00:01:46,100 --> 00:01:49,110 sont trop souvent menacés. 48 00:01:49,110 --> 00:01:51,759 Mais si Firefox était juste le début ? 49 00:01:52,280 --> 00:01:55,430 Et si c'était seulement une partie de quelque chose de plus grand ? 50 00:01:55,430 --> 00:01:58,040 De la confidentialité des utilisateurs jusqu'à Firefox Mobile, 51 00:01:58,040 --> 00:02:00,040 des applications web jusqu'à l'identité en ligne, 52 00:02:00,040 --> 00:02:02,490 nous repoussons les limites du web au quotidien 53 00:02:03,030 --> 00:02:05,300 et nous allons au-delà du logiciel. 54 00:02:05,300 --> 00:02:09,040 Nous contribuons à construire une nouvelle génération de créateurs du Web. 55 00:02:09,040 --> 00:02:12,050 Nous pensons que le Web est un endroit où n'importe qui 56 00:02:12,050 --> 00:02:14,050 peut venir construire ses rêves. 57 00:02:14,350 --> 00:02:16,590 C'est pourquoi nous faisons Firefox. 58 00:02:16,710 --> 00:02:20,350 C'est pourquoi des dizaines de milliers de bénévoles contribuent à nos produits. 59 00:02:20,350 --> 00:02:24,370 C'est pourquoi des centaines de millions à travers le monde utilisent nos logiciels. 60 00:02:24,410 --> 00:02:28,540 Mais le plus important c'est que vous êtes toujours notre priorité 61 00:02:28,540 --> 00:02:31,020 et nous résistons à ceux qui ne le pensent pas. 62 00:02:31,020 --> 00:02:34,010 Des millions nous connaissent pour Mozilla Firefox, 63 00:02:34,010 --> 00:02:36,520 mais nous voulons aller beaucoup plus loin. 64 00:02:36,520 --> 00:02:38,527 Nous sommes une organisation à but non lucratif, 65 00:02:38,527 --> 00:02:40,838 combattant pour protéger le Web que nous aimons tous. 66 00:02:41,408 --> 00:02:44,105 Rejoignez-nous, nous avons besoin de votre soutien. 67 00:02:44,105 --> 00:02:46,560 Faites un don aujourd'hui.