1 00:00:00,492 --> 00:00:02,615 [الأستاذه] اسمي ؟ 2 00:00:02,615 --> 00:00:03,905 رائع 3 00:00:03,905 --> 00:00:05,219 أسمك؟ 4 00:00:05,219 --> 00:00:07,280 نعم ! آن، آن، رائع! 5 00:00:07,280 --> 00:00:08,067 أسمي؟ 6 00:00:08,067 --> 00:00:09,065 [تشير الفتاه] مريم 7 00:00:09,065 --> 00:00:10,088 [الاستاذه]رائع،رائع 8 00:00:10,088 --> 00:00:10,840 أسمك؟ 9 00:00:11,763 --> 00:00:14,102 اسمك انتِ؟انتِ لستِ آن 10 00:00:14,102 --> 00:00:17,114 اسمي؟اممم اسمك،اسمك،اسمك. 11 00:00:17,114 --> 00:00:19,096 [الفتى]اسمك،اسمك،اسمك. 12 00:00:19,096 --> 00:00:21,778 [الاستاذه]اممم ما أسمها؟ 13 00:00:21,778 --> 00:00:22,682 [تشير الفتاة] جميله 14 00:00:22,682 --> 00:00:25,158 [الاستاذه] نعم، جميله. 15 00:00:25,158 --> 00:00:28,556 هي جيدة للغاية في فهم لغة الأشاره 16 00:00:28,556 --> 00:00:34,136 ومن المهم جداً استخدامها لأنها تستطيع الان التواصل مع الآخرين 17 00:00:34,136 --> 00:00:38,033 عندما كانت في المنزل لم يكن هناك تعليم للغة الاشاره 18 00:00:38,033 --> 00:00:41,851 هل انتم سعداء،سعداء،سعداء،سعداء؟ 19 00:00:41,851 --> 00:00:44,980 [الاستاذه]أجل،سعداء،سعداء،سعداء،سعداء، [تشير الطفله] انا سعيده لوجودي في المدرسه. 20 00:00:44,980 --> 00:00:46,821 [تتحدث الاستاذه وتشير الطفله] صحيح. 21 00:00:46,821 --> 00:00:51,170 كل يوم.. انتِ.. تعالي.. الى المدرسة 22 00:00:51,170 --> 00:00:52,294 نعم 23 00:00:52,294 --> 00:00:56,529 [الاشارة و الترجمة] هؤلاء الأطفال البالغون من العمر ست سنوات هم سعيدون للغايه لكونهم قادرين اخيراً 24 00:00:56,529 --> 00:00:59,448 على التعبير عن انفسهم والتواصل مع الآخرين 25 00:00:59,448 --> 00:01:03,942 ويتم ذلك فقط عن طريق تعلم لغة الأشاره للأطفال الصم التي من خلالها يستطيعون التواصل بشكل كامل 26 00:01:03,942 --> 00:01:10,623 في الوقت الحاضر، غالباً مايحرم الاطفال الصم حول العالم من حقهم في التعليم 27 00:01:10,623 --> 00:01:14,980 ويعود السبب الي قلة المعلمينالمدربين جيداً في لغة الاشاره 28 00:01:14,980 --> 00:01:20,116 وقلة وعي اولياء الامور بأن اطفالهميستطيعون ولهم الحق في الذهاب الى المدرسة 29 00:01:22,701 --> 00:01:29,088 تكون لغة الاشاره الزامية اذا اراد هؤلاء الاشخاص الصم التعلم، وبدونها لايمكنهم التعلم 30 00:01:29,813 --> 00:01:34,340 لذلك فهي اللغة الام التي تساعدهم على التواصل مع الآخرين 31 00:01:34,340 --> 00:01:37,890 وبالتالي سيكون التواصل بدون تعلم لغة الاشاره في مستوى الصفر(لاشيء) 32 00:01:37,890 --> 00:01:40,974 وبدون التواصل لايمكنك نقل المهارات 33 00:01:41,265 --> 00:01:46,332 هنا سنتعرف على الاوربيون الذين أتو الى شرق افريقيا 34 00:01:46,332 --> 00:01:49,855 لماذا جاء الاوربيون الى كينيا؟ 35 00:01:49,855 --> 00:01:51,061 لوسي؟ 36 00:01:51,061 --> 00:01:54,855 [تشير] للحصول على الارض. 37 00:01:54,869 --> 00:01:58,149 [الاستاذ]حسناً، باستطاعتك القول للحصول على الارض. 38 00:01:58,229 --> 00:01:59,784 احد آخر؟ 39 00:01:59,810 --> 00:02:02,811 [تشير]جاءوا للتجارة.[الاستاذ] جاءوا للتجارة.هذا صحيح. 40 00:02:02,831 --> 00:02:05,022 احد آخر ؟ 41 00:02:05,022 --> 00:02:07,853 [تشير]اسباب اقتصادية. 42 00:02:07,853 --> 00:02:09,315 [الاستاذ] السبب الاقتصلدي 43 00:02:09,445 --> 00:02:15,229 [الاستاذ] مماثل للتجاري من حيث انهم اتو للتجارة.حسناً؟ 44 00:02:15,249 --> 00:02:17,781 افهموا جيداً 45 00:02:17,801 --> 00:02:21,935 من الممكن ان يتعلم الصم اي شيء 46 00:02:21,935 --> 00:02:29,056 لكن مايجب فعله هو ان يكون لديهم اشخاص يستطيعون التواصل معهم جيداً 47 00:02:29,056 --> 00:02:31,548 اشخاص يستطيعون استخدام لغة الاشاره 48 00:02:31,558 --> 00:02:35,219 اشخاص يفهمون طريقة تفاعلهم 49 00:02:35,219 --> 00:02:38,789 انظر الى وجوههم،كيف يتواصلون، 50 00:02:38,789 --> 00:02:39,330 الى اجسادهم. 51 00:02:41,220 --> 00:02:47,160 المعلمون الذين أتوا هنا يعلموننا بشكل جيد وانا افهم عليهم 52 00:02:47,190 --> 00:02:50,844 [اليزابيث جيتوكو]من المهم للغايه بأن يكون لدينا فرص تعليم 53 00:02:50,844 --> 00:02:55,367 وبالتالي ينضمون الى المواطنين الآخرين في المهن ايضاٍ 54 00:02:55,367 --> 00:02:59,430 التي ستجعلهم يعتمدون على انفسهم وتجعلهم مستقلين 55 00:02:59,437 --> 00:03:01,801 ويدعمون اسرهم ايضاٍ 56 00:03:02,451 --> 00:03:04,369 [الاشاره والترجمه] اتمنى ان اصبح معلما 57 00:03:08,562 --> 00:03:11,012 اعلم الاطفال الصغار في المدارس الابتدائية 58 00:03:11,016 --> 00:03:14,006 [الاشاره والترجمه] اود أن اصبح صيدلاني 59 00:03:17,407 --> 00:03:20,067 [الاشاره والترجمه] اود ان اصبح طبيباً او محامياً 60 00:03:20,507 --> 00:03:27,077 معظم الكليات،اكثر من تسعون بالمئه، هم لايدعمون الصم 61 00:03:27,077 --> 00:03:32,797 [الاشاره والترجمه]على سبيل المثال،نفسي، لقد ناضلت بشدة لكي اصبح محاسبا 62 00:03:33,416 --> 00:03:37,416 لقد اجتزت الرياضيات بنجاح ولكن لم يكن هناك اي كلية تقبلني 63 00:03:40,056 --> 00:03:43,219 اذا ذهبت الى الجامعة اكتشف بأن لايوجد مترجم فوري هناك 64 00:03:43,622 --> 00:03:46,732 سوف ابحث عن شخص يساعدني بالترجمه 65 00:03:51,122 --> 00:03:55,162 لاأنه من الصعب علي بأن اتابع شيء يحدث بدون مترجم فوري 66 00:03:55,162 --> 00:03:58,428 او إذا المعلم لايستخدم لغه الاشاره 67 00:04:02,128 --> 00:04:10,118 [الاشاره والترجمه] في الفصل، لايوجد لدينا مترجم فوري ولكنني اتعلم مع الآخرين في نفس الوقت 68 00:04:10,118 --> 00:04:16,848 وبالتالي اجلس مع الشخص وعندما يكتب المحاضر شيء ما او يعلمنا 69 00:04:17,697 --> 00:04:20,248 انسخ من زميلي دائماً 70 00:04:22,858 --> 00:04:29,542 وإذا كان لدي سؤال، اكتبه ،امرره لشخص الذي يسمع 71 00:04:29,542 --> 00:04:33,822 وسوف يسأل المحاضر لكي يشرحه 72 00:04:34,482 --> 00:04:41,862 [تتحدث بهدوء] نحن انتكسنا بسبب اعاقتنا التي آذاننا فقط وليس عقولنا 73 00:04:42,632 --> 00:04:46,462 عقل الطفل الأصم هو جيد بقدر عقل الطفل الذي يسمع 74 00:04:51,482 --> 00:05:01,542 [تصفيق وهمس] 75 00:05:03,397 --> 00:05:06,727 حرمان الانسان حق التعليم بلغة الاشاره 76 00:05:06,727 --> 00:05:08,347 له عواقب طويلة المدى 77 00:05:08,367 --> 00:05:13,510 إذا لم يطور الاطفال الصم قدرتهم على التواصل، لايستطيعون ان يتعلموا 78 00:05:13,510 --> 00:05:16,920 ويحصلوا على وظائف ويتم عزلهم داخل مجتمعاتهم 79 00:05:18,731 --> 00:05:27,144 [تشير]احب تعلم لغة الاشاره 80 00:05:27,853 --> 00:05:31,263 الاتحاد العالمي للصم